I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Cruel King and the Princess of Prophecy แปลไทยตอนที่ 3

| Cruel King and the Princess of Prophecy | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 3 Empress Nicolette's Magnificent Day (2- Second Part)    For Nicolette who was raised in a monastery, she was never taught how to dance except for a few steps
บทที่ 3 วันอันงดงามของจักรพรรดินีโคเลต์ (2 - 2 ส่วน) สำหรับ Nicolette ผู้ซึ่งได้รับการเลี้ยงดูในอารามเธอไม่เคยสอนวิธีเต้นรำยกเว้นเพียงไม่กี่ขั้นตอน
Her form was full of mistake
แบบฟอร์มของเธอเต็มไปด้วยความผิดพลาด
Sure enough, as the lesson started, Nicolette always ended up stepping on Aisura's feet
เมื่อบทเรียนเริ่มต้นขึ้น Nicolette มักจะก้าวลงบนเท้าของ Aisura
 "I'm, I'm sorry
"ฉันฉันขอโทษ
"  "No problem
" "ไม่มีปัญหา
I know that this is the first time her Highness is dancing, but I think her Highness is quite a good dancer already
ฉันรู้ว่านี่เป็นครั้งแรกที่เทพของเธอกำลังเต้นอยู่ แต่ฉันคิดว่าเธอเป็นนักเต้นที่ดีอยู่แล้ว
Your muscles are pretty good, eh"  "Tha, that
กล้ามเนื้อของคุณสวยดีเอ๊ะ "" ท่าที่
is a relief"  It means that if she practices a lot then she will become a better dancer
เป็นการผ่อนปรน "นั่นหมายความว่าถ้าเธอฝึกซ้อมอย่างมากเธอก็จะกลายเป็นนักเต้นที่ดีกว่า
But if by chance he said, it can't be helped, she would perhaps cry from the shock
แต่ถ้าบังเอิญเขาพูดว่ามันไม่สามารถช่วยได้เธออาจจะร้องไห้ออกมาจากอาการช็อก
 After the lesson was over, it was time for lunch
หลังจากจบบทเรียนแล้วก็ถึงเวลาสำหรับมื้อกลางวัน
The lunches are also so extravagant that Nicolette has never seen this kind of feast before
อาหารกลางวันยังฟุ่มเฟือยมากจน Nicolette ไม่เคยเห็นงานเลี้ยงแบบนี้มาก่อน
As she thought, she saw lots of bread stacked inside a basket that were a bunch of different kinds
ขณะที่เธอคิดว่าเธอเห็นขนมปังที่วางซ้อนกันอยู่ในตะกร้าซึ่งเป็นพวงชนิดต่างๆ
Also, Consomme soup and Minced roasted meat
นอกจากนี้ซุปซอมเมิร์ซและเนื้อคั่วบด
Nicolette, who has never eaten real meat like this, chomped down on the meat that she stabbed with her fork while her heart was beating fast
Nicolette ผู้ซึ่งไม่เคยกินเนื้อสัตว์ตัวจริงอย่างนี้แล้วยัดลงบนเนื้อสัตว์ที่เธอแทงด้วยส้อมขณะที่หัวใจเต้นเร็ว
 "! Delicious
อร่อย!
!"  Her face became relaxed, she even had the self-awareness that she was making a ridiculous melted face at the time
! "ใบหน้าของเธอเริ่มผ่อนคลายเธอยังมีความตระหนักในตัวเองว่าเธอกำลังทำหน้านิ่มนวลในเวลานั้น
The slight chewiness of the meat, and the juices that flowed every time she took a bite was really amazing
ความเคี้ยวเล็กน้อยของเนื้อสัตว์และน้ำผลไม้ที่ไหลทุกครั้งที่เธอกินอาหารเป็นเรื่องน่าทึ่งจริงๆ
However, just like the breakfast she ate, she was being careful to not eat too much
อย่างไรก็ตามเช่นเดียวกับอาหารเช้าที่เธอกินเธอต้องระมัดระวังไม่ให้กินมากเกินไป
Nicolette, who was raised at the monastery, on the top that she never ate food in such abundance was worried that there was a possibility that her stomach would become upset from the meat she had never eaten before
Nicolette ผู้ซึ่งได้รับการเลี้ยงดูจากอารามอยู่ด้านบนว่าเธอไม่เคยกินอาหารที่อุดมสมบูรณ์เป็นห่วงว่ามีความเป็นไปได้ที่กระเพาะอาหารของเธอจะกลายเป็นอารมณ์เสียจากเนื้อสัตว์ที่เธอไม่เคยกินมาก่อน
 In the end, as she felt regretful because of the leftovers, she realized that Helma and Marcus showing a warm gaze toward her
ในที่สุดเมื่อเธอรู้สึกเสียใจเพราะของเหลือเธอก็ตระหนักว่าเฮลมาและมาร์คัสแสดงสายตาที่อบอุ่นต่อเธอ
Helma was looking at Nicollette with the same eyes that she saw her having in the morning
Helma กำลังมองไปที่ Nicollette ด้วยสายตาเดียวกับที่เธอเห็นเธอมีในตอนเช้า
"Her Majesty
"สมเด็จพระนางเจ้าฯ
Is the food in our country to your liking?" "Yes! It was very delicious
อาหารในประเทศของเราเป็นที่ชื่นชอบของคุณหรือไม่ "" ใช่!
" As she gave a smile toward Marcus, he returned her with a similar smile back
"ขณะที่เธอยิ้มให้มาร์คัสเขากลับมาพร้อมรอยยิ้มคล้าย ๆ กัน
"There is nothing left on the schedule after noon, is there any place that Her Majesty would like to visit?" Though the dance lesson continued from the morning until Nicolette became better at it, but if there wasn’t some kind of class to attend too or official business, her schedule was rather free
"ไม่มีอะไรที่เหลืออยู่ในตารางเวลาหลังเที่ยงมีสถานที่ใดที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวฯ
fter she thought about it a little, Nicolette looked up at Marcus and then said, "I want to go to the library
เธอคิดถึงเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ Nicolette เงยหน้าขึ้นมองมาร์คัสแล้วก็พูดว่า "ฉันอยากไปที่ห้องสมุด
" "I understand
" "ฉันเข้าใจ
" "Eh, is it okay?" "By His Majesty’s command, as long as Her Majesty doesn’t cause any trouble, he told us to let you do whatever you want
"เอ่อไม่เป็นไร?" "ตามคำสั่งของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวตราบเท่าที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวไม่ก่อให้เกิดปัญหาใด ๆ เขาบอกเราให้คุณทำทุกอย่างที่คุณต้องการ
" "Heeh
"" Heeh
Next time we meet, I will say my thanks to His Majesty
ครั้งต่อไปที่เราจะพบกันผมจะกล่าวขอบคุณพระเจ้าอยู่หัว
" For now, she will say her gratitude to Wolfgang in her mind
"ตอนนี้เธอจะกล่าวคำขอบคุณต่อ Wolfgang ในใจของเธอ
Thank god that he was an understanding man
ขอบคุณพระเจ้าที่เขาเป็นคนที่เข้าใจ
She was wondering what will happen if he told her to just stay quiet inside her room
เธอสงสัยว่าจะเกิดอะไรขึ้นถ้าเขาบอกให้เธออยู่เงียบ ๆ ภายในห้องของเธอ
"Is that so
"เป็นเช่นนั้น
By the way, Her Highness
โดยวิธีการที่เธอพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
" "What?" "Does Her Highness understand the Hainzel Language? Almost all of the libraries books are in the Hainzel language
"" อะไรล่ะ? "" แม่บ้านของเธอเข้าใจภาษาของ Hainzel ไหม?
" "
""
"   Nicolette raised her face toward Marcus with a smile
"Nicolette เงยหน้าขึ้นมองมาร์คัสด้วยรอยยิ้ม
That was a foolish question
นั่นเป็นคำถามโง่เขลา
"It's alright
"ไม่เป็นไร
I can speak and understand the Hainzel, Darimoa, and Ancient language and their dialects, I can do it all
ฉันสามารถพูดและเข้าใจ Hainzel, Darimoa, และภาษาโบราณและภาษาถิ่นของพวกเขาฉันสามารถทำมันได้ทั้งหมด
" "Is, is that so?" With a cramped smile, Marcus nodded
"" เป็นเช่นนั้นเหรอ? "ด้วยรอยยิ้มคับแค้นมาร์คัสพยักหน้า
The dialect that was used in Nicolette's homeland, Roware kingdom and this Hainzel empire is completely different
ภาษาที่ใช้ในบ้านเกิดของ Nicolette, อาณาจักร Roware และอาณาจักร Hainzel นี้ต่างออกไปอย่างสิ้นเชิง
Roware with Roware dialect, and the Empire with Hainzel dialect
Roware กับภาษา Roware และจักรวรรดิกับภาษา Hainzel
There are some people who even call the Hainzel dialect as the Empire dialect
มีบางคนที่เรียกแม้แต่ภาษา Hainzel เป็นภาษา Empire
Even if they originated from the same ancient language, it has quite a few differences in Syntax, grammar, and it's pronunciation
แม้ว่าจะมาจากภาษาโบราณเดียวกัน แต่ก็มีความแตกต่างกันเล็กน้อยในไวยากรณ์ไวยากรณ์และการออกเสียง
For now, there was no problem for Nicolette regarding language
สำหรับตอนนี้ไม่มีปัญหากับ Nicolette เกี่ยวกับภาษา
Even right now, Nicolette, who originated from the Roware Kingdom, was speaking fluently in Hainzel dialect
แม้ในตอนนี้ Nicolette ผู้ซึ่งมาจาก Roware Kingdom ได้พูดภาษาเกนได้อย่างคล่องแคล่ว
Nicolette, who had an existence  similar to a researcher in the monastery, learning ancient language and various other languages of various countries is a must
Nicolette ผู้ดำรงชีวิตคล้ายกับนักวิจัยในอารามเรียนรู้ภาษาโบราณและภาษาอื่น ๆ ในหลายประเทศเป็นสิ่งที่ต้องทำ
For that reason, she remembered it frantically
ด้วยเหตุนี้เธอจึงจำได้อย่างเมามัน
While consulting the dictionary, sometimes she asked the nuns that were able to speak in a certain language what she wanted to know and how to say it
ในขณะที่ให้คำปรึกษาในพจนานุกรมบางครั้งเธอก็ถามแม่ชีที่พูดภาษาหนึ่งได้ว่าเธออยากจะรู้อะไรและจะพูดอย่างไร
Fortunately, Nicolette's learning ability seemed to be high, right now she already reached a level where she can use a foreign country's language without much issues
โชคดีที่ความสามารถในการเรียนรู้ของ Nicolette ดูเหมือนจะสูงแล้วตอนนี้เธอถึงระดับที่สามารถใช้ภาษาของประเทศได้โดยไม่ต้องมีปัญหามากมาย
Again, they also wrote the manuscript at the monastery
อีกครั้งพวกเขายังเขียนต้นฉบับที่วัด
There were a lot of occasions where the monastery translated something
มีหลายครั้งที่อารามได้แปลบางสิ่งบางอย่าง
The nuns had a vast amount of knowledge because of this
แม่ชีมีความรู้จำนวนมากเพราะเหตุนี้
This was perhaps also good fortune for her
นี่อาจจะเป็นโชคดีสำหรับเธอ
Thus, Nicolette, who didn't have any problems regarding language, went to the great library of the empire palace and raised a voice of admiration upon seeing it
ดังนั้น Nicolette ที่ไม่ได้มีปัญหาเกี่ยวกับภาษาใด ๆ ไปที่ห้องสมุดที่ยิ่งใหญ่ของพระราชวังของจักรวรรดิและยกเสียงชื่นชมเมื่อเห็นมัน
"Oooooooh!" The sides of the library was just bookshelves with three levels of atrium in the middle
"Oooooooh!"
The books were piled all the way up to the roof causing Nicolette to smile at the sheer number
หนังสือเล่มนี้ซ้อนขึ้นไปบนหลังคาทำให้ Nicolette ยิ้มให้กับจำนวนที่แท้จริง
(ED: Atrium is a large open air or skylight covered space surrounded by a building
(ED: เอเทรียมเป็นพื้นที่เปิดโล่งขนาดใหญ่หรือพื้นที่ที่มีหลังคาล้อมรอบด้วยอาคาร
"I wonder if I can read them all~" "Eh, do you intend to read them all, this much books!? " A retort from Marcus came quickly
"ฉันสงสัยว่าฉันสามารถอ่านได้ทั้งหมด ~" "เอ่อคุณตั้งใจจะอ่านหนังสือทั้งหมดนี้ไหม?" การตอบโต้จากมาร์คัสได้อย่างรวดเร็ว
Though, she said, 'I wonder if I can read it all~', but perhaps, it was impossible to read all the books inside this library while she was alive
แม้ว่าเธอจะพูดว่า 'ฉันสงสัยว่าฉันสามารถอ่านได้ทั้งหมด ~' แต่บางทีอาจเป็นไปไม่ได้ที่จะอ่านหนังสือทั้งหมดในห้องสมุดนี้ขณะที่เธอยังมีชีวิตอยู่
Marcus, that lost his focus, mad a cough, and then introduced the librarian man to Nicolette
มาร์คัสที่สูญเสียการโฟกัสของเขาไอบ้าและแนะนำให้รู้จักกับบรรณารักษ์ Nicolette
"Librarian Brahms
"บราเดอร์บรรณารักษ์
From now on, when Her Highness intends to use the library please call out to him
นับจากนี้เป็นต้นไปเมื่อสมเด็จฯ เธอตั้งใจจะใช้ห้องสมุดโปรดโทรหาเขา
" "Nice to meet you, Her Highness
"" ดีใจที่ได้พบคุณสมเด็จพระนางเจ้าฯ
I am Brahms, librarian
ฉันคือบราห์มบรรณารักษ์
" Perhaps he was someone around his fifties
"บางทีเขาอาจจะเป็นคนที่อายุประมาณห้าสิบ
He had slight wrinkles around his eyes and was portrayed like a kind looking man
เขามีรอยเหี่ยวย่นเล็กน้อยรอบดวงตาของเขาและได้รับการยกย่องเหมือนผู้ชายที่ดูดี
Nicolette returned with a smile of her own
Nicolette กลับมาด้วยรอยยิ้มของเธอเอง
"How do you do
"คุณทำอย่างไร
My name is Nicolette Do Roware
ฉันชื่อ Nicolette Do Roware
" She already remembered the way to the library, and after this it seems like she will bother him a lot, or so she thought
"เธอจำเส้นทางไปห้องสมุดได้และหลังจากนี้ดูเหมือนว่าเธอจะทำให้เขารำคาญมากหรือเธอคิดว่า
(ED: Author uses this sentence a lot :D) Nicolette was brimming with enthusiasm to commute to the library on a daily basis
(ED: ผู้เขียนใช้ประโยคนี้เป็นจำนวนมาก: D) Nicolette เต็มไปด้วยความกระตือรือร้นในการเดินทางไปที่ห้องสมุดในชีวิตประจำวัน
Immediately afterward she asked him to guide her into the building
ทันทีหลังจากนั้นเธอขอให้เขาพาเธอเข้าไปในตึก
While looking at Nicolette who was fidgeting while looking at her surroundings, Brahms asked a question with a smile
ในขณะที่มองไปที่ Nicolette ผู้ที่มีความวุ่นวายในขณะที่มองไปที่สภาพแวดล้อมของเธอ Brahms ถามคำถามด้วยรอยยิ้ม
"Is there anything here that Her Highness wishes to read?" "Hmm
"มีอะไรที่นี่ที่เธอต้องการอ่านไหม?"
Perhaps, I want to check something about Hainzel Empire
บางทีฉันต้องการตรวจสอบบางอย่างเกี่ยวกับ Hainzel Empire
are there any history books, or something like that?" "There is
มีหนังสือประวัติหรืออะไรแบบนี้บ้าง? "" มีอยู่แล้ว
Hmm, I think this one is for you because it is quite easy to read
อืมฉันคิดว่าเรื่องนี้เหมาะสำหรับคุณเพราะอ่านได้ง่ายมาก
" She was given two books, but inside them was just the court history of the Empire and the current society of Empire
"เธอได้รับหนังสือสองเล่ม แต่ภายในพวกเขาเป็นเพียงประวัติศาลของจักรวรรดิและสังคมปัจจุบันของเอ็มไพร์
Nicolette pushed a sound out of her lips with, " Muuu~" "Isn't there anything more specific among the history books? If you can,  something that is at least five volumes,  an overview in history is alright too
Nicolette ดันเสียงออกจากริมฝีปากของเธอด้วย "Muuu ~" "ไม่มีอะไรที่เจาะจงมากขึ้นในหนังสือประวัติศาสตร์หรือไม่ถ้าคุณสามารถทำได้อย่างน้อยห้าเล่มภาพรวมในประวัติศาสตร์ก็ไม่เป็นไร
" "
""
Her Majesty is the one who will read it right?" Brahms asks in doubt
สมเด็จพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงเป็นผู้ที่จะอ่านได้หรือไม่? "Brahms สงสัย
Nicolette only nodded
Nicolette พยักหน้าเท่านั้น
"Of course
"แน่นอน
Ah, it's alright, I'm able to read Hainzel language just fine
โอ้ไม่เป็นไรฉันสามารถอ่านภาษาของ Hainzel ได้ดี
" "Is that so
"" เป็นเช่นนั้น
Then, perhaps this will be to Her Highness’s liking
จากนั้นบางทีนี่อาจเป็นที่ชื่นชอบของพระองค์
" While being taken aback, Brahms handed her thick history book that seemed aimed for specialists to Nicolette
Brahms ได้มอบหนังสือประวัติอันยาวนานของเธอไว้เพื่อให้ผู้เชี่ยวชาญใน Nicolette
Nicolette, who confirmed it's content, smiled
Nicolette ผู้ซึ่งยืนยันว่าเป็นเนื้อหายิ้ม
"Then, is it alright if I borrow this?"  In the end, Nicolette borrowed six volumes of a book about Empire history
"แล้วก็ดีถ้าฉันขอยืมนี้?"
Nicolette, who returned to her room, sat on the rocking chair beside the window, indulging herself into reading the books she just received
Nicolette ที่กลับไปที่ห้องของเธอนั่งบนเก้าอี้โยกที่อยู่ข้างหน้าต่างดูดซับตัวเองในการอ่านหนังสือที่เธอเพิ่งได้รับ
She already finished reading about the current society of the Empire, and now she is reading the first volume of history on the Empire
เธออ่านเรื่องเกี่ยวกับสังคมปัจจุบันของเอ็มไพร์แล้วตอนนี้เธอกำลังอ่านหนังสือเล่มแรกของประวัติศาสตร์เกี่ยวกับเอ็มไพร์
As expected, even for Nicolette, reading these large books will take time
ตามที่คาดไว้แม้กระทั่งสำหรับ Nicolette การอ่านหนังสือขนาดใหญ่เหล่านี้จะใช้เวลา
At any rate, even if she didn't have any problems with the language, for Nicolette, Hainzel language is a foreign language to her, reading it will still take quite a bit of time
อย่างไรก็ตามแม้เธอจะไม่มีปัญหากับภาษานี้ แต่สำหรับ Nicolette ภาษา Hainzel เป็นภาษาต่างประเทศให้เธออ่านมันยังใช้เวลาสักหน่อย
"
"
Umm, Her Majesty
อืมมเหสี
" Called over by a small voice, Nicolette raised her head
"เรียกด้วยเสียงเล็ก ๆ Nicolette ยกหัวของเธอ
After getting  called as "Her Majesty" many times, she is almost getting used to it
หลังจากได้รับเรียกว่า "สมเด็จพระนางเจ้าฯ " หลายต่อหลายครั้งแล้วแทบจะไม่คุ้นเคยกับมัน
The one who called her was Maria
ผู้ที่โทรหาเธอคือมาเรีย
Though, she also followed her going to the library, but she was so quiet that it made Nicolette question if Maria really followed behind her or not
แม้ว่าเธอก็เดินตามเธอไปที่ห้องสมุด แต่เธอก็เงียบมากจนทำให้คำถามของ Nicolette เกิดขึ้นได้หากมาเรียเดินตามหลังเธอหรือไม่
"What is the matter, Maria?" As she asked Maria as gentle as possible, Maria answered with a trembling voice
"อะไรมาเรีย?"
"Tea, I already prepared the tea
"ชาฉันเตรียมชาอยู่แล้ว
" "Tea?" Nicolette tilted her neck
"" ชา? "Nicolette เอียงคอของเธอ
As she looked at the table near Helma, she realized  they already prepared tea for her
ขณะที่เธอมองไปที่โต๊ะใกล้ Helma เธอตระหนักว่าพวกเขาเตรียมชาให้เธอแล้ว
As she looked at the clock, she read that it was already 3 pm
ขณะที่เธอมองไปที่นาฬิกาเธออ่านว่ามันเป็นเวลา 03:00
Let's take a quick break, then
มาหยุดพักกันเร็ว ๆ นี้
"I understand
"ฉันเข้าใจ
" Nicolette stood up, and put the book that she was reading on the side table then she sat on the sofa in front of the table
"Nicolette ลุกขึ้นยืนและวางหนังสือที่เธอกำลังอ่านอยู่บนโต๊ะข้างจากนั้นเธอก็นั่งลงบนโซฟาที่หน้าโต๊ะ
"Please enjoy it
โปรดสนุกกับมัน
I don't know her majesty preference , so I prepare a tea that is easy to drink
ฉันไม่ทราบความชอบของเธอดังนั้นฉันเตรียมชาที่ง่ายต่อการดื่ม
we also prepare many kind of tea cakes
เรายังเตรียมเค้กชาจำนวนมาก
" Helma gave a smile toward her while Nicolette was looking at Marcus, Helma’s, and Maria's face
"Helma ยิ้มให้เธอขณะที่ Nicolette มองหน้ามาร์คัสเฮลมาและมาเรีย
"Is there something wrong?"   Helma tilted her neck
"มีอะไรผิดพลาดหรือ?"
Nicolette opened her mouth, "Actually I already thought this at breakfast and at lunch, am I going to being eating this food alone? The tea too?" For Helma, Nicolette's question was something that has never crossed her mind at all
Nicolette เปิดปากของเธอว่า "ที่จริงแล้วฉันคิดว่าตอนนี้ทานอาหารเช้าและตอนกลางวันฉันกำลังจะกินอาหารนี้อยู่คนเดียวหรือ? ชาด้วย?"
After giving a surprised expression, She then smiled
หลังจากนั้นเธอก็ยิ้มแย้มแจ่มใส
"We are just  mere attendants that will accompany Her Highness, we can't do such things as accompanying Her Highness in her meal
"เราเป็นเพียงผู้เข้าร่วมที่มาพร้อมกับสมเด็จพระราชินีของพระองค์เท่านั้นเราไม่สามารถทำสิ่งต่างๆเช่นเดียวกับการเสด็จพระราชแม่เสด็จ
" "Then, even having tea together is no good?" If it's in the monastery, there was always someone who sat beside her
"" แล้วแม้จะมีชาอยู่ด้วยกันก็ไม่ดีหรอ? "ถ้าอยู่ในอารามก็มีคนนั่งอยู่ข้างๆเธออยู่เสมอ
She also always ate her meal with many people, even in her free time, she always conversed with someone
เธอยังกินอาหารกับคนจำนวนมากแม้ในเวลาว่างของเธอเธอมักจะพูดคุยกับใครบางคน
That’s why, it feels somewhat weird for her to be alone
นั่นเป็นเหตุผลที่ทำให้รู้สึกแปลก ๆ ที่เธออยู่คนเดียว
rather, saying it frankly, she was lonely
ค่อนข้างตรงไปตรงมาว่าเธอเหงา
You don't know if Nicolette's feelings got transmitted, but Helma sighed then said, "I understand " "We will accompany her Highness
คุณไม่ทราบว่าความรู้สึกของ Nicolette ได้รับการถ่ายทอดหรือไม่ แต่ Helma ถอนหายใจแล้วพูดว่า "ฉันเข้าใจ" "เราจะมาพร้อมกับความสูงของเธอ
Maria too, come here
มาเรียมาที่นี่ด้วย
Marcus-dono also, it is a rare occasion after all
Marcus - dono ยังเป็นโอกาสที่หายากหลังจากทั้งหมด
" "Ye, yes
"" ใช่แล้ว
" "Well then, I shall accept this offer and take a seat too
"" ดีแล้วฉันจะยอมรับข้อเสนอนี้และนั่งด้วย
" Maria answered nervously with a high pitched voice, while Marcus sat on the open seat on the sofa with displaying a face that seems he thought the situtation was amusing
"มาเรียตอบอย่างกระวนกระวายด้วยเสียงแหลมสูงขณะที่มาร์คัสนั่งอยู่บนเบาะนั่งบนโซฟาด้วยการแสดงใบหน้าที่ดูเหมือนว่าเขาคิดว่าบทสนทนาเป็นเรื่องขบขัน
Looking at these three people, Nicolette made a satisfied smile
เมื่อมองไปที่คนทั้งสามคนนี้ Nicolette ก็มีรอยยิ้มที่น่าพอใจ
"Everyone, thanks
ทุกคนขอบคุณ
" Due to that word, Helma and the other two's faces broke into a smile
"เพราะคำนั้น Helma และใบหน้าอีกสองหน้าแตกเป็นรอยยิ้ม
It was the first time Nicolette had such tea
นี่เป็นครั้งแรกที่ Nicolette ได้ดื่มชานี้
This tea had some kind of citrus aroma
ชานี้มีกลิ่นหอมของส้ม
Also, even though she didn't put any sugar in it, it tasted slightly sweet, it also had a reddish brownish colour
นอกจากนี้แม้ว่าเธอจะไม่ใส่น้ำตาลลงไป แต่ก็มีรสหวานเล็กน้อย แต่ก็มีสีน้ำตาลแดง
When you talk about tea, it'll always be about that bitter and brownish thing
เมื่อคุณพูดถึงชาจะเสมอเกี่ยวกับสิ่งขมและสีน้ำตาลที่
Nicolette, who thought that felt like her general concept, was being overturned
Nicolette ใครคิดว่ารู้สึกเหมือนแนวคิดทั่วไปของเธอถูกล้มคว่ำ
Furthermore, they prepared many kinds of snacks, there was many types of cakes lined up in front of her, but unfortunately, Nicolette could only recognize Biscuit, cookies, and madeleine
นอกจากนี้พวกเขาเตรียมขนมขบเคี้ยวหลายชนิดมีขนมเค้กมากมายเรียงรายอยู่ข้างหน้าของเธอ แต่น่าเสียดายที่ Nicolette สามารถรู้จักขนมบิสกิตคุกกี้และขนมหวาน
Though they also baked cake at the monastery, almost all of it went to sale in a festival or was distributed to others, there was almost none that goes to their stomachs
แม้ว่าพวกเขายังอบเค้กที่อารามเกือบทั้งหมดของมันไปขายในเทศกาลหรือถูกแจกจ่ายให้กับผู้อื่นมีเกือบจะไม่มีที่ไปที่ท้องของพวกเขา
Since she didn't quite understand what it was called, she just asked Helma to get her that cake-like thing with a lot of fruits on top
เพราะเธอไม่ค่อยเข้าใจสิ่งที่เรียกว่าเธอขอให้ Helma รับขนมเค้กที่มีผลไม้มากมายอยู่ด้านบน
Cutting a big portion of that with her fork, Nicolette stuffed the piece into her mouth
ตัดส่วนใหญ่ที่มีส้อมของเธอ Nicolette ยัดชิ้นลงในปากของเธอ
It was a good combination between the tart fruits and the sweet cream
มันเป็นส่วนผสมที่ดีระหว่างผลไม้ทาร์ตและครีมหวาน
"Really, no matter what I ate, everything is delicious
"จริงๆแล้วไม่ว่าฉันจะกินอะไรก็ตาม
" If she can eat food as delicious as this, Nicolette seriously thought that perhaps it was a good thing that she came to this country
"ถ้าเธอสามารถกินอาหารที่อร่อยได้เช่นนี้ Nicolette ก็คิดอย่างจริงจังว่าอาจจะเป็นสิ่งที่ดีที่เธอมาถึงประเทศนี้
"That was called a Tart, Her Highness
"ที่เรียกว่าทาร์ต
How about this one?"    (ED: Latter half is a food describing chapter *Salivates*) Helma cut different kinds of cake and served it on a plate while putting it in front of Nicolette
วิธีนี้เป็นอย่างไร? "(ED: ครึ่งหลังเป็นอาหารที่อธิบายบท * Salivates *) Helma ตัดเค้กที่แตกต่างกันออกไปและเสิร์ฟบนจานในขณะที่วางไว้ข้างหน้า Nicolette
That white-ish cake had an un-cake-like soft texture when she ate it
ขนมเค้กขาวที่มีเนื้อนุ่มเนียนเหมือนเค้กเมื่อเธอกินมัน
This cake had a nice sweetness to it
เค้กนี้มีรสหวานดี
"Kaesekuchen
"Kaesekuchen
Well, you can also call it no-bake cheesecake
ดีคุณสามารถเรียกได้ว่าไม่มีชีสเค้กอบ
"   "Cheese? This is cheese?" As expected, she ate cheese before, but does it have this kind of taste? Well, even cheese has many different types, there was also a possibility of the taste changing when turned into a snack, so she didn't question it anymore
" "ชีส?
"This one is my recommendation
"นี่เป็นข้อเสนอแนะของฉัน
" Said Marcus, giving her a fluffy and plump like cake
"Marcus กล่าวว่าทำให้เธอนุ่มและอวบอิ่มเหมือนเค้ก
A fork can stab into it, but it's hard to cut
ส้อมสามารถแทงมันได้ แต่ยากที่จะตัด
Helma, who cannot just stay silent and saw it, cut the cake with a knife
Helma ที่ไม่สามารถเพียงแค่เงียบและเห็นมันตัดเค้กด้วยมีด
 Thank you, Helma
ขอบคุณ Helma
That fluffy cake entered and melted inside her mouth with a slightly sweet taste
เค้กนุ่ม ๆ ที่ใส่เข้าไปและละลายเข้าไปในปากของเธอด้วยรสหวานเล็กน้อย
"Whoa! What is this?" "Its called Chiffon cake
"โอ้! นี่มันอะไร?"
It is a cake that is baked from whisked egg whites
เป็นเค้กที่อบจากไข่ขาวที่ป่น
"   "Heeh~" Nicolette had the feeling that the taste was something similar to that and while it isn’t that expensive to use egg whites, it is not something that commoners would go out of their way to buy
"Heeh ~" Nicolette มีความรู้สึกว่ารสชาติเป็นสิ่งที่คล้ายกับที่และในขณะที่ไม่แพงที่จะใช้ไข่ขาวก็ไม่ได้เป็นสิ่งที่สามัญสำนึกจะออกไปจากทางของพวกเขาที่จะซื้อ
Nicolette,who got the recommendations from Helma and Marcus, asked Maria who was sipping her tea in silence
Nicolette ผู้ซึ่งได้รับคำแนะนำจาก Helma และ Marcus ถาม Maria ที่กำลังจิบชาในความเงียบ
"Maria, is there anything that you recommend for me?" Maria, who got called jolted and trembled, with her trembling hand, pointed at the plate where the cakes were placed
"มาเรียมีอะไรที่คุณแนะนำสำหรับฉันไหม"
She pointed at a colourful pastry with many colours
เธอชี้ไปที่ขนมหลากสีที่มีหลายสี
Nicolette took the white one among all of them
Nicolette เอาสีขาวหนึ่งในหมู่พวกเขาทั้งหมด
"This, I think I've seen it somewhere before
"นี่ฉันคิดว่าฉันเคยเห็นที่ไหนสักแห่งมาก่อน
" "This is a pastry that came from Roware after all
"" นี่เป็นขนมที่มาจาก Roware หลังจากทั้งหมด
It's a Macaron
มันเป็น Macaron
"   "That's right, Macaron!" Marcus pointing out its name made her remember
"" ถูกต้อง Macaron! "มาร์คัสชี้ชื่อของมันทำให้เธอจำได้
Though she never ate or baked it before, but she saw it in the past
แม้ว่าเธอจะไม่เคยกินหรืออบก่อน แต่เธอเห็นมันในอดีต
The colorful macarons looked amazing to the eyes
macarons ที่มีสีสันดูน่าตื่นตาตื่นใจกับสายตา
What in the world did they put in them to make them this colorful Next time she decided to look into it
อะไรในโลกที่พวกเขาใส่ไว้ในพวกเขาเพื่อทำให้พวกเขามีสีสันครั้งต่อไปที่เธอตัดสินใจที่จะมองเข้าไปในนั้น
Nicolette's face bloomed into smile when she put it into her mouth
ใบหน้าของ Nicolette ลุกขึ้นยิ้มเมื่อเธอใส่มันเข้าไปในปากของเธอ
The amazing sweetness spread quickly around her mouth
ความหวานที่น่าอัศจรรย์แพร่กระจายไปทั่วปากของเธอได้อย่างรวดเร็ว
"This  is also delicious!" As she looked at Maria while saying that, it looked like Maria slightly smiled
"นี้ยังอร่อย!"
Though Nicolette already had quite a fun tea time, she also properly ate her dinner
แม้ว่า Nicolette มีช่วงเวลาที่ค่อนข้างอร่อยแล้วเธอก็กินอาหารเย็นของเธออย่างถูกต้อง
Just like the previous time, she didn't ate much, but if she ate a small portion of a  different menu, she could eat a lot of different dishes, or so Nicolette realized
เช่นเดียวกับครั้งก่อนหน้านี้เธอไม่ได้กินอะไรมากนัก แต่ถ้าเธอทานอาหารจานเล็ก ๆ ในเมนูอื่น ๆ เธอก็สามารถทานอาหารจานต่างๆได้หรือเพื่อให้ Nicolette ตระหนัก
************************************************
************************************************
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments