I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Wizard World แปลไทยตอนที่ 89

| The Wizard World | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 89 Chapter 89: The Auction (2) Translator: Leo  Editor: DarkGem/Frappe He had had the same feeling while reading the formula of Awakening Potion
บทที่ 89 บทที่ 89: การประมูล (2) นักแปล: เลโอ Editor: DarkGem / Frappe เขามีความรู้สึกเช่นเดียวกันขณะที่อ่านสูตร Awakening Potion
The formula itself had no secret, but it was the arrangement of runes and words that made Angele feel like those formulas were from the ancient times
ตัวสูตรเองไม่มีความลับ แต่เป็นการจัดรูและคำที่ Angele รู้สึกเหมือนสูตรเหล่านั้นมาจากสมัยโบราณ
The strange feeling only occurred when Angele was reading the formula with his eyes, and he did not feel anything while checking it in the chip’s storage
ความรู้สึกแปลก ๆ เกิดขึ้นเมื่อแองเกลกำลังอ่านสูตรด้วยตาของเขาและเขาก็ไม่ได้รู้สึกอะไรขณะตรวจสอบในการจัดเก็บของชิป
He stared at the formula for a while, but could not come to any conclusion
เขาจ้องเขม่าสูตรมาพักหนึ่ง แต่ไม่สามารถสรุปได้
Putting the formula back, he pushed the book into the shelf
ใส่สูตรกลับเขาผลักดันหนังสือลงในหิ้ง
He applied some negative energy particles onto the book, so only Wizards would be able to open it without getting hurt
เขาใช้อนุภาคพลังงานเชิงลบลงในหนังสือดังนั้นวิซาร์ดเท่านั้นจะสามารถเปิดโดยไม่ได้รับบาดเจ็บ
‘This place is not safe enough, I probably need to find a new place to live
สถานที่นี้ไม่ปลอดภัยพอฉันอาจต้องหาที่อยู่ใหม่
I can still use the shop to sell the potions I crafted and make some good money off it
ฉันยังสามารถใช้ร้านค้าขายยาที่ฉันสร้างขึ้นและทำเงินได้ดี
’ The shop was quiet and nice, but Angele thought security was a major issue
'ร้านค้าเงียบและดี แต่ Angele คิดว่าการรักษาความปลอดภัยเป็นประเด็นสำคัญ
Also, he had a lot more equipment and materials that needed a larger storage space
นอกจากนี้เขายังมีอุปกรณ์และวัสดุอื่น ๆ อีกมากมายที่ต้องการพื้นที่เก็บข้อมูลขนาดใหญ่
The brown bookshelf had two levels
ชั้นหนังสือสีน้ำตาลมีสองระดับ
The first level had all the books in it, and two boxes were sitting on the second level
ระดับแรกมีหนังสือทั้งหมดอยู่ในนั้นและสองกล่องนั่งอยู่ในระดับที่สอง
The smaller one had the red pearls Angele had obtained through the school missions
คนเล็กคนหนึ่งมีไข่มุกสีแดง Angele ได้รับผ่านภารกิจของโรงเรียน
He took the other, the large black one, off the shelf with many strange lines and runes drawn on its surface
เขาเอาคนอื่น ๆ สีดำขนาดใหญ่ออกจากชั้นวางที่มีสายแปลก ๆ และรูบนพื้นผิวของมัน
Angele opened the box carefully
Angele เปิดกล่องอย่างระมัดระวัง
There were two beating hearts inside it, and the strange-looking hearts were glowing due to all the green flames raising out of them
มีหัวใจเต้นสองข้างอยู่ในนั้นและหัวใจอันแปลกประหลาดก็เรืองแสงเนื่องจากเปลวเพลิงสีเขียวทั้งหมดยกออกจากพวกเขา
“Hearts of Glowing Elephants… I can make them into enchanted items, but I feel like it’s a waste
"หัวใจของช้างที่เร่าร้อน ... ฉันสามารถทำให้มันกลายเป็นของที่หลงใหลได้ แต่ฉันรู้สึกว่ามันเป็นของเสีย
I don’t think I’ll find anything like them again,” Angele mumbled
ฉันไม่คิดว่าฉันจะพบอะไรแบบนี้อีก "แองเกิ้ลพึมพำ
“If I have all the necessary information, I should be able to use them for the cores of my servants
"ถ้าฉันมีข้อมูลที่จำเป็นทั้งหมดฉันควรจะสามารถใช้พวกเขาสำหรับแกนของคนรับใช้ของฉัน
” Angele shook his head and grabbed the two hearts
Angele ส่ายหัวและคว้าหัวใจทั้งสองไว้
‘Zero, do you have a better plan than making them into enchanted items?’ he inquired
'Zero, คุณมีแผนการที่ดีกว่าการทำให้พวกเขากลายเป็นของที่หลงใหล?' เขาถาม
‘Analyzing… Enchantment Plan A: Low-level enchanted items
'การวิเคราะห์ ... Enchantment Plan A: รายการที่มีเสน่ห์ระดับต่ำ
Enchantment Plan B: One-time enchanted items
Enchantment Plan B: รายการที่น่าหลงใหลเพียงครั้งเดียว
’ ‘One-time enchanted items… I never thought of that
'' รายการที่มีเสน่ห์เพียงครั้งเดียว ... ฉันไม่เคยคิดถึงเรื่องนี้
Are they powerful?’ Angele asked
Angele ถามว่า
‘They will be 12
พวกเขาจะอายุ 12 ปี
7 times more powerful than low-level enchanted items
มีพลังมากขึ้นถึง 7 เท่าเมื่อเทียบกับของที่หลงใหลในระดับต่ำ
’ Angele narrowed his eyes
Angele หรี่ตาลง
‘I will make one low-level enchanted item first
'ฉันจะทำให้หนึ่งระดับต่ำสุดหลงใหลรายการแรก
If I can succeed in the first try, I will be able to…’ ‘Mission created, time required: 7
ถ้าฉันสามารถประสบความสำเร็จในการทดลองครั้งแรกฉันจะสามารถ ... "ภารกิจที่สร้างขึ้นเวลาที่ต้องการ: 7
12 days
12 วัน
Energy consumed: 11
พลังงานที่บริโภค: 11
4 degrees
4 องศา
Mentality consumed: 9
ความสนใจที่บริโภค: 9
’ ***************** Ten days later… Night
'***************** สิบวันต่อมา ... คืน
Carriages filled up the parking lot in front of the Mincola Auction Market of Lennon City, and many nobles were entering the auction market
รถเต็มไปจอดที่หน้าตลาดประมูล Mincola ของ Lennon City และขุนนางจำนวนมากได้เข้าสู่ตลาดการประมูล
Two heavily armored swordsmen were guarding the entrance of the market
นักดาบที่หุ้มเกราะหนักสองคนกำลังเฝ้าทางเข้าออกของตลาด
The other guards beside were well-trained and were bowing to the customers who entered through the gate
ยามอื่น ๆ ที่อยู่ข้างๆได้รับการฝึกฝนเป็นอย่างดีและกำลังคำนับลูกค้าที่เข้ามาทางประตู
A white carriage slowly stopped by the side of the street but did not enter the parking lot
รถสีขาวค่อยๆหยุดลงข้างถนน แต่ไม่ได้เข้าลานจอดรถ
A man with a pretty face opened the door and jumped off the carriage
ชายที่มีใบหน้าสวยเปิดประตูและกระโดดลงจากรถ
He was wearing a black suit with a decorative silver chain on the right side of his chest; he looked gentle and quiet
เขาสวมชุดสูทสีดำพร้อมห่วงโซ่เงินตกแต่งที่ด้านขวาของหน้าอก
Another man with short brown hair got off the carriage as well
ชายอีกคนหนึ่งที่มีผมสีน้ำตาลสั้นก็ถอดรถออกด้วย
He was wearing a white tight suit, and it almost looked like he was showing off his strong muscles
เขาสวมชุดสูทสีขาวแน่นและเกือบจะดูเหมือนว่าเขากำลังแสดงกล้ามเนื้อแข็งแรงของเขา
The man was glancing around the crowd, and the others were all trying to avoid eye contact with him
ชายคนนั้นจ้องมองไปรอบ ๆ ฝูงชนและคนอื่น ๆ กำลังพยายามหลีกเลี่ยงการสัมผัสกับเขา
They felt uncomfortable just by looking at the man
พวกเขารู้สึกอึดอัดเพียงแค่มองไปที่ชายคนนั้น
Their instincts told them that he was dangerous
สัญชาตญาณของพวกเขาบอกพวกเขาว่าเขาเป็นอันตราย
“Tinos, I’m in the middle of an important experiment, and the urgent matter you said was the auction?” Angele was a bit disappointed
"Tinos ฉันอยู่ตรงกลางของการทดลองที่สำคัญและเรื่องเร่งด่วนที่คุณกล่าวคือการประมูล" แองเจเล่รู้สึกผิดหวังเล็กน้อย
He stopped looking around and stared at Tinos
เขาหยุดมองไปรอบ ๆ และจ้องมองที่ Tinos
“You know we missed the last auction due to my injury, but we won’t miss this time
"คุณรู้ว่าเราพลาดการประมูลครั้งสุดท้ายเนื่องจากอาการบาดเจ็บของฉัน แต่เราจะไม่พลาดเวลานี้
” Tinos smiled
Tinos ยิ้ม
“Angele, my brother already took care of the spies from Snake of Sand Forest in the city, and their family properties are being auctioned here
"Angele พี่ชายของฉันได้ดูแลพวกสายลับจากงูจากป่าทรายในเมืองและครอบครัวของพวกเขากำลังถูกประมูลที่นี่
Those people were rich, and they had a lot of collectibles
คนเหล่านั้นรวยและมีของสะสมมากมาย
I think there might be something valuable to you so I asked you to come
ฉันคิดว่าอาจมีบางสิ่งที่มีค่าสำหรับคุณดังนั้นฉันจึงขอให้คุณมา
Today is the only day that you can place bids, so it is actually urgent
วันนี้เป็นวันเดียวที่คุณสามารถเสนอราคาดังนั้นจึงเป็นเรื่องเร่งด่วนจริงๆ
” He looked at Angele and winked
เขามองไปที่ Angele และกระพริบตา
Angele shuddered and backed off a bit immediately
แองเจลลีโกรธและถอยออกไปสักหน่อย
“Well, I hope so
"ฉันหวังอย่างนั้น
Did you find any decent house for me?” Angele walked toward the gate of the auction market
คุณหาบ้านที่เหมาะกับฉันหรือไม่? "Angele เดินไปที่ประตูตลาดประมูล
“I thought you forgot about it already
"ฉันคิดว่าคุณลืมเรื่องนี้ไปแล้ว
I found a nice manor several days ago
ฉันพบคฤหาสน์ที่ดีหลายวันก่อน
It is remote, and I heard there are ghosts living in it
มันเป็นระยะไกลและฉันได้ยินมีผีอยู่ในนั้น
Buyers backed off after hearing the rumors, so the price is great
ผู้ซื้อได้รับการสนับสนุนหลังจากฟังข่าวลือแล้วราคาก็ยิ่งดี
I think that one fits your requirements,” Tinos answered
ฉันคิดว่าเหมาะกับความต้องการของคุณ "Tinos ตอบ
“I’ll take it then,” Angele said
"ฉันจะเอามันไป" Angele กล่าว
“Ghosts may be scary to the normal citizens, but they are no problem for me
"ผีน่ากลัวสำหรับประชาชนทั่วไป แต่ก็ไม่มีปัญหากับฉัน
” “True
"" จริง
” Tinos nodded
Tinos พยักหน้า
He caught up and entered through the gate with Angele
เขาจมลงและเดินผ่านประตูกับแองเจเล่
Several nobles ahead of them turned around and greeted them
ขุนนางหลายคนหันหน้าเข้าหาพวกเขาและทักทายพวกเขา
Most of the nobles in the city knew Tinos, and they had seen Angele talking to Harland many times, so he became famous too
ส่วนใหญ่ของขุนนางในเมืองรู้ Tinos และพวกเขาได้เห็น Angele พูดคุยกับ Harland หลายครั้งเพื่อให้เขากลายเป็นที่มีชื่อเสียงมากเกินไป
Tinos scorned
Tinos scorned
“When the Glowing Elephants were threating the citizens’ lives, only the Knights in the army decided to help, while those nobles did not even provide any resources for the mission
"เมื่อช้างที่กำลังเร่ร่อนกำลังทำให้ชีวิตของประชาชนพลัดพรากเพียงอัศวินในกองทัพก็ตัดสินใจที่จะช่วยเหลือในขณะที่พวกขุนนางเหล่านี้ไม่ได้จัดหาทรัพยากรใด ๆ ให้กับภารกิจ
The only thing they know is to purchase expensive decorations to make their houses look better
สิ่งเดียวที่พวกเขารู้คือซื้อของประดับตกแต่งที่มีราคาแพงเพื่อทำให้บ้านของพวกเขาดูดีขึ้น
Without me and my brother, I can’t even imagine what this city would become
ถ้าไม่มีฉันและพี่ชายฉันก็ไม่สามารถจินตนาการได้ว่าเมืองนี้จะเป็นอย่างไร
“There are three major power holders in Lennon: me, my brother, and our father
"มีอยู่สามประการด้วยกันคือผู้มีอำนาจในเลนนอน: ฉันพี่ชายและพ่อของเรา
Besides us, there is a dwarf Knight, who’s the leader of the infantry
นอกจากเราแล้วยังมีคนแคระอัศวินผู้เป็นผู้นำทหารราบ
When the citizens were attacked by the Glowing Elephants, he did not send even a single soldier because he wanted to make sure none of his people died
เมื่อประชาชนถูกโจมตีโดยช้างที่เร่าร้อนเขาไม่ได้ส่งแม้แต่ทหารคนเดียวเพราะเขาต้องการให้แน่ใจว่าไม่มีคนของเขาเสียชีวิต
I doubt they could have dealt with the Glowing Elephants if we weren’t here
ฉันสงสัยว่าพวกเขาจะจัดการกับช้างเรืองแสงได้หากเราไม่ได้อยู่ที่นี่
” After the mission, Tinos became much closer to Angele and started to talk about all kinds of events with him
"หลังจากภารกิจ Tinos ได้เข้าใกล้ Angele มากขึ้นและเริ่มพูดถึงเหตุการณ์ทุกอย่างกับเขา
“Really?” Angele had wondered why they had only sent a small team to deal with such dangerous beasts, and it seemed the soldiers with them thought it was an easy mission
"จริงเหรอ?" Angele สงสัยว่าทำไมพวกเขาถึงได้ส่งทีมขนาดเล็กเพื่อรับมือกับสัตว์ร้ายที่น่ากลัวเหล่านั้นและดูเหมือนทหารกับพวกเขาคิดว่ามันเป็นภารกิจที่ง่าย
They probably trusted the Grand Knight Harland too much, or Harland just took whoever volunteered to come with him
พวกเขาอาจจะให้ความสำคัญกับ Grand Knight Harland มากเกินไปหรือ Harland ก็พาใครไปอาสาที่จะมากับเขา
It seemed he was not in control of the whole army
ดูเหมือนว่าเขาไม่ได้เป็นผู้ควบคุมกองทัพทั้งหมด
They walked down the hallway
พวกเขาเดินลงจากห้องโถง
The floor was covered by a red carpet, and there were oil lamps hanging on both sides of the wall
พื้นปูพรมแดงและมีตะเกียงน้ำมันแขวนอยู่ทั้งสองด้านของผนัง
Solid fat was burning inside them, and there were more than enough lamps to make the place bright
ไขมันที่เป็นของแข็งเผาผลาญภายในตัวและมีหลอดไฟมากกว่าที่จะทำให้สถานที่นั้นสว่างไสว
Angele could smell the incense in the air
Angele สามารถดมกลิ่นในอากาศ
They reached a large hall after walking down the hallway
พวกเขามาถึงห้องโถงใหญ่หลังจากเดินลงจากห้องโถง
There were many chandeliers hanging on the roof, and there were rows of red chairs in the hall
มีโคมระย้าหลายตัวที่แขวนอยู่บนหลังคาและมีเก้าอี้สีแดงอยู่ที่โถง
Many customers were already sitting, so the place was a bit noisy
ลูกค้าหลายคนนั่งอยู่แล้วดังนั้นสถานที่ดังกล่าวก็ดังมาก
There was a large sign standing beside the auction block, which said ‘Mincola Auction’ in Anmag
มีป้ายขนาดใหญ่อยู่ข้างตู้ประมูลซึ่งกล่าวว่า 'Mincola Auction' ใน Anmag
The words were very well written
คำที่เขียนได้ดีมาก
It was almost like they had asked someone to write the words in a special way
มันเกือบจะเหมือนที่พวกเขาได้ขอให้ใครบางคนเขียนคำในลักษณะพิเศษ
“Come, let’s go to my private room
"มาเถอะไปที่ห้องส่วนตัวของฉันเถอะ
” Tinos led Angele to the left, where they entered a door and saw a staircase
"Tinos นำ Angele ไปทางซ้ายมือที่พวกเขาเข้าไปในประตูและเห็นบันได
They went up two floors and reached a door by the end of the corridor
พวกเขาเดินขึ้นไปสองชั้นและถึงประตูที่ปลายทางเดิน
A maid in red was standing there
แม่บ้านสีแดงยืนอยู่ที่นั่น
She bowed after seeing Angele and Tinos coming
เธอโค้งคำนับหลังจากได้เห็น Angele และ Tinos เข้ามา
“Only I have access to this room,” Tinos explained, smiling
"เฉพาะฉันเข้าห้องนี้เท่านั้น" Tinos ยิ้มกล่าว
After entering the room, Angele found himself at the top left corner of the auction hall
หลังจากเข้าห้อง Angele พบตัวเองที่มุมบนซ้ายของห้องประมูล
There was a large glass wall in front of him through which he could easily survey the whole hall
มีกำแพงกระจกขนาดใหญ่อยู่ตรงหน้าเขาซึ่งเขาสามารถสำรวจห้องโถงทั้งหมดได้อย่างง่ายดาย
There were a large sofa and several red leather chairs in the room
มีโซฟาขนาดใหญ่และเก้าอี้หนังสีแดงอยู่ในห้อง
A large piece of white high-quality carpet was on the floor, and an incense stand was on a rectangular table
พรมปูพื้นสีขาวขนาดใหญ่บนพื้นมีขาตั้งเครื่องหอมอยู่บนโต๊ะสี่เหลี่ยมผืนผ้า
There were three incense sticks burning on the stand, and the smoke coming from the tip of the sticks made the room smell good
มีแท่งเผาธูปสามตัววางอยู่บนแท่นและควันที่ออกมาจากส่วนปลายของแท่งทำให้ห้องมีกลิ่นหอม
“Do you like it? You can see everything in the hall from here
"คุณชอบมันไหม?
” Tinos sat on the sofa and laughed
"Tinos นั่งอยู่บนโซฟาและหัวเราะ
The maid brought them water and some high-quality fruit wine
แม่บ้านนำน้ำและไวน์ผลไม้ที่มีคุณภาพสูง
She bowed and left the room quickly after depositing everything on the table
เธอโค้งคำนับและออกจากห้องอย่างรวดเร็วหลังจากฝากทุกอย่างไว้บนโต๊ะ
Angele poured himself some wine and shook the glass lightly
Angele เทไวน์ตัวเองและส่ายแก้วเบา ๆ
The fruit wine was green, and he could smell the fragrance of fruits
ไวน์ผลไม้เป็นสีเขียวและเขาก็จะได้กลิ่นหอมของผลไม้
It was fall, so it seemed the maid had heated the wine a bit
ฤดูใบไม้ร่วงก็ดูเหมือนจะทำให้แม่บ้านอุ่นไวน์สักหน่อย
Angele thought it was great to have something like this on a cold day
Angele คิดว่ามันเป็นเรื่องดีที่มีบางอย่างเช่นนี้ในวันที่อากาศหนาวเย็น
“There is another reason I asked you to come here
"มีอีกเหตุผลหนึ่งที่ฉันขอให้คุณมาที่นี่
” Tinos had a mysterious smile on his face
"Tinos มีรอยยิ้มลึกลับบนใบหน้าของเขา
He stretched his legs and lied on the sofa, Angele just could not stop considering him as a ‘lady’
เขาเหยียดขาและโกหกโซฟา Angele ก็ไม่อาจหยุดคิดว่าเขาเป็น "ผู้หญิง"
He had that strange uncomfortable feeling again and decided to stop staring at Tinos
เขารู้สึกอึดอัดอีกครั้งและตัดสินใจที่จะหยุดจ้องมองที่ Tinos
“What do you mean?” “Two families will be fighting for their names here
"คุณหมายถึงอะไร?" "สองครอบครัวจะต่อสู้เพื่อชื่อของพวกเขาที่นี่
They are almost done, and it is a story full of love and hate
เกือบเสร็จแล้วและเป็นเรื่องราวที่เต็มไปด้วยความรักและความเกลียดชัง
The two families are enemies of each other, but their son and daughter fell in love
ทั้งสองครอบครัวเป็นศัตรูกันและกัน แต่ลูกชายและลูกสาวของพวกเขาตกหลุมรัก
” Tinos chuckled
"Tinos หัวเราะเบา ๆ
“A young leader of the family decided to sacrifice the family’s fame for the girl he loved, but he failed, and his name was removed from the genealogy
"ผู้นำหนุ่มของครอบครัวตัดสินใจที่จะเสียสละชื่อเสียงของครอบครัวสำหรับเด็กผู้หญิงที่เขารัก แต่เขาล้มเหลวและชื่อของเขาถูกถอดออกจากลำดับวงศ์ตระกูล
However, the young man took the most important item in the family and sent it to this auction, so this put a price on his head
อย่างไรก็ตามชายหนุ่มได้นำสิ่งของที่สำคัญที่สุดในครอบครัวมาจัดส่งให้กับการประมูลครั้งนี้ดังนั้นราคานี้จึงถูกวางลงบนศีรษะ
At the same time, this item is what the girl from the other family needs
ในเวลาเดียวกันรายการนี้เป็นสิ่งที่เด็กผู้หญิงจากครอบครัวอื่น ๆ ต้องการ
I think she will be here tonight and try to save her love from the danger
ฉันคิดว่าเธอจะอยู่ที่นี่คืนนี้และพยายามที่จะช่วยชีวิตเธอไว้ให้พ้นจากอันตราย
She will try to convince the young man to cancel the auction of the item, but the young man’s family has already set up traps everywhere around here
เธอจะพยายามโน้มน้าวให้ชายหนุ่มยกเลิกการประมูลสินค้า แต่ครอบครัวของชายหนุ่มได้ตั้งค่ากับดักทุกแห่งไว้ที่นี่แล้ว
How touching
สัมผัสได้อย่างไร
” Tinos wiped off the non-existent tears from his face and faked a sad impression
"Tinos เช็ดน้ำตาที่ไม่มีตัวตนออกจากใบหน้าและแกล้งทำเป็นความประทับใจที่น่าเศร้า
“Yea, yea
"ใช่แล้ว
Touching love story
สัมผัสเรื่องราวความรัก
How beautiful
สวยอะไรอย่างนี้
” Angele was speechless
Angele พูดไม่ออก
He stood up and walked toward the glass to check the situation down below
เขาลุกขึ้นยืนและเดินไปทางกระจกเพื่อตรวจสอบสถานการณ์ด้านล่าง
He sipped some wine
เขาจิบเหล้าองุ่น
It was smooth as silk, and he could barely feel the liquid going down his throat, but there was still a distinctly sweet flavor of the fruits in his mouth
มันเรียบราวกับผ้าไหมและแทบจะไม่รู้สึกว่าของเหลวลงไปในคอของเขา แต่ก็ยังคงมีรสหวานอย่างชัดเจนของผลไม้ในปากของเขา
Angele closed his eyes, enjoying the apple-like flavor
Angele หลับตาเพลิดเพลินกับแอปเปิ้ลเหมือนรส
“I don’t care about things like this
"ฉันไม่สนใจเกี่ยวกับเรื่องแบบนี้
The only thing I care is if I can find something useful to me
สิ่งเดียวที่ฉันห่วงก็คือถ้าฉันสามารถหาสิ่งที่เป็นประโยชน์ต่อฉันได้
” “You will, don’t worry
"" คุณจะไม่ต้องกังวล
” Tinos yawned
"Tinos yawned
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments