I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Gu Daoist Master แปลไทยตอนที่ 11

| Gu Daoist Master | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 11 Chapter 11: It Was Merely Seduction Translator: - -  Editor: - - Fang Yuan slightly furrowed his brows
บทที่ 11 บทที่ 11: มันเป็นเพียงแค่การเกลี้ยกล่อมนักแปล: - - Editor: - - ฝางหยวนร่องเล็กน้อยคิ้วของเขา
With his intuition and five hundred years of living experience, he could smell a conspiracy
ด้วยสัญชาตญาณและประสบการณ์การใช้ชีวิตที่ยาวนานถึงห้าร้อยปีเขาอาจได้กลิ่นสมคบคิด
  A ray of ice-cold light flashed in his eyes, he slowly relaxed his brows, “I’m quite hungry
เปล่งประกายระยิบระยับในดวงตาของเขาเขาคลายคิ้วอย่างช้า ๆ "ฉันหิวมาก
Good timing, come in
เวลาที่ดีเข้ามา
”   Shen Cui who was holding a food hamper, a scornful grin beamed on the corner of her mouth after she heard what Fang Yuan had said
"Shen Cui ผู้ถือคุมอาหารคนหนึ่งยิ้มดูน่ารังเกียจค่อยๆจางลงที่มุมปากของเธอหลังจากที่เธอได้ยินว่า Fang Yuan เคยกล่าวไว้
  But as she opened the door, only a gentle expression was left on her visage
แต่ขณะที่เธอเปิดประตูเพียงแสดงออกอ่อนโยนที่เหลืออยู่บนใบหน้าของเธอ
  “Young master Fang Yuan, I can even smell the fragrance of the food and wine coming through the hamper
"ต้นแบบหนุ่ม Fang Yuan ฉันยังสามารถกลิ่นหอมของอาหารและไวน์ที่มาผ่านอุปสรรค
” Her voice was sweet, exhibiting a gleam of passionate charm
"เสียงของเธอมันหวานแสดงเสน่ห์ของความหลงใหล
  Putting the hamper on the table, Shen Cui then took out food trays one by one, arranging it neatly
เมื่อวางแท่นวางไว้บนโต๊ะแล้ว Shen Cui จึงหยิบถาดอาหารทีละรายการจัดวางไว้อย่างเรียบร้อย
  The table was beautifully displayed and also gave off a pleasant aroma
โต๊ะแสดงผลสวยงามและยังให้กลิ่นหอม
  She then took out two wine cups, pouring the wine inside and serving it
จากนั้นเธอก็เอาถ้วยไวน์สองถ้วยเทไวน์ด้านในและเสิร์ฟ
  “Young master, let’s sit down
"เจ้านายหนุ่มให้นั่งลงเถอะ
Servant dares to be bold
ข้าราชการกล้ากล้าได้กล้าเสีย
I’ve always wanted to drink with young master at least once
ฉันอยากดื่มกับนายหนุ่มอย่างน้อยหนึ่งครั้ง
” Her smile was like flowers
"รอยยิ้มของเธอก็เหมือนดอกไม้
Approaching Fang Yuan, she brashly held his hand tight, taking him to the chair beside the table, guiding him to sit down
เขาเดินเข้ามาใกล้ฝางหยวนจับมือกับเขาอย่างแน่นหนาพาเขาไปที่เก้าอี้ข้างโต๊ะเพื่อแนะนำให้เขานั่งลง
  Afterward, she directly sat on Fang Yuan’s thigh
หลังจากนั้นเธอนั่งลงบนต้นขาของฝางหยวนโดยตรง
Her soft body was leaning completely on Fang Yuan’s bosom, like a birdie that rested upon Fang Yuan, talking to his ear, “Young master Fang Yuan, I have liked you ever since
ตัวอ่อนของเธอเอนกายลงบนฝ่ามือของ Fang Yuan อย่างนกที่วางอยู่บนฝางหยวนและพูดกับหูของเขาว่า "นายฟางหยวนหนุ่มนายฉันชอบคุณนับตั้งแต่
Regardless of aptitude, I still want to stay with you, lean on you, console you
ไม่ว่าคุณจะมีพรสวรรค์ฉันก็อยากอยู่เคียงข้างคุณพึ่งพาคุณปลอบขวัญคุณ
Tonight, I only have this thought of giving myself to you
คืนนี้ฉันมีความคิดในการมอบตัวเองให้กับคุณเท่านั้น
”   Today, she had dressed up nicely
"วันนี้เธอแต่งตัวขึ้นอย่างสวยงาม
  Rouge dyed her lips with a cherry color
Rouge ย้อมริมฝีปากด้วยสีเชอร์รี่
As she was leaning in towards his ear to talk, a gentle, youthful breath teasingly entered Fang Yuan’s earlobe
ขณะที่เธอเอนตัวลงไปทางหูของเขาเพื่อพูดคุยลมหายใจอ่อนโยนและอ่อนเยาว์เข้าไปในช่องหูส่วนล่างของฝางหยวน
  Because she was sitting in his bosom, he could clearly feel her curvy figure
เพราะเธอนั่งอยู่ในอกของเขาเขาจะรู้สึกได้ถึงบุคลิกของเธออย่างชัดเจน
  Her thighs were brimming with elasticity, her small waist with the soft breast
ต้นขาของเธอเต็มไปด้วยความยืดหยุ่นเอวเล็ก ๆ ของเธอกับเต้านมอ่อน
  “Young master, let me serve you some more wine
"เจ้านายหนุ่มให้ฉันให้บริการคุณไวน์เพิ่มเติมบางอย่าง
” Shen Cui held up the cup of wine, lifting her head than pouring the wine into her mouth
"Shen Cui ยกถ้วยไวน์ยกศีรษะของเธอขึ้นกว่าเทไวน์ลงในปากของเธอ
Subsequently, her eyes were like brimming with water; she silently looked at Fang Yuan
ต่อมาดวงตาของเธอก็เต็มไปด้วยน้ำ
Using her small cherry lips, she slowly headed toward Fang Yuan’s lips
ใช้ริมฝีปากเชอรี่เล็ก ๆ ของเธอเธอค่อยๆมุ่งหน้าไปยังริมฝีปากของ Fang Yuan
  Fang Yuan’s countenance was cold as if the one sitting in his lap was not a girl, but a statue
สีหน้าของ Fang Yuan ดูเย็นราวกับว่าคนที่นั่งอยู่บนตักก็ไม่ใช่เด็กผู้หญิง แต่เป็นรูปปั้น
  Shen Cui looked at Fang Yuan’s expression
Shen Cui มองการแสดงออกของ Fang Yuan
At the beginning, she was still afraid, but as her lips were only a tiny bit away from his, she was certain
ตอนแรกเธอยังคงกลัว แต่เมื่อริมฝีปากของเธอห่างออกไปเพียงเล็กน้อยเขาก็มั่นใจ
She was even feeling contemptuous inside, “Still pretending
เธอยังรู้สึกแย่อยู่ข้างใน "ยังแกล้งทำเป็น
”   Right then, Fang Yuan coldly laughed, a gleam of disdain could be heard in his tone, “So it is merely just seduction
"ใช่แล้ว Fang Yuan หัวเราะอย่างเย็นชา, ความสยดสยองของการดูหมิ่นอาจจะได้ยินในน้ำเสียงของเขา" ดังนั้นมันเป็นเพียงล่อลวงเพียง
”   Shen Cui’s visage instantly frozen
ภาพลักษณ์ของ Shen Cui ถูกแช่แข็งทันที
She swallowed the wine in her mouth, insincerely acted angrily, “Young master Fang Yuan, what are you talking about?”   Fang Yuan’s deep pair of eyes were emitting cold light; he stared at Shen Cui’s eyes as his hand was put on her pure white neck, gradually tightening
เธอกลืนไวน์ในปากของเธออย่างไม่ไยดีทำท่าโกรธ "ต้นแบบหนุ่ม Fang Yuan สิ่งที่คุณกำลังพูดถึงหรือไม่" ดวงตาคู่ลึกของ Fang Yuan ถูกเปล่งแสงเย็น;
  Shen Cui’s pupils fiercely shrank, she said with a frightening tone, “Young master, you’re hurting me
นักเรียนของ Shen Cui หงุดหงิดอย่างรุนแรงเธอพูดด้วยเสียงที่น่ากลัว "นายหนุ่มคุณกำลังทำร้ายฉัน
”   Fang Yuan did not reply, but he only increased the strength of his hand
Fang Yuan ไม่ตอบ แต่เขาเพิ่มความแข็งแกร่งให้กับมือเท่านั้น
  “Young Master Fang Yuan, I’m scared!” Shen Cui was almost suffocated
"นายหนุ่ม Fang Yuan, ฉันกลัว!" Shen Cui เกือบหายใจไม่ออก
Her countenance showed a gleam of confusion
สีหน้าของเธอแสดงให้เห็นถึงความสับสน
She raised her two hands to hold onto Fang Yuan’s hands, attempting to pull them apart
เธอยกมือทั้งสองข้างขึ้นบนมือของฝางหยวนและพยายามดึงพวกเขาออกจากกัน
However, Fang Yuan’s hands were like iron clasps, how could she have pried them open?   “It appears that aunt and uncle wanted you to seduce then frame me? If so, they must have prepared well all the men downstairs
อย่างไรก็ตามมือของฝางหยวนเปรียบเหมือนเข็มกลัดเหล็กเธอสามารถเปิดประตูได้อย่างไร?
” Fang Yuan scornfully sneered, “Anyhow, who do you think you are, seducing me with just this? Just by two of your mushy flocks of meat?”   After finishing, he put his hands on Shen Cui’s chest, forcefully squeezed her soft breasts, instantly deforming it
"ฝางหยวนเยาะเย้ยเยาะเย้ย" แต่อย่างใดที่คุณคิดว่าคุณเป็นใครล่อลวงผมด้วยเรื่องนี้?
  Severe pain from her chest made Shen Cui’s eyes widen
ความเจ็บปวดอย่างรุนแรงจากหน้าอกทำให้ตาของ Shen Cui ขยับขึ้น
The pain was too brutal that it brought her to tears
ความเจ็บปวดโหดร้ายเกินกว่าที่ทำให้เธอร้องไห้
She wanted to yell, but her throat was being tightly clutched by Fang Yuan
เธออยากจะตะโกน แต่คอของเธอถูกยึดแน่นโดยฝางหยวน
In the end, she could only sob
ในที่สุดเธอก็ร้องไห้ได้
She started to resist vigorously if not, she would really be suffocated to death!   However, right then, Fang Yuan slowly released the strength of his hands
เธอเริ่มต่อต้านอย่างแรงถ้าไม่เธอจะต้องหายใจไม่ออก!
  Shen Cui instantly widened her mouth, hastily gasping
Shen Cui ทันใดนั้นก็เงยหน้าขึ้นปาก
Rapid breathing had led to an acute chain of coughing
การหายใจอย่างรวดเร็วทำให้เกิดอาการไออย่างรุนแรง
  Fang Yuan slightly laughed
ฝางหยวนหัวเราะเล็กน้อย
He raised his hand, gently caressed Shen Cui’s cheeks, then casually said, “Shen Cui, do you think I can kill you?”   If Fang Yuan was devilishly growling, Shen Cui might have resisted vigorously
เขายกมือขึ้นค่อยๆขันแก้มของ Shen Cui จากนั้นก็พูดว่า "Shen Cui คุณคิดว่าฉันสามารถฆ่าคุณได้หรือไม่?" ถ้า Fang Yuan โหดร้ายขึ้น Shen Cui อาจต่อต้านแรง
  But when Fang Yuan used such soft tone to ask her about whether he could kill her or not, a frightening feeling arose deep inside of her innermost feelings
แต่เมื่อ Fang Yuan ใช้เสียงนุ่มดังกล่าวเพื่อถามเธอว่าเขาจะฆ่าเธอได้หรือไม่ความรู้สึกที่น่ากลัวเกิดขึ้นภายในความรู้สึกสุดขอบด้านในของเธอ
  She was scared!   She terrifyingly looked at Fang Yuan, looking at the young man who was smiling at her
เธอกลัว!
  Just in a second, Shen Cui vowed that she would never forget Fang Yuan's two eyes
ในวินาที Shen Cui สาบานว่าจะไม่ลืมดวงตาสองข้างของ Fang Yuan
This pair of eyes did not have a single gleam of sentiment, but were pitch black, as deep as an ancient dampness which was hiding a terrifying giant beast
ดวงตาคู่นี้ไม่มีแสงความรู้สึกเดียว แต่เป็นสีดำสนิทลึกที่สุดเท่าที่ความชื้นสัมพัทธ์ซึ่งซ่อนตัวอยู่ในสัตว์ร้ายยักษ์
  In his attentive eyes, Shen Cui felt as if she was being put in the middle of a place full of snow and ice while naked!   This person in front of her would definitely dare to kill her and could kill her
ในสายตาที่ใส่ใจของเขา Shen Cui รู้สึกราวกับว่าเธอถูกวางไว้กลางสถานที่ที่เต็มไปด้วยหิมะและน้ำแข็งในขณะที่เปลือยกาย!
  My god! Why did I mess with such demon?!   Chen Cui’s heart was filled with regrets
พระเจ้า!
At this moment, she was itching to turn away and run for her life
ในขณะนี้เธอมีอาการคันที่จะหันหลังหนีและวิ่งหนีไปในชีวิตของเธอ
  However, right now she was in Fang Yuan’s chest
อย่างไรก็ตามตอนนี้เธออยู่ในอกของ Fang Yuan
She did not even dare to make any movements, not even mentioning running away
เธอไม่กล้าที่จะทำการเคลื่อนไหวใด ๆ แม้แต่การเอ่ยถึงการวิ่งหนีไป
  Her entire body was tensed up
ร่างกายของเธอถูกดึงขึ้น
With a shaking soft body and face as pale as a sheet of paper, she was speechless
กับร่างกายอ่อนสั่นและใบหน้าที่อ่อนเป็นแผ่นกระดาษเธอก็พูด
  “Remembering you have been my personal servant, serving me for years, I will not kill you this time
"จำได้ว่าคุณเคยเป็นคนรับใช้ส่วนตัวของฉันให้บริการฉันมานานหลายปีฉันจะไม่ฆ่าคุณในครั้งนี้
Did not you want to escape your servant life? Go find my didi; he is foolish and naive
คุณไม่ต้องการหนีชีวิตผู้รับใช้ของคุณหรือ?
” Fang Yuan retrieved his smile, patting Shen Cui’s cheeks while saying with a calm as water tone
"Fang Yuan ยิ้มให้รอยยิ้มของเขาและตบหน้าแก้มของ Shen Cui ขณะที่พูดด้วยความสงบเป็นน้ำเสียง
  After deeply exhaling, he finally said,   “Go
หลังจากหายใจออกอย่างหนักในที่สุดเขาก็กล่าวว่า "ไป
”   Shen Cui who was dumbstruck obediently went outside
"Shen Cui คนที่งี่เง่าเอาแต่ใจเดินออกไปข้างนอก
She had lost her soul and dropped her spirit; she did not even know how she had escaped from that demon Fang Yuan
เธอเสียชีวิตและทิ้งจิตวิญญาณของเธอ
  As they saw Shen Cui got out, the men who were waiting in darkness doubtingly looked at each other
ขณะที่พวกเขาเห็นว่า Shen Cui ออกมาคนที่รออยู่ในความมืดก็หันกลับมองกัน
  “To have gone that far to set up a trap of seduction, but still, they have a new idea, compared to my past life at least
"ได้ไปไกลที่จะตั้งค่ากับดักของการล่อลวง แต่ก็ยังมีความคิดใหม่เมื่อเทียบกับชีวิตที่ผ่านมาของฉันอย่างน้อย
Haha, aunt and uncle, I will deeply remember your affections this time!”   After Shen Cui had left for a while, Fang Yuan instantly stood up, going to the doors
ฮ่าฮ่าป้าและลุงข้าจะจำความรู้สึกของคุณได้อย่างลึกซึ้งในเวลานี้! "หลังจากที่ Shen Cui ทิ้งไปสักพัก Fang Yuan ก็ลุกขึ้นยืนขึ้นไปที่ประตู
  No matter what, he could not stay here anymore
ไม่ว่าเขาจะอยู่ที่นี่อีกต่อไป
  Even a nobleman would not stand beside a collapsing wall, not to mention a devil
แม้กระทั่งขุนนางคนหนึ่งจะไม่สามารถยืนข้างกำแพงที่ยุบตัวได้โดยไม่ต้องเอ่ยถึงมาร
Without enough power, only a fool would put himself in a dangerous position
ถ้าไม่มีพลังเพียงพอคนโง่เพียงคนเดียวจะทำให้ตัวเองตกอยู่ในอันตราย
  “Owner, are there any rooms available?” Walking inside the only tavern in the mountain stronghold, Fang Yuan asked about the pricing
"เจ้าของบ้านมีห้องใดบ้างไหม?" เดินเข้าไปในร้านเหล้าแห่งเดียวในฐานที่มั่นของภูเขา Fang Yuan ถามเกี่ยวกับราคา
  “Yes, yes, there are rooms upstairs, on the second and third floor
"ใช่ใช่แล้วมีห้องชั้นบนชั้นสองและชั้นสาม
Not only convenient, but they are also extremely tidy
ไม่เพียง แต่สะดวก แต่ก็มีความเป็นระเบียบเรียบร้อยมาก
The first floor is the luncheonette; you can have your meal here, or ask the servant to deliver it to your room especially
ชั้นหนึ่งเป็นงานเลี้ยงอาหารกลางวัน
” The owner delicately treated Fang Yuan
เจ้าของใช้ฝางหยวนอย่างอ่อนโยน
  This was the only tavern in the mountain stronghold
นี่เป็นโรงเตี๊ยมเดียวในที่มั่นของภูเขา
Business was not too good and even seemed quite lonely
ธุรกิจไม่ค่อยดีนักและดูเหมือนจะเหงามาก
This tavern was only crowded when the caravan came to the Green Thatch mountain for trading each year
โรงเตี๊ยมแห่งนี้ถูกแออัดมากขึ้นเมื่อกองคาราวานมาถึงเทือกเขากรีนทัชเพื่อเทรดในแต่ละปี
  Fang Yuan threw two whole Primeval Stones to the owner as he was quite hungry, “First, get me a deluxe room, then bring me two jugs of wine, three to four appetizers, keep the change
ฝางหยวนโยนทั้งสองต้นปริ๊นต์หินไปยังเจ้าของในขณะที่เขาหิวมาก "ก่อนอื่นให้ฉันห้องดีลักซ์แล้วนำมาให้ฉันสองขวดไวน์สามหรือสี่อาหารเรียกน้ำย่อยให้เปลี่ยน
If this is not enough, I will give you more
ถ้ายังไม่พอฉันจะให้คุณมากขึ้น
”   “Alright
"" เอาล่ะ
” The owner received the two Primeval Stones, and asked again, “You want to have your meal in your room, or the bustling hall?”   Fang Yuan glanced at the sky
"เจ้าของร้านได้รับศิลาพรรษาสองก้อนและถามอีกครั้งว่า" คุณอยากจะทานอาหารในห้องหรือห้องโถงคึกคักหรือ? "ฝางหยวนเหลือบมองท้องฟ้า
The rain had stopped
ฝนหยุดลงแล้ว
Moreover, it was almost night
นอกจากนี้ก็เกือบจะคืน
He decided to eat in the hall, then directly got out of the village, went searching for Hua Jiu the monk’s hidden legacy
เขาตัดสินใจที่จะกินในห้องโถงแล้วเดินออกจากหมู่บ้านโดยตรงเดินหาพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว Hua Jiu ที่ซ่อนอยู่
He then turned to the owner, and said, “The hall then
จากนั้นเขาก็หันไปหาเจ้าของและพูดว่า "ห้องโถงแล้ว
”   In the tavern’s luncheonette, there laid more than ten square tables, each surrounded by four large benches
"ในงานเลี้ยงอาหารกลางวันของโรงเตี๊ยมมีวางตารางมากกว่าสิบตารางแต่ละล้อมรอบด้วยสี่ม้านั่งขนาดใหญ่
The middle table also had a thick pillar in the center, supporting the tavern
โต๊ะกลางก็มีเสาหนาอยู่ตรงกลางรองรับเหล้า
The floor was covered with marble tiles, which were quite wet due to the air moisture of the mountain
พื้นปูด้วยกระเบื้องหินอ่อนซึ่งค่อนข้างเปียกเนื่องจากความชื้นในอากาศของภูเขา
  There were three tables that were occupied
มีโต๊ะสามโต๊ะที่ว่างอยู่
  The table which was leaning on the window only had an old man drinking wine
โต๊ะที่เอนกายลงบนหน้าต่างมีเหล้าองุ่นเก่า
He was pouring his wine alone while looking at the sunset outside the window
เขากำลังเทไวน์ของตัวเองอยู่คนเดียวขณะที่มองไปที่ดวงอาทิตย์ตกนอกหน้าต่าง
  There were about five to six hunters sitting at the middle table
มีนักล่าประมาณ 5-6 คนนั่งอยู่ที่โต๊ะกลาง
They formed a circle, talking with each other about what had happened during the hunt
พวกเขากลายเป็นวงกลมพูดคุยกันเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นระหว่างการล่าสัตว์
A pile of pheasants and hares being used as baits were scattered besides their feet
กองไก่ฟ้าและกระต่ายที่ถูกใช้เป็นเหยื่อก็กระจัดกระจายอยู่นอกเหนือเท้าของพวกเขา
  Two youngsters, who were sitting at the table in the corner, seemed to be secretly discussing about something
เด็กสองคนที่นั่งอยู่ที่โต๊ะในมุมดูเหมือนจะแอบคุยกันเรื่องอะไร
Their figure was covered by a shadow, which made it hard to distinguish whether they were male or female
ร่างของพวกเขาถูกปกคลุมไปด้วยเงาซึ่งทำให้ยากที่จะแยกแยะว่าเป็นชายหรือหญิง
  Fang Yuan chose the table near the door
ฝางหยวนเลือกโต๊ะใกล้ประตู
Just in a short while, wine and food had been served
เพียงไม่กี่นาทีไวน์และอาหารก็ได้รับการบริการ
  “With my grade C aptitude, wanting to cultivate the Moonlight Gu, I have to use the aid from the Primeval Stones
"ด้วยความถนัดเกรด C ของฉันที่ต้องการปลูกฝังพระจันทร์มูนไลท์ฉันต้องใช้ความช่วยเหลือจากหินพรรษา
If I am to be lucky that this Moonlight Gu does not have a stubborn willpower, I may only need five stones
ถ้าฉันโชคดีที่นี่ Moonlight Gu ไม่ได้มีจิตตารมณ์ที่เหนียวแน่นฉันอาจต้องใช้หินห้าก้อนเท่านั้น
But if it is obstinate, then trouble has come, I will need eight stones
แต่ถ้ามันเป็นอุปสรรคแล้วปัญหามาฉันจะต้องแปดหิน
"   Gu was also a living entity; they would naturally have a will to live
Gu ยังเป็นสิ่งมีชีวิตอยู่พวกเขาก็จะมีเจตจำนงที่จะมีชีวิตอยู่
  One that had a formidable willpower would resist the cultivation of a Gu Master
คนที่มีพลังอำนาจที่น่าสะพรึงกลัวจะต่อต้านการเพาะปลูกของ Gu Master
Those with a weak willpower would depressingly give up in the end
คนที่มีจิตสำนึกอ่อนแอจะหดหู่ยอมแพ้ในที่สุด
Once it had lost its will, the cultivating process would be an ease
เมื่อมันหายไปพินัยกรรมกระบวนการเพาะปลูกจะง่าย
  “I only have six Primeval Stones with me right now
"ฉันมีเพียงหก Primeval Stones กับฉันตอนนี้เท่านั้น
After giving two to the owner, there are four left
หลังจากให้สองกับเจ้าของแล้วมีสี่ด้าน
This is not enough
นี้ไม่เพียงพอ
”   In this world, Primeval Stones were a strong currency
"ในโลกนี้ Primeval Stones เป็นสกุลเงินที่แข็งแกร่ง
The demand for it was very high
ความต้องการมันสูงมาก
  The living expense of a typical family of three would be at most a whole Primeval Stone
ค่าครองชีพของครอบครัวทั่วไปสามแห่งจะมากที่สุดคือ Primeval Stone
  However, to a Gu Master, they would need to use a lot
อย่างไรก็ตามใน Gu Master พวกเขาจะต้องใช้จำนวนมาก
Like Fang Yuan, only for cultivating Gu, he had already needed an average of seven Primeval Stones
เช่นเดียวกับฝางหยวนเพียงเพื่อการเพาะปลูกกุ้ยเขาก็ต้องการหินประปรายเจ็ดก้อน
  This was for the Moonlight Gu
นี่เป็นแสงจันทร์ Gu
If he really did find the Wine Gu, wanting to cultivate it with his aptitude, he would need another ten Primeval Stones on top of that!   “In other words, my current situation is -- even if I had found the Wine Gu, I still won’t have enough Primeval Stones to cultivate it
ถ้าเขาหา Wine Gu ที่ต้องการปลูกฝังให้เขาด้วยความถนัดของเขาเขาจะต้องมีอีก 10 Primaval Stones อีกต้นหนึ่ง
However, I need to continue searching
อย่างไรก็ตามฉันต้องการค้นหาต่อ
There is a high possibility that there would be a big amount of Primeval Stone in Hua Jiu the monk’s legacy
มีความเป็นไปได้สูงที่ศิลาดึกดำบรรพ์ในพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว Hua Jiu จะเป็นมรดกของพระภิกษุสงฆ์
  That was not hard to guess
ไม่ยากที่จะคาดเดาได้
  Hua Jiu the monk was a level five Gu Master
Hua Jiu พระภิกษุสงฆ์เป็นระดับห้า Gu Master
Being a famous supreme master on the demon path, how could he not have had any Primeval Stones, the most basic items for a Gu Master then?
เป็นนายที่มีชื่อเสียงที่สุดในเส้นทางปีศาจอย่างไรเขาจะไม่มีหินพรรณาซึ่งเป็นรายการพื้นฐานที่สุดสำหรับ Gu Master ได้หรือไม่?
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments