I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Fierce Illegitimate Miss แปลไทยตอนที่ 6

| The Fierce Illegitimate Miss | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 6 Since You Are So Merciless, Don’t Blame Me For Being Cruel   When Xuan Cao finally realized what had happened, she became so scared that her legs started shivering
บทที่ 6 เพราะคุณไม่มีความเมตตากรุณาอย่าตำหนิฉันด้วยความโหดเหี้ยมเมื่อเซียงกวนตระหนักดีว่าเกิดอะไรขึ้นเธอจึงกลัวว่าขาของเธอจะสั่น
She walked to the lady who was able to avoid getting a beating, courageously stretching out her hands to take the meal away from her
เธอเดินไปหาผู้หญิงคนหนึ่งที่สามารถหลีกเลี่ยงการตีได้อย่างกล้าหาญและเหยียดมือออกห่างจากเธอ
  This was the first time that they didn’t have to skulk around and steal to eat
นี่เป็นครั้งแรกที่พวกเขาไม่ได้เดินไปมาและขโมยไปกิน
Instead, they were able to boldly take away the lunch box that was supposed to be for Madam Mu herself
แต่พวกเขาสามารถที่จะกล้าที่จะเอากล่องอาหารกลางวันที่ควรจะเป็นสำหรับคุณแม่ตัวเอง
Xuan Cao didn’t really feel all that emboldened, though
ซวนเฉาไม่ค่อยรู้สึกถึงความรู้สึกที่เต็มเปี่ยมนี้
  The lady who held the lunch box was probably scared and confused
ผู้หญิงที่ถือกล่องอาหารกลางวันน่ากลัวและสับสน
She saw Xuan Cao approach her with her shivering hands
เธอเห็นซูซานเฉยๆเธอด้วยมือที่กำลังสั่น
Even though it seemed to the lady that Xuan Cao looked like she wanted to take the box away yet wasn’t brave enough to do so, the lady didn’t hesitate to actually give away the lunchbox and proceeded to immediately stuff it in Xuan Cao’s arms!   Just give the Fourth Miss whatever she wants! If it meant making this ruthless Fourth Miss leave, she would be more than willing to give more than just a meal, she was even willing to offer her life to her!   Seeing that her purpose for being here was fulfilled, Yu Ling Long took a look at all the servants that were lying messily on the ground
แม้ว่าหญิงสาวดูเหมือนกับ Xuan Cao ดูเหมือนว่าเธออยากจะเอากล่องออกไป แต่ก็ไม่กล้าพอที่จะทำเช่นนั้นผู้หญิงคนนี้ไม่ลังเลที่จะมอบกล่องอาหารกลางวันให้กับตัวเองและดำเนินการให้ได้ทันทีในงานของ Xuan Cao's
  “I will take away my meal, but then how are all of you going to explain to Madam about this incident?” Thankfully Lifeng Nian Jiade’s reaction was quick
"ฉันจะเอาอาหารของฉันไป แต่แล้วทุกคนจะอธิบายให้คุณทราบเรื่องเหตุการณ์นี้ได้อย่างไร?" ปฏิกิริยาของ Lifeng Nian Jiade ได้อย่างรวดเร็ว
Although she was covering her wounds with her hands while she was feeling intense pain, she still hastily answered: “We, her slaves, will quickly go back to the kitchen and prepare to send Madam Mu a new lunchbox
แม้ว่าเธอจะปิดแผลของเธอด้วยมือขณะกำลังรู้สึกเจ็บปวด แต่เธอก็รีบตอบว่า "พวกเราพวกทาสของเธอจะรีบกลับไปที่ห้องครัวและเตรียมพร้อมที่จะส่งกล่องอาหารกลางวันของคุณมาดามมุ
We won’t mention a word about you, Fourth Miss!”   After taking such a beating, she was no longer that arrogant stewardess
เราจะไม่พูดถึงคุณสี่คุณ! "หลังจากที่ได้รับการตีแล้วเธอก็ไม่ได้เป็นพนักงานเสด็จ
She even referred to herself as a “slave
เธอเรียกตัวเองว่าเป็น "ทาส"
” That’s just how things should be
"นั่นเป็นเพียงวิธีสิ่งที่ควรจะเป็น
If you respect them too much, then they will take advantage of you
ถ้าคุณเคารพพวกเขามากเกินไปพวกเขาก็จะใช้ประโยชน์จากคุณ
If it had gone on any longer, Yu Ling Long might not have even known what her own name was
ถ้ามันผ่านไปอีกนานแล้วหลิงหลิงลองอาจไม่รู้จักแม้แต่ชื่อของตัวเอง
  Lifeng Nian Jiade had given a wise answer, yet Yu Ling Long still gave her another ruthless kick: “Who told you to lie? All of you go back and report everything honestly to Madam Mu!”   Lifeng Nian Jiade was moaning in pain
Lifeng Nian Jiade ได้ให้คำตอบที่ฉลาด แต่ Yu Ling Long ยังคงให้เธอเป็นคนไร้ความปราณีอีกครั้ง: "ใครบอกให้คุณโกหก?
She said hesitatingly: “Well……”   “Are you deaf? Do as I ordered!” It looked like Yu Ling Long was ready to give another kick
เธอกล่าวว่าลังเล: "ดี ... " "คุณหูหนวก?
  Lifeng Nian Jiade answered while dodging her kick: “Yes, yes, yes! I definitely do as you say!”   Yu Ling Long nodded her head in satisfaction
Lifeng Nian Jiade ตอบขณะที่หลบการเตะของเธอ: "ใช่ใช่ใช่!
Then she walked away with Xuan Cao in style
จากนั้นเธอก็เดินไปพร้อมกับสไตล์ Xuan Cao
  Xuan Cao was carrying a few lunchboxes while chaotically following behind Yu Ling Long
โจวเฉินกำลังแบกกล่องอาหารกลางวันไว้ในขณะที่ยิ้มแย้มแจ่มใส
She thought that she had to be dreaming
เธอคิดว่าเธอต้องฝัน
  Is this really the Miss that I know? Reflexes that were as quick as lightning and having qualms about taking action so ruthlessly
นี่เป็นคุณที่ฉันรู้จักหรือไม่?
Were all those ladies really beaten to a pulp by Miss?!   Thinking about what happened last night, Xuan Cao finally understood why Miss was able to come out from Madam Mu’s treacherous hands safe and sound
ผู้หญิงทั้งหมดที่ถูกพ่ายแพ้ให้กับเยื่อกระดาษโดย Miss ?!
But she was confused as to how her Miss had changed so suddenly
แต่เธอก็สับสนว่านางสาวของเธอเปลี่ยนไปอย่างฉับพลันได้อย่างไร
  Looking at the face that was both familiar and unfamiliar, Xuan Cao finally said with some hesitation, “Miss, what shall we do next?”   What had happened today would be blowing up soon
เมื่อมองไปที่ใบหน้าที่คุ้นเคยและไม่คุ้นเคย Xuan Cao กล่าวด้วยความลังเลใจว่า "นางสาวจะทำอย่างไรต่อไป?" สิ่งที่เกิดขึ้นในวันนี้จะเกิดขึ้นในไม่ช้า
Knocking out the servants that were under Madam Mu was already bad enough, to add insult to injury, they even had the gall to take away Madam Mu’s lunch box
การเคาะข้าราชการที่อยู่ภายใต้การปกครองของมาดามก็ไม่ดีพอที่จะเพิ่มการดูถูกการบาดเจ็บพวกเขาก็มีน้ำดีที่จะเอากล่องอาหารกลางวันของเจ้าข้ามัด
What was even more bizarre was that Miss actually ordered Lifeng Nian Jiade and her people to report everything that she did to Madam Mu
สิ่งที่แปลกประหลาดกว่าคือการที่นางสาวสั่งให้ Lifeng Nian Jiade และคนของเธอรายงานทุกอย่างที่เธอทำกับมาดามมู
‘I’m afraid that it won’t take long for Madam Mu to send her people to punish us
'ฉันเกรงว่าจะต้องใช้เวลานานมาดามมูเพื่อส่งคนไปลงโทษเรา
’   Could we even fight against those vicious ladies?   Yu Ling Long walked at a brisk pace ahead
'พวกเราสามารถต่อสู้กับผู้หญิงเลวเหล่านั้นได้หรือไม่?
She obviously did not care a whit about the repercussions of her actions and answered Xuan Cao in a carefree manner: “Of course, we are going to go back to our room and eat and drink to our heart’s content
เธอเห็นได้ชัดว่าไม่สนใจเรื่องผลกระทบจากการกระทำของเธอและตอบอย่างไม่ระมัดระวัง Xuan Cao: "แน่นอนเราจะกลับไปที่ห้องของเราและกินและดื่มน้ำกับหัวใจของเรา
Only after doing so will be begin to think of what is ahead
หลังจากทำเช่นนั้นจะเริ่มคิดถึงสิ่งที่อยู่ข้างหน้า
”   Until now, she had still not had a proper bite to eat ever since she transmigrated over by traveling through time
"จนถึงขณะนี้เธอยังไม่ได้รับการกัดที่เหมาะสมที่จะกินนับตั้งแต่ที่เธอย้ายข้ามไปโดยการเดินทางผ่านช่วงเวลา
If this were to continue, how could she muster the strength and spirit to deal with what was about to happen next?   Although her first meal in this ancient age was going to be from what was taken away from others, she didn’t feel any guilt
ถ้าเรื่องนี้ดำเนินต่อไปเธอจะรวบรวมความแข็งแกร่งและจิตวิญญาณเพื่อจัดการกับสิ่งที่กำลังจะเกิดขึ้นต่อไปได้อย่างไร?
To deal with evil people like Madam Mu, she could only harden her heart and be even more evil, more cruel, and more ruthless! The past Yu Ling Long had always been a good little pet, listening to orders and respecting everyone else
เพื่อจัดการกับคนชั่วร้ายเช่นมาดามหม่าเธอสามารถทำให้หัวใจของเธอแข็งกระด้างและชั่วร้ายยิ่งกว่าโหดร้ายและโหดเหี้ยมมากขึ้น!
But in the end, what happened to her? Since Madam Mu was more than happy to be heartless to the original, then she shouldn’t blame me for being cruel to her
แต่ในท้ายที่สุดสิ่งที่เกิดขึ้นกับเธอ?
  If she were to be expected to behave like the past Yu Ling Long, swallowing any and all insult and humiliation with nary a protest, then that would be harder than trying to climb the skies
ถ้าเธอคาดหวังที่จะทำตัวเหมือนอดีตหลิงหลิงลองการกลืนใด ๆ และการดูถูกและความอัปยศอดสูกับการประท้วงที่ไม่มีวันจะเป็นการยากที่จะพยายามปีนขึ้นไปบนฟากฟ้า
  Xuan Cao was still worried: “Miss, how are we supposed to explain to Madam Mu later?”   ‘By now, Shuang Tao should be covering her face while complaining about everything they had done her to Madam Mu, right?’ Not to mention the fact that Lifeng Nian Jiade and her people had been injured, Madam Mu wouldn’t be so kind as to leave the matter at that
Xuan Cao ยังคงเป็นห่วง: "นางสาวพวกเราควรจะอธิบายให้ Madam Mu ในภายหลังได้อย่างไร?" ตอนนี้ Shuang Tao ควรปกปิดใบหน้าของเธอขณะที่บ่นเกี่ยวกับทุกสิ่งทุกอย่างที่พวกเขาได้ทำกับมาดามมุใช่มั้ย?
  Yu Ling Long slightly smiled: “Explain? Why should we explain?”   Since she was brave enough to do something like this, naturally, she has the situation well in hand
ยงหลิงยิ้มยิ้มเบา ๆ : "อธิบาย?
  The reason why she was daring enough to go and make such a big fuss in Madam Mu’s Courtyard was actually because she wanted to bait out a big fish like Madam Mu
เหตุผลที่เธอกล้าพอที่จะไปและทำให้เกิดความวุ่นวายใหญ่ ๆ ในสนามของมาดามมุเป็นเพราะเธออยากจะหาปลาขนาดใหญ่เช่นมาดามมู
Shuang Tao, Lifeng Nian Jiade, those two were just small matters
Shuang เต่า, Lifeng Nian Jiade ทั้งสองเป็นเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ
The real person that had the ability to decide whether her life would be filled with happiness or sorrow in this Yu Estate was still the one and only Madam Mu
คนที่มีความสามารถในการตัดสินใจว่าชีวิตของเธอจะเต็มไปด้วยความสุขหรือความเศร้าโศกในนิคมอุตสาหกรรมยูเอสเตทนี้ยังคงเป็นเพียงเมืองมาดากัสการ์เท่านั้น
  Her actions today weren’t done just to provoke Madam Mu, it was also to send her a message: You’re not letting me eat anything, are you? If that’s how you want to play it, then I’ll steal away your meals
การกระทำของเธอในวันนี้ไม่ได้กระทำเพียงเพื่อที่จะกระตุ้นมาดามหมู่ก็ยังส่งข้อความของเธอ: คุณไม่ให้ฉันกินอะไรคุณ?
You want to starve me? Then let’s starve together! If you don’t give me anything to eat for a day, I’ll make you starve for that day, too!   Even if this became a big deal, she wouldn’t be scared at all
คุณต้องการที่จะอดอยากฉันเหรอ?
She was born with nothing
เธอเกิดมาพร้อมกับอะไร
Not to mention, the things that she could use to control Madam Mu with are far too many: reputation, status, and with the dignity as the guardian of a concubine’s child to consider, she will have her hands full trying to avoid the pitfalls
ไม่ต้องพูดถึงสิ่งต่างๆที่เธอสามารถใช้ควบคุมมาดามมูโดยมากเกินไปคือชื่อเสียงสถานภาพและศักดิ์ศรีในฐานะผู้ปกครองของลูกเมียน้อยเพื่อพิจารณาเธอจะมีมือเต็มเพื่อหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาด
And unfortunately for Madam Mu, Yu Ling Long was in the right in this situation
และน่าเสียดายที่มาดามมู Yu Ling Long อยู่ในสถานการณ์ที่เหมาะสม
If rumors were to spread about Madam Mu, who as a dignified guardian, actually resorted to torturing the concubine’s child, who is still a rightful Miss of the Yu Estate, then Madam Mu would no longer be in a position to participate in the noble and mighty society anymore
หากข่าวลือแพร่กระจายไปทั่วประเทศมาดามมูซึ่งเป็นผู้ปกครองที่ดูสง่างามใช้ทรมานลูกของนางสนมผู้ซึ่งยังคงเป็นนางสาวที่ถูกต้องของยูเอสเตทจากนั้นมาดามมูจะไม่สามารถมีส่วนร่วมในตระกูลขุนนางและ
And when General Yu cane back and were to learn of her actions, then he will definitely teach her a lesson
และเมื่อนายพล Yu cane กลับมาและได้เรียนรู้การกระทำของเธอแล้วเขาก็จะสอนบทเรียนให้เธอ
To risk so much just for petty revenge against a small concubine’s child, if Madam Mu had any wits at all, then she should know what not to do
เสี่ยงมากเพียงเพื่อแก้แค้นเล็ก ๆ น้อย ๆ กับลูกเมียน้อยเล็ก ๆ ถ้ามาดามหมู่มีปัญญาใด ๆ เลยเธอควรจะรู้ว่าจะไม่ทำ
  Imagining how mad Madam Mu would be at this very moment made her mood become even better
การจินตนาการว่า Madam Mu จะเป็นอย่างไรในขณะนี้ทำให้อารมณ์ของเธอดียิ่งขึ้น
  Yu Ling Long had guessed correctly
Yu Ling Long เดาได้ถูกต้อง
At this moment, Madam Mu, who was inside a house filled with the servants that were groaning endlessly in pain, had finally blown her fuse
ในขณะนี้มาดามมูซึ่งอยู่ภายในบ้านที่เต็มไปด้วยคนรับใช้ที่กำลังครวญครางอยู่ตลอดเวลาด้วยความเจ็บปวด
  She was already starving from being deprived of her lunch, and now, she was suddenly informed that something like this had happened
เธอหิวโหยจนขาดอาหารกลางวันของเธอและบัดนี้เธอได้รับแจ้งอย่างทันทีทันใดว่าเหตุการณ์เช่นนี้เกิดขึ้น
It made her even madder
มันทำให้เธอยิ่งโกรธ
She immediately flew into a rage
เธอรีบบินเข้าสู่ความโกรธ
  “How are you all so useless?! Can’t you idiots even handle one little girl?!” Madam Mu roughly put down the teacup that was in her hand, pointing her fingers at the group of people that were kneeling in front of her
"คุณเป็นยังไงล่ะ?
She scolded them, “If you slaves can’t even handle such a small matter, then what are you even good for?! All of you are good-for-nothing freeloaders!”   Usually, Madam Mu gave the impression of being highly dignified, but what Yu Ling Long had done to her today had made her mad enough to explode
เธอตำหนิพวกเขาว่า "ถ้านายทาสไม่สามารถจัดการเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ได้แล้วละก็
It did not help her mood at all that she had been drinking hot water all morning without the slightest morsel of food
มันไม่ได้ช่วยให้อารมณ์ของเธอที่ทุกคนที่เธอได้รับการดื่มน้ำร้อนทุกเช้าโดยไม่ต้องเศษอาหารเล็ก ๆ น้อย ๆ
Her stomach was already growling incessantly
กระเพาะอาหารของเธอก็โกรธไม่หยุดหย่อน
And when Shuang Tao and the others had come, they only gave her more bad news, which was that her beloved meal was stolen by Yu Ling Long
และเมื่อ Shuang Tao และคนอื่น ๆ มาถึงพวกเขาก็ให้ข่าวเลวร้ายยิ่งขึ้นเท่านั้นนั่นคืออาหารที่เธอรักถูกขโมยโดย Yu Ling Long
Her mood couldn’t get any worse
อารมณ์ของเธอไม่แย่ลง
  Lifeng Nian Jiade and her people weren’t able to talk at all
Lifeng Nian Jiade และคนของเธอไม่สามารถพูดได้เลย
They were in so much pain and suffering that they couldn’t say anything
พวกเขาเจ็บปวดและทุกข์ทรมานมากจนไม่สามารถพูดอะไรได้
Right next to her was Shuang Tao who was covering her swollen cheek
ข้างๆเธอคือ Shuang Tao ซึ่งกำลังปกปิดแก้มที่บวมของเธอ
Her injured arm couldn’t stop trembling as she said angrily: “Madam Mu, it was all that Fourth Miss’ fault! All of us had already mentioned that we were supposed to deliver the lunch box to you! But Madam Mu, we couldn’t have known that she not only wasn’t planning on stepping aside, but also went so far as to beat us up! Madam Mu, please, you have to stand up for us servants!”   Before hitting the dog, we should see the owner
แขนที่บาดเจ็บของเธอไม่สามารถหยุดสั่นขณะพูดโกรธ: "มาดามมูเป็นความผิดพลาดครั้งที่สี่ของนางสาว!
Shuang Tao was one of Madam Mu’s most capable servants
Shuang Tao เป็นหนึ่งในคนรับใช้ที่มีพรสวรรค์ที่สุดของ Madam Mu
Hitting Shuang Tao was the equivalent of hitting Madam Mu’s face
การกดปุ่ม Shuang Tao เท่ากับการกดปุ่มหน้า Madam Mu
  Before Madam Mu had the chance to cool down from what had happened yesterday, Yu Ling Long already went about adding more fuel to the fire! Stealing her lunchbox and even having the gall to beat her servants, this little girl obviously didn’t know respect! She was simply rebelling!   After thinking up to here, Madam Mu was so furious, she was about to lose her mind
ก่อนที่มาดามมูมีโอกาสที่จะเย็นตัวลงจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเมื่อวานนี้ Yu Ling Long ได้เพิ่มเชื้อเพลิงลงในกองไฟแล้ว!
  “Someone, go and bring that Yu Ling Long to me!”   Shuang Tao and her people were anxious after hearing that, and immediately answered her: “Yes, Madam
"ใครบางคนจงไปหา Yu Ling Long ให้ฉันเถอะ!" Shuang Tao และคนของเธอกังวลหลังจากได้ฟังแล้วตอบว่า "ใช่แล้วเจ้าข้า
” Everyone was about to go and find Yu Ling Long
"ทุกคนกำลังจะไปหา Yu Ling Long
  It was at that moment that suddenly, a voice rang from outside the door: “Madam Mu! Please, hold your horses!”   Edited and proofread by Xia Edited and Proofread by: Loriel
ตอนนั้นเองที่เสียงดังโผล่ขึ้นมาจากข้างนอกประตู: "มาดามมู!
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments