I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

I Reincarnated and Tried to Become a Genius Child Actor. I Want to Quit. แปลไทยตอนที่ 6.2

| I Reincarnated and Tried to Become a Genius Child Actor. I Want to Quit. | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 6
บทที่ 6
2 TTKWQ Chapter 6 Part 2 There was a power outage while I was translating this, but , luckily, only a sentence or so was lost
2 TTKWQ บทที่ 6 ตอนที่ 2 เกิดไฟดับลงในขณะที่ฉันกำลังแปลข้อความนี้ แต่โชคดีที่ประโยคหนึ่งเท่านั้นที่หายไป
Chapter 6 part 2, start
บทที่ 6 ตอนที่ 2 เริ่มต้น
________________________________________________________________________________ “──And so, you should talk about this to your parents and your teachers
________________________________________________________________________________ "──ดังนั้นคุณควรพูดถึงเรื่องนี้กับพ่อแม่และครูของคุณ
” Ayano-chan was crying again when I finished talking
"Ayano-chan ร้องไห้อีกครั้งเมื่อฉันพูดจบ
It’s an event that I don’t want to recall, but I still told my story
เป็นเหตุการณ์ที่ฉันไม่ต้องการเรียกคืน แต่ฉันยังเล่าเรื่องราวของฉันอยู่
To fix this problem, the solution-giver has to have had the same experience
ในการแก้ไขปัญหานี้ผู้ให้ความช่วยเหลือต้องมีประสบการณ์เดียวกัน
“Besides, if that doesn’t work, you can always transfer like me
"นอกจากนี้ถ้าไม่ได้ผลคุณก็สามารถถ่ายโอนได้เช่นฉัน
” If things get hard, running away is okay; you’ll die if you endure too much
"ถ้าทุกอย่างหนักขึ้นการวิ่งหนีก็โอเค
Like me in my previous life
เช่นฉันในชีวิตก่อนหน้านี้ของฉัน
Well, if you are being chased, you’ll have a narrow field of vision; you won’t be able to think of escaping for some reason
ถ้าคุณถูกไล่ล่าคุณจะมีวิสัยทัศน์แคบ
I told her everything that I wanted to tell her, and, when Ayano-chan stopped crying, she said in a small voice, “…Telling my parents or my teacher, I don’t want to
ฉันบอกเธอทุกอย่างที่ฉันอยากจะบอกเธอและเมื่อ Ayano-chan หยุดร้องไห้เธอพูดด้วยเสียงพึมๆว่า "... บอกพ่อแม่หรือครูของฉันว่าฉันไม่ต้องการ
…I can’t tell them
... ฉันไม่สามารถบอกได้
Transferring is also difficult… It was hard to enter Sakuranagi…” She looked downwards in silence
การถ่ายโอนก็เป็นเรื่องยาก ... มันยากที่จะเข้าสู่ Sakuranagi ... "เธอมองลงไปในความเงียบ
Well, that’s the answer that I expected
ดีนั่นคือคำตอบที่ฉันคาดหวังไว้
Unlike public schools, Sakuranagi is greatly influenced by the children’s family’s financial or political power
แตกต่างจากโรงเรียนของรัฐ Sakuranagi ได้รับอิทธิพลอย่างมากจากอำนาจทางการเงินหรือทางการเมืองของครอบครัวเด็ก
It’s possible to affect her parents; it’s understandable that she doesn’t want to hurt her family
อาจเป็นผลต่อพ่อแม่ของเธอ
However, it’s dangerous to think that she could endure
อย่างไรก็ตามอันตรายที่จะคิดว่าเธอสามารถอดทนได้
It’d be great if I could protect her, but I’m at the school’s lowest caste
คงจะดีถ้าฉันสามารถปกป้องเธอได้ แต่ฉันอยู่ในสังคมที่ต่ำสุดของโรงเรียน
My parents work at ordinary companies, and, even though I make a lot of money myself, it’s incomparable to the families who donate to Sakuranagi
พ่อแม่ของฉันทำงานที่ บริษัท ธรรมดาและแม้ว่าฉันจะทำเงินเป็นจำนวนมากด้วยตัวเอง แต่ก็เปรียบได้กับครอบครัวที่บริจาคให้กับซากุระนากา
The number of zeros are different, and I have no political power to speak of
จำนวนศูนย์มีความแตกต่างกันและฉันไม่มีอำนาจทางการเมืองในการพูด
“Then, would you want to become friends?” “Eh? … With Nana-cha… With Hanamura-san?” “Talk to me if you have any troubles
"แล้วคุณอยากจะเป็นเพื่อนกันหรือเปล่า?" "เอ๊ะ?
I may not be able to do something about it though… not okay?” I held her hand and asked her with eye contact
ฉันอาจจะไม่สามารถทำอะไรบางอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้ แต่ ... ไม่เป็นไร? "ฉันจับมือเธอและถามเธอด้วยสายตา
Doing this, my father’s batting average is 100% and Shinosaki-san hits 80% of the time
การทำเช่นนี้ค่าเฉลี่ยการแม่นของพ่อของฉันคือ 100% และ Shinosaki-san ก็โดน 80% ของเวลา
“I-I, if it’s okay with you, I want to become Hanamura-san’s…friend
"ฉันถ้าฉันสบายดีกับคุณฉันก็อยากจะเป็นเพื่อนของฮานามารุ - ซาน
” “Good
"ดี
Then, call me Nanami, Ayano-chan
จากนั้นโทรหาฉัน Nanami, Ayano-chan
” Nana is my stage name, I’m called Nanami in private
"นานาเป็นชื่อบนเวทีของฉันฉันเรียกว่า Nanami แบบส่วนตัว
“Okay… Nanami-chan
"เอาล่ะ ... Nanami-chan
” After saying that, Ayano-chan smiled like a dandelion
"หลังจากบอกว่า Ayano-chan ยิ้มเหมือนดอกแดนดิไล
It’s not a big flower like the sunflower, it’s different from the vibrant rose and sweet lily, but it’s simple and warm
ไม่ใช่ดอกไม้ขนาดใหญ่เช่นดอกทานตะวันมันแตกต่างจากกุหลาบที่สดใสและดอกบัว แต่มันง่ายและอบอุ่น
Yep, it’s the best when this child is smiling
อืมนี่เป็นสิ่งที่ดีที่สุดเมื่อเด็กยิ้ม
I don’t want to see her crying face
ฉันไม่อยากเห็นหน้าร้องไห้ของเธอ
I want to be together even if I can’t protect her
ฉันอยากอยู่ด้วยกันแม้ว่าฉันจะไม่สามารถปกป้องเธอได้
Even just with talking when things get difficult, it makes life easier when you think you aren’t alone
แม้แต่กับการพูดคุยเมื่อสิ่งต่างๆเกิดขึ้นยากก็ทำให้ชีวิตง่ายขึ้นเมื่อคุณคิดว่าคุณไม่ได้อยู่คนเดียว
If it becomes unbearable, I’ll just talk directly to Ayano-chan’s parents
ถ้ามันกลายเป็นเหลือทนฉันจะพูดคุยโดยตรงกับพ่อแม่ของ Ayano-chan
“And so… I want you to tell me what happened
"และฉันอยากให้เธอบอกฉันว่าเกิดอะไรขึ้น
” “……Ummm…” With a feeble voice, she told of what happened today, how she came to be bullied, and the names of the bullies
"" ...... อืม ... "ด้วยเสียงอ่อน ๆ เธอเล่าถึงสิ่งที่เกิดขึ้นในวันนี้ว่าเธอถูกรังแกและชื่อผู้รังแก
After she finished talking, she started crying again, so I hugged her and stroked her hair
หลังจากที่เธอพูดเสร็จแล้วเธอก็เริ่มร้องไห้อีกครั้งดังนั้นฉันจึงกอดเธอและลูบผมของเธอ
The main bully is in our class and his name is Ichinomiya Anju
คนพาลหลักอยู่ในชั้นเรียนของเราและชื่อของเขาคือ Ichinomiya Anju
(1) She’s the main daughter of the family that manages the largest internet family
(1) เธอเป็นลูกสาวหลักของครอบครัวที่ดูแลครอบครัวอินเทอร์เน็ตที่ใหญ่ที่สุด
Although in 4th grade, she bleached her hair and hat it permed, and I remember that she gave a beautiful impression
แม้ว่าในชั้นประถมศึกษาปีที่ 4 เธอฟอกสีผมและหมวกไว้และฉันก็จำได้ว่าเธอให้ความรู้สึกที่สวยงาม
232a7bfb767a8582c181460361435869262_full
232a7bfb767a8582c181460361435869262_full
jpg?w=324&h=351" class="img-responsive"><– this hairstyle (I actually found this by googling ojou-sama) Even if she's the main bully, it seems that she's like the beautiful villain that I acted as; she just looks from behind
jpg? w = 324 & h = 351 "class =" img-responsive "> <- ทรงผมนี้ (จริง ๆ แล้วฉันค้นพบสิ่งนี้โดย googling ojou-sama) ถึงแม้ว่าเธอจะเป็นคนพาลตัวใหญ่ แต่ดูเหมือนว่าเธอเป็นคนร้ายที่สวยงามที่ฉันทำหน้าที่เป็น
And, apparently, it used to be just pestering a year ago, but now it evolved into "bullying
และเห็นได้ชัดว่ามันเคยเป็นแค่การก่อกวนเมื่อปีที่แล้ว แต่ตอนนี้มันกลายเป็น "การข่มขู่"
" I asked how the bullying started, she answered, "Originally, because I had no presence, I was teased, but… Ichinomiya-san and the rest saw me talking to Kuroya-kun, then…" (TL note: If you didn't remember his last name (like me), Kuroya is Nanami-chan's puppy
"ฉันถามว่าการกลั่นแกล้งเริ่มต้นอย่างไรเธอตอบว่า" ในตอนแรกเพราะไม่มีการปรากฏตัวฉันถูกล้อเลียน แต่ ... Ichinomiya-san และส่วนที่เหลือเห็นฉันพูดกับ Kuroya-kun แล้ว ... "(TL note: ถ้าคุณไม่ได้
) "Kuroya-kun? Why were you talking to him?" "Um, I was told that, 'I mistook you as Nana,' and then 'Is Hanamura here today?' at first… Then, from time to time, we spoke
) "Kuroya-kun ทำไมคุณคุยกับเขา?"
" "Oooooiiiiiiiiiii! The main cause is him!!" And, indirectly also me… It was my fault that Hiroto talked her and she was seen with him, I was the first step in the bullying of Ayano-chan… Ayano-chan, that was a perfect shot
"" Oooooiiiiiiiiiii!
Well, it's not Hiroto who was in the wrong, but it was the scary jealousy of a woman
ดีไม่ใช่ฮิโรโตซึ่งผิด แต่มันเป็นความหึงหวงที่น่ากลัวของผู้หญิง
She got jealous from him speaking to someone else… He shouldn't have become an idol
เธออิจฉาเขาพูดกับคนอื่น ... เขาไม่ควรเป็นไอดอล
"Sorry for my loud voice
"ขอโทษด้วยเสียงอันดังของฉัน
Besides, the cause of the bullying was my fault…" Ayano-chan was surprised when I shouted
นอกจากนี้สาเหตุของการกลั่นแกล้งเป็นความผิดของฉัน ... "Ayano-chan รู้สึกประหลาดใจเมื่อฉันตะโกน
"I'll tell Kuroya-kun not to approach you again
"ฉันจะบอก Kuroya-kun ไม่ให้เข้าใกล้คุณอีกครั้ง
" "Umm, can I ask for a favor then… How are you going to do it?" "With 2 arms, you can break 3 plants, you learn with practice, I guess
"Umm ฉันจะขอความโปรดปรานได้ไหม ... คุณจะทำอย่างไร?" "มี 2 แขนคุณสามารถตัด 3 ต้นคุณเรียนรู้ด้วยการฝึกซ้อมผมคิดว่า
" "D-don't do that! I'm fine, so…" "Fufu, it's a joke
"" D- ไม่ทำอย่างนั้น!
Of course I wouldn't do that
แน่นอนฉันจะไม่ทำอย่างนั้น
" Ayano-chan hit her chest in relief
Ayano-chan กระแทกหน้าอกด้วยความโล่งอก
Yes, there are various problems with breaking things like that, you pull things out instead
ใช่มีปัญหาหลายอย่างเกี่ยวกับการทำลายสิ่งต่างๆเช่นคุณดึงสิ่งต่างๆออกแทน
If you pull it out neatly, you won't get problems
ถ้าคุณดึงออกอย่างเรียบร้อยคุณจะไม่ได้รับปัญหา
Probably
อาจ
After all we said, the dryer rang
หลังจากทั้งหมดที่เรากล่าวว่าเครื่องเป่า rang
There were some wrinkles, but since I had some time, I ironed the clothing
มีริ้วรอยบาง แต่ตั้งแต่ฉันมีเวลาฉันรีดเสื้อผ้า
With a nori and a pari, the clothing became neat
กับ nori และ pari, เสื้อผ้ากลายเป็นเรียบร้อย
"Yes, this
"ใช่นี่
I don't think that there's any problems, you?" "Sorry…" "Ayano-chan, don't say 'sorry' in a time like this, say 'thank you
ฉันไม่คิดว่ามีปัญหาใด ๆ คุณ? "" ขอโทษ ... "" Ayano-chan อย่าพูดว่า 'ขอโทษ' ในเวลาเช่นนี้พูดว่า 'ขอบคุณ
'" People who are told "thank you" are much more grateful than those who are told "sorry
"คนที่บอกว่า" ขอบคุณ "มากยิ่งกว่าคนที่บอกว่า" ขอโทษ
" It's important to communicate gratitude properly
"สิ่งสำคัญคือการสื่อสารความกตัญญูอย่างถูกต้อง
"Ummm… Thank you…" "You're welcome
"อืม ... ขอบคุณ ... " "คุณยินดีนะ
Then, shall we go back to school?" Ayano-chan changed in the dressing room, and we quickly returned to school
แล้วเราจะกลับไปโรงเรียนหรือ? "Ayano-chan เปลี่ยนห้องแต่งตัวและรีบกลับไปโรงเรียน
It dried a bit earlier than I thought, so if we hurry, we'll be in time for 4th period
มันแห้งเร็วกว่าที่ฉันคิดดังนั้นถ้าเรารีบเราจะอยู่ในช่วงเวลาที่ 4
The problem is how to deal with the security guard-san… Back then, I acted as a ninja and, in that role, I got through security by going in while the guards were distracted
ปัญหาก็คือการจัดการกับเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัย ... กลับมาแล้วฉันทำตัวเป็นนินจาและในบทบาทนั้นฉันได้ผ่านการรักษาความปลอดภัยโดยเข้าไปในขณะที่ยามถูกฟุ้งซ่าน
I need a firecracker for that, but I haven't seen one recently
ฉันต้องการพลุสำหรับที่ แต่ฉันไม่ได้เห็นหนึ่งเมื่อเร็ว ๆ นี้
I used to get it from the neighborhood candy store
ฉันเคยได้รับจากที่เก็บลูกอมแถว
Then, jump? "…Ayano-chan, can you jump over the school's wall?" "Ehh!? …Sorry, that's impossible
จากนั้นกระโดด?
" "Isn't it? Sorry for making you listen to strange things
"" ไม่ใช่ใช่มั้ย?
" I can do it alone, but it's hard when carrying someone
"ฉันสามารถทำมันได้คนเดียว แต่ก็ยากที่จะแบกใคร
There's a barbed wire on top of the wall, so it's dangerous to use a rope… Okay, I'll have to take the trouble of breaking in through the front
มีลวดหนามอยู่ด้านบนกำแพงจึงอันตรายที่จะใช้เชือก ... โอเคฉันจะต้องเจอปัญหาในการบุกเข้ามาทางด้านหน้า
It'll be okay if I greet him normally
ไม่เป็นไรถ้าฉันทักทายเขาตามปกติ
I said, "Thanks for all you've done," and, "Oh my, I'm late," with a smile and the guard-san let me through
ฉันกล่าวว่า "ขอบคุณสำหรับทุกสิ่งที่คุณได้ทำ" และ "โอ้ฉันสายไปแล้ว" ด้วยรอยยิ้มและยาม - ซานให้ฉันผ่าน
I passed through with time to spare
ฉันผ่านไปด้วยเวลาว่าง
Well, since I passed through, it's good that I didn't do anything weird
ดีตั้งแต่ฉันผ่านมันเป็นสิ่งที่ดีที่ฉันไม่ได้ทำอะไรแปลก
If you throw firecrackers into a school, it becomes a big issue, and police cars will come out
ถ้าคุณโยนพลุเข้าไปในโรงเรียนก็กลายเป็นปัญหาใหญ่และรถตำรวจจะออกมา
It's good that they didn't sell firecrackers
เป็นเรื่องที่ดีที่พวกเขาไม่ได้ขายประทัด
When we returned to the classroom, I lied to the teacher that we were in poor health, and we went to the nurse's office
เมื่อเรากลับไปที่ห้องเรียนฉันโกหกบอกคุณครูว่าเรามีสุขภาพไม่ดีและเราไปที่ห้องพยาบาล
The nurse wasn't there, so the secret will be kept
พยาบาลไม่ได้อยู่ที่นั่นดังนั้นความลับจะถูกเก็บไว้
Sayuri-chan was worried, so I apologized and told her the story during lunch
Sayuri-chan กังวลเพราะงั้นฉันก็ขอโทษและบอกเล่าเรื่องราวของเธอในระหว่างมื้ออาหาร
And, during lunch, I usually just eat with Sayuri-chan, but I invited Ayano-chan
ระหว่างมื้อกลางวันฉันมักกินกับ Sayuri-chan แต่ฉันได้เชิญ Ayano-chan
"If you're Nanami-chan's friend, then please be mine too," said Sayuri-chan with a smile
"ถ้าคุณเป็นเพื่อนของ Nanami-chan โปรดช่วยฉันด้วยเช่นกัน" Sayuri-chan กล่าวด้วยรอยยิ้ม
Ayano-chan became Sayuri-chan's friend, so, when I'm not at school, she can talk to Sayuri-chan
Ayano-chan กลายเป็นเพื่อนของ Sayuri-chan ดังนั้นเมื่อตอนที่ฉันไม่ได้อยู่โรงเรียนเธอสามารถพูดคุยกับ Sayuri-chan
Sayuri-chan's seriously an angel
Sayuri-chan เป็นทูตสวรรค์ที่จริงจัง
When we were talking, I felt a huge gaze from Ichinomiya-san's group behind us
ตอนที่เราคุยกันผมก็รู้สึกจ้องมองจากกลุ่มของ Ichinomiya-san ที่อยู่ข้างหลังเรา
I can't hear them because they were speaking softly, super scary
ฉันไม่ได้ยินเสียงพวกเขาเพราะพวกเขาพูดเบา ๆ และน่ากลัวมาก
In the "You and I in Moderato" drama, I wish that I could use that child
ในละครเรื่อง "คุณและฉันใน Moderato" ฉันหวังว่าฉันจะใช้เด็กคนนั้นได้
She's more beautiful than me
เธอสวยกว่าฉัน
(2) I thought it was really stupid, but, even just a little, I wanted to be Ayano-chan's power
(2) ฉันคิดว่ามันโง่จริงๆ แต่ แต่เพียงเล็กน้อยฉันก็อยากจะเป็นพลังของ Ayano-chan
Then, for some reason, the bullying stopped for that week
จากนั้นด้วยเหตุผลบางประการการข่มขู่ก็หยุดลงในสัปดาห์นั้น
Ichinomiya-san's group seemed to avoid meeting Ayano-chan
กลุ่ม Ichinomiya-san ดูเหมือนจะหลีกเลี่ยงการพบกับ Ayano-chan
…Why?________________________________________________________________________________(1)一之宮杏樹(2)『僕と君でmoderato』のドラマで、あの子を使えば良かったんじゃないかな。私以上に美麗役をこなしそうだ。It's confusing to me too
... ทำไม? ________________________________________________________________________________ (1) 一之宮杏樹 (2) 「僕と君で moderato 」のドラマであででああああああだだだだだ It It It It It It
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments