Chapter 21 Apart from Hansen, Shen Tianzi also hired 30-40 brave young man who were willing to die for money
บทที่ 21 นอกเหนือจาก Hansen, Shen Tianzi ยังจ้างชายหนุ่มที่กล้าหาญ 30-40 คนที่เต็มใจที่จะเสียชีวิต
Altogether, they left steel armor Sanctuary, towards the mountain range
พวกเขาออกจากหุบเขาเหล็กไปยังเทือกเขา
Although people knew that nothing good will come out of Shen Tianzi using money and looking for manpower, but because of the great rewards, many people were willing to take a gamble
แม้ว่าคนทั่วไปจะรู้ว่าไม่มีอะไรดีจะเกิดขึ้นจาก Shen Tianzi โดยใช้เงินและกำลังมองหากำลังคน แต่เนื่องจากผลตอบแทนที่ดีหลายคนเต็มใจที่จะเล่นการพนัน
If it was the old Hansen, if he wasn’t marked by Qinxuan and Shen Tianzi, he probably would have risked it for the money
ถ้ามันเป็น Hansen เก่าถ้าเขาไม่ได้ทำเครื่องหมายโดย Qinxuan และ Shen Tianzi เขาอาจจะมีความเสี่ยงสำหรับเงิน
Now, Hansen had no need to risk his life
ตอนนี้แฮนเซนไม่จำเป็นต้องเสี่ยงชีวิตของเขา
It was obvious that Hansen and the other man were going to be used as cannon fodder, making him feel enraged
เห็นได้ชัดว่าแฮนเซนและคนอื่น ๆ กำลังจะถูกใช้เป็นอาหารสัตว์กระสุนปืนทำให้เขารู้สึกโกรธ
Hansen followed them quietly, guessing what they were up to
แฮนเซนเดินตามพวกเขาอย่างเงียบ ๆ คาดเดาว่าพวกเขากำลังทำอะไรอยู่
When Shen Tianzi recruited them, they only told them that they were going to kill a mutated beast
เมื่อ Shen Tianzi คัดเลือกพวกเขาพวกเขาบอกพวกเขาว่าพวกเขากำลังจะฆ่าสัตว์กลายพันธุ์
As there were many normal and primitive beasts, so they needed many men
เนื่องจากมีสัตว์หลายชนิดทั้งแบบปกติและแบบดั้งเดิมดังนั้นพวกเขาจึงต้องการผู้ชายหลายคน
However, Hansen did not believe such lies
อย่างไรก็ตามแฮนเซนไม่เชื่อเรื่องโกหกดังกล่าว
If it was only to kill a mutated beast, Shen Tianzi and his man would definitely be able to complete it
ถ้าเป็นเพียงการฆ่าสัตว์กลายพันธุ์แล้ว Shen Tianzi และคนของเขาจะสามารถทำมันได้
Aside from Shen Tianzi, the tens of strong men he has under his charge, all had the ability to kill mutated beasts
นอกเหนือจาก Shen Tianzi นับหมื่นคนที่เขาอยู่ภายใต้การดูแลของเขาทุกคนมีความสามารถในการฆ่าสัตว์ที่กลายพันธุ์
What need was it to hire so many man just to kill a single mutated beast
สิ่งที่ต้องการคือการจ้างคนจำนวนมากเพียงเพื่อฆ่าสัตว์กลายพันธุ์เดียว
Luo Tianyang and the men casually killed all the beasts they faced, dividing the spoils to the men that were hired, making everyone happy
Luo Tianyang และคนเหล่านั้นลอบสังหารสัตว์ทุกตัวที่พวกเขาเผชิญโดยไม่ได้ตั้งใจแบ่งของที่ปล้นสะดมให้คนที่ได้รับการว่าจ้างทำให้ทุกคนมีความสุข
The group of guys walked for 6-7 days with no signs of stopping, only after the 8th day did they set up camp at the mouth of a cave
กลุ่มของพวกเดินสำหรับ 6-7 วันโดยไม่มีสัญญาณของการหยุดเพียงหลังจากวันที่ 8 พวกเขาได้ตั้งค่ายที่ปากของถ้ำ
Here was very far away from steel armor sanctuary and there was no signs of human movements
อยู่ห่างจากที่พักของเกราะเหล็กมากและไม่มีร่องรอยของการเคลื่อนไหวของมนุษย์
If any signs of life, they were definitely beasts
ถ้ามีสัญญาณของชีวิตพวกมันเป็นสัตว์ที่แน่นอน
On the way here, Shen Tianzi and his men killed many beasts and turned many into food before throwing the rest away
ระหว่างทางที่นี่ Shen Tianzi และคนของเขาฆ่าสัตว์หลายตัวและหันไปหาอาหารหลาย ๆ อย่างก่อนที่จะทิ้งส่วนที่เหลือออกไป
“We are nearing there… don’t know what they are up to?” Hansen did not hear any new details but looking at the increasingly serious faces of Luo Tianyang, this certainly isn’t simple
"เรากำลังใกล้ถึงที่นั่น ... ไม่ทราบว่าพวกเขากำลังทำอะไรอยู่?" แฮนเซนไม่ได้ยินรายละเอียดใหม่ ๆ แต่มองไปที่ใบหน้าที่เคร่งเครียดมากขึ้นของ Luo Tianyang นี่ไม่ใช่เรื่องง่าย
After fixing everything in camp, the morning of the second day, Shen a Tianzi brought everyone into the cave
หลังจากซ่อมทุกอย่างในค่ายเช้าของวันที่สอง Shen a Tianzi พาทุกคนเข้าไปในถ้ำ
After walking 10km, they found a huge crack in the ground, stretching deep into the depths of the cave
หลังจากเดิน 10 กม. พวกเขาพบรอยแตกขนาดใหญ่ในพื้นดินที่ทอดยาวเข้าไปในส่วนลึกของถ้ำ
The group lighted their torches
กลุ่มจุดไฟฉายของพวกเขา
Shen Tianzi let the hired men lead the group, walking down into the large crack
Shen Tianzi ปล่อยให้คนจ้างนำกลุ่มเดินลงไปในรอยแตกขนาดใหญ่
The men who knew that they were risking their lives were all very apprehensive and walked forward slowly and carefully
ผู้ชายที่รู้ว่าพวกเขากำลังเสี่ยงชีวิตของพวกเขาทั้งหมดก็วิตกและเดินไปข้างหน้าอย่างช้าๆและรอบคอบ
“Why are y’all so slow? Like girls… faster! Do you not want the rest of the money?” Luo Tianyang smacked a whip onto the back of a few man, saying coldly
ทำไมฉันถึงช้า
The hired men had no choice but to quicken their steps
ผู้ชายที่ได้รับการว่าจ้างไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากการเร่งขั้นตอนของพวกเขา
Hansen blended into the group and walked together with them
แฮนเซนผสมเข้ากลุ่มและเดินร่วมกับพวกเขา
Although it was a downhill walk, it wasn’t too difficult and nothing much happened
ถึงแม้ว่ามันจะเป็นการเดินเล่นแบบดาวน์ฮิลล์ แต่ก็ไม่ใช่เรื่องยากและไม่มีอะไรเกิดขึ้นมากนัก
It was until they walked to the bottom of the crack did the men finally let out a sigh of release
จนกระทั่งพวกเขาเดินไปที่ด้านล่างของรอยแตกพวกผู้ชายก็ปล่อยให้เป็นอิสระถอนหายใจ
The bottom of the large crack was too dark, only illuminated by the flames of the torches
ด้านล่างของรอยร้าวขนาดใหญ่มืดเกินไปและมีแสงสว่างเพียงเปลวไฟที่เปลวไฟเท่านั้น
The light revealed a large underground space, with a dark river flowing towards a cave entrance, into the dark unknown
แสงเผยให้เห็นพื้นที่ใต้ดินขนาดใหญ่ที่มีแม่น้ำมืดไหลไปทางถ้ำเข้าสู่ที่มืดที่ไม่รู้จัก
“Cross the river… to the cave at the opposite side
"ข้ามแม่น้ำ ... ไปยังถ้ำที่ฝั่งตรงข้าม
” Luo Tianyang shook his whip and pointed it to the other shore
"Luo Tianyang แส้แส้ของเขาและชี้ไปที่ฝั่งอื่น ๆ
“Brother Luo
"พี่ Luo
I don’t know how to swim
ฉันไม่รู้ว่าจะว่ายอย่างไร
The river is too wide I can’t get across
แม่น้ำกว้างเกินไปฉันไม่สามารถข้ามได้
” One of the recruited young man said
ชายหนุ่มคนหนึ่งที่ได้รับคัดเลือกกล่าวว่า
“No one asked you to swim
"ไม่มีใครขอให้คุณว่ายน้ำ
There’s an air balloon boat
มีเรือบอลลูนอากาศ
Just pump it with air and sail over
เพียงแค่ปั๊มมันด้วยอากาศและแล่นเรือไป
” Luo Tianyang opened his bag to reveal many boats, each one able to sit 4-5 men
"Luo Tianyang เปิดกระเป๋าของเขาเพื่อเผยให้เห็นเรือจำนวนมากแต่ละคนสามารถนั่ง 4-5 คน
The group pumped all the boats up using the small handheld pumps, and in groups of 4-5 sailed across to the other shore
กลุ่มสูบเรือทั้งหมดขึ้นโดยใช้เครื่องสูบน้ำขนาดเล็กมือถือและในกลุ่ม 4-5 แล่นข้ามไปฝั่งอื่น ๆ
As the water speed wasn’t too quick, one wasn’t afraid to be swept away, so two boats quickly made their way across
ขณะที่ความเร็วน้ำไม่เร็วเกินไปคนหนึ่งไม่กลัวที่จะถูกกวาดไปดังนั้นเรือสองลำจึงรีบเดินข้าม
All of a sudden, a loud splash followed by a black figure broke out of the water
ทันใดนั้นเสียงกระหึ่มดังขึ้นตามด้วยตัวเลขสีดำแตกออกจากน้ำ
Half its body appeared out of the river like a snake, its body rougher than a barrel, covered with black shiny scales as it opened its mouth, looking like it could swallow a cow
ครึ่งร่างของมันโผล่ออกมาจากแม่น้ำเหมือนงูตัวถังของมันขรุขระกว่าบาร์เรลปกคลุมไปด้วยเกล็ดสีดำขณะที่มันเปิดปากออกและดูเหมือนว่ามันจะกลืนวัว
However, this time what it swallowed wasn’t a cow but the one of the live men on the boat, right into its mouth, crushing the boat with its body, the remaining man dropping into the water
แต่คราวนี้สิ่งที่กลืนกินไม่ได้เป็นวัว แต่เป็นหนึ่งในคนที่อาศัยอยู่บนเรือขวาเข้าปากของมันบดเรือกับร่างกายของคนที่เหลือตกอยู่ในน้ำ
The group of men were shocked, paddling the boat back to the original shore with all their lives, those that were about to set sail ran away
กลุ่มคนตกใจพายเรือกลับไปที่ฝั่งเดิมพร้อมกับชีวิตของพวกเขาทุกคนที่กำลังจะแล่นเรือแล่นออกไป
Suddenly a knife glimmer flashed across as Luo Tianyang and another men killed the two fastest runner
ทันใดนั้นแสงมีดกระพริบเป็น Luo Tianyang และชายอีกคนหนึ่งฆ่านักวิ่งสองคนที่เร็วที่สุด
He pointed the blade as it dripped blood,” There’s only one Monster, if you get across you will live
เขาชี้ใบมีดขณะที่เลือดหลั่ง "มีเพียงหนึ่งมอนสเตอร์ถ้าคุณได้รับข้ามคุณจะมีชีวิตอยู่
Whoever took the money and still dare to run I will kill him
ใครเอาเงินไปและยังกล้าวิ่งหนีฉันจะฆ่าเขา
Live or die it’s your choice
อาศัยหรือตายตามที่คุณต้องการ
”The men were stunned by his brutality, and were forced back into the water by Luo Tianyang and his men
"ชายคนนั้นตะลึงด้วยความโหดร้ายของเขาและถูกบังคับให้กลับเข้าไปในน้ำโดย Luo Tianyang และคนของเขา
“Shen Tianzi those thugs… they wanna feed the Monster with these men
"Shen Tianzi เหล่าอันธพาล ... พวกเขาต้องการที่จะเลี้ยงสัตว์ประหลาดกับคนเหล่านี้
” Hansen cursed and swore
"แฮนเซนสาปแช่งและสาบาน
Those men who landed in the water all tried to swim back but were all dragged back into the water by an unknown force
คนที่ลงไปในน้ำทั้งหมดพยายามที่จะว่ายน้ำกลับ แต่ถูกลากกลับเข้าไปในน้ำด้วยแรงที่ไม่รู้จัก
The water surface was dark and one couldn’t see what had happened to them
ผิวน้ำมืดและไม่สามารถมองเห็นสิ่งที่เกิดขึ้นได้
But the strong smell of blood gave everyone a rough idea
แต่กลิ่นแรงของเลือดทำให้ทุกคนมีความคิดที่หยาบกร้าน
The group of mercenaries did not dare to paddle forwards so Luo Tianyang started slashing at them, scaring them
กลุ่มทหารรับจ้างไม่กล้าพายเรือไปดังนั้น Luo Tianyang เริ่มเฆี่ยนตีพวกเขาทำให้พวกเขากลัว
When they entered the water, no one dared to dilly dally
เมื่อพวกเขาเข้าไปในน้ำไม่มีใครกล้าที่จะคลี่คลายการชุมนุม
They paddled their hardest hoping to survive
พวกเขาเคาะที่ยากที่สุดของพวกเขาหวังที่จะอยู่รอด
The opposite shore was their hope at survival and the longer they stayed in the water the higher the chance of them dying
ฝั่งตรงข้ามคือความหวังของพวกเขาในการอยู่รอดและยิ่งพวกเขาอยู่ในน้ำมากเท่าไหร่ก็ยิ่งมีโอกาสตายมากเท่านั้น
Hansen rowed and raised his torch, illuminating the surroundings
แฮนเซนพายและยกไฟฉายสว่างไสวรอบตัว
If the Monster really appeared from the water, he would not hesitate to summon his god-blood beast spirit to save his life
หากมอนสเตอร์ปรากฏตัวขึ้นมาจากน้ำจริงๆเขาจะไม่ลังเลที่จะเรียกวิญญาณของพระเจ้าเพื่อช่วยชีวิตเขา
Splash!The Monster appeared from the water once again, exploding one of the ships
มอนสเตอร์โผล่ขึ้นมาจากน้ำอีกครั้งระเบิดเรือลำหนึ่งตัว
The men on board screamed, following by sounds of water churning
ผู้ชายที่อยู่บนเรือกรีดร้องตามด้วยเสียงน้ำปั่นป่วน
“Why are you stunned there? If you want to live paddle faster
"ทำไมคุณถึงตะลึงที่นั่น?
” Hansen shouted at the men who were stoning, paddling the boat with all his energy
"แฮนเซนตะโกนใส่คนที่กำลังขว้างปาเรือพายเรือด้วยพลังทั้งหมดของเขา
“Shen Tianzi and his group has no conscience, even doing such an immoral thing
"Shen Tianzi และกลุ่มของเขามีมโนธรรมไม่ได้ทำเช่นสิ่งที่ผิดศีลธรรม
”The two man who were scolded by Hansen were startled and continued paddling
"ชายสองคนที่โดนตะโกนโดย Hansen ตกใจและยังคงพายเรือ
In the nearby waters, screaming and struggling could be heard
ในน่านน้ำใกล้ ๆ อาจมีเสียงกรีดร้องและดิ้นรน
The number of men who were swallowed by the beast were unknown
จำนวนของผู้ชายที่ถูกกลืนโดยสัตว์ร้ายไม่เป็นที่รู้จัก