Chapter 12 Before, didn’t you said you wouldn’t bring anything that would affect the development of this world? That was a lie! No, no, like I said, I won’t let it spread
บทที่ 12 ก่อนหน้านี้คุณไม่ได้บอกว่าคุณจะไม่นำสิ่งใดที่จะส่งผลต่อการพัฒนาโลกใบนี้
But, isn’t it fine to use it for yourself? No one will be troubled even if Mitsuha suddenly disappears, and far from duplication, it’s not possible to even analyze due to the technology gap if it is found, and it will eventually be lost and forgotten in time so there’s no problem
แต่ไม่เหมาะที่จะใช้เอง
Also, one shouldn’t skimp on crime prevention and bodily protection
นอกจากนี้ไม่ควรหวงในการป้องกันอาชญากรรมและการป้องกันร่างกาย
I’ll carefully consider and be cautious about what goes on the market
ฉันจะพิจารณาอย่างรอบคอบและระมัดระวังเกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นในตลาด
Just a few momentarily convenient products that won’t cause a problem if I suddenly disappear, luxury goods
เพียงไม่กี่ผลิตภัณฑ์ที่สะดวกสบายชั่วขณะที่จะไม่ทำให้เกิดปัญหาถ้าฉันก็หายไปสินค้าหรูหรา
Something that’ll be a shame when it’s gone, but wouldn’t really bother anyone
บางสิ่งบางอย่างที่น่าอับอายเมื่อมันหายไป แต่ก็ไม่ได้รบกวนใครจริงๆ
So that no one will lose their jobs from this
เพื่อให้ไม่มีใครจะสูญเสียงานของพวกเขาจากนี้
That, and things that wouldn’t catch the eyes of important people
นั่นและสิ่งที่ไม่สามารถจับตาคนสำคัญได้
…Is this difficult?But, well, whatever will be, will be
... นี่เป็นเรื่องยากหรือไม่? แต่ดีอะไรจะเป็น
At worst, something like starting over in the other countries far away, maybe trading a super high-priced product with gold coins then quickly running away, there are many options
ที่เลวร้ายที่สุดบางอย่างเช่นเริ่มต้นในประเทศอื่น ๆ ที่อยู่ห่างไกลอาจซื้อขายสินค้าราคาแพงสุด ๆ กับเหรียญทองแล้วรีบวิ่งหนีไปมีหลายทางเลือก
I don’t want to go that far
ฉันไม่ต้องการไปที่ไกล
If possible, while being easy going and carefree, enjoying making a fortune while having fun with everyone, that is my ideal though
ถ้าเป็นไปได้ในขณะที่การเดินทางง่ายและไม่ห่วงมีความสุขกับการโชคลาภในขณะที่มีความสนุกสนานกับทุกคนนั่นคืออุดมคติของฉัน
…Something so good isn’t possible, is that so
... สิ่งที่ดีมากไม่สามารถทำได้ก็เช่นนั้น
With that said, it is a collection of goods from here and there
กับที่กล่าวว่ามันเป็นชุดของสินค้าจากที่นี่และที่นั่น
The place is my house
สถานที่นี้เป็นบ้านของฉัน
It is a bit painful to say but fortunately, ah, “fortunate(saiwai)” and “painful(tsurai)” are similar aren’t they
เป็นความเจ็บปวดเล็กน้อยที่จะกล่าวได้ แต่โชคดีที่ ah "โชคดี (ไทรไว)" และ "เจ็บปวด (ท้อ)" มีความคล้ายคลึงกัน
What irony? No, leaving that aside, anyway the parking garage is vacant
ประชดอะไร?
The car, it ascended together with my family
รถมันขึ้นพร้อมกับครอบครัวของฉัน
So, items are being delivered one after another
ดังนั้นรายการจะถูกจัดส่งทีละรายการ
Home center, mass retailers, mail order, etc
ศูนย์บ้านผู้ค้าปลีกทั่วไปสั่งซื้อทางไปรษณีย์ ฯลฯ
I signed up with a propane business for 6 large ones
ฉันลงทะเบียนกับธุรกิจโพรเพนสำหรับ 6 คนใหญ่
Dividing them into three pairs, to exchange them and rotate them when they became empty
แบ่งพวกเขาออกเป็นสามคู่เพื่อแลกกับพวกเขาและหมุนเมื่อพวกเขากลายเป็นว่างเปล่า
They will be connected to dummy pipes along with the ones I use at home, but I’ll teleport them to the capital immediately and exchange them
พวกเขาจะเชื่อมต่อกับท่อ dummy พร้อมกับคนที่ฉันใช้ที่บ้าน แต่ฉันจะ teleport พวกเขาไปยังเมืองหลวงทันทีและแลกเปลี่ยนพวกเขา
(tn note: I’m guessing they install them for you so she needs dummy pipes)Gas will be used for the gas stove, gas oven, and for hot water in the bath, but of course there is another reason to use so many large cylinders
(tn note: ฉันคาดเดาว่าพวกเขาติดตั้งไว้สำหรับคุณดังนั้นเธอจึงต้องการท่อ dummy) ก๊าซจะใช้สำหรับเตาก๊าซเตาแก๊สและสำหรับน้ำร้อนในห้องอาบน้ำ แต่แน่นอนมีเหตุผลที่จะใช้จำนวนมากอีก
It’s electricity
เป็นไฟฟ้า
Solar power generation and large capacity storage devices are naturally prepared, but that is not enough for a ‘cultured life’
การผลิตพลังงานแสงอาทิตย์และอุปกรณ์จัดเก็บข้อมูลขนาดใหญ่มีการจัดเตรียมตามธรรมชาติ แต่ไม่เพียงพอสำหรับ 'วัฒนธรรม'
For that chemical reaction type, gas power generation is depended on
สำหรับประเภทปฏิกิริยาเคมีดังกล่าวการผลิตพลังงานก๊าซจะขึ้นอยู่กับ
Gasoline and diesel generators are noisy, requires large storage of hazardous materials, troublesome refueling, worry during continuous operation over a long time, there are many disadvantages
เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเบนซินและดีเซลเป็นเสียงดังต้องเก็บข้อมูลขนาดใหญ่ของวัสดุอันตรายเติมเชื้อเพลิงลำบากกังวลในระหว่างการทำงานอย่างต่อเนื่องเป็นเวลานานมีข้อเสียมาก
On that point, gas is easy
ในจุดนั้นแก๊สเป็นเรื่องง่าย
And of course, a solar power system and an electric energy control system
และแน่นอนว่าเป็นระบบพลังงานแสงอาทิตย์และระบบควบคุมพลังงานไฟฟ้า
For the control panel of the various power generation sources and electrical storage
สำหรับแผงควบคุมของแหล่งกำเนิดไฟฟ้าต่างๆและที่เก็บไฟฟ้า
Solar panels are inconspicuous because they are placed on the rooftop
แผงเซลล์แสงอาทิตย์จะไม่เด่นชัดเพราะวางอยู่บนชั้นดาดฟ้า
One of the advantages of that building was having a rooftop instead of a roof
หนึ่งในข้อได้เปรียบของอาคารหลังนี้คือการมีหลังคาแทนที่จะเป็นหลังคา
It seems to have been used as a drying ground for laundry
ดูเหมือนว่าจะใช้เป็นพื้นอบแห้งสำหรับซักผ้า
Multi-recorder for a power-saving LCD TV and various game consoles
เครื่องบันทึกหลายเครื่องสำหรับ LCD TV ประหยัดพลังงานและเครื่องเล่นเกมต่างๆ
No, from now on the center of my life will be in a different world, most of my time will be spent there, so I’ll need devices for digesting recorded shows and games
ไม่มีเลยจากจุดนี้ในชีวิตฉันจะอยู่ในโลกที่แตกต่างกันส่วนใหญ่จะใช้เวลาอยู่ที่นั่นดังนั้นฉันจึงต้องมีอุปกรณ์สำหรับย่อยรายการเพลงและเกมที่บันทึกไว้
Metal grids for windows and security equipment necessary for the renovation are one by one transported by teleportation
กริดเหล็กสำหรับหน้าต่างและอุปกรณ์รักษาความปลอดภัยที่จำเป็นสำหรับการปรับปรุงใหม่ทีละตัวถูกเคลื่อนย้ายโดยการเคลื่อนย้ายข้อมูล
Call them ‘transferred’ for short
เรียกพวกเขาว่า 'โอน' สั้น ๆ
Items for sale will stay in the house
รายการที่จะขายจะอยู่ในบ้าน
I scooped up various things from 100 yen stores everywhere
ฉันเก็บของต่างๆจากร้านค้า 100 เยนทุกแห่ง
There are a lot of things which seem like they would sell for several silver coins, thousands of yen
มีหลายอย่างที่ดูเหมือนจะขายเหรียญเงินหลายพันหลายพันเยน
No, depending on the item maybe I can go even higher than a gold coin? It is a mountain of treasure
ไม่ขึ้นอยู่กับรายการบางทีฉันสามารถไปได้สูงกว่าเหรียญทอง?
And, finding free time I made savings holes in both the general store and the house
และหาเวลาว่างฉันทำรูออมทั้งในร้านค้าทั่วไปและบ้าน
Savings hole
หลุมออมทรัพย์
It is a “safe money stash” I build in both the general store with very bad public security nearby and my house which I’ll mostly be absent from
มันเป็น "สะสมเงินที่ปลอดภัย" ฉันสร้างทั้งในร้านค้าทั่วไปที่มีความปลอดภัยสาธารณะที่ไม่ดีในบริเวณใกล้เคียงและบ้านของฉันซึ่งฉันส่วนใหญ่จะขาดจาก
It was easy to make
มันง่ายที่จะทำ
First, prepare a large plastic container and a 10-meter long PVC pipe
ขั้นแรกเตรียมภาชนะพลาสติกขนาดใหญ่และท่อพีวีซียาว 10 เมตร
Face the floor, and imagine the “space 10 meters long vertically ahead” and teleport
เผชิญหน้ากับพื้นและจินตนาการว่า "พื้นที่ 10 เมตรยาวตามแนวตั้งข้างหน้า" และส่งผ่านทางไกล
A slender cylindrical stick of earth with a lump of the soil at the end appears at the teleporting destination
ก้านทรงกระบอกทรงกระบอกของโลกที่มีก้อนดินอยู่ที่ปลายสุดจะปรากฏที่ปลายทางการส่งผ่านข้อมูล
Then teleport back a plastic container inside the PVC pipe
จากนั้นเทเลพอร์ตกลับไปยังภาชนะพลาสติกภายในท่อพีวีซี
The container will appear in the space deep underground and the PVC pipe will fill the hole and it’s complete
ภาชนะจะปรากฏในพื้นที่ใต้ดินลึกและท่อพีวีซีจะเติมหลุมและเสร็จสมบูรณ์
Once I have a good amount of gold coins I’ll open the floor and put gold coins into the pipe, then put my ear on the pipe and have fun listening to the clear sounds of gold coins falling ten meters
เมื่อฉันมีจำนวนเงินที่ดีของเหรียญทองฉันจะเปิดชั้นและใส่เหรียญทองเข้าไปในท่อแล้วใส่หูของฉันในท่อและสนุกฟังเสียงชัดเจนของเหรียญทองที่ตกลงมาสิบเมตร
(tn note: I’m not sure Mitsuha really means meters even if she says mētoru
(tn note: ฉันไม่แน่ใจ Mitsuha หมายถึงเมตรถึงแม้ว่าเธอจะพูดว่าmētoru
10 meters is like an 2 story building
10 เมตรก็เหมือนกับอาคาร 2 ชั้น
) To steal this, you need to know the existence of this savings hole and dig a 10-meter hole while without anyone noticing, and raise the gold coins from that depth
) เพื่อขโมยนี้คุณจำเป็นต้องรู้การดำรงอยู่ของหลุมออมนี้และขุดหลุม 10 เมตรในขณะที่ไม่มีใครสังเกตเห็นและยกเหรียญทองจากความลึกที่
In the middle of the house
อยู่ตรงกลางบ้าน
Without using heavy machinery
โดยไม่ต้องใช้เครื่องจักรกลหนัก
First of all, it is impossible
ประการแรกมันเป็นไปไม่ได้
But if it is Mitsuha, it can be easily retrieved with teleporting
แต่ถ้าเป็น Mitsuha ก็สามารถเรียกค้นได้อย่างง่ายดายด้วย teleporting
Mitsuha also attended a driving school
Mitsuha ก็เข้าโรงเรียนขับรถ
Until now, she only had a scooter license
จนถึงขณะนี้เธอได้รับใบอนุญาตสกู๊ตเตอร์เท่านั้น
Although license and the car registration isn’t needed over there, it is necessary for buying one here
แม้ว่าจะไม่จำเป็นต้องมีใบอนุญาตและการลงทะเบียนรถ แต่จำเป็นต้องซื้อที่นี่
Also, refueling and maintenance will not be possible without a license and registration
นอกจากนี้การเติมเชื้อเพลิงและการบำรุงรักษาจะเป็นไปไม่ได้หากไม่มีใบอนุญาตและการลงทะเบียน
As a necessary investment, she decided to handle it properly
ในฐานะการลงทุนที่จำเป็นเธอตัดสินใจที่จะจัดการกับมันอย่างถูกต้อง
At the moment, there are no plans to use a car or the shooter over there
ในขณะนี้ยังไม่มีแผนที่จะใช้รถหรือนักกีฬาไปที่นั่น
It will be mainly used in Japan
จะใช้เป็นหลักในประเทศญี่ปุ่น
It is too conspicuous to use over there and would attract attention
มีการใช้ที่นี่มากเกินไปและจะดึงดูดความสนใจ
Well, when I really have to, I’ll think about it
เมื่อฉันต้องทำจริงๆฉันจะคิดถึงเรื่องนี้
The renovation work went relatively well while repeating trial and error, and the goods were teleported to the second floor of the general store
งานซ่อมแซมได้รับความนิยมมากขึ้นในขณะที่ทำซ้ำการทดลองและข้อผิดพลาดและสินค้าถูกส่งมายังชั้นสองของร้านค้าทั่วไป
Mitsuha’s living area is on the top floor, the third floor
พื้นที่ใช้สอยของ Mitsuha อยู่ที่ชั้นบนสุดชั้น 3
Safety was prioritized over the chore of lifting
ความปลอดภัยได้รับการจัดลำดับความสำคัญมากกว่างานที่น่าเบื่อของการยก
The second floor will be subjected to a variety of gimmicks later
ชั้นที่สองจะต้องเป็นลูกเล่นที่หลากหลายในภายหลัง
Also, of course the escape and evacuation equipment ‘Oriro’ is installed on the rooftop, and a backpack packed with emergency supplies is concealed there
นอกจากนี้แน่นอนว่าอุปกรณ์หนีและอพยพ 'Oriro' ได้รับการติดตั้งบนชั้นดาดฟ้าและมีกระเป๋าเป้สะพายหลังที่เต็มไปด้วยอุปกรณ์ฉุกเฉินที่ซ่อนอยู่
It is a preparation for circumstances when she is out with an employee standing in and thieves, rather, when Mitsuha can’t teleport because there are bad people around who’ll find out
เป็นการเตรียมพร้อมสำหรับสถานการณ์เมื่อเธอออกไปกับพนักงานที่ยืนและขโมย แต่เมื่อ Mitsuha ไม่สามารถส่งผ่านทางไกลเพราะมีคนไม่ดีรอบ ๆ ใครจะรู้ได้
Mitsuha is basically cautious, a worrier, and a timid human
Mitsuha เป็นคนรอบคอบเป็นกังวลและเป็นคนขี้ขลาด
She usually doesn’t seem that way though
เธอมักจะไม่ได้ดูเหมือนว่าวิธีการที่แม้ว่า
“Captain-san, what happened with the gold coins?”“As usual, you’ll, jou-chan suddenly appears……
"กัปตัน - แซนสิ่งที่เกิดขึ้นกับเหรียญทอง?" "ตามปกติคุณจะ jou-chan ก็ปรากฏขึ้น ......
Oh, I had them appraised, 90 percent purity, at the current market price , it is about 208 dollars per coin including the fee” Hmm, If you turn it into Japanese yen, about 25,000 yen? It is considerably less than I thought
โอ้ฉันมีพวกเขาประเมินความบริสุทธิ์ร้อยละ 90 ที่ราคาในตลาดปัจจุบันเป็นประมาณ 208 เหรียญต่อเหรียญรวมทั้งค่า "อืมถ้าคุณเปลี่ยนเป็นเงินเยนญี่ปุ่นประมาณ 25,000 เยน?
My calculations were wrong…
การคำนวณของฉันผิดพลาด ...
Figuring from the price of lodging and meals, I thought that gold coins were worth about 100,000 yen
จากราคาที่พักและมื้ออาหารผมคิดว่าเหรียญทองมีมูลค่าประมาณ 100,000 เยน
Ah, no, it’s not wrong much I guess
อา, ไม่, มันไม่ผิดมากฉันเดา
Just in a different sense
ในแง่ที่แตกต่างกัน
Living in a civilized area of Earth is expensive
การใช้ชีวิตในพื้นที่อารยะของโลกมีราคาแพง
Taxes, rent, electricity, gas, water, transportation, entertainment, clothing, food, education, neighborhood association and many other expenses
ภาษีค่าเช่าไฟฟ้าแก๊สน้ำการขนส่งความบันเทิงเสื้อผ้าอาหารการศึกษาสมาคมเพื่อนบ้านและค่าใช้จ่ายอื่น ๆ
In contrast to that, over there the different expenditures are overwhelmingly few
ในทางตรงกันข้ามกับที่มีค่าใช้จ่ายที่แตกต่างกันมีน้อยขาดลอย
Those who have a house, only taxes and food, clothes and firewood, and alcohol? Anyway, there is little spending
ผู้ที่มีบ้านเพียงภาษีและอาหารเสื้อผ้าและฟืนและเครื่องดื่มแอลกอฮอล์?
Of course, income is little too
แน่นอนรายได้ก็มีน้อยเช่นกัน
If a family of four’s monthly income is two gold coins, a piece of gold will be worth more than 100,000 yen in Japan
ถ้าครอบครัวรายได้ต่อเดือนสี่เป็นเหรียญทองสองชิ้นทองคำจะมีมูลค่ามากกว่า 100,000 เยนในญี่ปุ่น
It’s just simply that the exchange rate for gold coins with Earth’s currency is 25,000 yen each
เพียงแค่ว่าอัตราแลกเปลี่ยนสำหรับเหรียญทองด้วยสกุลเงินของโลกคือ 25,000 เยนต่อหนึ่ง
(tn: Expenses divided into pairs for some reason, how are clothes and firewood connected?) Also, even if you compare prices, crops are much cheaper than in Japan, but industrial products, clothing and tableware, high-end foods and luxuries are amazingly expensive, the result will vary greatly depending on where you compare
(tn: ค่าใช้จ่ายที่แบ่งออกเป็นคู่ด้วยเหตุผลบางประการเสื้อผ้าและฟืนเชื่อมต่อกันอย่างไร?) นอกจากนี้แม้ว่าคุณจะเปรียบเทียบราคาพืชผลก็มีราคาถูกกว่าญี่ปุ่น แต่ผลิตภัณฑ์อุตสาหกรรมเสื้อผ้าและของใช้บนโต๊ะอาหารอาหารสูงและสินค้าฟุ่มเฟือย
In the end, such a comparison is meaningless, “You need hundreds of thousands of yen every month if you live in Japan, how many gold coins are needed every month if you live over there?” it won’t be enough to ask that
ในท้ายที่สุดการเปรียบเทียบดังกล่าวมีความหมายว่า "คุณต้องการเงินเป็นแสน ๆ เยนทุกเดือนถ้าคุณอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่นต้องใช้เหรียญทองเป็นจำนวนเท่าใดทุกเดือนหากคุณอาศัยอยู่ที่นั่น" จะไม่เพียงพอที่จะถามว่า
Then, 40,000 gold coins to live in Japan for 100 years
จากนั้น 40,000 เหรียญทองจะอาศัยอยู่ในญี่ปุ่นเป็นเวลา 100 ปี
So that I can eat delicious foods and drink, wear comfortable clothes, have lighting to stay up late, and get the latest convenient household goods, that is, considered normal in Japan, a considerable luxury over there, for that 40,000 gold coins as well
เพื่อที่ฉันจะได้กินอาหารและเครื่องดื่มแสนอร่อยสวมเสื้อผ้าสบาย ๆ มีแสงสว่างอยู่ตลอดเวลาและรับสินค้าเครื่องใช้ในครัวเรือนที่สะดวกสบายล่าสุดนั่นคือถือว่าเป็นเรื่องปกติในญี่ปุ่นซึ่งเป็นสินค้าที่มีความหรูหรามากสำหรับเหรียญทอง 40,000 เหรียญเช่นกัน
Together 80,000 gold coins
มีเหรียญทอง 80,000 เหรียญ
Okay, this should be my final goal!I will save it, 80,000 gold coins!For my peaceful and happy old age!!(tn note: roll credits) End Please look forward to Mitsuha-sensei’s next work
โอเคนี่น่าจะเป็นเป้าหมายสุดท้ายของฉันฉันจะเก็บเหรียญทองไว้ 80,000 เหรียญสำหรับอายุของฉันที่สงบสุขและมีความสุข! End Please look to next to Mitsuha-sensei's next work
Not!Anyway, let’s think with the sense that a gold coin is 100,000 yen, a small gold coin is 10,000 yen, and a silver coin is 1,000 yen
ไม่ลองคิดดูด้วยว่าเหรียญทองคำ 100,000 เยนเหรียญทองเล็ก 10,000 เยนและเหรียญเงิน 1,000 เยน
Also, that the exchange rate with the Earth is 25,000 yen for one gold coin
นอกจากนี้อัตราแลกเปลี่ยนกับโลกคือ 25,000 เยนสำหรับเหรียญทองหนึ่ง
Let ‘s think of them completely separately
คิดว่าพวกเขาแยกกันต่างหาก
And be careful about pricing items
และระมัดระวังเกี่ยวกับการกำหนดราคาสินค้า
The selling price is set quite high
ราคาขายค่อนข้างสูง
But, that can’t be helped
แต่ที่ไม่สามารถช่วยได้
They can’t be too cheap
พวกเขาไม่สามารถถูกเกินไป
They’ll sell like hotcakes and I won’t have time to do anything else, it’s because I want to avoid that lifestyle
พวกเขาจะขายเช่น hotcakes และฉันจะไม่มีเวลาทำอะไรอื่นเพราะฉันต้องการหลีกเลี่ยงการใช้ชีวิตแบบนั้น
I also wanted to avoid having a big influence after all
ฉันยังอยากจะหลีกเลี่ยงการมีอิทธิพลใหญ่หลังจากทั้งหมด
But “It will be able to sell even at this price
แต่ "จะสามารถขายได้แม้ในราคานี้
You guys, come on, you’re going to buy this, right?” that is, I don’t want to follow the code of conduct for certain mania
พวกคุณมาเถอะคุณจะซื้อนี่ใช่มั้ย? "นั่นคือฉันไม่อยากทำตามหลักจรรยาบรรณในการคลั่งไคล้บางอย่าง
I know that would make me a lot of money
ฉันรู้ว่าจะทำให้ฉันมีเงินเป็นจำนวนมาก
But if I do that then it’s not ‘Yamano Mitsuha’s store’ anymore
แต่ถ้าทำอย่างนั้นก็ไม่ใช่ร้านของ Yamano Mitsuha อีกต่อไป
If I wanted to do such a thing, I could go around the country and sell pearls and imitation jewel at a very high price then run away
ถ้าฉันต้องการทำสิ่งนั้นฉันสามารถไปทั่วประเทศและขายไข่มุกและอัญมณีเทียมในราคาที่สูงมากแล้วหนีออกไป
If I use disguises and aliases or people, after that I could live somewhere leisurely
ถ้าฉันใช้ปลอมตัวและนามแฝงหรือคนอื่น ๆ หลังจากนั้นฉันก็สามารถอยู่ที่อื่นได้สบาย ๆ
But I don’t
แต่ฉันไม่ทำ
Why you ask?Because then, life won’t be fun
ทำไมคุณถึงถามเพราะชีวิตจะไม่สนุก
Gaining money is not the purpose of life
การได้รับเงินไม่ใช่เป้าหมายของชีวิต
I only need as much money as needed to have a happy life
ฉันต้องการเงินเท่าที่จำเป็นเท่านั้นที่จะมีชีวิตที่มีความสุข
It is painful if there’s not enough
มันเจ็บปวดถ้ายังไม่พอ
So I collect as much money as I can
ดังนั้นผมจึงเก็บเงินได้มากเท่าที่จะทำได้
But if it’s no longer fun because of that, then it is putting the cart before the horse
แต่ถ้ามันไม่สนุกเพราะที่นั้นก็คือการวางรถเข็นก่อนที่จะม้า
So, if I have leeway, then I’ll leisurely save it
ถ้างั้นฉันก็จะเก็บมันไว้
Fortunately, thanks to the ability I accidentally gained, I got plenty of leeway
โชคดีที่ต้องขอบคุณความสามารถที่ได้รับโดยบังเอิญ
Then, let’s do it leisurely while sharing a part of the fun with everyone
จากนั้นเราจะทำอย่างสบายใจในขณะที่ร่วมแบ่งปันความสนุกกับทุกคน
……However, enemies that butt in will be crushed mercilessly
...... อย่างไรก็ตามศัตรูที่ก้นจะถูกบดขยี้อย่างไร้ความปราณี
For our happiness
เพื่อความสุขของเรา
“…Are you finished?”“Er, what?”“Delusion time, seems to have been quite long this time……
“... คุณเสร็จ?”“เอ่ออะไร?”“เวลาผิดดูเหมือนว่าจะได้รับค่อนข้างยาวเวลานี้ ......
”Sorry
“ขอโทษ
“Okay, let’s go”“Ye~s” Today is finally the practical training for assault rifles
"เอาล่ะไปเถอะ" "Ye ~ s" วันนี้เป็นวันฝึกหัดสำหรับปืนไรเฟิล
I gave up on grenades
ฉันยอมแพ้ในการระเบิด
It flew back and I was brought inside the killing range, it was banned by every member of the troops acting as the instructors
มันบินกลับและฉันถูกนำตัวเข้าสู่ช่วงการฆ่ามันเป็นสิ่งต้องห้ามโดยสมาชิกของกองทัพทุกคนทำหน้าที่เป็นอาจารย์
I have some expectations for the RPGs
ฉันมีความคาดหวังบางอย่างเกี่ยวกับ RPGs
Please look forward to Mitsuha-sensei’s next work, “RPG22”
กรุณารอฟังผลงานต่อไปของ Mitsuha-sensei เรื่อง "RPG22"
That’s enough of that!
นั่นเพียงพอแล้ว!