Chapter 6 Chapter 6: Cultivating the Qi to the Three Weight The speed he cultivated the Yuan Qi Formula was extremely terrifying
บทที่ 6 บทที่ 6: การเพาะปลูก Qi ไปสามน้ำหนักความเร็วที่เขาปลูกสูตรหยวน Qi เป็นที่น่ากลัวมาก
The true qi in his body also increased
ชิจริงในร่างกายของเขายังเพิ่มขึ้น
It was like a breakthrough, every time he trained his boxing skill
มันเหมือนกับการพัฒนาทุกครั้งที่เขาฝึกทักษะการชกมวยของเขา
Combining all of this, made Yuan Hong cultivation speed faster
รวมทั้งหมดนี้ทำให้ความเร็วการเพาะปลูก Yuan Hong ได้เร็วขึ้น
Cultivating the yuan qi formula solidified his foundation, surpassing those people at the same age as him
การปลูกฝังสูตรหย่งหยวนทำให้รากฐานของเขาแข็งตัวขึ้นเหนือกว่าคนเหล่านั้นในวัยเดียวกับเขา
At present with Yuan Hong constant training, his qi already reached the peak of second weight
ปัจจุบันมีการฝึกอบรมคงที่ Yuan Hong, Qi ของเขาแล้วถึงจุดสูงสุดของน้ำหนักที่สอง
The amount of true qi in Yuan Hong body was almost equivalent to those Qi Cultivators in fourth weight
ปริมาณของฉีที่แท้จริงในร่างกายหยวนหงส์เกือบจะเทียบเท่ากับเครื่อง Qi ที่มีน้ำหนักตัวที่สี่
The true qi in Yuan Hong internal body increased a lot
ฉีที่แท้จริงในร่างกายหยวนหงส์เพิ่มขึ้นเป็นอย่างมาก
His meridians were being tempered, making it abnormally tough and accommodating more power
เส้นเมอริเดียนของเขาถูกอารมณ์ทำให้มันยากอย่างผิดปกติและรองรับการใช้พลังงานมากขึ้น
His qi was only one step away to breakthrough at the third weight
ชิของพระองค์เป็นเพียงขั้นตอนเดียวไปถึงการพัฒนาที่น้ำหนักที่สาม
Yuan Hong already grasped the essence of the first form in the Evil Ape Magic Fist which is the Evil Ape Out of the Hole
หยวนหนิงได้เล็งเห็นถึงสาระสำคัญของรูปแบบแรกใน The Evil Ape Magic Fist ซึ่งเป็น The Evil Ape Out of the Hole
It might become powerful every time he cultivates
มันอาจจะกลายเป็นพลังทุกครั้งที่เขาเพาะปลูก
Yuan Hong seems like a real Evil Ape, brandishing his fierce fist everywhere
หยวนหงส์ดูเหมือนจะเป็น Evil Ape ที่ทำให้กำปั้นของเขาดุร้ายขึ้นทุกหนทุกแห่ง
Numerous beasts trembled in the might of his fist, hastily avoiding and retreating whenever he punched
สัตว์หลายตัวก็เริ่มสั่นสะเทือนด้วยกำปั้นของเขารีบหนีและถอยกลับเมื่อใดก็ตามที่เขาชกต่อย
His day was always like this, doing the same thing every day but each of this day was very meaningful for Yuan Hong
วันของเขาเป็นแบบนี้เสมอไปทำทุกอย่างเหมือนกันทุกวัน แต่ทุกๆวันนี้มีความหมายสำหรับคุณหยวนหนิง
Yuan Hong pattern every day was always like this
หยวนฮ่องกงรูปแบบทุกวันได้เช่นนี้
Practicing the Evil Ape Magic Fist, cultivating the yuan qi formula, operating his true qi, repairing his injuries by the water properties, and last going to the mountains to hunt and replenish his energy
การฝึกฝนความชั่วร้ายกำปั้น Magic Ape, การปลูกสูตรหยวนหยวน, การดำเนินงานที่แท้จริงของฉีของเขา, การซ่อมแซมการบาดเจ็บของเขาโดยคุณสมบัติของน้ำและสุดท้ายไปที่ภูเขาเพื่อการล่าสัตว์และเติมเต็มพลังงานของเขา
With regard to those vicious beasts inside the mountain range, Yuan Hong did not want to engage with them for now
ในเรื่องเกี่ยวกับสัตว์ร้ายที่อยู่ในเทือกเขาหยวนหงส์ไม่ต้องการจะมีส่วนร่วมกับพวกเขาในตอนนี้
First, his cultivation was still low and the first form of his boxing skill still not achieved the Dacheng realm
ประการแรกการเพาะปลูกของเขายังคงต่ำอยู่และรูปแบบมวยแรกของเขายังไม่บรรลุถึงดินแดน Dacheng
Second, those vicious beasts inside the mountains could cultivate and possess abnormally tough flesh
ประการที่สองเหล่าสัตว์ร้ายที่อยู่ในภูเขาสามารถปลูกฝังและมีเนื้อแข็งที่ผิดปกติได้
But once Yuan Hong cultivated his qi into third weight and completely grasped the first form of Evil Ape Magic Fist, the first thing he would do was to hunt those vicious beasts inside the mountains
แต่เมื่อ Yuan Hong ปลูกกุยของเขาให้เป็นน้ำหนักที่สามและคว้ารูปแบบแรกของ Evil Ape Magic Fist สิ่งแรกที่เขาจะทำคือการตามล่าสัตว์ร้ายที่อยู่ในภูเขา
“Being careful and cautious can prolong one’s life
"การระมัดระวังและรอบคอบสามารถยืดอายุขัยของตัวเองได้
”Conducting oneself is important to keep on living
"การดำเนินการเองเป็นเรื่องสำคัญที่จะต้องดำรงชีวิตต่อไป
When he was still in the earth, Yuan Hong completely understands this principle
เมื่อเขายังอยู่ในแผ่นดิน Yuan Hong เข้าใจหลักการนี้อย่างสมบูรณ์
Yuan Hong thinks that it’s still not the right time
หยวนหงฮ์คิดว่ายังไม่ถึงเวลาที่เหมาะสม
But this doesn’t mean that Yuan Hong was timid and coward, afraid of those vicious beasts
แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าหยวนหวงเป็นคนขี้อายและขี้ขลาดกลัวสัตว์ร้ายเหล่านั้น
He knew how to adapt to different circumstances while sizing up the situation
เขารู้วิธีปรับตัวให้เข้ากับสภาพแวดล้อมที่แตกต่างกันในขณะที่ปรับขนาดสถานการณ์
Wisdom is also a part of strength, applying this can make you overcome any difficulty
ภูมิปัญญาเป็นส่วนหนึ่งของความแข็งแรงการประยุกต์ใช้นี้สามารถทำให้คุณเอาชนะความยากลำบากใด ๆ ได้
If he can cultivate with the support of medicine and drugs while bathing in the blood of vicious beasts, Yuan Hong body will surely transform into a new stage
ถ้าเขาสามารถปลูกฝังด้วยการสนับสนุนยาและยาเสพติดในขณะที่อาบน้ำในเลือดของสัตว์ร้ายร่างกายหยวนฮ่องกงก็จะเปลี่ยนเป็นเวทีใหม่
Perhaps, the first form of his boxing skill may reach the Dacheng realm
บางทีรูปแบบมวยแรกของเขาอาจเข้าถึงอาณาจักร Dacheng
Time slowly passed, day by day
เวลาผ่านไปทีละวัน
It was almost one month between the twinkling of an eye
มันเป็นเวลาเกือบหนึ่งเดือนระหว่างแววตา
The clear river in the small mountain valley was calm and quiet, like a green jewel inlaid behind
แม่น้ำที่ชัดเจนในหุบเขาภูเขาขนาดเล็กสงบและเงียบสงบเช่นอัญมณีสีเขียวฝังอยู่เบื้องหลัง
There were trees everywhere, forming a boundless expanse of green
มีต้นไม้อยู่ทุกหนแห่งสร้างพื้นที่สีเขียวอันกว้างใหญ่ไพศาล
The yuan qi in the valley was exceptionally rich and strong
หยวนหยวนในหุบเขามีความร่ำรวยและแข็งแรงเป็นพิเศษ
The pale mist in the valley slowly drifted away
หมอกค่อยๆลอยอยู่ในหุบเขา
In a distant place, there’s a silver-white waterfall hanging above the rocks
ในที่ไกล ๆ มีน้ำตกสีเงินสีขาวที่ห้อยอยู่เหนือหิน
This gave the original peaceful small mountain valley, a somewhat stirring feeling
นี้ให้หุบเขาภูเขาที่เงียบสงบเดิมรู้สึกตื่นเต้นค่อนข้าง
In the edge of the waterside, a large blue stone can be found
ในขอบของริมน้ำหินสีฟ้าขนาดใหญ่สามารถพบได้
Yuan Hong brandished his fist from top to bottom, possessing powerful and dynamic strength
หยวนหงพลังกำปั้นจากบนลงล่าง
It will always stir the wind every time he waved his fist
มันมักจะพัดลมทุกครั้งที่เขาโบกมือกำปั้นของเขา
Wielding his fist produced a thunderous sound
การใช้กำปั้นของเขาทำให้เกิดเสียงดังสนั่น
The thirty-six form of the Evil Ape Out of the Hole change in compliance with his will, like a moving cloud and flowing water
รูปแบบสามสิบหกของความชั่วร้ายเอเพียมออกจากหลุมเปลี่ยนไปตามเจตจำนงของเขาเช่นเมฆเคลื่อนที่และน้ำไหล
(1)Yuan Hong movement was gentle and mild, combining all the changes smoothly
(1) การเคลื่อนไหวหยวนหนิงอ่อนโยนและนุ่มนวลรวมการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดได้อย่างราบรื่น
This is the sign of his Evil Ape Out of the Hole, reaching the Dacheng realm
นี่คือสัญญาณของความชั่วร้ายของเขาเอ่อออกจากหลุมไปถึงดินแดน Dacheng
The yuan qi inside the mountain valley contained a strong and rich water property
หยวนหยวนภายในหุบเขาภูเขามีแหล่งน้ำที่ร่ำรวยและอุดมไปด้วย
It was being drawn fast into the direction of Yuan Hong
มันถูกดึงเข้าไปในทิศทางของหยวนหนิงอย่างรวดเร็ว
A portion of this refined his qi and some of it refined his blood and bones
ส่วนหนึ่งของการกลั่นของเขาฉีของเขาและบางส่วนของมันในการกลั่นเลือดและกระดูกของเขา
One month of accumulation and precipitation
หนึ่งเดือนของการสะสมและการตกตะกอน
Every internal part of Yuan Hong body, undergone a transformation
ทุกส่วนภายในของร่างกายหยวนหนิงได้รับการเปลี่ยนแปลง
His skeleton became more tough and tensile
โครงกระดูกของเขาเริ่มแข็งและยืดเยื้อขึ้น
His muscles were filled with power and strength
กล้ามเนื้อของเขาเต็มไปด้วยพลังและความแข็งแรง
Yuan Hong felt that his qi and blood was being boiled
หยวนหงส์รู้สึกว่าฉีและเลือดของเขากำลังถูกต้ม
It seems a thin coating grew under his skin
ดูเหมือนผิวเคลือบบาง ๆ ก็ขึ้นใต้ผิวของเขา
Yuan Hong was already convinced that his boxing skill first form already reached the Dacheng realm
หยวนหงส์เชื่อมั่นว่ารูปแบบการชกมวยรูปแบบแรกของเขาถึงจุดสูงสุดแล้วที่แดน Dacheng
Hereafter occurred a fundamental transformation
ต่อจากนี้เกิดการเปลี่ยนแปลงขั้นพื้นฐาน
One timeThe second time… … … Yuan Hong performed his boxing skill nonstop
ครั้งหนึ่งเป็นครั้งที่สอง ... ... ... หยวนหงส์แสดงมวยไทยอย่างไม่หยุดหย่อน
At present, every time he performed the first form Evil Ape Out of the Hole, it will not result any more injuries
ในปัจจุบันทุกครั้งที่เขาทำรูปแบบ Evil Ape Out of the Hole จะไม่ทำให้เกิดการบาดเจ็บอีก
For now, he can already freely practiced this boxing skill as he pleased
ตอนนี้เขาสามารถฝึกทักษะมวยนี้ได้อย่างอิสระตามที่เขาพอใจ
Along with Yuan Hong boxing, his momentum became more and more powerful, kept climbing higher
พร้อมกับการมวยหยวนหม่องโมเมนตัมของเขาเริ่มมีมากขึ้นเรื่อย ๆ
As if, to breakthrough the limits, breaking the shackles of heaven and earth
ราวกับจะทำลายขีด จำกัด ทำลายห่วงของสวรรค์และโลก
Climbing to reached a new realm
ปีนขึ้นไปถึงแดนใหม่
Yuan Hong momentum resembled a wave, it became stronger again
หยวนหงส์โมเมนตัมคล้ายกับคลื่นมันก็กลายเป็นที่แข็งแกร่งอีกครั้ง
One weight, followed by another weight, then another weight emerge again
หนึ่งน้ำหนักตามน้ำหนักอื่นแล้วน้ำหนักอีกโผล่ออกมาอีกครั้ง
“Honglong… Honglong…Honglong” If one listened carefully, within Yuan Hong body, to one surprised transmit a thunderous sound
"Honglong ... Honglong ... Honglong" ถ้าฟังอย่างรอบคอบภายในร่างกายหยวนฮ่องกงหนึ่งที่แปลกใจส่งเสียงดังสนั่น
Although relatively subtle, nevertheless it was clear and distinct
แม้ว่าจะค่อนข้างลึกซึ้ง แต่ก็ชัดเจนและชัดเจน
Even the waterfall was unable to conceal this thunderous sound
แม้น้ำตกก็ไม่สามารถปิดบังเสียงดังสนั่นนี้ได้
The blood within Yuan Hong body galloped like a mighty river
เลือดภายในร่างกายหยวนหนิงกระหน่ำเหมือนแม่น้ำอันยิ่งใหญ่
“Th-thi-this?My bones and muscles unexpectedly produced a thunderous sound!” Hearing this made him wild with joy
กระดูกของฉันและกล้ามเนื้อผลิตเสียงดังสนั่น! "การได้ยินทำให้เขาหลงใหลในป่าด้วยความปิติยินดี
(2) “Indeed, the heaven assisted me to breakthrough to the next stage
(2) "สวรรค์ช่วยฉันให้ก้าวขึ้นสู่ขั้นต่อไป
Cultivating the first form of my boxing skill at the Dacheng realm
การเพาะปลูกรูปแบบมวยไทยรูปแบบแรกของฉันที่ดินแดน Dacheng
At the same time cultivating the qi to the third weight
ในเวลาเดียวกันการเพาะปลูกชิไปน้ำหนักที่สาม
” “Producing the thunderous sound can be discovered but not sought
"" การผลิตเสียงดังสนั่นสามารถค้นพบได้ แต่ก็ไม่ได้ค้นหา
” There are millions upon millions of cultivator who tempered their self without assistance, but their muscles and bones unable to give rise to thunderous sound
"มีล้านเมื่อนับล้านของผู้เพาะปลูกที่อารมณ์ตัวเองโดยไม่ต้องให้ความช่วยเหลือ แต่กล้ามเนื้อและกระดูกของพวกเขาไม่สามารถที่จะก่อให้เกิดเสียงดังสนั่น
This represents that his body already exceeded the mortal body
นี่แสดงให้เห็นว่าร่างของเขามีอยู่แล้วเกินร่างมนุษย์
Surpassing those people with innate ability who only had a mortal body
เหนือกว่าคนเหล่านั้นที่มีความสามารถโดยธรรมชาติที่มีร่างกายมนุษย์เท่านั้น
Within Yuan Hong body, although the sound is faint and weak, one can still hear a real thunderous sound
ภายในร่างกายของหยวนหงส์แม้ว่าเสียงจะอ่อนล้าและอ่อนแอ แต่ก็ยังสามารถได้ยินเสียงที่ดังสนั่นได้
The cultivator of ancient times, give priority to cultivate their flesh
ผู้เพาะปลูกในยุคโบราณให้ความสำคัญกับการเพาะปลูกเนื้อของพวกเขา
Which is capable of producing a thunderous sound, defying the natural order
ซึ่งมีความสามารถในการผลิตเสียงดังสนั่นขัดขวางคำสั่งสอนของธรรมชาติ
Yuan Hong walked on the path of being a body cultivator
หยวนฮงเดินบนเส้นทางของการเพาะกาย
He already had the potential comparable to those people in ancient times
เขามีศักยภาพเทียบเท่ากับคนเหล่านั้นในสมัยโบราณ
This was only a potential, nothing more
นี้เป็นเพียงที่มีศักยภาพไม่มีอะไรเพิ่มเติม
It will still depend on good fortune when reaching a certain realm
มันยังคงขึ้นอยู่กับความโชคดีเมื่อถึงดินแดนบาง
The power of qi is like a heavy tidal wave, strong and powerful
พลังของชิเป็นเหมือนคลื่นยักษ์แรงและมีพลัง
At last, Yuan Hong started his training to attained the peak of nine weight
ในที่สุดหยวนหงส์ก็เริ่มฝึกฝนเพื่อให้ได้น้ำหนักสูงสุดถึงเก้าเท่า
“Kacha… …” A sound of bones being smashed can be heard inside Yuan Hong body
"Kacha ... ... " เสียงของกระดูกที่ถูกทุบอาจได้ยินได้ภายในร่างกายของ Yuan Hong
Yuan Hong felt that inside his body, a layer of shackles finally broken
หยวนหงส์รู้สึกว่าภายในร่างกายของเขาชั้นของห่วงเสียในที่สุด
A strand of astonishing thought emerge from his mind followed by his fist, his desire increased dramatically
ความคิดอันน่าพิศวงโผล่ออกมาจากใจของเขาตามด้วยกำปั้นของเขาความปรารถนาของเขาเพิ่มขึ้นอย่างมาก
With his unyielding attitude, pouring everything in his mind
ด้วยท่าทีที่ไม่อั้นของเขาเททุกสิ่งทุกอย่างในใจ
“Open!” Yuan Hong shouted loudly
"เปิด!" หยวนฮ่องกงตะโกนดังขึ้น
The circulation of air around, suddenly increased
การไหลเวียนของอากาศรอบก็เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว
Like a two large snake, binding Yuan Hong two arms
เหมือนงูขนาดใหญ่สองตัวผูกมัดหยวนฮงสองแขน
It kept rotating, changing every second
มันหมุนไปทุกวินาที
“Roar!” A loud cry of an ape resounded in the valley
"เสียงคำราม!" เสียงแหบของลิงที่ดังก้องอยู่ในหุบเขา
All the trees in the valley began to shake
ต้นไม้ทุกต้นในหุบเขาเริ่มสั่นสะเทือน
The air stream around, condensed into Yuan Hong arms
กระแสอากาศรอบ ๆ หดตัวเข้าแขน Yuan Hong
Unexpectedly, it turned to a green black arms, full of explosive power
โดยไม่คาดคิดมันกลายเป็นแขนสีเขียวสีเขียวเต็มไปด้วยพลังระเบิด
A long hum emerged when his fist started moving
มีเสียงโหยหวนเกิดขึ้นเมื่อกำปั้นของเขาเริ่มเคลื่อนไหว
His fist resembles a two sharp arrow, fluttering in the air
กำปั้นของเขาคล้ายกับลูกธนูสองลูกกระพือในอากาศ
“Hong Hong Hong” Yuan Hong punched the tree, beside the large bluestone
"ฮ่อ Hong Hong" หยวนฮ่องกงเจาะต้นไม้ข้างต้น bluestone ขนาดใหญ่
With a loud crash, the entire trunk shattered into small pieces
ลำต้นทั้งหมดแตกเป็นชิ้นเล็ก ๆ
Countless fragments, scattered everywhere
เศษซากที่กระจัดกระจายอยู่ทุกหนทุกแห่ง
The small animals playing around and happily drinking were frightened by his punch, hastily fleeing in all directions
สัตว์เล็ก ๆ ที่เล่นไปรอบ ๆ และดื่มอย่างมีความสุขก็กลัวการชกของเขารีบหนีไปในทุกทิศทาง
Yuan Hong eyes exposed a shock expression
หยวนหงษ์ตาเปิดเผยความรู้สึกตกใจ
He only practiced the Evil Ape Magic Fist for nearly one month only
เขาใช้มวยมากับ Evil Ape Magic Fist เป็นเวลาเกือบหนึ่งเดือนเท่านั้น
He did not expect to produce a power like this
เขาไม่ได้คาดหวังที่จะสร้างพลังเช่นนี้
Yuan Hong trained his fist without operating the true qi inside his body
หยวนฮงฝึกฝ่ากำปั้นโดยไม่ต้องผ่าตัดฉีที่แท้จริงภายในร่างกายของเขา
Completely relying on his body to stirred the airflow around
อาศัยร่างกายโดยสิ้นเชิงเพื่อกวนลมรอบ ๆ
Succeeding in condensing his fist like the fist of an Evil Ape
ประสบความสำเร็จในการควบกำปั้นไว้อย่างกำปั้นของเอลฟ์เอพ
Breaking through the first form of the Evil Ape Magic Fist into Dacheng realm
ทะลุรูปแบบแรกของ Evil Ape Magic Fist ลงในดินแดน Dacheng
The yuan qi around heaven and earth began to move restlessly
หยวนหยวนรอบ ๆ สวรรค์และโลกเริ่มเคลื่อนไหวอย่างไม่หยุดหย่อน
The surface of the lake inside the valley drifted away
พื้นผิวของทะเลสาบในหุบเขาล่องลอยออกไป
The yuan qi water properties quickly gathered into Yuan Hong direction
คุณสมบัติของน้ำหยวนฉีที่รวมตัวกันอย่างรวดเร็วในทิศทางของหยวนหนิง
This is the best opportunity for Yuan Hong to breakthrough
นี่คือโอกาสที่ดีที่สุดสำหรับหยวนหงจะประสบความสำเร็จ
Sitting cross-legged, Yuan Hong began to operate the Yuan qi formula
นั่งหย่อนใจหยวนหงส์เริ่มใช้สูตรยาหยวน
In a very short time, rich yuan qi encircled Yuan Hong
ในระยะเวลาอันสั้นรวยหยินที่ล้อมรอบหยวนฮอง
A large amount of yuan qi, inhaled into his body
จำนวนมากหยวนหยินสูดเข้าไปในร่างกายของเขา
Refining the water property to true qi
การปรับคุณสมบัติของน้ำให้เป็นความจริง qi
Inside Yuan Hong body, his muscles, veins, and arteries were being refined and developed
ภายในร่างกายหยวนฮ่องกง, กล้ามเนื้อเส้นเลือดและหลอดเลือดแดงของเขาได้รับการกลั่นและการพัฒนา
Once again, his true qi was being tempered and smelt all the way through
อีกครั้งที่แท้จริงของเขาฉีถูกอารมณ์และหลอมรวมตลอดทาง
A layer of black matter, his true qi little by little removed it, outside of his body
ชั้นของวัตถุสีดำที่แท้จริงของฉีของเขาทีละเล็กทีละน้อยออกนอกร่างกายของเขา
Sending out a stinking smell like a rotten fish
ส่งกลิ่นเหม็นเหมือนปลาที่เน่าเปื่อย
The sea of his qi contained a lot more true qi, compared before
ทะเลชิชิของเขามีชิที่แท้จริงมากกว่าเดิม
The Yuan qi formula was working insane inside his body
สูตรหยวนชิทำงานบ้าภายในร่างกายของเขา
Inside Yuan Hong body is his dantian
ภายในร่างกายหยวนฮ่องกงเป็น dantian ของเขา
His true qi rotating slowly, and gradually it formed a whirlpool
ที่แท้จริงของเขาฉีหมุนช้าและค่อยๆมันกลายเป็นอ่างน้ำวน
Letting go of his self, an image of Buddha emerge from his deep sea, forming a vortex
ภาพพระพุทธรูปออกจากทะเลลึกของเขาสร้างกระแสน้ำวนขึ้น
Possessing a powerful swallowing ability
มีความสามารถในการกลืนได้อย่างมีประสิทธิภาพ
The whirlpool began to insanely absorb more yuan qi
อ่างน้ำวนเริ่มจืดจางดูดซับฉีหยวนมากขึ้น
Yuan Hong internal parts like veins, tendons, arteries were being developed again, at least twice before
Yuan Hong ชิ้นส่วนภายในเช่นเส้นเลือดเอ็นกล้ามเนื้อเส้นเลือดแดงกำลังพัฒนาอีกครั้งอย่างน้อยสองครั้งก่อน
His true qi was passing in his meridians smoothly
ชิที่แท้จริงของเขากำลังเดินผ่านเส้นเมอริเดียนอย่างราบรื่น
Yuan Hong fleshed is still constantly strengthen
หยวนฮ่องกงเนื้อยังคงเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง
It’s like a hungry and starved wild beast
มันเหมือนกับสัตว์ป่าที่หิวและหิวโหย
All of his cells was thirst for more strength
เซลล์ทั้งหมดของเขากระหายความแข็งแรงมากขึ้น
Constantly engulfing all the yuan qi, transforming himself
ตลอดเวลาที่กลืนทั้งหมดหยวนหยวน, เปลี่ยนตัวเอง
Yuan Hong knew that all of this transformation came from life
หยวนฮงรู้ว่าการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดนี้เกิดจากชีวิต
He finally began to take this step
ในที่สุดเขาก็เริ่มทำตามขั้นตอนนี้
Two hours later, the yuan qi around the valley slowly calm down
สองชั่วโมงต่อมาหยวนหยวนรอบ ๆ หุบเขาค่อยๆสงบลง
After the yuan qi dispersion, Yuan Hong quietly sit cross-legged above the large bluestone
หลังจากหยวนหยวนกระจายตัว, หยวนฮวางเงียบ ๆ นั่งไขว่ห้างอยู่เหนือ bluestone ขนาดใหญ่
All the black substances before was completely washed away
ทั้งหมดสารสีดำก่อนที่จะถูกล้างออกไปอย่างสมบูรณ์
Yuan Hong entire disposition exceeds other people
Yuan Hong disposition ทั้งหมดเกินกว่าคนอื่น
He was surely handsome, with a gentle and calm face
เขาเป็นคนที่หล่อเหลามีใบหน้าอ่อนโยนและสงบ
Like a waterfall black hair, hanging down loosely behind his head
เหมือนผมสีดำที่ห้อยลงมาอย่างหงายหลังศีรษะ
His pair of clear and transparent eyes resembles a deep pool, generally profound
คู่ของเขาของดวงตาที่ชัดเจนและโปร่งใสคล้ายสระว่ายน้ำลึกโดยทั่วไปลึกซึ้ง
Watching carefully, a faint mist can be seen
ดูอย่างระมัดระวังหมอกจางจะเห็นได้
A fair and clear skin like a general white jade
ผิวใสและกระจ่างใสเหมือนหยกขาวทั่วไป
If the girls of the village catch a sight of him, they will surely envious to death
ถ้าสาว ๆ ในหมู่บ้านเห็นเขาเขาจะรู้สึกอิจฉากับความตาย
Yuan Hong had a slender body, emphatically not appear as big and tall, unlike those muscular cultivators
หยวนหงส์มีร่างผอมโดดเด่นไม่ปรากฏเป็นใหญ่และสูงซึ่งแตกต่างจากผู้เพาะปลูกกล้ามเนื้อ
If cultivating the Evil Ape Magic Fist will turn you to a pulp of meat, Yuan Hong will surely wish to die again
ถ้าการเพาะปลูกสิ่งชั่วร้ายกำปั้น Magic Ape จะทำให้คุณกลายเป็นเยื่อกระดาษจากเนื้อ Yuan Hong ย่อมต้องการที่จะตายอีกครั้ง
Silently feeling the situation inside his body, Yuan Hong discovered that his qi already reached the third weight
รู้สึกหดหู่สถานการณ์ภายในร่างกายของเขาหยวนหงส์ค้นพบว่าฉีของเขาถึงน้ำหนักที่สามแล้ว
The true qi inside his body was flowing like a surging river
ฉีที่แท้จริงภายในร่างกายของเขาไหลเหมือนแม่น้ำพล่าน
His whole body was brimming in strength
ร่างกายของเขาเต็มไปด้วยความแข็งแรง
“My physical constitution surpassed my expectation
"รัฐธรรมนูญร่างกายของฉันทะลุความคาดหวังของฉัน
A single wave of my arm can already wield a power of 2000jin or maybe more
คลื่นลูกหนึ่งแขนของฉันสามารถใช้พลังของ 2000jin หรือมากกว่าได้แล้ว
It’s like a membrane of muscles was under my skin
มันเหมือนกับเมมเบรนของกล้ามเนื้ออยู่ใต้ผิวหนังของฉัน
Even without using my true qi and only with my body, those Qi Cultivators in the fifth weight will not be my match
แม้ว่าจะไม่มีการใช้ฉีที่แท้จริงของฉันและเฉพาะกับร่างกายของฉันเท่านั้น แต่บรรดาผู้เพาะปลูก Qi ในน้ำหนักที่ห้าจะไม่ตรงกับฉัน
” “If I combine my true qi with my physical strength, those cultivators of the fifth weight will be just so-so
"ถ้าฉันรวมพลังชิพที่แท้จริงของฉันกับผู้มีอำนาจทางกายภาพของฉันผู้เพาะปลูกที่มีน้ำหนักไม่ถึงห้าจะเป็นแบบนี้
They can’t even take a single punch of me
พวกเขาไม่สามารถแม้แต่จะใช้หมัดเดียวของฉัน
Maybe, even a Qi Cultivator of sixth weight will tremble at my power
บางทีแม้กระทั่งผู้เพาะปลูก Qi ที่น้ำหนักหกก็จะสั่นเทาด้วยพลังของฉัน
” Yuan Hong deeply felt the changes brought by this breakthrough
"หยวนหงษ์รู้สึกลึก ๆ ถึงการเปลี่ยนแปลงที่นำโดยการพัฒนาครั้งนี้
“The day I will hunt arrived earlier, than what I expect
"วันที่ฉันจะล่ามาก่อนหน้านี้กว่าที่ฉันคาดหวัง
This time, I can now be at ease to enter the depth of the mountains, hunting those vicious beasts
คราวนี้ตอนนี้ผมสบายใจที่จะเดินเข้าไปในเทือกเขาแห่งภูเขาเพื่อไปล่าสัตว์ป่าที่โหดร้ายเหล่านี้
I must collect resources for my cultivation
ฉันต้องรวบรวมทรัพยากรสำหรับการเพาะปลูกของฉัน
” Precious blood, elixir, spirit plant and tree, unusual fruit and so on
"เลือดที่มีค่ายาอายุวัฒนะต้นไม้และต้นไม้ที่ไม่ปกติผลไม้และอื่น ๆ
Every cultivator regards this as their wealth and also required for their cultivation necessities
นักเพาะปลูกทุกคนนับถือสิ่งนี้เป็นความมั่งคั่งและจำเป็นสำหรับการเพาะปลูกที่จำเป็นของพวกเขา
Powerful and formidable strength, grant Yuan Hong a boost of self-confidence
พลังที่แข็งแกร่งและน่าเกรงขามให้ Yuan Hong เพิ่มความมั่นใจในตนเอง
As boundless as the sea and sky, finally having an actual strength, hereafter, his cultivation plan began
ในขณะที่ทะเลและท้องฟ้าไม่มีที่สิ้นสุดมีความเข้มแข็งอย่างแท้จริงต่อจากนี้แผนการเพาะปลูกของเขาก็เริ่มขึ้น