Chapter 13 Solo Clear – Chapter 13 : Duel
บทที่ 13 Solo Clear - บทที่ 13: การต่อสู้กันตัวต่อตัว
Second Stage
ขั้นที่สอง
10 Times the Difficulty
10 ครั้งความยาก
– Part 1 Posted on July 20, 2017 by Uptime — 1 Comment ↓ Normally, fighting among the survivors within the training ground was forbidden
โดยปกติการต่อสู้กับผู้รอดชีวิตในสนามฝึกซ้อมต้องห้าม
However, there was a way to temporarily lift this rule
อย่างไรก็ตามมีวิธีที่จะยกเลิกกฎนี้ชั่วคราว
There was a Duel Request card at the store
มีการ์ดขอ Duel ที่ร้าน
In a game, a system called, Duel, was created so that the players can fight amongst themselves
ในเกมระบบที่เรียกว่า Duel ถูกสร้างขึ้นเพื่อให้ผู้เล่นสามารถต่อสู้กันเอง
One thing that was different from PK was that it had rules
สิ่งหนึ่งที่แตกต่างจาก PK ก็คือว่ามันมีกฎ
“You want us to fight you?” Choi Min Ki asked as if he was contemplating
"คุณต้องการให้เราต่อสู้กับคุณหรือไม่?" Choi Min Ki ถามราวกับว่าเขากำลังใคร่ครวญ
While fighting amongst themselves, they turned their attention to me and stopped fighting
ในขณะที่ต่อสู้กันเองพวกเขาหันมาสนใจฉันและหยุดการต่อสู้
They probably knew what I was thinking
พวกเขาอาจรู้สิ่งที่ฉันคิด
I would let money come in between them, control the fight and completely break up the group
ฉันจะปล่อยให้เงินเข้ามาระหว่างพวกเขาควบคุมการต่อสู้และทำลายกลุ่มอย่างสมบูรณ์
They didn’t contemplate for a long time
พวกเขาไม่ได้คิดถึงเป็นเวลานาน
50,000 Geny wasn’t a small amount and it was an amount that could really help them during the second stage
50,000 จีนี่ไม่ใช่จำนวนเล็กน้อยและเป็นจำนวนเงินที่สามารถช่วยพวกเขาได้ในระยะที่สอง
If they moved on to the next stage with their current situation, they wouldn’t have a chance
ถ้าพวกเขาย้ายไปยังขั้นตอนต่อไปกับสถานการณ์ปัจจุบันของพวกเขาพวกเขาจะไม่มีโอกาส
The fear of not being able to survive overwhelmed them
กลัวว่าจะไม่สามารถที่จะอยู่รอดได้
I just tossed them a good deal knowing that’s how they felt
ฉันเพียงแค่โยนพวกเขารู้ดีรู้ว่าเป็นสิ่งที่พวกเขารู้สึก
“How are we supposed to fight you? Do we take turns?”“I’ll take all of you on at once
"เราควรจะสู้กับคุณอย่างไร?
If you win and get the 50,000 Geny, you can distribute it any way you want
ถ้าคุณชนะและได้รับ 50,000 Geny คุณสามารถแจกจ่ายได้ตามที่คุณต้องการ
I won’t take part in that
ฉันจะไม่เข้าร่วมในเรื่องนั้น
”“…Okay
““... เอาล่ะ
There’s really nothing for us to lose
ไม่มีอะไรที่เราจะเสียจริงๆ
” All of them seemed to be agreeing with Han Ji Suk
"พวกเขาดูเหมือนจะเห็นด้วยกับ Han Ji Suk
It might be impossible if they took me on by themselves, but together, there’s a chance that they could
มันอาจจะเป็นไปไม่ได้ถ้าพวกเขาพาฉันไปด้วยตัวเอง แต่ด้วยกันมีโอกาสที่จะทำได้
I stood up from my seat and headed towards the store
ฉันลุกขึ้นยืนจากที่นั่งและมุ่งหน้าไปที่ร้าน
I purchased five of the Duel Request cards, gave one card to each and kept one for myself
ฉันซื้อการ์ดขอ Duel จำนวนห้าใบแจกบัตรหนึ่งใบต่อหนึ่งใบและเก็บไว้สำหรับตัวเอง
“This should be used as a last resort when things can’t be worked out by talking
"นี้ควรจะใช้เป็นทางเลือกสุดท้ายเมื่อสิ่งที่ไม่สามารถทำงานออกโดยการพูดคุย
Please use it wisely
โปรดใช้อย่างชาญฉลาด
” That was what was written on the card
"นั่นคือสิ่งที่เขียนลงบนการ์ด
I think the current situation calls for it
ฉันคิดว่าสถานการณ์ปัจจุบันเรียกร้องให้
It was too late for them to make up with each other
มันสายเกินไปสำหรับพวกเขาที่จะแต่งหน้ากันและกัน
Their hatred towards each other was now focused on me
ความเกลียดชังของพวกเขาต่อกันและกันกำลังจดจ่อกับฉัน
Seeing their faces filled with spite made me shiver a bit
เห็นใบหน้าของพวกเขาเต็มไปด้วยทั้งๆที่ทำให้ฉันสั่นเล็กน้อย
“I made it so that all of us can fight at once
"ฉันทำมันเพื่อให้เราทุกคนสามารถต่อสู้ได้ในครั้งเดียว
” They all took out their weapons and were getting ready to attack
"พวกเขาทั้งหมดเอาอาวุธของพวกเขาและได้รับพร้อมที่จะถูกโจมตี
Bow and arrow, a single sword, a dagger and knuckles
ธนูลูกศรมีดเดียวดาบและข้อนิ้ว
If Goo Tae Myung supported from behind, they wouldn’t have to worry about him getting in the way
ถ้า Goo Tae Myung ได้รับการสนับสนุนจากเบื้องหลังพวกเขาก็ไม่ต้องกังวลว่าเขาจะเป็นแบบนี้
“What’s going on? I think they’re going to duel each other
"เกิดอะไรขึ้น?
” On top of four of their heads, the word, Duel, popped up and a man shouted
"ด้านบนของสี่หัวของพวกเขาคำ Duel, popped up และคนตะโกน
Using four of them as the center of the stage, a blue ribbon connected to each other, making a square around them
ใช้สี่ของพวกเขาเป็นศูนย์กลางของเวทีริบบิ้นสีฟ้าที่เชื่อมต่อกันทำให้สแควร์รอบตัวพวกเขา
The large stage took up ¼ of the room, giving them enough space to duel
ขั้นตอนใหญ่เอาขึ้น¼ของห้องพักให้พวกเขามีพื้นที่เพียงพอที่จะต่อสู้
The people that were worried about surviving the next round gathered around them
คนที่กังวลเกี่ยวกับการที่รอดชีวิตในรอบต่อไปรวมตัวกันรอบตัวพวกเขา
They gladly welcomed these kinds of small events because it helped them forget about having to survive, even if it was just for a moment
พวกเขายินดียินดีกับเหตุการณ์เล็ก ๆ แบบนี้เพราะช่วยให้พวกเขาลืมไปว่าจะต้องมีชีวิตรอดแม้ว่าจะเป็นเพียงชั่วครู่ก็ตาม
Even if it meant fighting amongst the survivors
แม้ว่าจะหมายถึงการต่อสู้ระหว่างผู้รอดชีวิต
I assumed that the clan leader, Kim Tae Min, would step in and stop the fight
ผมคิดว่าหัวหน้าเผ่าคิมแทมินจะก้าวเข้ามาและหยุดการต่อสู้
However, he was seen standing with a smile while eating popcorn that another purchased from the store
อย่างไรก็ตามเขาก็เห็นยืนด้วยรอยยิ้มในขณะที่กินข้าวโพดคั่วที่อื่นซื้อจากร้านค้า
“The 20 second countdown will begin
"การนับถอยหลัง 20 วินาทีจะเริ่มขึ้น
” The number, 20, appeared above their heads and started counting down
"หมายเลข 20 ปรากฏตัวเหนือศีรษะและเริ่มนับถอยหลัง
I couldn’t hear the sound of the other survivors cheering and shouting
ฉันไม่ได้ยินเสียงผู้รอดชีวิตคนอื่น ๆ ที่เชียร์และตะโกน
“Start the Duel!!” The duel started as the countdown finished
เริ่มต้นการต่อสู้กันตัวต่อตัว! การต่อสู้เริ่มนับถอยหลัง
The rule was simple
กฎง่าย ๆ
Survivors are automatically eliminated if their HP drops below 5% or if they agree to forfeit
ผู้รอดชีวิตจะถูกตัดออกโดยอัตโนมัติหาก HP ลดลงต่ำกว่า 5% หรือหากตกลงที่จะริบ
Despite the fact that the duel started, no one moved
แม้ว่าการต่อสู้จะเริ่มขึ้น แต่ก็ไม่มีใครย้ายไป
It’s common sense to observe the situation when there’s a group of people fighting at once
เป็นเรื่องปกติที่ต้องสังเกตสถานการณ์เมื่อมีกลุ่มคนต่อสู้พร้อมกัน
Going about it without much thought can cause one to be attacked by everyone
การกระทำโดยไม่คิดมากอาจเป็นสาเหตุให้ทุกคนถูกโจมตี
However, I didn’t care much about it and decided to attack them
อย่างไรก็ตามผมไม่สนใจเรื่องนี้มากและตัดสินใจที่จะโจมตีพวกเขา
Swoosh
swoosh
I heard the sound of the arrow cutting through the air
ได้ยินเสียงลูกศรตัดผ่านอากาศ
The other stood still until I attacked them
อีกคนหนึ่งยืนอยู่จนกระทั่งฉันโจมตีพวกเขา
The first one to attack was Goo Tae Myung
คนแรกที่โจมตีคือกูโอะเมียง
Goo Tae Myung shot his first arrow and decided to use his distance to his advantage
Goo Tae Myung ยิงลูกศรครั้งแรกของเขาและตัดสินใจใช้ระยะทางเพื่อประโยชน์ของเขา
The arrow that flew through the air barely touched my cheek
ลูกศรที่บินผ่านอากาศแทบจะไม่สัมผัสแก้มของฉัน
It didn’t matter
มันไม่สำคัญหรอก
Not sure if he got lucky or if he actually improved
ไม่แน่ใจว่าเขาโชคดีหรือถ้าเขาดีขึ้นจริง
If that arrow flew right through my head, I wouldn’t be able to revive because of the damage
ถ้าลูกธนูบินผ่านหัวของฉันฉันก็จะไม่สามารถฟื้นตัวได้เพราะความเสียหาย
Feeling a bit of fear from the thought, I took a deep breath
รู้สึกกลัวเล็กน้อยจากความคิดผมหายใจเข้าลึก ๆ
The first one to step up was Choi Min Ki
คนแรกที่ก้าวขึ้นมาคือ Choi Min Ki
“Don’t get carried away!!” With knuckles strapped to his hand, Choi Min Ki confidently started striking with his fist
"อย่าเอาไป !!" ด้วยข้อนิ้วมือที่ติดอยู่ในมือของเขาชอยมินกิเริ่มต้นด้วยการกำปั้นอย่างมั่นใจ
Maybe it was because my agility increased, but my reflexes made his punches seem really slow
อาจเป็นเพราะความว่องไวของฉันเพิ่มขึ้น แต่การสะท้อนของฉันทำให้การเจาะของเขาดูช้ามาก
I even waited until his fist was right in front of my nose before dodging
ฉันรอจนกระทั่งกำปั้นของเขาอยู่ตรงหน้าจมูกของฉันก่อนหลบ
While he was retracting his fist, I quickly used this chance to punch him in the stomach
ขณะที่เขากำลังหดกำปั้นไว้ผมก็รีบใช้โอกาสนี้ชกเขาในกระเพาะอาหาร
Bam!! “Gah!!” Crack!!A loud crack could be heard
ปัง !!
Not being able to endure the pain, Choi Min Ki fell to the floor
ไม่สามารถทนทุกข์ทรมาน Choi Min Ki ล้มลงกับพื้น
His sharp and tough expression couldn’t be seen anymore
ไม่สามารถมองเห็นความคมชัดและความเหนื่อยยากของเขาได้อีกต่อไป
A part of his chest had an odd dent as if his ribs broke
ส่วนหน้าอกของเขามีรอยแตกเหมือนซี่โครงแตก
He barely had any HP left, but it was better to finish this for good
เขาแทบจะไม่ได้รับ HP ใด ๆ แต่มันก็เป็นการดีกว่าที่จะจบเรื่องนี้ให้ดี
As soon as I held my main weapon, an axe, his face was filled with fear despite of me not attacking him yet
เร็วที่สุดเท่าที่ฉันถืออาวุธหลักของฉันขวานใบหน้าของเขาเต็มไปด้วยความกลัวแม้จะมีฉันไม่โจมตีเขายัง
“I…I forfeit!!” As soon as he announced that he wanted to forfeit, his body started floating and was placed outside of the ring
"ฉัน ... ฉันเสีย!" ทันทีที่เขาประกาศว่าเขาต้องการที่จะสูญเสียร่างของเขาเริ่มลอยตัวและถูกวางไว้นอกวงแหวน
Behind him were Lee Seul Ki and Han Ji Suk
เบื้องหลังเขาคือ Lee Seul Ki และ Han Ji Suk
As soon as Choi Min Ki was eliminated, both of them kept their distance from me
ทันทีที่ Choi Min Ki ถูกตัดออกทั้งคู่ต่างก็ห่างจากฉัน
There’s an opening
มีการเปิดตัว
The obstacles that blocked Goo Tae Myung from shooting was now gone
อุปสรรคที่ทำให้ Goo Tae Myung ไม่สามารถถ่ายภาพได้
Instead of attacking the other two, I decided it would be best to get rid of Goo Tae Myung first
แทนที่จะโจมตีอีก 2 คนฉันตัดสินใจว่าจะกำจัด Goo Tae Myung เป็นครั้งแรก
Goo Tae Myung was already preparing, which gave him another chance to shoot an arrow
ซึ่งเป็นโอกาสให้เขายิงลูกศรอีกครั้งหนึ่ง
He didn’t have the time to contemplate whether he was going to shoot or not
เขาไม่มีเวลาที่จะคิดว่าเขากำลังจะถ่ายทำหรือไม่
He took too much time to prepare the next attack
เขาใช้เวลามากเกินไปในการเตรียมการโจมตีครั้งต่อไป
There was no way of knowing what would happen if he didn’t end it with this attack
ไม่มีทางรู้ได้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นถ้าเขาไม่จบด้วยการโจมตีครั้งนี้
“Just die!!” Swoosh!! He let go of the arrow and it hit right in my forearm
"แค่ตาย !!" Swoosh !!
However, I barely felt any pain and broke the arrow shaft as if nothing happened
อย่างไรก็ตามฉันแทบไม่รู้สึกเจ็บปวดใด ๆ และทำลายเพลาลูกธนูราวกับไม่มีอะไรเกิดขึ้น
It would be lying if I said I didn’t feel any pain at all
มันจะโกหกถ้าฉันบอกว่าฉันไม่รู้สึกเจ็บปวดใด ๆ เลย
This was more like a scratch than an injury
นี่เป็นรอยขีดข่วนมากกว่าการบาดเจ็บ
“Wa…wait, I!!” Before he had the chance to yell out that he wanted forfeit, I attacked his left arm with my axe
"ว้า ... รอฉัน!" ก่อนที่เขาจะมีโอกาสที่จะตะโกนว่าเขาต้องการริบฉันโจมตีแขนซ้ายด้วยขวานของฉัน
As part of the duel system, there wasn’t any blood that seeped out from the injury, but he did feel the pain
เป็นส่วนหนึ่งของระบบการต่อสู้ที่ไม่มีเลือดที่ซึมออกมาจากการบาดเจ็บใด ๆ แต่เขารู้สึกเจ็บปวด
“Ahh!! Ack
“อ่า !!
” He started screaming in pain
"เขาเริ่มกรีดร้องด้วยความเจ็บปวด
Yelling out that he wanted forfeit could make things easier for him, but it must’ve been excruciatingly painful for him to forget it
ตะโกนว่าเขาต้องการสูญเสียอาจทำให้สิ่งที่ง่ายขึ้นสำหรับเขา แต่มันต้องได้รับความเจ็บปวดระทึกอย่างมากสำหรับเขาที่จะลืมมัน
Few seconds later, his HP dropped below 5% and his body was taken out of the ring
ไม่กี่วินาทีต่อมา HP ของเขาลดลงต่ำกว่า 5% และร่างกายของเขาถูกนำออกจากวงแหวน
“…damn it
"... ด่า
” Han Ji Suk observed the fight from the beginning and it seemed like he wasn’t aware of how much of difference there was between his group and me
Han Ji Suk ได้สังเกตการต่อสู้ตั้งแต่เริ่มแรกและดูเหมือนว่าเขาไม่ได้ตระหนักถึงความแตกต่างระหว่างกลุ่มกับฉัน
His eyes were filled with hostility rather than fear because he couldn’t acknowledge the current situation
ตาของเขาเต็มไปด้วยความเกลียดชังมากกว่าความกลัวเพราะเขาไม่สามารถยอมรับสถานการณ์ปัจจุบันได้
“Isn’t it okay for a large group to suppress the smaller group?”“What kind of nonsense are you spitting out?”“The reason why I’m mad about Oh Hana’s death isn’t because I had some sort of feeling for her
"ไม่เป็นไรสำหรับกลุ่มขนาดใหญ่ที่จะปราบปรามกลุ่มเล็ก ๆ ?" "อะไรไร้สาระคุณจะคายออก?" "เหตุผลที่ฉันบ้าเกี่ยวกับการตายของโอฮานาไม่ได้เป็นเพราะฉันมีความรู้สึกบางอย่าง
You used your group to your advantage by ignoring her opinion, which led her to her death
คุณใช้กลุ่มของคุณเพื่อประโยชน์ของคุณโดยไม่สนใจความเห็นของเธอซึ่งทำให้เธอเสียชีวิต
It made me feel uncomfortable
ทำให้ฉันรู้สึกไม่สบายใจ
”After saying that, Han Ji Suk, who was holding a sword, and I started fighting
"หลังจากบอกว่า Han Ji Suk ผู้ถือดาบและเริ่มต่อสู้
We clashed just twice
เราปะทะกันเพียงสองครั้ง
staff :Jen (TL)Uptime (PR)
พนักงาน: Jen (TL) Uptime (PR)