I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Devil’s Cage แปลไทยตอนที่ 23

| The Devil’s Cage | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 23 Chapter 23: Sudden Change Translator: Dess  Editor: Efydatia Hank’s experience on the battlefield had saved his life
บทที่ 23 บทที่ 23: ทันใดเปลี่ยนนักแปล: Dess Editor: ประสบการณ์ของ Efydatia Hank ในสนามรบช่วยชีวิตเขาได้
Bang! The shot had come from another part of the ruins not far from him
ปัง
“He is there!” Although they did not know how Kieran, who was supposed to be dying in his hiding spot, could have materialized in a different spot and be firing at them, they did know what to do about it
"เขาอยู่ที่นั่น!" แม้ว่าพวกเขาจะไม่รู้ว่า Kieran ใครจะต้องตายในจุดซ่อนตัวของเขาอาจจะเกิดขึ้นในจุดที่แตกต่างออกไปและถูกยิงที่พวกเขาพวกเขารู้ว่าจะทำอย่างไรกับมัน
The three of them pointed their guns at that spot and fired
ทั้งสามคนชี้ปืนไปที่จุดนั้นและยิง
The soldiers robbed Kieran of a chance to fire a second time
ทหารปล้น Kieran มีโอกาสยิงครั้งที่สอง
He rolled quickly to the side and entered another part of the ruins
เขาหมุนตัวไปด้านข้างและเข้าไปในซากปรักหักพังอีกส่วนหนึ่ง
The sunlight shined down on the ruins, forming rays of light that cut through the shade behind the wall
แสงแดดส่องลงบนซากปรักหักพังสร้างรังสีความร้อนที่ตัดผ่านด้านหลังกำแพง
It created a monochromatic scene; wherever the sun shined, it was warm and bright; under the shade though, it was dark and cold
สร้างฉากเดียว
Kieran shrank into the cool shade while he tried to avoid the fire from the soldiers
Kieran หดลงในร่มเงาเย็นขณะที่เขาพยายามที่จะหลีกเลี่ยงไฟจากทหาร
He frowned
เขาขมวดคิ้ว
After a careful inspection of his enemies, he had identified the squad leader
หลังจากการตรวจสอบศัตรูของเขาอย่างรอบคอบแล้วเขาได้ระบุหัวหน้าทีม
He had never thought that he would miss a shot at him
เขาไม่เคยคิดว่าเขาจะพลาดการยิงที่เขา
[Shooting: Missed, Target Evaded, Inflicted 0 Damage to Target HP
[Shooting: Missed, Target Evaded, สร้างความเสียหายแก่เป้าหมาย HP 0 หน่วย
] “So this is what being an elite really means, huh?” Kieran said in a soft voice while a part of him shivered
"นี่เป็นสิ่งที่ยอดเยี่ยมจริงๆหมายความว่าไง?" Kieran พูดด้วยน้ำเสียงนุ่มนวลในขณะที่เขาสั่นสะท้าน
It was the first time he had encountered an enemy that could predict his actions
นี่เป็นครั้งแรกที่เขาเจอกับศัตรูที่สามารถทำนายการกระทำของเขาได้
Although Kieran could not confirm that the squad leader could predict his every single action, one time out of ten was already impressive enough
แม้ว่า Kieran ไม่สามารถยืนยันได้ว่าผู้นำทีมสามารถทำนายทุกๆการกระทำได้เพียงครั้งเดียว
He proceeded to make another move
เขาเดินไปอีกครั้ง
He might have been scared, but he had to focus on his goal
เขาอาจจะกลัว แต่เขาต้องให้ความสำคัญกับเป้าหมายของเขา
Plus, he did not believe that all the soldiers possessed the kind of instinct that their squad leader did
พลัสเขาไม่เชื่อว่าทหารทุกคนมีสัญชาติญาณที่ผู้นำหมู่ของพวกเขาทำ
Kieran entered the [Undercover] mode again and walked into the shadows
Kieran เข้าโหมด [Undercover] อีกครั้งและเดินเข้าไปในเงามืด
After a few rounds around the area, his shirt had become his best camouflage equipment, and the [Undercover] mode made him even harder to spot
หลังจากรอบไม่กี่รอบบริเวณเสื้อของเขาได้กลายเป็นอุปกรณ์พรางที่ดีที่สุดของเขาและโหมด [Undercover] ทำให้เขายิ่งพบได้ยากขึ้น
He pulled out his makeshift sniper rifle again
เขาดึงปืนไรเฟิลของเขาออกมาอีกครั้ง
This time though, he did not go for the squad leader, but aimed for the three soldiers instead
คราวนี้เขาไม่ได้ไปหาผู้นำกลุ่ม แต่มุ่งเป้าไปที่ทหารสามคนแทน
They were already on the alert for Kieran shooting
พวกเขาอยู่ในการแจ้งเตือนสำหรับการยิง Kieran
They had hidden themselves among the ruins and taken cover while they hoped to pinpoint him with their eyes
พวกเขาซ่อนตัวอยู่ในซากปรักหักพังและเอาฝาครอบไว้ในขณะที่พวกเขาหวังว่าจะช่วยเขาด้วยสายตา
However, the sunlight was too strong and they could hardly see anything
อย่างไรก็ตามแสงแดดที่แรงเกินไปและแทบจะไม่เห็นอะไร
It was a natural sniping ground for Kieran
มันเป็นธรรมชาติของ snian สำหรับ Kieran
Even an idiot could tell that
แม้แต่คนบ้าก็บอกได้
“Sir!” Hendrall turned to his leader
"เซอร์!" Hendrall หันไปหาผู้นำของเขา
Hank knew what he was about to say
แฮงค์รู้ว่าเขากำลังจะพูดอะไร
That they should either bring out the big guns or retreat
ที่พวกเขาควรจะนำออกปืนใหญ่หรือหนี
The explosives were out of the question though
ระเบิดได้ออกจากคำถามแม้ว่า
Hank knew that perfectly well
แฮงค์รู้ดีแล้ว
As for retreating? Hank hesitated
สำหรับการถอย?
He did not want Zarukhar to be disappointed in him
เขาไม่ต้องการให้ Zarukhar ผิดหวังกับเขา
If he let Zarukhar down, then the Major’s opinion of him would change drastically, and Hank could even be deserted by the Major, let alone bringing him away from the warzone
ถ้าเขาปล่อยให้ Zarukhar ลงความเห็นของพันตรีของเขาจะเปลี่ยนไปอย่างเห็นได้ชัดและแฮงค์อาจจะถูกทิ้งร้างโดยพันตรีปล่อยให้เขาอยู่ห่างจากสนามรบ
He did not want that to happen
เขาไม่ต้องการให้เกิดขึ้น
Bang! While Hank was fighting his own thoughts with all his might, another shot was fired
ปัง
Hendrall, who had just voiced out had his head was blown off
Hendrall ผู้ซึ่งเพิ่งเปล่งออกมาได้ถูกเป่าศีรษะ
Hot red blood and brain matter splattered on Hank’s face
เลือดแดงและสสารสมองแตกในใบหน้าของแฮงค์
The remaining two men looked like sitting ducks
คนที่เหลืออีกสองคนดูเหมือนเป็ดนั่ง
He came back to his senses and cleared his mind
เขากลับมารู้สึกและเคลียร์ความคิดของเขา
Why had he followed Zarukhar in the first place? Was it to survive? And now what? They were all sitting ducks inside Kieran’s trap
ทำไมเขาถึงติดตาม Zarukhar ในตอนแรก?
They would be dead even before the goddamn war ended
พวกเขาจะตายก่อนที่สงครามสิ้นสุดลง
It had been a trap all along
มันเป็นกับดักตลอดกาล
An evil trap
กับดักร้าย
Having watched Kieran’s shooting technique, Hank already had a general idea of who he was
หลังจากดูเทคนิคการยิงของ Kieran แล้ว Hank ก็มีความเห็นทั่วไปว่าเขาเป็นใคร
His gun skills might be better than a rookie’s, but he was still far from a true sniper elite
ทักษะปืนของเขาอาจดีกว่ามือใหม่ แต่เขาก็ยังห่างไกลจากมือปืนที่แท้จริง
If Kieran had been an actual elite, Hank would have bitten the dust long ago
ถ้า Kieran เป็นชนชั้นสูงจริงๆแฮงค์คงกัดผงฝุ่นมานานแล้ว
As for his undercover skills, they might be worth praising, but they were still pretty basic compared to a real recon soldier’s
สำหรับทักษะทางสายตาของพวกเขาพวกเขาอาจจะมีค่าควรที่จะสรรเสริญ แต่ก็ยังคงเป็นพื้นฐานที่ดีเมื่อเปรียบเทียบกับทหารประจำการที่แท้จริง
If it was not for his terrain advantage, Hank could have easily killed Kieran before he could have even taken a shot at them
ถ้าไม่ได้ประโยชน์จากภูมิประเทศของเขาแฮงค์สามารถฆ่า Kieran ได้อย่างง่ายดายก่อนที่เขาจะยิงได้
It had all been a set-up
มันได้รับการตั้งค่าทั้งหมด
A setup to deceive Zarukhar and send them out to die
การตั้งค่าเพื่อหลอก Zarukhar และส่งพวกเขาออกไปตาย
Rage filled his heart
Rage เติมหัวใจของเขา
He wished he could tear Kieran apart with his hands, wished he could skin him alive and break every single one of his limbs
เขาอยากจะฉีก Kieran ออกจากกันด้วยมือของเขาหวังว่าเขาจะทำให้ผิวของเขามีชีวิตชีวาและทำลายทุกแขนขาของเขาได้
But he knew what his priority had to be now
แต่เขาก็รู้ว่าความสำคัญของเขาจะเป็นอย่างไร
He had to leave the battlefield
เขาต้องออกจากสนามรบ
“Machine gunner, cover us!” Hank yelled into the walkie talkie
"ช่างกลประจบประแจง!" แฮงค์ตะโกนใส่เครื่องส่งรับวิทยุ
“Yes
"ใช่
Yes, sir!” the man’s cowardly voice reached Hank’s ears from the other side of the walkie talkie
ใช่ครับ! "เสียงขี้ขลาดของชายคนนั้นมาถึงหูของแฮงค์จากอีกด้านหนึ่งของเครื่องส่งรับวิทยุ
It made Hank even more repulsed
ทำให้แฮงค์ยิ่งขับไล่มากขึ้น
As soon as the machine gunner received his order, he was on his way there
ทันทีที่มือปืนที่ได้รับคำสั่งของเขาเขาก็เดินทางไปที่นั่น
Hank could already see him approaching
แฮงค์ได้เห็นเขาเข้ามาใกล้แล้ว
The machine gunner had to move strategically to avoid the fire, given that he was still carrying a light machine gun and a box of ammunition
มือปืนปืนต้องเคลื่อนไหวเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกไฟไหม้เนื่องจากเขายังคงถือปืนกลและกล่องกระสุน
He was quite fast, even compared to the rest of Hank’s troops
เขาค่อนข้างเร็วแม้เทียบกับส่วนที่เหลือของกองกำลังของแฮงค์
“Still manageable!” Hank saw him and kind of understood why he had been allowed on his squad
"ยังจัดการได้!" แฮงค์เห็นเขาและเข้าใจว่าทำไมเขาถึงได้รับอนุญาตให้อยู่ในทีมของเขา
“Retreat!” Hank signaled his other two men
"Retreat!" แฮงค์ส่งสัญญาณให้คนอื่นอีกสองคนของเขา
The two of them covered each other and backed off
ทั้งสองคนปิดกันและกัน
Hank was right behind them
แฮงค์อยู่ข้างหลังพวกเขา
He knew Kieran would not miss this chance
เขารู้ว่า Kieran จะไม่พลาดโอกาสนี้
It was his last one after all
มันเป็นครั้งสุดท้ายของเขา
Hank reached for the grenade on his waist
แฮงค์ถึงมือระเบิดที่เอวของเขา
“COME ON!” he thought to himself as he clenched his teeth
"Come on!" เขาคิดกับตัวเองขณะที่เขากอดฟันไว้
He wanted to show Kieran his wrath
เขาต้องการที่จะแสดงความโกรธของ Kieran
Bang! Bang! Bang! Several rapid shots sounded out and Hank fell to the ground, feeling pain all over his body
ปัง
He watched his other two men fall into a puddle of blood and saw a smile on the machine gunner’s face as he ran towards them
เขามองดูคนอื่นอีกสองคนของเขาตกอยู่ในบ่อเลือดและเห็นรอยยิ้มบนหน้ามือปืนกลในขณะที่เขาวิ่งไปหาพวกเขา
It was the smile of a cat who had just caught a mouse
มันเป็นรอยยิ้มของแมวที่เพิ่งจับเมาส์
“What the hell?” Hank looked at the machine gunner with an incredulous expression
"อะไรนรก?" แฮงค์มองไปที่มือปืนเครื่องด้วยการแสดงออกอย่างไม่เชื่อ
The machine gunner replied with a series of shots
ปืนกลตอบด้วยชุดของภาพ
Bang! Bang! Bang! Bang! As the sound of the shots subsided, Hank’s body was torn apart by the bullet rain
ปัง
Kieran was stunned as he witness the scene
Kieran รู้สึกทึ่งในขณะที่เขาได้เห็นฉากนี้
He automatically aimed his makeshift rifle at the machine gunner, but by the time he did, the man was nowhere to be found
เขาเล็งปืนไรเฟิลชั่วคราวของเขาไปยังมือปืนเครื่อง แต่เมื่อถึงเวลาแล้วเขาก็ไม่ได้พบใครเลย
Kieran had a bad feeling about this
Kieran รู้สึกไม่ดีเกี่ยวกับเรื่องนี้
Without any delay, he quickly left that hiding spot and headed towards the next one
เขารีบทิ้งที่หลบซ่อนไว้และมุ่งหน้าไปยังจุดถัดไป
Kieran did not get why the machine gunner would fire at his own men, but he knew it was not just the soldiers that had been deceived
Kieran ไม่เข้าใจว่าทำไมมือปืนเครื่องยิงที่คนของเขาเอง แต่เขารู้ดีว่าไม่ใช่แค่ทหารที่ถูกหลอกเท่านั้น
He had been as well
เขาได้รับเช่นกัน
When Kieran had taken out the original machine gunner, the aide’s cowardly look and pretend helplessness had fooled him
เมื่อ Kieran เอามือปืนเครื่องเดิมออกมาแล้วรูปลักษณ์ขี้ขลาดของผู้ช่วยนายอำเภอและแสร้งทำเป็นกำพร้าทำให้เขาหลงกล
He had thought that the aide was harmless and had turned his attention to the rest of the soldiers
เขาคิดว่าเสนาธิการไม่มีอันตรายและหันความสนใจไปยังส่วนที่เหลือของทหาร
Who would have thought that he would prove to be the most dangerous one, even stronger than the squad leader he had fired at
ใครจะคิดว่าเขาจะพิสูจน์ได้ว่าเป็นคนที่อันตรายที่สุดคนหนึ่งยิ่งกว่าหัวหน้าทีมที่เขายิงมา
“Was this the Major’s plan all along?” While he remained in [Undercover] mode, he thought about the whole situation
"นี่เป็นแผนของเมเจอร์หรือไม่?" ขณะที่เขายังคงอยู่ในโหมด [Undercover] เขาคิดถึงสถานการณ์ทั้งหมด
He could not reach a conclusion though, so he cleared his thoughts
เขาไม่สามารถสรุปได้แม้ว่าเขาจะเคลียร์ความคิดของเขาก็ตาม
There were too many inexplicable things to consider
มีสิ่งที่ไม่สามารถอธิบายได้มากเกินไป
Although Kieran had spoken to the Major before, he had only been able to sense that the man was greedy
แม้ว่า Kieran เคยพูดกับ Major มาก่อนแล้วก็ตามเขาก็สามารถรู้สึกได้ว่าชายคนนี้มีความโลภ
He had not gotten any crazy lunatic vibes from him
เขาไม่ได้รู้สึกบ้าบ้าคนใดคนหนึ่งจากเขา
The man had no reason to act in such a way
ผู้ชายไม่มีเหตุผลที่จะทำแบบนั้น
“What the hell is going on?” Kieran’s heart was filled with uncertainty, but it did not slow him down in the slightest
"อะไรนรกกำลังเกิดขึ้น?" หัวใจของ Kieran เต็มไปด้วยความไม่แน่นอน แต่ก็ไม่ทำให้เขาช้าลงในเวลาอันสั้น
Ten seconds later, he had reached his new hiding spot and let out a long breath of relief
สิบวินาทีต่อมาเขาได้มาถึงจุดซ่อนตัวใหม่ของเขาและปล่อยให้ลมหายใจยาวโล่งอก
Although he could not see what was going on, he was certain that the missing machine gunner was already at his previous hiding spot
แม้ว่าเขาจะไม่สามารถมองเห็นสิ่งที่เกิดขึ้นได้ แต่เขาก็แน่ใจได้ว่ามือปืนเครื่องที่หายไปนั้นอยู่ที่จุดซ่อนก่อนหน้านี้แล้ว
After the man had fired, Kieran had had a hunch that he would chase him
หลังจากที่ชายคนนั้นยิงนาย Kieran ได้ลางสังหรณ์ว่าเขาจะไล่ตามเขา
It was just as Kieran had expected
มันก็เหมือนกับที่ Kieran คาดไว้
After he let out a long breath, a voice came from his previous hiding spot
หลังจากที่เขาหายใจออกมานานเสียงนั้นก็มาจากจุดซ่อนก่อนหน้านี้
“Hello, sir! I think we should have a nice talk!” It sounded genuine and serious, but Kieran did not reply
"สวัสดี!
He started moving again towards his next safe spot
เขาเริ่มขยับอีกครั้งในจุดที่ปลอดภัยต่อไป
He was really cautious of the man
เขาขยันขันแข็งมาก
After all, he had just killed three of his comrades with a machine gun
เพราะเขาเพิ่งฆ่าสามคนด้วยปืนกล
When Kieran had moved about ten meters from his spot, he heard the sound of footsteps
เมื่อ Kieran เดินประมาณ 10 เมตรจากจุดเขาได้ยินเสียงฝีเท้า
Their hastened sound meant that the guy was rushing to catch up with him
เสียงเร่งด่วนของพวกเขาหมายความว่าคนที่แต่งตัวประหลาดกำลังวิ่งเพื่อติดต่อกับเขา
Who else was in the area other than Kieran and the traitor? Kieran had given the guy a new nickname worthy of his actions
ใครอยู่ในพื้นที่อื่นที่ไม่ใช่ Kieran และคนทรยศ?
The traitor had a set of strong tracking skills
คนทรยศมีชุดของทักษะการติดตามที่แข็งแกร่ง
After realizing it may be him, Kieran quickly turned his makeshift sniper rifle back to the assault rifle that it used to be and aimed at the source of the steps
หลังจากตระหนักว่ามันอาจจะเป็นเขา Kieran ได้อย่างรวดเร็วหันปืนไรเฟิลชั่วคราวของเขากลับไปที่ปืนไรเฟิลจู่โจมที่มันเคยเป็นและมุ่งเป้าไปที่แหล่งที่มาของขั้นตอน
As soon as the man’s figure appeared, he would pull the trigger
ทันทีที่ร่างของชายคนนี้ปรากฏตัวเขาก็จะดึงทริกเกอร์
Bang! Bang! Bang! The muzzle flash and smoke from the barrel of his gun lighted up the place
ปัง
But he had hit nothing
แต่เขาไม่ได้ทำอะไรเลย
Kieran didn’t need to check the battlelog to know that he had shot an empty coat
Kieran ไม่จำเป็นต้องตรวจสอบ battlelog รู้ว่าเขาได้ยิงเสื้อเปล่า
“F*ck!” He realized he had been baited and quickly turned around
"F * ck!" เขาตระหนักว่าเขาได้รับการเหยื่อและหันกลับมาอย่างรวดเร็ว
There was a long, narrow passage behind him, formed by the fallen pieces of concrete and the wooden beams
มีทางเดินที่แคบยาวอยู่ข้างหลังเขาซึ่งเกิดจากชิ้นส่วนคอนกรีตหล่นและคานไม้
The passage had a good view on the other side of his hiding spot
ทางเดินมีมุมมองที่ดีในด้านอื่น ๆ ของจุดซ่อนของเขา
Its entrance was where Kieran had fired his gun from
ทางเข้าของมันคือ Kieran ยิงปืนจาก
When Kieran turned around, he did not see anyone behind him
เมื่อ Kieran หันกลับมาเขาไม่เห็นใครที่อยู่ข้างหลังเขา
“F*ck!” He realized why the traitor had thrown off his coat
"F * ck!" เขารู้ได้ว่าทำไมคนทรยศจึงโยนเสื้อโค้ทออกไป
He had not meant to ambush Kieran from behind, but make him turn around instead
เขาไม่ได้หมายถึงการซุ่มโจมตี Kieran จากด้านหลัง แต่ให้เขาหันมาแทน
The man was hiding behind the coat, not making a move
ชายคนนั้นซ่อนตัวอยู่หลังเสื้อคลุมไม่ใช่การย้าย
He was just waiting for Kieran to turn and face him
เขารอรอให้ Kieran หันมาเผชิญหน้ากับเขา
When Kieran turned around, it was already too late
เมื่อ Kieran หันกลับมาแล้วมันก็สายเกินไปแล้ว
“Good day, sir!” a familiar voice sounded out
"วันดีครับ!" เสียงที่คุ้นเคยกระปรี้กระเปร่า
Kieran felt like he was falling into an icy abyss
Kieran รู้สึกราวกับว่าเขากำลังตกลงไปในนรกลึกลับ
The coldness striked him from head to toe
ความหนาวเย็นกระทบเขาจากหัวจรดเท้า
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments