I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Tempest of the Battlefield แปลไทยตอนที่ 128

| Tempest of the Battlefield | 2508 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 128: Encore "Give me all you got, this is my last fight, and I don't want to leave the stage with regrets," Wings of Heaven announced
บทที่ 128: Encore "ให้ทุกอย่างที่คุณได้นี่คือการต่อสู้ครั้งสุดท้ายของฉันและฉันไม่ต้องการออกจากเวทีด้วยความเสียใจ" Wings of Heaven ประกาศ
"Your Fist-blade is powerful indeed, but I am afraid that it won't be enough to defeat me
"ใบกำปั้นของคุณมีพลังมากแน่นอน แต่ฉันกลัวว่าจะไม่สามารถเอาชนะฉันได้
" Wang Tong cracked a smile
วังตองแตกรอยยิ้ม
The corner of Wings of Heaven's mouth lifted a bit; he thought that Wang Tong's words sounded very familiar
มุมปากของสวรรค์ได้ยกขึ้นเล็กน้อย
Suddenly, the two of them rushed for an attack simultaneously
ทันใดนั้นทั้งสองคนก็รีบวิ่งไปพร้อมกัน
They both arrived at the center of the arena almost at the same time
พวกเขาทั้งสองมาถึงศูนย์กลางของเวทีเกือบจะในเวลาเดียวกัน
Wings of Heaven used the Blade-fist techniques again and was able to stand his ground under Einherjar Wannabe's counter attack
Wings of Heaven ใช้เทคนิค Blade-Fist อีกครั้งและสามารถยืนหยัดได้ภายใต้การโจมตีของ Einherjar Wannabe
The two fists collided into each other and the two fighters both stumbled back
กำปั้นทั้งสองชนเข้ากันและทั้งสองนักรบทั้งสองสะดุดกลับ
The audiences became quiet, and the cheers died down
ผู้ชมเริ่มเงียบและเสียงเชียร์ก็ตายลง
They started to question the identity and the real power of Wings of Heaven, just like they had questioned Einherjar Wannabe
พวกเขาเริ่มตั้งคำถามเกี่ยวกับอัตลักษณ์และพลังที่แท้จริงของ Wings of Heaven เช่นเดียวกับที่พวกเขาได้ถาม Einherjar Wannabe
Wings of Heaven attacked again
ปีกแห่งสวรรค์ทำร้ายอีกครั้ง
It was obvious that he had the edge regarding combat experience
เห็นได้ชัดว่าเขามีประสบการณ์ด้านการต่อสู้มากขึ้น
His soul reading was maintained steadily around 150 sols as the deadly Blade-fist came one after another
การอ่านวิญญาณของเขาได้รับการบำรุงรักษาอย่างต่อเนื่องประมาณ 150 โซลขณะที่มัดตายร้ายกาจมาทีหลัง
Wings of Heaven didn't use any popular footwork such as the Inch Step
ปีกสวรรค์ไม่ได้ใช้เท้าที่เป็นที่นิยมเช่นขั้นตอนนิ้ว
Instead, his footwork technique seemed straightforward but matched seamlessly with his fighting style
เทคนิคการเดินเท้าของเขาดูเรียบง่าย แต่ตรงไปตรงมากับสไตล์การต่อสู้ของเขา
The best kind of techniques was usually not the most popular one but the one that fitted ones fighting style the best
เทคนิคที่ดีที่สุดมักไม่ได้รับความนิยมมากนัก แต่เป็นเทคนิคที่เหมาะสมที่สุดในการต่อสู้แบบที่ดีที่สุด
It was the first time that Wang Tong had faced such an opponent whose attack and movements seemed simple and straightforward, but extremely difficult to be countered
นี่เป็นครั้งแรกที่วังตองได้เผชิญกับฝ่ายตรงข้ามที่มีการโจมตีและการเคลื่อนไหวที่ดูเรียบง่ายและตรงไปตรงมา แต่ก็ยากที่จะถูกโต้แย้ง
He figured that the Inch Step would be too straightforward, and Wings of Heaven would be able to predict his next move easily
เขาคิดว่าขั้นตอนนิ้วจะง่ายเกินไปและปีกของสวรรค์จะสามารถทำนายการเคลื่อนไหวครั้งต่อไปได้อย่างง่ายดาย
On the other hand, the Butterfly Dash seemed like overkill
ในทางกลับกัน Butterfly Dash ดูเหมือนจะมีความสำคัญมากเกินไป
Wang Tong conceded that it would be impossible to break his opponent's solid defense using any of the footwork that he knew
วังตองยอมรับว่ามันจะเป็นไปไม่ได้ที่จะทำลายการป้องกันที่เป็นของฝ่ายตรงข้ามของเขาโดยใช้เท้าใด ๆ ที่เขารู้
This was the first time Wang Tong encountered an opponent who seemed to have more combat experience than he had
นี่เป็นครั้งแรกที่ Wang Tong พบคู่ต่อสู้ที่ดูเหมือนจะมีประสบการณ์การต่อสู้มากกว่าที่เขาเคยเจอ
What made the opponent even more deadly was that he had gained his experience through fighting human instead of Zergs
สิ่งที่ทำให้คู่ต่อสู้รุนแรงยิ่งกว่านั้นก็คือเขาได้รับประสบการณ์จากการต่อสู้กับมนุษย์แทน Zergs
As Wang Tong was considering his next move, he became caught in a barrage of attacks
ขณะที่วังตองกำลังพิจารณาการย้ายครั้งต่อไปของเขาเขาก็ติดอยู่ในเขื่อนของการโจมตี
The movements of the Blade-fist were unpredictable as it accelerated and decelerated at random intervals
การเคลื่อนไหวของ Blade-fist ไม่สามารถคาดเดาได้เนื่องจากมันเร่งและชะลอลงในช่วงเวลาที่สุ่มตัวอย่าง
It was deceiving and was packed with deadly force, a perfect technique to kill
มันเป็นการหลอกลวงและเต็มไปด้วยพลังอันร้ายกาจซึ่งเป็นเทคนิคที่สมบูรณ์แบบในการฆ่า
As Einherjar Wannabe was distracted by his thoughts for less than a second, he paid the price right away and was struck by a blow
ในขณะที่ Einherjar Wannabe ได้รับความสนใจจากความคิดของเขาเป็นเวลาไม่ถึงสองวินาทีเขาจ่ายเงินทันทีและโดนระเบิด
The attack sent Einherjar Wannabe's body flying a few feet away
การโจมตีส่งผลให้ร่างของ Einherjar Wannabe บินห่างออกไปเพียงไม่กี่ฟุต
Initially, when Einherjar Wannabe first detected the incoming blow, he wanted to use the Phantom Move to get out of the way
ตอนแรกเมื่อ Einherjar Wannabe ตรวจพบการโจมตีครั้งแรกเขาต้องการใช้ Phantom Move เพื่อหลีกเลี่ยง
However, his opponent had predicted his intention and was one move ahead of him
อย่างไรก็ตามฝ่ายตรงข้ามของเขาได้คาดการณ์ความตั้งใจของเขาและเป็นหนึ่งไปข้างหน้าของเขา
Silence fell inside the arena
ความเงียบตกอยู่ในเวที
"Who the hell is this Wings of Heaven?"It would be less surprising to the audience if he were from the TPA league
"ใครคือนรกแห่งสวรรค์นี้?" มันน่าจะเป็นเรื่องที่น่าแปลกใจสำหรับผู้ชมถ้าเขามาจากลีก TPA
However, the fact that he was from the IPA league made everyone lament over such a waste of talent
อย่างไรก็ตามความจริงที่ว่าเขามาจากลีก IPA ทำให้ทุกคนเสียใจไปเช่นเสียความสามารถ
He was a powerful thirty-six-years-old fighter, but he was stuck here in the IPA league
เขาเป็นนักมวยที่อายุสามสิบหกปี แต่เขาก็ติดอยู่ที่นี่ในลีก IPA
Meanwhile, on the Moon, people watched the members of the Golden Star curiously, wondering if the deadly warrior on the screen was truly their Captain
ในขณะที่ดวงจันทร์คนดูสมาชิก Golden Star สงสัยอยากรู้ว่านักรบร้ายแรงบนหน้าจอเป็นกัปตันจริงๆหรือไม่
"If that's true, he must be a powerful fighter, but how come—""If Einherjar Wannabe had not chosen him, we would still be oblivious about his whereabouts
"ถ้าเป็นจริงเขาจะต้องเป็นนักมวยที่มีอำนาจ แต่จะมาได้อย่างไร -" "ถ้า Einherjar Wannabe ไม่ได้เลือกเขาเราก็คงจะไม่สนใจเรื่องที่อยู่ของเขา
What had happened during that operation was just an accident, he should've gotten over it
สิ่งที่เกิดขึ้นในระหว่างการดำเนินการนั้นเป็นเพียงอุบัติเหตุเขาควรจะได้รับมากกว่านั้น
The intelligence said there were only a dozen scattered pirates, but for some reason, he had encountered an armada
หน่วยข่าวกรองกล่าวว่ามีโจรสลัดกระจัดกระจายเพียงหนึ่งโหล แต่ด้วยเหตุผลบางประการเขาได้พบกับกองเรือรบ
"That battle had been a brutal bloodshed
"การต่อสู้ครั้งนั้นเป็นสงครามที่โหดร้าย
The Golden Star had become the most legendary team in the Special Unit after the battle
โกลเด้นสตาร์กลายเป็นทีมที่มีตำนานที่สุดในหน่วยพิเศษหลังสงคราม
During that fight, their captain had entered a battle trance and slaughtered all the pirates but saved his comrades' lives
ในระหว่างการต่อสู้นั้นกัปตันของพวกเขาได้เข้าสู่สงครามมึนงงและฆ่าโจรสลัดทั้งหมด แต่ช่วยชีวิตเพื่อนของเขาได้
However, he had depleted his soul energy during the trance and that was worse than a death sentence to a fighter like him
อย่างไรก็ตามเขาได้หมดพลังจิตวิญญาณของเขาในช่วงมึนงงและที่เลวร้ายยิ่งกว่าโทษประหารชีวิตต่อนักสู้เช่นเขา
The Golden Star had created a miracle: they killed off the entire fleet of pirates with zero casualties
ดาวสีทองได้สร้างความมหัศจรรย์: พวกเขาฆ่ากองเรือรบทั้งหมดของโจรสลัดกับการบาดเจ็บล้มตายเป็นศูนย์
However, the captain of the Golden Star had since disappeared, and no one knew where he was hiding
อย่างไรก็ตามกัปตันของโกลเด้นสตาร์ได้หายตัวไปและไม่มีใครรู้ว่าเขาซ่อนอยู่ที่ไหน
When the unconscious members of the Golden Star had woken up, their captain was already gone
เมื่อสมาชิกที่ไม่ได้สติของโกลเด้นสตาร์ตื่นขึ้นกัปตันของพวกเขาก็หายไปแล้ว
It was the captain who had saved their lives
กัปตันผู้ช่วยชีวิตของพวกเขา
However, he alone had to carry the burden of the aftermath with him for the rest of his life
อย่างไรก็ตามเขาคนเดียวต้องแบกภาระของผลพวงกับเขาตลอดชีวิตของเขา
He had to leave because he could no longer face his old comrades after being stripped the rights to fight
เขาต้องจากไปเพราะเขาไม่สามารถเผชิญหน้ากับเพื่อนเก่า ๆ ของเขาได้หลังจากถูกปล้นสิทธิในการสู้รบ
He started to lose grip on reality and even tried to give up his life, but the link between his life and fighting had brought him back
เขาเริ่มสูญเสียความเป็นจริงและพยายามที่จะยอมแพ้ชีวิต แต่ความสัมพันธ์ระหว่างชีวิตกับการต่อสู้ของเขาทำให้เขากลับมา
Although he could no longer fight in real life, not even in the TPA, he spent most of his time on the IPA, using the virtual world to numb his pain
แม้ว่าเขาจะไม่สามารถต่อสู้ในชีวิตจริงได้แม้ในทีพีเอเขาใช้เวลาส่วนใหญ่ใน IPA โดยใช้โลกเสมือนเพื่อทำให้มึนงงความเจ็บปวดของเขา
He could not bring himself to ask his comrades for help
เขาไม่สามารถพาตัวเองไปขอเพื่อนช่วยได้
He didn't need their sympathy
เขาไม่ต้องการความเห็นอกเห็นใจของพวกเขา
When he saw Einherjar Wannabe's fights, he thought he had seen a glimpse of hope
เมื่อเขาเห็นการต่อสู้ของ Einherjar Wannabe เขาคิดว่าเขามองเห็นความหวัง
He felt something very familiar in this mysterious fighter, and he decided to end his debauchery once and for all with a match with Einherjar Wannabe
เขารู้สึกว่าบางสิ่งบางอย่างคุ้นเคยกับนักสู้ลึกลับคนนี้และตัดสินใจที่จะเลิกการมึนเมาครั้งแล้วครั้งเล่าด้วยการจับคู่กับ Einherjar Wannabe
The members of the Golden Star had already recognized their Captain
สมาชิกของ Golden Star ได้รู้จักกัปตันของพวกเขาแล้ว
The name alone was a telltale sign of his identity
ชื่อคนเดียวเป็นสัญลักษณ์ของอัตลักษณ์ของเขา
He was a soldier who had lost his soul energy, just like a carrion that had lost his wings
เขาเป็นทหารที่สูญเสียพลังชีวิตของเขาเหมือนกับซากศพที่สูญเสียปีกของมัน
His comrades gritted their teeth as they also felt the pain of their captain for being denied of what was rightfully his
สหายของเขากรูกันฟันของพวกเขาขณะที่พวกเขารู้สึกเจ็บปวดของกัปตันของพวกเขาด้วยการถูกปฏิเสธจากสิ่งที่ถูกต้องตามกฎหมายของเขา
However, they could not do anything but watch him suffer
อย่างไรก็ตามพวกเขาไม่สามารถทำอะไรได้นอกจากเฝ้าดูเขา
"No matter where you are, don't ever bring shame to the banner of the Golden Star!" their Captain used to tell them so, and without a replacement, they haven't heard of these words for a while
"ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหนไม่เคยทำให้อับอายกับธงของดาวทอง!"
After landing a successful attack, Wings of Heaven paused
หลังจากที่ประสบความสำเร็จในการโจมตี Wings of Heaven ก็หยุดชั่วคราว
"Be serious now, don't use those useless tricks on me!"Wang Tong stood up slowly and rubbed his body where he was hit
"จงจริงจังตอนนี้อย่าใช้เทคนิคที่ไร้ประโยชน์เหล่านี้กับฉัน!" วังตองลุกขึ้นยืนอย่างช้าๆและลูบกายที่ถูกตี
"Fine, time to be serious," he thought
"ดีเวลาที่จะจริงจัง" เขาคิดว่า
Einherjar Wannabe set his arms in front of him and was ready to strike
Einherjar Wannabe ตั้งแขนของเขาต่อหน้าเขาและพร้อมที่จะโจมตี
"Be careful now!"The two of them darted toward each other at the same time again with terrifying speed
"จงระวังให้ดีขึ้นเถอะ!" ทั้งสองคนก็พุ่งเข้าหากันและกันในเวลาเดียวกันด้วยความเร็วที่น่ากลัว
Einherjar Wannabe's footwork looked like the Inch Step, but somehow it was different
การเดินเท้าของ Einherjar Wannabe ดูคล้ายกับ Inch Step แต่อย่างใดมันแตกต่างกัน
The two closed in quickly and started attacking each other fearlessly
ทั้งสองคนปิดฉากลงอย่างรวดเร็วและเริ่มโจมตีกันอย่างกล้าหาญ
Both combatants' moves didn't follow any set structures as they seemed to be acting on a whim
การเคลื่อนที่ของคู่ต่อสู้ทั้งสองฝ่ายไม่ได้ทำตามโครงสร้างที่กำหนดไว้เนื่องจากดูเหมือนว่าพวกเขากำลังแสดงออกด้วยความตั้งใจ
Upon closer look, Einherjar Wannabe's moves were even more impulsive and unplanned than his opponent
เมื่อมองใกล้ Einherjar Wannabe เคลื่อนไหวได้ยิ่งหุนหันพลันแล่นและไม่ได้วางแผนมากกว่าฝ่ายตรงข้ามของเขา
Wang Tong had then reckoned that this opponent was capable of giving him a precious opportunity to test and improve his skills thanks to the huge amount of experience his opponent had
วังตองได้คิดแล้วว่าฝ่ายตรงข้ามนี้สามารถทำให้เขาได้รับโอกาสอันล้ำค่าในการทดสอบและพัฒนาทักษะของเขาด้วยประสบการณ์ที่ฝ่ายตรงข้ามของเขามีอยู่เป็นจำนวนมาก
Einherjar Wannabe's arm suddenly moved in the most unthinkable direction and picked up speed to hack at his opponent's neck
แขนของ Einherjar Wannabe พุ่งไปในทิศทางที่ไม่สามารถคาดเดาได้มากที่สุดและหยิบขึ้นมาความเร็วเพื่อสับคอของฝ่ายตรงข้าม
Wings of Heaven delivered a kick at the belly of Einherjar Wannabe in return
ปีกแห่งสวรรค์ส่งมอบกระหม่อมให้กับ Einherjar Wannabe ในทางกลับกัน
Both combatants had attacked the vital points of their opponent's body, making their attack an instant kill
ทั้งสองฝ่ายได้โจมตีจุดสำคัญของร่างกายของฝ่ายตรงข้ามทำให้การโจมตีของพวกเขาฆ่าได้ทันที
These moves were so deadly that they were usually not used by PA players
การเคลื่อนไหวเหล่านี้ร้ายกาจมากจนไม่ได้ใช้โดยผู้เล่น PA
Wang Tong didn't pay any attention to the deadly kick because he had already calculated that his fist would land on Wings of Heaven's neck before his kick would
วังทองไม่ให้ความสำคัญกับการเตะที่อันตรายเพราะเขาได้คำนวณว่ากำปั้นของเขาจะลงบนคอของ Wings of Heaven ก่อนจะเตะ
However, his opponent's neck twisted and turned as if there were no bones in it, the twisted neck would have made people cringe, but it was effective in dodging Wang Tong's attack
อย่างไรก็ตามคอของฝ่ายตรงข้ามบิดเบี้ยวและหมุนไปราวกับว่าไม่มีกระดูกอยู่ในนั้นคอบิดเบี้ยวจะทำให้คนแย่งชิงได้ แต่ก็มีประสิทธิภาพในการหลบการโจมตีของวังตอง
The scale of the battle had suddenly tipped toward Wings of Heaven
ขนาดของการต่อสู้ได้กึกไปถึงปีกของสวรรค์
Faced with a frontal attack, Einherjar Wannabe didn't try to dodge
เผชิญหน้ากับการโจมตีหน้าผาก Einherjar Wannabe ไม่ได้พยายามที่จะหลบ
Instead, he closed in onto his opponent
แทนเขาปิดลงบนฝ่ายตรงข้ามของเขา
He knew that it was already too late to dodge, and if he did, his opponent would follow up with another, even more powerful, killing strike
เขารู้ว่ามันสายเกินไปแล้วที่จะหลบและถ้าเขาทำฝ่ายตรงข้ามของเขาจะตามมาด้วยอีกพลังยิ่งฆ่าฆ่า
When the kick landed on Einherjar Wannabe's belly, it was as if it had landed on a pile of soft cotton
เมื่อนักเตะเข้าสู่ท้องของ Einherjar Wannabe มันเหมือนกับว่าได้ลงเล่นกองฝ้ายนุ่ม
Wang Tong had concentrated his soul energy around his dantian, and the force of the kick was therefore absorbed
วังตองได้ให้ความสนใจกับจิตวิญญาณของเขาไปรอบ ๆ ตัวตนของเขาและพลังของการเตะก็ถูกดูดกลืน
Wang Tong then grabbed his opponent's foot, lock it in place as he delivered a powerful roundhouse kick at his opponent's crotch
วังทองจึงคว้าเท้าของฝ่ายตรงข้ามไว้ในตำแหน่งขณะที่เขาส่งนักเตะรอบกองหลังที่มีพลังมาที่เป้าของฝ่ายตรงข้าม
All the while, Wang Tong remained calm and focused
ในขณะที่วังตองยังคงสงบและเน้น
Wings of Heaven managed to block Einherjar Wannabe's kick with his arm, but Einherjar Wannabe didn't let go of his opponent's feet
Wings of Heaven สามารถสกัดกั้นการเตะของ Einherjar Wannabe ด้วยแขนของเขา แต่ Einherjar Wannabe ไม่ยอมปล่อยเท้าของฝ่ายตรงข้าม
Instead, he yanked it toward himself with one hand, while he chopped at the neck with the other hand at lightning speed
เขาลากตัวเองไปข้างหนึ่งด้วยมือข้างเดียวขณะที่เขาสับคอด้วยมืออีกข้างหนึ่งด้วยความเร็วฟ้าผ่า
Wings of Heaven sprung the other direction and turned his back at Wang Tong; meanwhile, his left hand reached the ground, and with the aid of a push, his right feet broke free of the iron clamp and kicked once again at Wang Tong's belly
ปีกสวรรค์ได้หันไปทางอื่นและหันหลังกลับไปที่วังตอง
The two were hit at the same time
ทั้งสองคนถูกตีในเวลาเดียวกัน
Einherjar Wannabe took a step back as he gathered himself while Wings of Heaven sprung to his feet with a push-up
Einherjar Wannabe ก้าวถอยหลังขณะที่เขารวบรวมตัวเองขณะที่ Wings of Heaven โผล่ขึ้นมายืนที่เท้าของเขาด้วยการผลักดัน
The two locked their eyes onto each other, and they could both see the burning desire of winning the fight in their opponent’s eyes
ทั้งสองขังดวงตาของพวกเขาเข้าหากันและกันและทั้งคู่ก็สามารถมองเห็นความปรารถนาอันแรงกล้าที่จะชนะการต่อสู้ได้ในสายตาของฝ่ายตรงข้าม
In this first round of attack, Einherjar Wannabe had gained a slight edge
ในรอบแรกของการโจมตี Einherjar Wannabe ได้รับเล็กน้อยขอบ
Wings of Heaven conceded that he had underestimated the combat experience of his young opponent
ปีกสวรรค์ยอมรับว่าเขาได้ประเมินประสบการณ์การต่อสู้ของฝ่ายตรงข้ามที่อายุน้อยของเขา
Suddenly, a message appeared on the big screen, informing everyone that Wings of Heaven was likely the former captain of the Golden Star
ทันใดนั้นข้อความปรากฏขึ้นบนหน้าจอขนาดใหญ่แจ้งให้ทุกคนทราบว่าปีกสวรรค์เป็นอดีตกัปตันทีมของ Golden Star
Everyone was shocked by the news, and the real power of Wings of Heaven started to set in
ทุกคนตกใจกับข่าวนี้และพลังที่แท้จริงของ Wings of Heaven เริ่มเข้ามา
Ever since humans entered the age of interstellar traveling, more and more people were willing to put their life at risk for the luring profit of smuggling
นับตั้งแต่มนุษย์เข้าสู่ยุคของการเดินทางระหว่างดวงดาวผู้คนจำนวนมากก็พร้อมที่จะยอมเสี่ยงชีวิตของพวกเขาที่มีความเสี่ยงต่อการล่อลวงการลักลอบนำเข้า
The spread of the mind opening operation and the underground METAL market had also given the criminals high tech arsenals at their disposal
การแพร่กระจายของการดำเนินการเปิดใจและตลาด METAL ใต้ดินทำให้อาชญากรคลังแสงที่มีเทคโนโลยีสูงอยู่ในมือของพวกเขา
Despite the numerous resolution of the Confederation to get rid of the pirate activity, the vast space had made it extremely difficult
แม้จะมีการแก้ปัญหามากมายของสมาพันธ์เพื่อกำจัดกิจกรรมโจรสลัด แต่พื้นที่อันกว้างใหญ่นี้ทำให้มันยากมาก
A few years ago, the smuggling business had finally reached an unpreparedness level
เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมาธุรกิจลักลอบค้าได้บรรลุถึงระดับที่ไม่ได้เตรียมตัวไว้
The four major factions of the Confederation agreed to unite together to fight against the rampant pirate activities, and thus the Anti-Smuggling Special Unit was born
สี่กลุ่มหลักของสมาพันธ์ตกลงที่จะรวมตัวกันเพื่อต่อสู้กับกิจกรรมโจรสลัดอาละวาดและทำให้หน่วยต่อต้านการลักลอบนำเข้าเกิดขึ้น
Each faction had selected their elite members of the military to form the Special Unit, and therefore, everyone had thought that the Special Unit could crush the pirates quickly, and no one saw it coming when they ended up getting stuck in a bloody war ever since
ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งได้เลือกสมาชิกที่ยอดเยี่ยมของกองทัพมาเป็นหน่วยพิเศษดังนั้นทุกคนจึงคิดว่าหน่วยพิเศษสามารถทำลายโจรสลัดได้อย่างรวดเร็วและไม่มีใครเห็นสิ่งนี้เกิดขึ้นเมื่อพวกเขาสิ้นสุดสงครามเลือดเย็นนับตั้งแต่
The Anti-Smuggling Special Unit had only gained a slight edge over the pirates in all forms of warfare, let it be information warfare or ground battles
หน่วยต่อต้านการลักลอบนำเข้าพิเศษได้รับความเสียหายเพียงเล็กน้อยจากโจรสลัดในรูปแบบต่างๆของสงครามให้เป็นศึกข้อมูลหรือสงครามพื้นดิน
But there were also memorable moments like the victory of the Golden Star
แต่ยังมีช่วงเวลาที่น่าจดจำเช่นชัยชนะของ Golden Star
The captain of the Golden Star was also a legendary figure; however, the battle that made his legend also had decreed his downfall
กัปตันของ Golden Star ยังเป็นตำนาน;
"Why did such a strong fighter is muddling around in the IPA league?"Right away, people started to realize that some tragic event must have hit him right after the battle
"ทำไมนักสู้ที่แข็งแกร่งดังกล่าวยุ่งเหยิงอยู่ในลีก IPA?" ทันทีผู้คนเริ่มตระหนักว่าเหตุการณ์โศกนาฏกรรมบางอย่างต้องเกิดขึ้นหลังจากการสู้รบ
Neither Einherjar Wannabe nor Wings of Heaven had noticed the message on the screen
ทั้ง Einherjar Wannabe และ Wings of Heaven ได้สังเกตเห็นข้อความบนหน้าจอ
They stared at each other, both satisfied to have found a worthy opponent
พวกเขาจ้องมองที่แต่ละอื่น ๆ ทั้งพอใจที่ได้พบคู่ต่อสู้ที่คุ้มค่า
Wings of Heaven had wanted to use a fight with a TPA player as a stepping stone for accepting his new role
Wings of Heaven ต้องการใช้การต่อสู้กับผู้เล่น TPA เป็นก้าวเพื่อรับบทบาทใหม่ของเขา
However, he was worried that no TPA player would have accepted his invitation
อย่างไรก็ตามเขารู้สึกเป็นห่วงว่าผู้เล่น TPA จะไม่ยอมรับคำเชิญของเขา
He could easily arrange a fight in the IPA league, but the fictitious nature of the IPA league had rendered the fight almost pointless
เขาสามารถจัดการแข่งขันในลีก IPA ได้ง่าย แต่ลักษณะที่เป็นตัวตนของลีก IPA ทำให้การต่อสู้กลายเป็นเรื่องไร้จุดหมาย
Einherjar Wannabe's acceptance to his challenge had come at the last moment before he was about to give up entirely; a hope rekindled
การยอมรับของ Einherjar Wannabe ต่อความท้าทายของเขาได้เกิดขึ้นในวินาทีสุดท้ายก่อนที่เขาจะเลิกล้มดำ
Slowly but surely, the fighting spirit that had guided Wings of Heaven for so long was awakening
วิญญาณแห่งการต่อสู้ที่นำทาง Wings of Heaven ได้ตื่นขึ้นมาอย่างช้าๆ
Wings of Heaven unsheathed a long blade
ปีกสวรรค์ไม่ได้รับใบมีดยาว
It looked ordinary, but it had taken countless souls
มันดูธรรมดา แต่มันก็พาคนนับไม่ถ้วน
This was his encore, and he didn't want to leave with any regret
นี่เป็นการ encore ของเขาและเขาไม่ต้องการทิ้งความเสียใจใด ๆ
As soon as Wings of Heaven took out his blade, Wang Tong registered a sudden change in the air, as it started to be filled with soul energies that emanated from his opponent
ทันทีที่ปีกของสวรรค์หยิบใบพัดของเขาวังตองได้ลงทะเบียนการเปลี่ยนแปลงอย่างกะทันหันในอากาศเมื่อเริ่มมีพลังวิญญาณที่เล็ดลอดออกมาจากฝ่ายตรงข้าม
The soul energy of Wings of Heaven increased dramatically and finally stabilized around 180
พลังงานวิญญาณของปีกสวรรค์เพิ่มขึ้นอย่างมากและมีเสถียรภาพที่สุดในรอบ 180
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments