I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Assassin’s Chronicle แปลไทยตอนที่ 98

| Assassin’s Chronicle | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 98: Hunters and Prey The Wilder Plain was covered by six foot tall grass
บทที่ 98: ล่าสัตว์และเหยื่อผืนดินที่ราบสูงที่ปกคลุมด้วยหญ้าสูงหกฟุต
Whenever the wind was strong enough to part it, it would reveal thousands of boarbeasts
เมื่อใดก็ตามที่ลมแรงพอที่จะแยกออกเป็นส่วน ๆ มันก็จะเผยให้เห็นถึงหมื่นตัวของ boarbeasts
These animals were native to the Wilder Plain, and was the food source for most carnivores living there
สัตว์เหล่านี้เป็นถิ่นกำเนิดของ Wilder Plain และเป็นแหล่งอาหารสำหรับสัตว์กินเนื้อส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ที่นั่น
Boarbeasts were very mild in nature, and rarely attack other animals
Boarbeasts อ่อนมากและไม่ค่อยโจมตีสัตว์อื่น ๆ
Whenever they were attacked, they tended to run instead of fighting back
เมื่อใดก็ตามที่ถูกโจมตีพวกเขามักจะวิ่งหนีแทนที่จะต่อสู้กลับ
They were herbivores, and reproduced very fast to prevent extinction
พวกเขาเป็นสัตว์กินพืชและทำซ้ำได้อย่างรวดเร็วเพื่อป้องกันการสูญพันธุ์
If there were no boarbeasts, the other beasts would starve to death
หากไม่มี boarbeast สัตว์อื่น ๆ จะอดตาย
If there were no other beasts, the boarbeasts would destroy the plain
ถ้าไม่มีสัตว์อื่นตัวอ่อน boarbeast จะทำลายที่ราบลุ่ม
The Wilder Plain was large, but for the mercenaries that depended on this plain for a living, they already know the plain like the back of their hands
ที่ราบ Wilder มีขนาดใหญ่ แต่สำหรับทหารรับจ้างที่ขึ้นอยู่กับที่ราบนี้เพื่อหาเลี้ยงชีพพวกเขารู้อยู่แล้วว่าที่ราบลุ่มเหมือนหลังมือของพวกเขา
They were very familiar with things like where the high-level magic beasts resided and where they should not go
พวกเขาคุ้นเคยกับสิ่งต่างๆเช่นที่สัตว์วิเศษระดับสูงอาศัยอยู่และไม่ควรไปที่ไหน
Only powerful people dared to go to the plains, because if they were not powerful, they would simply become another body in the plain
เฉพาะคนที่มีอำนาจเท่านั้นที่กล้าที่จะเดินทางไปที่ที่ราบลุ่มเพราะถ้าพวกเขาไม่แข็งแรงพวกเขาก็จะกลายเป็นอีกร่างหนึ่งในที่ราบลุ่ม
With Vonmerge as their guide, Anfey and the group did not waste much time looking for their target
กับ Vonmerge เป็นแนวทางของพวกเขา Anfey และกลุ่มไม่ต้องเสียเวลามากมองหาเป้าหมายของพวกเขา
It was a nine-person mercenary team made up of seven men—six swordsmen and one mage—and two women, a mage and a priestess
มันเป็นทีมรับจ้างเก้าคนซึ่งประกอบด้วยนักดาบทั้งเจ็ดคนและนักเวทหนึ่งในเจ็ดคนและผู้หญิงสองคนผู้วิเศษและนักบวช
With the Eyes of Sky they could see that this other team was harvesting the magic beast’s body
ด้วยสายตาแห่งท้องฟ้าพวกเขาจะได้เห็นว่าทีมอื่น ๆ กำลังเก็บเกี่ยวร่างของสัตว์เดรัจฉาน
Anfey approached them quietly
Anfey เข้าหาพวกเขาอย่างเงียบ ๆ
He was good at disguising himself, and did not worry about being seen
เขาเก่งในการปกปิดตัวเองและไม่ต้องกังวลกับการถูกมองเห็น
When he was close enough to hear the mercenaries’ voices, he took out two top tier magic crystals and knocked them together
เมื่อเขาใกล้พอที่จะได้ยินเสียงทหารรับจ้างเขาหยิบเอาผลึกเวทมนตร์สองชั้นและเคาะประตูด้วยกัน
Soon the mercenaries heard the sound and began making their way over
เร็ว ๆ นี้ทหารรับจ้างได้ยินเสียงและเริ่มทำทางของพวกเขามากกว่า
"Hey, kid, what are you doing?" one of them asked
"เฮ้เด็กคุณกำลังทำอะไรอยู่?"
Anfey turned, acting like he was surprised by them and had forgotten to put away the crystals
Anfey หันมาทำตัวเหมือนที่เขารู้สึกประหลาดใจกับพวกเขาและลืมที่จะเอาคริสตัลออกไป
"You…" the man who was speaking stopped mid-sentence, his eyes falling on the crystals
"คุณ ... " คนที่พูดหยุดกลางประโยคตาของเขาตกอยู่ในผลึก
Their team was only mediocre, but they had seen top tier magic magic crystals before
ทีมของพวกเขามีเพียงปานกลาง แต่พวกเขาเคยเห็นผลึกเวทมนตร์ชั้นยอดมาก่อน
The man’s eyes gleamed with greed
นัยน์ตาของชายหนุ่มเปล่งประกายด้วยความโลภ
Five other people came through the grass, and all of their eyes were immediately drawn to the crystals in Anfey’s hands
คนอื่นอีกห้าคนเดินผ่านพื้นหญ้าและดวงตาของพวกเขาก็ถูกดึงไปยังคริสตัลในมือของ Anfey ทันที
Magic crystals meant wealth
ผลึกเวทมนตร์หมายถึงความมั่งคั่ง
It meant that they could live like kings and have something to brag about later
นั่นหมายความว่าพวกเขาสามารถมีชีวิตอยู่ได้เหมือนกษัตริย์และมีเรื่องที่จะคุยโวต่อไป
There were so many mercenaries that never get to touch top tier magic crystals
มีทหารรับจ้างจำนวนมากที่ไม่เคยไปสัมผัสผลึกเวทมนตร์ชั้นยอด
"Where did you get that?" one of the men asked
"ที่คุณได้รับที่?"
He nodded to the others, and they began surrounding Anfey
เขาพยักหน้าให้คนอื่น ๆ และพวกเขาก็เริ่มรอบ Anfey
"I’m not obliged to tell you," Anfey said, taking a few steps back
"ฉันไม่จำเป็นต้องบอกคุณ" Anfey กล่าวว่าใช้เวลาไม่กี่ขั้นตอนกลับ
"Don’t worry, friend," the man said
"อย่ากังวลเพื่อน" ชายคนนั้นพูด
"We are part of the Tiger of Tawau Mercenary
"เราเป็นส่วนหนึ่งของ Tiger of Tawau Mercenary
Our lord is about to marry, and we must come up with some gifts
เจ้านายของเรากำลังจะแต่งงานและเราต้องมาหาของขวัญบางอย่าง
If possible, we hope to buy your crystals
ถ้าเป็นไปได้เราหวังว่าจะซื้อคริสตัลของคุณ
Five thousand coins, how about that?"Five thousand coins was a fair price, but the man looked like he was worth not even ten coins, let alone five thousand
ห้าหมื่นเหรียญแล้วล่ะ "หมื่นห้าพันเหรียญเป็นราคาที่ยุติธรรม แต่ชายคนนั้นดูราวกับว่าเขาไม่น่าจะมีเหรียญสิบเหรียญเลยทีเดียว
The group kept smiling and surrounding Anfey
กลุ่มคนเหล่านี้ยิ้มและล้อมรอบ Anfey
Anfey took a few steps back and kept a certain distance between himself and the mercenaries
Anfey ใช้เวลาเพียงไม่กี่ก้าวและเก็บระยะห่างระหว่างตัวเขากับทหารรับจ้าง
"What do you want?" he asked
"คุณต้องการอะไร?"
"These belong to my friend
"เหล่านี้เป็นของเพื่อนของฉัน
I cannot sell them
ฉันไม่สามารถขายพวกเขาได้
""What is his name? Maybe we know him," the man said
""เขาชื่ออะไร?
His smile was wider now, but his forehead was covered with sweat
รอยยิ้มของเขากว้างขึ้น แต่หน้าผากของเขาก็ปกคลุมไปด้วยเหงื่อ
Anfey placed the crystals into his pocket and ducked into the grass
Anfey วางคริสตัลไว้ในกระเป๋าแล้วค่อยหลบลงไปในหญ้า
"Crap!""Don’t let him get away!""Sir, let’s contact the main group
"อึ!" "อย่าปล่อยให้เขาหนีไป!" "ครับให้ติดต่อกับกลุ่มหลัก
We gotta catch the kid!" one of the men called while pulling out a scroll from his ring
เราต้องจับเด็ก! "หนึ่งในผู้ชายที่เรียกว่าขณะที่ดึงออกจากแหวนของเขา
Larger mercenary legions had the advantage of numbers, and each member had the same scroll in case backup was needed
กองทหารรับจ้างขนาดใหญ่มีข้อได้เปรียบของตัวเลขและสมาชิกแต่ละคนมีสกรอลล์เดียวกันในกรณีที่ต้องการสำรองข้อมูล
"Idiot!" the first man barked
"คนบ้า!"
"No! How will we divide up the crystals then?""Yeah
เราจะแยกแยะคริสตัลได้อย่างไร? "" ใช่
The kid had no combat power
เด็กไม่มีอำนาจต่อสู้
He won’t get away
เขาจะไม่หนีไป
"A small search quick ensued
"การค้นหาเล็ก ๆ เกิดขึ้นอย่างรวดเร็ว
The two mages lifted themselves into the air with levitation magic, searching for Anfey’s trail
ทั้งสองผู้วิเศษยกตัวเองขึ้นไปในอากาศด้วยเวทมนตร์ลอยค้นหาเส้นทางของ Anfey
The others fanned out and began searching
คนอื่น ๆ ออกไปและเริ่มค้นหา
In the face of the temptation of top tier crystals, they had already forgotten the low tier crystals they were harvesting
เมื่อเผชิญกับการล่อลวงของคริสตัลชั้นยอดพวกเขาได้ลืมผลึกที่มีอยู่ในระดับต่ำแล้ว
If they took those crystals, they could live for a few years with no financial troubles
หากพวกเขาเอาคริสตัลเหล่านั้นพวกเขาสามารถมีชีวิตอยู่ได้สักสองสามปีโดยไม่มีปัญหาทางการเงิน
Anfey walked through the grass quietly
Anfey เดินผ่านหญ้าอย่างเงียบ ๆ
He had brought the entire group to the plain, but he had sent them away before he approached the mercenaries
เขานำทั้งกลุ่มไปที่ที่ราบลุ่ม แต่เขาส่งพวกเขาไปก่อนที่เขาจะเข้าใกล้ทหารรับจ้าง
It didn’t matter how good the plan was, they could still fail
มันไม่สำคัญว่าวิธีการที่ดีแผนคือพวกเขายังคงสามารถล้มเหลว
If the men had used their scrolls, and the men from Tiger of Tawau had surrounded them, he could ensure his own escape, but not everyone’s
ถ้าชายคนหนึ่งใช้ม้วนหนังสือของพวกเขาและพวกผู้ชายที่มาจากพวกเสือไทวาได้ล้อมรอบพวกเขาไว้เขาก็สามารถมั่นใจได้ว่าตัวเองหลบหนี แต่ไม่ใช่ทุกคน
Plus, Tiger of Tawau would not be the only mercenaries coming
นอกจากนี้ Tiger of Tawau ยังไม่ได้เป็นเพียงทหารรับจ้างเท่านั้น
The larger mercenary legions all had treaties with each other, and would lend each other help
กองทหารรับจ้างขนาดใหญ่มีสนธิสัญญากับแต่ละอื่น ๆ และจะให้ความช่วยเหลือซึ่งกันและกัน
This place was far from Blackwater City, and if someone used a scroll, there would be thousands of mercenaries here within minutes
สถานที่แห่งนี้อยู่ไกลจากเมือง Blackwater City และถ้ามีใครใช้สกรอลล์จะมีทหารรับจ้างนับพันคนภายในไม่กี่นาที
Anfey stopped backing away and crouched in a bush
Anfey หยุดถอยห่างและหมอบอยู่ในพุ่มไม้
He removed the top layer of his clothes and revealed a layer of clothes made for easier movements
เขาถอดชั้นบนสุดของชุดเสื้อผ้าออกและเผยให้เห็นชั้นเสื้อผ้าที่ทำขึ้นเพื่อการเคลื่อนไหวที่ง่ายขึ้น
It was in fact a military-style camouflage suit with a hood made by Anfey himself
ในความเป็นจริงชุดสูทพรางทหารด้วยกระโปรงที่ทำโดย Anfey ตัวเอง
People could get as close as fifteen feet without noticing him
ผู้คนจะได้ใกล้ชิดราวสิบห้าฟุตโดยไม่สังเกตเห็นเขา
Anfey retrieved a dagger from his dimensional ring
Anfey ดึงกริชจากวงแหวนมิติของเขา
It wasn’t made by Hagan
มันไม่ได้ทำโดย Hagan
Instead it was made by a blacksmith Anfey found in the city
แต่มันถูกสร้างขึ้นโดยช่างตีเหล็ก Anfey ที่พบในเมือง
Swords were made for fighting in places like this, and using the altered dagger was too much of a waste
ดาบถูกสร้างขึ้นเพื่อต่อสู้ในสถานที่เช่นนี้และการใช้ดาบที่ถูกเปลี่ยนแปลงนั้นเป็นของเสียมากเกินไป
The sound of boots on ground was getting closer and closer
เสียงรองเท้าบูทบนพื้นดินเริ่มเข้ามาใกล้
Anfey picked up a small stone and waited until the man was close enough
Anfey หยิบหินก้อนเล็ก ๆ ขึ้นมาและรอจนกระทั่งชายคนนั้นเข้ามาใกล้พอ
He flicked the stone out and hit another patch of grass
เขาสะบัดหินออกและตีหญ้าอื่น
The man turned his gaze towards where the stone landed
ชายคนนั้นหันไปทางที่ที่ก้อนหินตกลงไป
Anfey jumped out of his hiding place and dashed towards the man, his dagger swiping across the man’s throat
Anfey กระโดดออกจากที่ซ่อนของเขาและรีบวิ่งไปที่ชายคนนั้นกริชของเขากวาดไปทั่วลำคอของชายคนนั้น
The man fell to the ground without making a noise
ชายคนนั้นล้มลงกับพื้นโดยไม่ทำให้เกิดเสียงดัง
He slumped on the ground, but was still alive
เขาทรุดตัวลงบนพื้น แต่ยังมีชีวิตอยู่
He dug his bloodstained fingers into his wound in a desperate attempt for air
เขาขุดนิ้วมือที่เปื้อนเลือดของเขาไว้ในบาดแผลของเขาด้วยความพยายามอย่างแรงสำหรับอากาศ
Anfey returned quietly and buried the dagger into the man’s chest
Anfey กลับเงียบและฝังกริชเข้าไปในอกของมนุษย์
Humans had big hearts, and someone as well trained as Anfey would never miss it
มนุษย์มีหัวใจที่ยิ่งใหญ่และมีใครบางคนที่ได้รับการฝึกฝนมาเป็นอย่างดี Anfey จะไม่พลาดมัน
The man was still before Anfey could pull the dagger out
ชายคนนั้นยังคงอยู่ต่อหน้า Anfey สามารถดึงกริชออกได้
Anfey listened for a few moments before approaching the second man
Anfey ฟังสักครู่ก่อนที่จะเดินเข้าไปใกล้ชายคนที่สอง
Before he could approach him, however, the man began screaming
ก่อนที่เขาจะเข้าใกล้เขาได้อย่างไรก็ตามชายคนนั้นก็เริ่มกรีดร้อง
"I see you, kid!" the man called
"ฉันเห็นคุณเด็ก!"
"Get out here before I burn you out! Kid, this isn’t a fun place! You’re gonna get eaten by beasts!"He was loud enough for his friends to hear, and if his voice disappeared, his friends would be suspicious
"ออกไปนี่ก่อนที่ฉันจะเผาคุณออกไปเด็กนี่ไม่ใช่สถานที่ที่สนุกคุณจะกินสัตว์!" เขาดังมากพอที่จะฟังเพื่อนของเขาและถ้าเสียงของเขาหายไปเพื่อนของเขาจะเป็น
Anfey turned to look for another target
Anfey หันไปมองหาเป้าหมายอีก
These mercenaries thought they were the hunters, but they did not know they had already became the prey
เหล่าทหารรับจ้างคิดว่าเป็นนักล่า แต่พวกเขาไม่ทราบว่าพวกมันกลายเป็นเหยื่อแล้ว
Anfey’s presence was too undetectable, and the mercenaries thought he was just a normal kid
การปรากฏตัวของ Anfey ไม่สามารถตรวจจับได้มากนักและทหารรับจ้างคิดว่าเขาเป็นเด็กปกติ
No mercenaries would be too concerned about a normal person
ไม่มีทหารรับจ้างน่าจะห่วงเรื่องคนปกติมากนัก
The man’s target was focused on something straight ahead, and he did not pay attention to movements around him
เป้าหมายของชายคนนั้นมุ่งเน้นไปที่บางสิ่งที่ตรงไปข้างหน้าและเขาไม่ได้ให้ความสนใจกับการเคลื่อนไหวรอบตัวเขา
As soon as he was close enough, Anfey reached out and, covering the man’s mouth and nose with his hand, slit the man’s throat with his dagger
ทันทีที่เขาใกล้พอแล้ว Anfey เอื้อมมือออกมาและจับมือชายคนนั้นใส่ปากและจมูกด้วยกรรไกรของชายคนนั้น
The man’s body spasmed and fell still
ร่างของชายคนนั้นกระเซิงและซบเซา
Anfey placed him on the ground softly
Anfey วางเขาลงบนพื้นเบา ๆ
The two mages flew by, but the grass was too tall for them to see anything
นักบินสองคนบินตาม แต่หญ้าสูงเกินไปสำหรับพวกเขาที่จะมองเห็นอะไร
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments