I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Book Eating Magician แปลไทยตอนที่ 65

| The Book Eating Magician | 2506 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 65 Slavers Raiding Mission #2 The slums of Bergen, where [Shackler] were hiding, were as complex as an ant cave
บทที่ 65 Slavers Raiding Mission # 2 สลัมแห่งแบร์เกนที่ [Shackler] กำลังหลบซ่อนอยู่มีความซับซ้อนเท่าถ้ำมด
If a stranger, who didn’t know this, travelled about recklessly, then they would disappear into the shadows of the city
ถ้าคนแปลกหน้าซึ่งไม่ทราบเรื่องนี้เดินทางไปโดยประมาทแล้วพวกเขาก็จะหายตัวไปในเงามืดของเมือง
The air weighed heavily on Theodore’s shoulders
อากาศชั่งน้ำหนักหนักบนไหล่ของ Theodore
There were wine bottles rolling on the ground as well as stains which could be blood
มีขวดไวน์วางอยู่บนพื้นดินและคราบสกปรกซึ่งอาจเป็นเลือด
 Whatever it was, Theo ignored it and focused on the situation calmly
ไม่ว่ามันจะเป็นอะไรก็ตามธีโอไม่สนใจและเน้นสถานการณ์สงบ
‘On the right, 25 meters away, there are three at the back
ด้านขวา 25 เมตรมีสามด้านหลัง
’ This precise sensing ability didn’t just depend on physical detection
"ความสามารถในการตรวจจับที่แม่นยำไม่ได้ขึ้นอยู่กับการตรวจจับทางกายภาพเท่านั้น
It was a possible feature because he shared the feelings of the elemental, Mitra, who had assimilated with the ground
มันเป็นคุณสมบัติที่เป็นไปได้เพราะเขาได้แบ่งปันความรู้สึกของธาตุ Mitra ที่หลอมรวมกับพื้นดิน
 The mole-like ability to grasp the movements and physique of others through vibrations was extremely useful to the present Theodore
ความสามารถในการจับความเคลื่อนไหวและร่างกายของคนอื่นผ่านการสั่นสะเทือนเป็นประโยชน์อย่างมากต่อ Theodore ปัจจุบัน
He could see things he couldn’t see with Hawkeye
เขาสามารถมองเห็นสิ่งที่เขาไม่สามารถมองเห็นได้กับฮ็อค
Indeed, there were three thieves whispering beyond the wall
มีสามปล้นกระซิบเกินกว่ากำแพง
 Theo took a few steps until sound entered his ears
ธีโอเอาระยะไม่กี่ก้าวจนกว่าเสียงจะเข้าสู่หูของเขา
“I saw it! It was definitely an elf!” “You’re crazy, Hans
"ฉันเห็นมัน!
Did you take medication during the day?” “You are probably hallucinating from not seeing a prostitute for a few days
คุณใช้ยาในระหว่างวันหรือไม่? "" คุณอาจจะทำให้เกิดอาการประสาทหลอนจากการที่ไม่ได้เห็นหญิงโสเภณีสักสองสามวัน
Do you want me to lend you some money? The interest rate is 2% per day
คุณต้องการให้ฉันให้ยืมเงินบ้างไหม?
” “Hey, this son of a bitch!” Somehow, one of them had seen a captive elf, and his colleagues didn’t believe him
"" เฮ้ลูกชายตัวนี้! "อย่างใดอย่างใดอย่างหนึ่งของพวกเขาได้เห็นเด็กซนเชลยและเพื่อนร่วมงานของเขาไม่เชื่อเขา
The thief became angry at this treatment and stormed away from his spot
ขโมยก็โกรธที่การรักษานี้และ stormed ห่างจากจุดของเขา
 He moved beyond the corner and came face to face with Theodore
เขาขยับไปไกลกว่ามุมและเผชิญหน้ากับ Theodore
The man opened his mouth with surprise when he saw Theo, but… Piing— A hole was formed in the middle of his forehead before he could speak
ชายคนนั้นเปิดปากด้วยความประหลาดใจเมื่อเห็นธีโอ แต่ ... ปิง - หลุมที่เกิดขึ้นกลางหน้าผากของเขาก่อนที่เขาจะพูดได้
Even the strongest magician, Veronica, had no way to completely avoid Magic Bullet at this distance
แม้แต่นักมายากลที่แข็งแกร่ง Veronica ก็ไม่มีทางหลีกเลี่ยง Magic Bullet ได้ในระยะนี้
The fate of the thief ended the moment he met Theo
ชะตากรรมของขโมยสิ้นสุดลงเมื่อเขาได้พบกับธีโอ
‘There are two left… I will handle it
'มีสองด้านซ้าย ... ฉันจะจัดการกับมัน
’ Theo pointed his index fingers over the wall and fired at  the heads of the two remaining thieves
"ธีโอชี้นิ้วชี้ไปที่กำแพงและยิงที่ศีรษะของโจรที่เหลืออีกสองคน
The light of death pierced them, and they were smiling as their brains scattered
แสงแห่งความตายแทงพวกเขาและพวกเขาก็ยิ้มเหมือนสมองของพวกเขากระจัดกระจาย
This was the last of the three common thieves
นี่เป็นครั้งสุดท้ายของสามโจรทั่วไป
Not long after that… In a guerilla warfare, the level difference meant nothing before the Magic Bullet
ไม่นานหลังจากนั้น ... ในสงครามกองโจรระดับความแตกต่างหมายถึงอะไรก่อนที่กระสุนเวทมนตร์
“Eek
“จี๊ด
” “Kuack…” Theo killed anyone he met
"" Kuack ... "ธีโอฆ่าทุกคนที่เขาพบ
He moved thoroughly according to this principle, burying dozens of bodies along his route until he met a second patrol
เขาขยับไปตามหลักการนี้ฝังศพหลายสิบศพไปตามทางจนกว่าเขาจะได้พบกับหน่วยลาดตระเวนที่สอง
 It might be a coincidence or skills, but a warrior had managed to make a shallow scratch on Theo’s forearm
อาจเป็นเรื่องบังเอิญหรือทักษะ แต่นักรบสามารถทำรอยขีดข่วนบนต้นแขนของธีโอ
‘Che, I’m still inexperienced
'Che ฉันยังคงไม่มีประสบการณ์
It was an attack I could’ve avoided if I had fully digested Lee Yoonsung’s experience
มันเป็นการโจมตีที่ฉันสามารถหลีกเลี่ยงได้หากฉันได้รับประสบการณ์อย่างเต็มที่จากประสบการณ์ของลีโยยอง
’ He healed the wound slightly with magic
เขารักษาบาดแผลเล็กน้อยด้วยเวทมนตร์
It was just a few drops of blood, but it couldn’t hurt to be careful
มันเป็นเพียงไม่กี่หยดของเลือด แต่มันไม่เจ็บที่ต้องระวัง
 Theo then concealed his body and realized he had reached the barracks
ธีโอแล้วปกปิดร่างของเขาและตระหนักว่าเขาได้มาถึงค่ายทหาร
It was a barrack where two elves were trapped
เป็นที่ราบที่สองเอลฟ์ถูกขังอยู่
Just as he was worrying about which of the two barracks to attack first… Shouts rang out from the barrack on the right
ขณะที่เขากำลังกังวลเกี่ยวกับการที่ค่ายทหารสองค่ายโจมตีก่อน ... ตะโกนโผล่ออกมาจากลานจอดทางด้านขวา
“No? Why not?!” Theo naturally moved toward the right barrack in response to the sound
“ไม่?
His two golden eyes looked over the fence and examined the situation inside
ดวงตาสีทองสองดวงมองผ่านรั้วและตรวจสอบสถานการณ์ภายใน
There was a large group of thieves arguing with four warriors standing in front of the barrack with grim expressions
มีกลุ่มโจรจำนวนมากโต้เถียงกับนักรบสี่คนที่ยืนอยู่หน้าค่ายด้วยสำนวนอันน่ากลัว
Theo tensed as he grasped their level at one glance
Theo tensed ขณะที่เขาเข้าใจระดับของพวกเขาได้อย่างรวดเร็ว
‘There are five aura users… Maybe the intelligence agent from the White Tower missed something
'มีผู้ใช้ aura ห้าคน ... บางทีเจ้าหน้าที่ข่าวกรองจาก White Tower พลาดอะไรบางอย่าง
Isn’t it better to watch the situation before entering?’ Theo was tense enough to move at any time, but he decided to listen to their argument first
การเตรียมพร้อมในสถานการณ์ก่อนที่จะเข้ามาดูดีขึ้นหรือไม่? "ธีโอรู้สึกตึงเครียดมากพอที่จะย้ายได้ตลอดเวลา แต่เขาก็ตัดสินใจที่จะรับฟังข้อโต้แย้งก่อน
“This is against the agreement! Didn’t you agree to turn over two elves to me? You don’t know how risky a position our guild is in because of you!” “Wait a little longer, Boss Rakon
"นี่เป็นข้อตกลง!
” “It has already been over a week! We don’t know when those rascals will come!” Theo narrowed his eyes at Boss Rakon
"" มันผ่านไปแล้วกว่าหนึ่งสัปดาห์!
He was the boss of the guild which Canis belonged to
เขาเป็นหัวหน้าของกิลด์ที่ Canis เป็นของ
Perhaps he had decided to take a few elves in exchange for mediating this slave trade
บางทีเขาอาจตัดสินใจที่จะเอาแถนสักสองสามเพื่อแลกเปลี่ยนกับการค้าทาสนี้
That was why Rakon had agreed to a deal which normally wouldn’t have been accepted, even for a few hundred gold coins
นั่นเป็นเหตุผลที่ Rakon ได้ตกลงที่จะจัดการซึ่งโดยปกติจะไม่ได้รับการยอมรับแม้กระทั่งสำหรับเหรียญทองไม่กี่ร้อย
The thought of possessing an elf beauty had made him forget the fear of execution for a while
ความคิดของการครอบครองความงามของเอลฟ์ทำให้เขาลืมความกลัวในการประหารชีวิตไปชั่วระยะเวลาหนึ่ง
Yet as time passed, he had begun to feel uneasy
เมื่อเวลาล่วงเลยเขาเริ่มรู้สึกไม่สบายใจ
Rakon wanted to get the elves out of the city as soon as possible
Rakon ต้องการให้เอลฟ์ออกจากเมืองให้เร็วที่สุด
It had been a few days, so he was sick at the thought of an executioner coming
มันเป็นเวลาไม่กี่วันดังนั้นเขาจึงป่วยเมื่อคิดว่าจะมีผู้ประหารชีวิตมา
However, the members of [Shackler] shook their heads with resolute expressions
อย่างไรก็ตามสมาชิกของ [Shackler] ส่ายหัวด้วยท่าทางที่แน่วแน่
They seemed to think the thieves would stab them in the back if they handed over the elves, but doing this was annoying since the thieves came several times a day to ask
พวกเขาดูเหมือนจะคิดว่าขโมยจะแทงพวกเขาในด้านหลังถ้าพวกเขามอบเอลฟ์ แต่การทำเช่นนี้เป็นที่น่ารำคาญเพราะขโมยมาหลายครั้งต่อวันที่จะถาม
“Dammit, just let me see them once!” Rakon tried to shake their cold attitude, but there was nothing he could do
"ขอโทษเพียงแค่ให้ฉันเห็นพวกเขาครั้งเดียว!" Rakon พยายามที่จะเขย่าทัศนคติที่เย็นของพวกเขา แต่ก็ไม่มีอะไรที่เขาจะทำ
 These people couldn’t even be bribed
คนเหล่านี้ไม่สามารถแม้แต่จะติดสินบน
The subordinates of Shackler were different from his own
ผู้ใต้บังคับบัญชาของ Shackler แตกต่างจากของตัวเอง
Wuuong~ The wind cooled his inflamed head
Wuuong ~ ลมระบายความร้อนหัวอักเสบของเขา
Rakon exhaled and then inhaled with surprise as his eyebrows twitched when he smelled the faint scent of blood from the wind
Rakon หายใจออกและสูดดมด้วยความประหลาดใจเมื่อคิ้วของเขากระเซอะกระดูกเมื่อเขาได้กลิ่นเหม็นของเลือดจากลม
The blood wasn’t coming from anyone near him
เลือดไม่ได้มาจากใครที่อยู่ใกล้เขา
 The extraordinary smell of the thief boss had detected an enemy
กลิ่นที่ไม่ธรรมดาของเจ้านายโจรได้ตรวจพบศัตรูแล้ว
Clink
เสียงกริ๊ก
 Rakon flicked his wrist, and six daggers appeared almost simultaneously
Rakon สะบัดข้อมือของเขาและมีดหกอันปรากฏเกือบพร้อมกัน
The series of actions were really quick
ชุดของการกระทำได้รวดเร็วจริงๆ
 The warriors winced at his sudden action, but he threw the daggers in the direction where he smelled the blood
นักรบเหินห่างจากการกระทำอย่างกะทันหันของเขา แต่เขาได้ขว้างกริ้วไปในทิศทางที่เขาได้กลิ่นเลือด
Amazingly, it was aimed toward Theodore’s location! ‘How?!’ Theo questioned reflexively
น่าประหลาดใจที่มันถูกเล็งไปที่ตำแหน่งของ Theodore!
 He had completely erased his presence, but Rakon had attacked him accurately
เขาได้ลบล้างการปรากฏตัวของเขาทั้งหมด แต่ Rakon ได้โจมตีเขาอย่างถูกต้อง
They hit the fence around the height of his thighs
พวกเขาตีรั้วรอบต้นขาของเขา
Pyupok! Pyok Pyupok! There was the sound of something flying through their wind, and holes appeared in the wood
Pyupok!
As the fence collapsed in the aftermath, the hiding Theodore was revealed
เมื่อรั้วทรุดตัวลงในผลพวงการซ่อน Theodore ถูกเปิดเผย
It was then that the guards finally realized his presence and pulled out their shamshirs
ในที่สุดเจ้าหน้าที่ก็ตระหนักถึงการปรากฏตัวของเขาและดึงออกมาจากพวกเขา
A red radiance lit up in the eyes of the aura users
แสงสีแดงสว่างขึ้นในสายตาของผู้ใช้ aura
Theo was confronted with five aura users before him
ธีโอเคยเผชิญหน้ากับผู้ใช้ออร่าห้าคนก่อนหน้านี้
“Hoo, then it can’t be helped
"ฮูแล้วมันก็ไม่สามารถช่วยได้
” Instead of retreating, he stepped forward
"แทนที่จะถอยกลับเขาก้าวไปข้างหน้า
It wasn’t difficult to escape, but if he left, it would add to the burden of Vince, who was on the other side
มันไม่ใช่เรื่องยากที่จะหลบหนี แต่ถ้าเขาทิ้งมันจะเพิ่มภาระของวินซ์ซึ่งอยู่อีกด้านหนึ่ง
Above all, the experiences of the two people inside him were talking
เหนือสิ่งอื่นใดประสบการณ์ของสองคนในตัวเขากำลังพูดถึง
This was a situation where he could win
นี่คือสถานการณ์ที่เขาสามารถชนะได้
“It is a young man
"มันเป็นชายหนุ่ม
Hey, kid! Did you get lost from your mommy?” Theodore’s cheekbones twitched at Rakon’s taunt
เฮ้เด็ก!
It was a sensitive response to the strange provocation
เป็นการตอบสนองที่ละเอียดอ่อนต่อการยั่วยุแปลก ๆ
‘…Uh, it feels worse than I thought?’ It was a single word which touched on his nerves
'... อืมรู้สึกแย่กว่าที่ฉันคิดไว้?' มันเป็นคำเดียวที่สัมผัสประสาทของเขา
The same word felt different depending on whose mouth it came out of
คำเดียวกันก็แตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับปากของมันที่ออกมา
Veronica and the bearded robber had both called him ‘kid’ but the difference was like night and day
เวโรนิกาและโจรที่มีหนวดเคราเรียกเขาว่า "เด็ก" แต่ความแตกต่างก็เหมือนตอนกลางวันและกลางคืน
However, Theo’s head cooled off thanks to that thought
อย่างไรก็ตามหัวของธีโอรู้สึกเย็นลงด้วยความคิดแบบนั้น
This was too different compared to facing Veronica
นี่เป็นเรื่องที่แตกต่างไปจากนี้เมื่อเทียบกับเวโรนิก้า
There were five people and four in the nearby barracks, making for a total of nine people
มีคนห้าคนและสี่คนอยู่ในค่ายทหารใกล้ ๆ ทำให้มีจำนวนทั้งสิ้นเก้าคน
However, they weren’t stronger than her
อย่างไรก็ตามพวกเขาไม่แข็งแรงกว่าเธอ
Theodore’s right hand calmly moved
มือข้างขวาของ Theodore ขยับตัว
‘Open Inventory
'เปิดพื้นที่โฆษณา
Equipment #3
อุปกรณ์ # 3
’ Meanwhile, his left hand pulled out a red robe
ขณะเดียวกันมือซ้ายของเขาดึงเสื้อคลุมสีแดงออก
Veronica had given it to him personally
เวโรนิกาได้มอบให้กับเขาเป็นการส่วนตัว
It contained the emblem of the Red Tower and five circles
มีสัญลักษณ์ของ Red Tower และวงกลมห้าวง
The robe was a symbol of honour and force in the Meltor Kingdom
เสื้อคลุมเป็นสัญลักษณ์แห่งเกียรติยศและกำลังอยู่ในราชอาณาจักรเมลเตอร์
As the red cloth fluttered over Theo’s upper body, Rakon’s eyes widened as he realized the identity of the person in front of him
เมื่อผ้าสีแดงกระพือปีกเหนือร่างกายส่วนบนของธีโอตา Rakon กว้างขึ้นเมื่อเขาตระหนักถึงตัวตนของคนที่อยู่ข้างหน้าเขา
“Damn, executors have already been sent!” The villains in Meltor were sensitive to this clothing
"ด่าผู้บังคับบัญชาได้รับการส่งมาแล้ว!" คนร้ายใน Meltor รู้สึกไวต่อเสื้อผ้าตัวนี้
 Containing defensive and secondary magic, the robes were exclusive possessions of the envoys of the battlefield
มีเวทมนตร์ป้องกันและรองอาภรณ์เป็นเอกสิทธิ์ของทนายในสมรภูมิรบ
It wasn’t an artifact which an ordinary kid could obtain
ไม่ใช่สิ่งประดิษฐ์ที่เด็กธรรมดาสามารถได้รับ
Finally, Theodore checked his Memorize slots before raising both hands
ในที่สุด Theodore ได้ตรวจสอบสล็อต Memorize ก่อนที่จะยกมือทั้งสองข้าง
‘Battle Song
เพลง Battle
‘Sonata of Speed
'โซนาต้าแห่งความเร็ว
‘Allegretto
‘Allegretto
’ Then he ran at a fearsome pace through the darkness
"จากนั้นเขาก็วิ่งไปในความมืดที่มืดทึบ
  *** At that time, Vince Haidel was leaping between buildings on the other side of Theo’s location
*** ในเวลานั้น Vince Haidel กำลังกระโดดขึ้นระหว่างอาคารด้านอื่น ๆ ของสถานที่ของ Theo
After reaching the 6th Circle, Vince’s physical abilities had increased
หลังจากที่ไปถึง Circle 6 ความสามารถทางกายภาพของ Vince ก็เพิ่มมากขึ้น
His movements were just like when Theodore used ‘Battle Song
การเคลื่อนไหวของเขาก็เหมือนกับเมื่อ Theodore ใช้ 'Battle Song
’ Paak! Vince used Battle Song in midair and secured his body with magic
'Paak!
The numerous warriors on the ground couldn’t discover Vince in the sky
นักรบหลายคนที่อยู่บนพื้นไม่สามารถค้นพบ Vince ได้ในท้องฟ้า
It was a reason why magicians were capable of playing an active role on the battlefield
เป็นเหตุผลว่าทำไมนักมายากลสามารถเล่นบทบาทในสนามรบได้
Magicians could wipe out patrolling scouts, so a veteran war mage was the most efficient person on any battlefield
นักมายากลสามารถกวาดล้างลาดตระเวนลาดตระเวนดังนั้นนักสู้สงครามทหารผ่านศึกเป็นคนที่มีประสิทธิภาพมากที่สุดในสนามรบใด ๆ
Among the Superior ranked magicians, Vince was one of the best
Vince เป็นหนึ่งในสุดยอดนักมายากล
‘Here
‘ที่นี่
’ From the sky, he looked at the point which Canis had marked and landed without a sound
"จากฟากฟ้าเขามองไปที่จุดที่ Canis ทำเครื่องหมายไว้และลงโดยไม่มีเสียง
Vince couldn’t feel it
วินซ์ไม่สามารถรู้สึกได้
He used ‘Detect Evil’ as he gazed at the grey tent in front of him
เขาใช้ 'Detect Evil' ขณะที่เขาจ้องที่เต็นท์สีเทาอยู่ตรงหน้าเขา
The quarters here felt like the warriors had been living here for several years
ไตรมาสที่นี่รู้สึกเหมือนกับว่านักรบอาศัยอยู่ที่นี่เป็นเวลาหลายปี
 As Vince recalled Canis’ information, he felt a sense of discomfort
เมื่อ Vince เรียกคืนข้อมูลของ Canis เขารู้สึกไม่สบาย
That’s why it wasn’t easy to avoid the blow
นั่นเป็นเหตุผลที่มันไม่ง่ายที่จะหลีกเลี่ยงการระเบิด
Kiiing! It was faster than sound
Kiiing!
 As the blade tore through the air, the sound emerged one beat late with the scattering of red aura
ในขณะที่ใบมีดฉีกขาดออกไปในอากาศเสียงดังกล่าวก็โผล่ขึ้นมาเป็นจังหวะด้วยการกระเจิงของออร่าสีแดง
 The tip of the shamshir cut Vince’s neck, scattering drops of blood in the air
ปลายของ shamshir ตัดคอของวินซ์, กระเจิงหยดเลือดในอากาศ
However, it didn’t hit the artery
อย่างไรก็ตามมันไม่ได้ตีหลอดเลือดแดง
It was due to the increased reflexes of Battle Song
มันเป็นเพราะการตอบสนองที่เพิ่มขึ้นของ Battle Song
However, rather than being surprised by the unexpected attack, Vince muttered as if he realized something, “Hah, so that is what happened
อย่างไรก็ตามแทนที่จะรู้สึกประหลาดใจกับการโจมตีที่ไม่คาดคิด Vince ก็โผล่ออกมาราวกับว่าเขาได้ตระหนักถึงบางสิ่งบางอย่าง "Hah นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้น
” A man walked out of the darkness near the tent
"ชายคนหนึ่งเดินออกมาจากความมืดใกล้เต็นท์
The black turban decorated with gold was quite distinct
ผ้าโพกศีรษะสีดำตกแต่งด้วยทองคำค่อนข้างแตกต่าง
It was a feature of the men from the Austen Kingdom on the northern part of the continent
เป็นคุณลักษณะของผู้ชายจากออสเตนราชอาณาจักรทางตอนเหนือของทวีป
The man had long arms, and red aura shone around his shamshirs like a haze
ชายคนนี้มีแขนยาวและมีกลิ่นอายสีแดงส่องรอบ ๆ ตัวของเขาเหมือนหมอกควัน
He looked Vince up and down and precisely guessed Vince’s identity
เขามอง Vince ขึ้นและลงและคาดเดาได้อย่างแม่นยำตัวตนของวินซ์
“Meltor, war mage
"Meltor, นักสู้สงคราม
” “That’s right
" "ถูกตัอง
 Janissary of an Austen nobleman,” Vince responded while putting on his robe
Janissary ของขุนนางออสเตน "Vince ตอบขณะสวมเสื้อคลุมของเขา
The man was more shaken by Vince’s words than his red robe as Vince’s tone expressed that Vince was completely confident he was correct
ชายคนนั้นรู้สึกหวาดหวั่นมากขึ้นด้วยคำพูดของวินซ์มากกว่าเสื้อคลุมสีแดงของเขาขณะที่เสียงของวินซ์แสดงว่าวินซ์มั่นใจอย่างสมบูรณ์ว่าถูกต้อง
While the Janissary protecting his identity closed his mouth, Vince wiped at his wound
ในขณะที่ Janissary ปกป้องตัวตนของเขาปิดปากเขาไว้ Vince เช็ดแผลของเขา
“What crime organization would do this so fearlessly? Even if they succeed in selling the elves, they would only lose money
"องค์กรอาชญากรรมอะไรที่จะทำแบบนี้ให้กล้าหาญ?
There aren’t many idiots who would try to buy slaves in this country
มีคนโง่ไม่มากที่จะพยายามที่จะซื้อทาสในประเทศนี้
You aren’t using Meltor as an intermediary
คุณไม่ได้ใช้ Meltor เป็นตัวกลาง
Instead, you’re just passing through
แต่คุณเพิ่งผ่านไป
” “…Why do you think that?” It was a crude version of the official language, but the meaning was still clear
"" ... ทำไมคุณถึงคิดอย่างนั้น? "มันเป็นภาษาราชการที่หยาบคาย แต่ความหมายยังไม่ชัดเจน
 Vince had no intention of letting the man survive, but the man was tenacious
วินซ์ไม่มีความตั้งใจที่จะปล่อยให้ชายคนนั้นรอดพ้นได้ แต่ชายคนนั้นก็หวงแหน
As the man stepped backward, Vince stepped forward, gesturing with a nod toward the tent before him
ขณะที่ชายคนนั้นก้าวถอยหลัง Vince เดินหน้าไปข้างหน้าและพยักหน้าพร้อมกับพยักหน้าไปทางเต็นท์ข้างหน้าเขา
He was already convinced that his guess was the right answer
เขาเชื่อมั่นแล้วว่าการคาดเดาของเขาคือคำตอบที่ถูกต้อง
“The elf held in there… No, isn’t it a ‘high elf?’” The eyes of the Janissary shook
"เอลฟ์ที่จัดขึ้นในที่นั่น ... ไม่ใช่ไม่ใช่ 'เอลฟ์สูง?'" สายตาของ Janissary สั่น
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments