I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Wizard World แปลไทยตอนที่ 143

| The Wizard World | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 143: Set Out (2) Angele carefully sealed the scroll and laid on the bed
บทที่ 143: ตั้งค่า (2) Angele ปิดผนึกม้วนหนังสือไว้อย่างดีและวางบนเตียง
He had some assumptions in his mind
เขามีข้อสันนิษฐานบางอย่างในใจ
‘It seems that my mother and my father’s relationship was not a coincidence
ดูเหมือนว่าความสัมพันธ์ระหว่างแม่และพ่อของฉันไม่ใช่เรื่องบังเอิญ
They met during a war in a dangerous forest
พวกเขาพบกันระหว่างสงครามในป่าที่อันตราย
She was not hurt after the ambushes
เธอไม่ได้รับบาดเจ็บหลังจากการซุ่มโจมตี
Someone must have left her there, or maybe, she did not faint at all
มีใครบางคนต้องทิ้งเธออยู่ที่นั่นหรือบางทีเธอไม่ได้เป็นลมเลย
The beauty of my mother blinded the Baron’s eyes
ความงามของแม่ของฉันทำให้ตาของบารอนตาบอด
Strangely enough, she was so charming that my father decided not to dig deeper about the weird encounter…’ Angele decided to analyze it more carefully
น่าแปลกใจที่เธอมีเสน่ห์มากจนพ่อของฉันตัดสินใจที่จะไม่เจาะลึกเกี่ยวกับการเผชิญหน้าที่แปลกประหลาด ... 'Angele ตัดสินใจที่จะวิเคราะห์มันอย่างรอบคอบมากขึ้น
‘Mother took my brother away and left me with the Baron
'แม่พาพี่ชายไปและทิ้งฉันไว้กับบารอน
What does it mean…? My brother was the chosen one, so I must have failed to meet her requirement? I was abandoned because I was not gifted? My body was weak and my talent level was low
มันหมายถึงอะไร ... ?
I was just an average human being
ฉันเป็นแค่มนุษย์ธรรมดา
’ Angele shook his head and put the scroll under the pillow
Angele ส่ายหัวและใส่สกรูใต้หมอน
Suddenly, he realized something and opened his eyes
ทันใดนั้นเขาก็ตระหนักและเปิดตา
"The talent level for a Wizard apprentice… Yea! That’s it!" He suddenly jumped up
"ระดับความสามารถสำหรับการฝึกงานของพ่อมด ... ใช่แล้วล่ะ!"
"There’s only one possibility!" ‘My talent level is 2, but I’m not related to the royal members according to my father
"มีเพียงหนึ่งความเป็นไปได้!"
So, it’s not a coincidence
ดังนั้นไม่ใช่เรื่องบังเอิญ
I’m born to a noble family, but my father is just a Baron
ฉันเกิดมาเพื่อครอบครัวชั้นสูง แต่พ่อของฉันเป็นแค่บารอน
Most of the Wizard apprentices I have met are royal members or at least inherited their blood
ผู้ฝึกสอนส่วนใหญ่ของพ่อมดที่ฉันได้พบคือสมาชิกราชวงศ์หรืออย่างน้อยก็ได้รับเลือด
I don’t think I just reincarnated into a random noble teenager’s body and acquired the talent of a Wizard apprentice
ฉันไม่คิดว่าฉันเพิ่งกลับกลายเป็นร่างของวัยรุ่นที่มีเกียรติแบบสุ่มและได้รับพรสวรรค์ของเด็กฝึกงานพ่อมด
’ Angele kept analyzing
Angele ยังคงวิเคราะห์อยู่
‘There’s only one possible explanation to this since my father is just a top-level Knight
"มีเพียงคำอธิบายเดียวที่เป็นไปได้นี้ตั้งแต่พ่อของฉันเป็นอัศวินระดับแนวหน้า
My mother, Kiran, is a bloodline noble
แม่ของฉัน Kiran เป็นสายเลือดขุนนาง
Byrons likely has much higher talent level than me, so she decided to leave me to the Baron
Byrons น่าจะมีระดับความสามารถที่สูงขึ้นกว่าฉันดังนั้นเธอจึงตัดสินใจที่จะทิ้งฉันไว้ที่บารอน
It’s understandable since a Wizard apprentice with low talent level will consume much more resources to reach the same level than a Wizard apprentice with high talent level
เป็นที่เข้าใจได้เนื่องจากผู้ฝึกสอนตัวช่วยที่มีพรสวรรค์ระดับต่ำจะใช้ทรัพยากรมากขึ้นในการเข้าถึงระดับเดียวกันมากกว่าผู้ฝึกสอนตัวช่วยสร้างที่มีระดับความสามารถสูง
’ ‘However, there are no spell materials here
'' อย่างไรก็ตามไม่มีคำสะกดที่นี่
Only Wizard apprentices who have lost their hopes would return to this land, perhaps Kiran was one of them? But why father? She stayed in the forest waiting for Baron Karl and why is it that she never spoke? Maybe her voice will reveal her identity?’ Angele sat on the bed and slowly closed his eyes once again
เฉพาะพ่อมดที่ฝึกงานที่สูญเสียความหวังของพวกเขาก็จะกลับมายังดินแดนแห่งนี้บางทีอาจเป็นนาย Kiran?
‘Baron Karl was already a top-level Knight when he met Kiran, but there were other Grand Knights and choosing to reproduce with them would be a much better choice
"บารอนคาร์ลเคยเป็นอัศวินระดับแนวหน้าเมื่อได้พบกับคีแรน แต่มีอัศวินแกรนด์อื่น ๆ และเลือกทำซ้ำกับพวกเขาจะเป็นทางเลือกที่ดีกว่ามาก
It’s not hard for a Wizard apprentice to get close to a Grand Knight, yet Kiran chose to copulate with a top-level Knight
ไม่ใช่เรื่องยากสำหรับเด็กฝึกงานของ Wizard ที่จะเข้าใกล้ Grand Knight แต่ Kiran ก็เลือกที่จะติดต่อกับ Knight ระดับบนสุด
Maybe she was not a human? And she had to avoid contact with Grand Knights for certain reasons
บางทีเธอไม่ใช่มนุษย์?
’ Angele blinked his eyes several times
Angele กระพริบตาหลายครั้ง
‘Kiran is not a human being
'Kiran ไม่ได้เป็นมนุษย์
She chose to reproduce with a top-level Knight and took away the son with higher talent level
เธอเลือกที่จะทำซ้ำกับ Knight ระดับบนสุดและเอาลูกชายที่มีพรสวรรค์ระดับสูงขึ้น
That would explain why I could eat random things to increase my attributes, but my father couldn’t
ที่จะอธิบายว่าทำไมฉันถึงได้กินอาหารแบบสุ่มเพื่อเพิ่มคุณลักษณะของฉัน แต่พ่อของฉันไม่สามารถทำได้
The blood I inherited from Kiran is the reason
เลือดที่ฉันได้รับจาก Kiran คือเหตุผล
’ ‘Zero, is there any data of a normal human’s genes in the database?’ Angele asked
'' Zero มีข้อมูลยีนของมนุษย์ในฐานข้อมูลหรือไม่? 'Angele ถาม
‘Data found
'พบข้อมูลแล้ว
Transfer?’ Zero reported after several seconds
ถ่ายโอนหรือไม่? 'Zero รายงานหลังจากผ่านไปหลายวินาที
‘Transfer it to me and compare the genes with my own
'โอนให้ฉันและเปรียบเทียบยีนกับของฉันเอง
I want to know if my genes are different from a normal person’s
ฉันต้องการทราบว่ายีนของฉันแตกต่างจากคนปกติหรือไม่
’ ‘Comparing… Please wait…’ Angele could feel the information being transferred into his brain and he could view the calculations done by Zero in front of his eyes
'' เปรียบเทียบ ... กรุณารอสักครู่ ... 'Angele อาจรู้สึกว่าข้อมูลถูกโอนเข้าสู่สมองของเขาและเขาสามารถดูการคำนวณที่ทำโดย Zero ได้ตรงหน้าดวงตาของเขา
With his high mentality, Angele could finally follow what Zero was doing in the comparison test
ด้วยความคิดที่ดีของเขา Angele ก็สามารถทำตามสิ่งที่ Zero ทำในการทดสอบเปรียบเทียบได้
A great amount of information was extracted from the database and entered into the logical comparison system
ข้อมูลจำนวนมากถูกสกัดจากฐานข้อมูลและป้อนลงในระบบการเปรียบเทียบเชิงตรรกะ
Zero was calculating everything step-by-step at full speed
Zero กำลังคำนวณทุกอย่างทีละขั้นตอนด้วยความเร็วเต็มที่
After breaking the genetic limit, Angele found himself thinking much faster than before, and he would consider his actions with a calm mind
หลังจากที่ทำลายขีด จำกัด ทางพันธุกรรมแองเจลพบว่าตัวเองคิดเร็วกว่าเดิมและเขาจะพิจารณาการกระทำของเขาด้วยใจสงบ
Increasing attributes brought him many benefits and this was just one of them
คุณลักษณะที่เพิ่มขึ้นทำให้เขาได้รับประโยชน์มากมายและนี่เป็นเพียงแค่หนึ่งในนั้นเท่านั้น
His body was changing, or rather, evolving
ร่างกายของเขากำลังมีการเปลี่ยนแปลงหรือมากกว่าการพัฒนา
‘Task completed
'งานเสร็จสมบูรณ์
Results: 77
ผล: 77
78% similarity
ความคล้ายคลึงกัน 78%
Without the ancient gene, it will be 82
หากไม่มียีนโบราณก็จะเป็น 82
12%
12%
The number is the same before you broke the limit
จำนวนจะเหมือนกันก่อนที่คุณจะหักค่าแรงดัน
’ ‘So… I was right
'' ดังนั้น ... ฉันพูดถูก
’ Angele felt relieved
Angele รู้สึกโล่งใจ
"I’m only half human
"ฉันเป็นเพียงครึ่งมนุษย์
" Angele raised his right hand and looked at the palm
Angele เงยหน้าขึ้นมองไปที่ฝ่ามือ
He realized that his palm print was weird
เขาตระหนักว่าพิมพ์ปาล์มของเขาเป็นเรื่องแปลก
It looked like slim ‘X’ mark
ดูเหมือนเครื่องหมาย "X" บางเฉียบ
Angele stared at the twisted mark for a while, which looked nothing like a normal human’s palmprint
แองเกลจ้องมองที่เครื่องหมายบิดเบี้ยวเป็นระยะ ๆ ซึ่งมองไม่เห็นเหมือนรอยฝ่ามือของมนุษย์ทั่วไป
He smiled, "Whatever, I don’t care if I’m a human or not
เขายิ้ม "ไม่ว่าอะไรฉันไม่สนใจว่าฉันเป็นมนุษย์หรือไม่
I am who I am
ฉันเป็นฉัน
My father is Karl Rio and my mother is Kiran
พ่อของฉันคือคาร์ลริโอและแม่ของฉันคือ Kiran
I might obtain some clues at the address written on the scroll, but if I don’t, it’ll still be fine
ฉันอาจได้รับเบาะแสตามที่อยู่ที่เขียนไว้ในหนังสือเล่มนี้ แต่ถ้าฉันไม่ทำมันก็ยังดีอยู่
It’s my destiny
เป็นโชคชะตาของฉัน
" Angele stopped for a second
"Angele หยุดเป็นเวลาสองวินาที
"Also, I need to look into the organization that sent Dice to assassinate the Baron
"นอกจากนี้ฉันต้องมองเข้าไปในองค์กรที่ส่งลูกเต๋าไปลอบสังหารบารอน
It’s weird that they didn’t try to track me down after I slew Dice
เป็นเรื่องแปลกที่พวกเขาไม่ได้พยายามติดตามฉันหลังจากที่ฉันฆ่า Dice
They didn’t know the enchanted ring contained a powerful spell that could boost one’s agility to an impossible number?" Angele mumbled
พวกเขาไม่ได้รู้ว่าแหวนที่มีมนต์เสน่ห์มีเวทมนตร์ที่มีพลังซึ่งจะช่วยเพิ่มความว่องไวให้กับจำนวนที่เป็นไปไม่ได้หรือไม่? "แองเจเล่พึมพำ
He pulled the soft blanket up a bit before lying down
เขาดึงผ้าห่มขึ้นเล็กน้อยก่อนนอน
Angele could smell the body scent of those two girls
แองเจเล่สามารถดมกลิ่นของร่างกายทั้งสองสาวได้
He relaxed for a while and slowly started meditating after
เขาผ่อนคลายในขณะที่และค่อยๆเริ่มนั่งสมาธิหลังจาก
The next morning
เช้าวันรุ่งขึ้น
Prince Justin came to pick Angele up with several carriages and a large team of soldiers
เจ้าชายจัสตินมารับ Angele ขึ้นด้วยรถม้าหลายคันและทีมขนาดใหญ่
They planned to visit the capital of the alliance, Arias, a city famous for its fresh flowers and great dancers
พวกเขาวางแผนที่จะไปเยือนเมืองหลวงของพันธมิตร Arias เมืองที่มีชื่อเสียงสำหรับดอกไม้สดและนักเต้นที่ยิ่งใหญ่
The parliament of the whole alliance was there as well
รัฐสภาของพันธมิตรทั้งหมดมีเช่นกัน
It was still a bit dark outside
มันยังคงมืดอยู่ข้างนอก
More than ten large carriages, hundreds of mounted soldiers, infantries, and several Knights slowly left the Marua Harbor
มีรถขนาดใหญ่กว่าสิบลำทหารราบติดอาวุธหลายร้อยคนพลเดินเท้าและอัศวินหลายตัวได้ค่อยๆออกจากท่าเรือ Marua
Angele did not inform anyone of his departure
แองเจเล่ไม่ได้แจ้งให้ใครทราบถึงการเดินทางของเขา
He sat in the largest black carriage in the middle of the team and looked at the forest through the window with no expression
เขานั่งอยู่ในรถสีดำที่ใหญ่ที่สุดในกลุ่มของทีมและมองไปที่ป่าผ่านหน้าต่างที่ไม่มีการแสดงออก
"What are you thinking? You’re so quiet
"คุณกำลังคิดอะไรคุณเงียบมาก
" Prince Justin sat on the opposite side of the table
เจ้าชายจัสตินนั่งอยู่ฝั่งตรงข้ามของโต๊ะ
There was a pretty girl beside him whom he was carefully arranging the hair for
มีสาวสวยคนหนึ่งอยู่ข้างๆเขาคนที่เขาเตรียมผมไว้อย่างรอบคอบ
It was quite impressive that he could do it so fast with his chubby fingers
มันน่าประทับใจมากที่เขาสามารถทำมันได้อย่างรวดเร็วด้วยนิ้วอ้วนของเขา
The girl was one of Justin’s daughters
เด็กหญิงคนนี้เป็นลูกสาวของจัสติน
She was the one the Prince loved the most
เธอเป็นคนที่เจ้าชายชอบมากที่สุด
Angele turned his head around at looked at Justin
แองเกลหันศีรษะไปมองจัสติน
"It’s just… things have changed," he spoke in a whisper
"มันเป็นแค่ ... สิ่งที่เปลี่ยนไป" เขาพูดด้วยเสียงกระซิบ
Justin chuckled after hearing what Angele just said, "You’ll get used to it
จัสตินหัวเราะหลังจากได้ยินว่าแองเจเล่พูดเพียงแค่ว่า "คุณจะคุ้นเคยกับมัน
I met Master Tymoral when I was just a kid
ฉันได้พบกับอาจารย์ Tymoral เมื่อฉันยังเป็นเด็ก
He was my grandfather’s best friend
เขาเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของคุณปู่ของฉัน
My grandfather and my father already passed away, but Master Tymoral looks exactly like before
ปู่ของฉันและพ่อของฉันเสียชีวิตไปแล้ว แต่โททิมอร์มีลักษณะเหมือนเดิม
It’s almost like he is locked in time
เกือบจะเหมือนกับว่าเขาถูกล็อคอยู่ในเวลา
" The Prince finished doing her daughter’s hair and kissed her cheek
"เจ้าชายทำผมของลูกสาวเสร็จแล้วจูบแก้มของเธอ
"Alright, girl
"เอาล่ะเด็กหญิง
This is your favorite hairstyle
นี่คือทรงผมที่คุณชื่นชอบ
" The girl nodded as if she did not hear what Justin just said
"หญิงสาวพยักหน้าราวกับว่าเธอไม่ได้ยินเสียงที่จัสตินบอก
Although she was beautiful, Angele could not see the soul in her eyes
ถึงแม้ว่าเธอจะสวยงาม Angele ไม่สามารถมองเห็นจิตวิญญาณในสายตาของเธอได้
It was one of the symptoms of dementia
มันเป็นหนึ่งในอาการของโรคสมองเสื่อม
Angele glanced at the girl
Angele เหลือบมองผู้หญิงคนนั้น
She was wearing a black silky one-piece and was about 18 years old, but the only thing she did was to stay with the Prince
เธอสวมชุดสีดำอ่อนและอายุประมาณ 18 ปี แต่สิ่งเดียวที่เธอทำคือการอยู่กับเจ้าชาย
It did not seem like she wanted to go elsewhere
ดูเหมือนว่าเธอไม่อยากไปที่อื่น
"She’s your daughter?" Angele asked
"เธอเป็นลูกสาวของคุณ?"
Justin nodded
จัสตินพยักหน้า
"Isabelle is my dearest daughter, but she was born with dementia
"อิสซาเบลเป็นลูกสาวสุดที่รักของฉัน แต่เธอเกิดมาพร้อมกับภาวะสมองเสื่อม
" "Well, let me see if there’s anything I can do for her
"" อืมให้ฉันดูว่ามีอะไรที่ฉันสามารถทำเพื่อเธอได้ไหม
" Angele wanted to pay him back for what he did several days ago
Angele ต้องการจ่ายเงินให้เขาสำหรับสิ่งที่เขาทำเมื่อหลายวันก่อน
Without Justin, his revenge wouldn’t have been that easy
หากปราศจากจัสตินการแก้แค้นของเขาจะไม่ง่ายนัก
"It’s impossible
"มันเป็นไปไม่ได้
Master Tymoral is a Wizard of Light, yet he said there was nothing he could do because Isabelle was born with brain disease
โททิมอร์เป็นตัวช่วยสร้างแห่งแสงสว่าง แต่เขาบอกว่าไม่มีอะไรที่เขาสามารถทำได้เนื่องจากอิสซาเบลเกิดมาพร้อมกับโรคในสมอง
" Justin shook his head, looking depressed
จัสตินส่ายหัวและมองหดหู่
Angele looked at the girl’s head and asked Zero to scan her brain
แองเกลมองไปที่ศีรษะของเด็กผู้หญิงและขอให้ Zero ตรวจสมองของเธอ
"Master Tymoral was right
"นาย Tymoral พูดถูก
It’s the brain
มันเป็นสมอง
Isabelle’s brain is smaller than an average human’s
สมองของ Isabelle มีขนาดเล็กกว่ามนุษย์ทั่วไป
" Angele shook his head as well
"Angele ส่ายหัวด้วย
There was nothing he could do as well because her dementia was not caused by mental illness
ไม่มีอะไรที่เขาสามารถทำเช่นนั้นได้เนื่องจากภาวะสมองเสื่อมของเธอไม่ได้เกิดจากความเจ็บป่วยทางจิต
Justin nodded
จัสตินพยักหน้า
He must have already tried everything he could to treat her disease
เขาต้องพยายามทุกสิ่งทุกอย่างที่สามารถรักษาโรคได้
His expression remained unchanged
การแสดงออกของเขายังคงไม่เปลี่ยนแปลง
"Isabelle can’t even finish a complete sentence
"อิสซาเบลไม่สามารถจบประโยคได้เลย
I lost my hope already, but I still want to find a good husband for her
ฉันสูญเสียความหวังไปแล้ว แต่ฉันยังต้องการหาสามีที่ดีสำหรับเธอ
At least someone will look after her for me if anything unfortunate happens
อย่างน้อยคนจะดูแลเธอสำหรับฉันหากเกิดเหตุการณ์ที่โชคร้าย
" Angele nodded again
Angele พยักหน้าอีกครั้ง
"Let’s talk a bit about the city
"พูดคุยกันสักหน่อยเกี่ยวกับเมือง
It’s called Arias, right? I never learned the system of Andes Alliance
มันเรียกว่าเรียสใช่มั้ย?
" Justin smiled
จัสตินยิ้ม
"Andes Alliance is founded by several countries
"Andes Alliance ก่อตั้งขึ้นในหลายประเทศ
I’m just a Prince in one of those countries
ฉันเป็นแค่เจ้าชายแห่งหนึ่งในประเทศเหล่านั้น
The members of the parliament are the kings of the countries
สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรเป็นกษัตริย์ของประเทศ
I’m inviting you to attend a welcome party planned by the parliament because the kings want to see you
ฉันขอเชิญคุณเข้าร่วมงานเลี้ยงต้อนรับที่วางแผนไว้โดยรัฐสภาเพราะพระมหากษัตริย์ต้องการจะพบคุณ
I’m just a representative of their wills
ฉันเป็นเพียงตัวแทนของเจตนารมณ์ของพวกเขา
" Angele laughed
Angele หัวเราะ
"Well, I’ll only stay here for four years
"ดีฉันจะอยู่ที่นี่เป็นเวลาสี่ปี
There’s no way that I’ll stay here forever
ไม่มีทางที่ฉันจะอยู่ที่นี่ตลอดไป
" "Don’t worry, they’re not trying to force you to stay in the alliance
"" ไม่ต้องกังวลพวกเขาไม่ได้พยายามที่จะบังคับให้คุณอยู่ในพันธมิตร
" Justin knew what Angele was thinking
"จัสตินรู้ว่า Angele กำลังคิดอะไรอยู่
"You won’t be disappointed after we reach the city
"คุณจะไม่ผิดหวังเมื่อไปถึงเมือง
Some records of the mysterious power were found after the war ended and were stored in Arias
บันทึกความลึกลับบางอย่างที่พบหลังจากสงครามสิ้นสุดลงและถูกเก็บไว้ในเรียส
" "Is that so?" Angele was a bit surprised
"" งั้นเหรอ? "Angele รู้สึกประหลาดใจเล็กน้อย
"Thanks
"ขอขอบคุณ
That’d be great
ที่ต้องการจะดี
"
"
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments