Chapter 144 Chapter 144: Omicade (1) Translator: Leo Editor: Frappe "Haha, Master Tymoral contacted me through the telescope a while ago and I sent many messages to Arias already
บทที่ 144: Omicade (1) นักแปล: Leo Editor: Frappe "ฮ่า ๆ โททิมอร์ได้ติดต่อฉันผ่านกล้องโทรทรรศน์เมื่อไม่นานมานี้และฉันได้ส่งข้อความจำนวนมากไปยัง Arias แล้ว
We know who you are, so we know what benefits you the most
เรารู้ว่าคุณเป็นใครดังนั้นเราจึงรู้ว่าคุณเป็นอย่างไร
" Justin put his hands on the table
จัสตินวางมือบนโต๊ะ
"So, you probably know my background too?" Angele looked at Justin
"งั้นคุณอาจรู้จักพื้นหลังของฉันด้วย?"
"How much do you know about my mother?" Justin grunted for a second
"คุณรู้เรื่องแม่มากแค่ไหน?"
"The information in our hand is probably outdated
"ข้อมูลในมือของเราอาจจะล้าสมัยไปแล้ว
I hope it’ll still be helpful to you
ฉันหวังว่ามันจะเป็นประโยชน์กับคุณ
" He stopped for a second before continuing, "Your mother, Kiran, appeared in the forest from nowhere
"เขาหยุดต่อวินาทีก่อนที่จะดำเนินการต่อ" แม่ของคุณ Kiran ปรากฏตัวในป่าจากที่ไหนเลย
Based on her looks and the way she treated your brother, we concluded that she was a Tree Elf, the elf of the wind that originated in the forest
จากรูปลักษณ์และวิธีการที่เธอให้การกับพี่ชายของคุณเราสรุปได้ว่าเธอคือทรีเอลฟ์เอลฟ์แห่งลมที่เกิดขึ้นในป่า
They usually stay with an ancient tree their whole lives, but they love to reproduce with strong, handsome human males
พวกเขามักจะอยู่กับต้นไม้โบราณทั้งชีวิตของพวกเขา แต่พวกเขารักที่จะทำซ้ำกับชายหล่อชายที่หล่อเหลา
A Tree Elf would return to the forest with their kids after they grew up
เอลฟ์ต้นไม้จะกลับไปที่ป่ากับลูก ๆ ของพวกเขาหลังจากที่พวกเขาเติบโตขึ้นมา
That’s all I know
นั่นคือทั้งหมดที่ฉันรู้
It’s a mysterious race
เป็นการแข่งขันลึกลับ
" Angele’s expression changed and thought for a while
การแสดงออก Angele เปลี่ยนไปและคิดชั่วระยะหนึ่ง
"So, my mother is not a human
"แม่ของฉันไม่ใช่มนุษย์
She took my brother away to inherit her family and I was left to my father for certain reasons
เธอพาน้องชายของฉันออกไปสืบทอดครอบครัวของเธอและฉันถูกทิ้งให้พ่อของฉันด้วยเหตุผลบางประการ
" "You’re right
" "คุณถูก
" "Is it possible for you to find one of the Tree Elves for me?" Angele wondered
"" เป็นไปได้ไหมที่คุณหา Tree Elves สำหรับฉัน? "Angele สงสัย
"I’m afraid it’s impossible
"ฉันกลัวว่ามันเป็นไปไม่ได้
" Justin shook his head
จัสตินส่ายหัว
"Tree Elves were captured and sold as slaves due to their attractive appearances in the old times
"เอลฟ์ต้นไม้ถูกจับกุมและขายเป็นทาสเนื่องจากการปรากฏตัวที่น่าสนใจของพวกเขาในสมัยก่อน
For that reason, they only approach humans for reproduction
ด้วยเหตุนี้พวกเขาจึงเข้าหามนุษย์เพื่อทำสำเนาเท่านั้น
Also, they’re one of the races that enjoy roaming around different forests, so I think they already left this area
นอกจากนี้พวกเขายังเป็นหนึ่งในเผ่าพันธุ์ที่เพลิดเพลินกับการสัญจรรอบ ๆ ป่าที่แตกต่างกันดังนั้นฉันคิดว่าพวกเขาได้ออกจากพื้นที่นี้แล้ว
" Angele closed his eyes without responding to Justin’s word
Angele ปิดตาโดยไม่ตอบสนองต่อคำพูดของจัสติน
It seemed that he was thinking about something
ดูเหมือนว่าเขากำลังคิดถึงบางสิ่งบางอย่าง
"They’re wanderers, huh? If they already left, I’ll stop looking for them
"พวกเขาเป็นคนหลงทางใช่มั้ยถ้าพวกเขาไปแล้วฉันจะหยุดมองหาพวกเขา
I hate wasting time," Angele opened his eyes and said
ฉันเกลียดการเสียเวลา "แองเกเล่เปิดตาและพูด
"The information we collected was from one of the Tree Elf Princes
"ข้อมูลที่เรารวบรวมมาจากหนึ่งใน Tree Elf Princes
He once traded resources with the alliance
เขาเคยซื้อขายทรัพยากรกับพันธมิตรแล้ว
Although that was the only time he communicated with us, we still acquired some valuable items
แม้ว่านี่เป็นครั้งเดียวที่เขาสื่อสารกับเรา แต่เรายังได้รับสิ่งของที่มีค่า
Also, the alliance wanted to find the place they lived and… well, I think you know what we were trying to do, but they moved right after the trade was finished
นอกจากนี้พันธมิตรอยากจะหาสถานที่ที่พวกเขาอาศัยอยู่และ ... ดีฉันคิดว่าคุณรู้ว่าสิ่งที่เรากำลังพยายามที่จะทำ แต่พวกเขาย้ายไปทางขวาหลังจากการค้าเสร็จสิ้น
" "Humans are greedy
"มนุษย์เป็นคนโลภ
I understand
ฉันเข้าใจ
" Angele needed
"Angele ต้องการ
"Prince Justin, when did the trade happen?" "Five years ago," Justin responded
"เจ้าชายจัสตินเมื่อไหร่การค้าเกิดขึ้น?"
"Well, that’s a long time ago
"นี่เป็นเวลานานแล้ว
" Angele knew it was impossible for him to track those Tree Elves down after five years
แองเจเล่รู้ว่ามันเป็นไปไม่ได้เลยที่เขาจะติดตามเหล่าเอลฟ์ต้นไม้หลังจากห้าปี
They must have special techniques that could erase their traces
พวกเขาต้องมีเทคนิคพิเศษที่สามารถลบร่องรอยของพวกเขาได้
Angele was sure that those Tree Elves had their own spell system
Angele มั่นใจว่า Tree Elves มีระบบสะกดของตัวเอง
"Alright, I’ll return to my carriage for now
"เอาล่ะฉันจะกลับไปที่รถของฉันตอนนี้
Inform the guards if you need to talk to me
แจ้งให้เจ้าหน้าที่ทราบหากคุณต้องการพูดคุยกับฉัน
" Justin stood up
จัสตินลุกขึ้นยืน
"Thanks for your help, Prince
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของเจ้าชาย
" Angele slightly bowed
แองเกเล่โค้งคำนับเล็กน้อย
Justin and his daughter returned to a gray carriage on the side
จัสตินและลูกสาวของเขากลับไปที่รถสีเทาด้านข้าง
Angele sat beside the window, crossed his legs and slowly started to meditate
Angele นั่งข้างหน้าต่างข้ามขาของเขาและเริ่มนั่งสมาธิอย่างช้าๆ
It was getting dark outside
กำลังมืดออกไปข้างนอก
Angele opened his eyes after several hours
Angele เปิดตาหลังจากผ่านไปหลายชั่วโมง
’19:54’ He took out a crystal clock from the pouch and checked the time
'19: 54 'เขาหยิบนาฬิกาคริสตัลมาจากกระเป๋าและตรวจสอบเวลา
It was 7:54 in the evening
ตอนเย็นก็คือเวลา 7:54 น
Angele purchased the crystal clock when he was still in the alliance school
Angele ซื้อนาฬิกาคริสตัลเมื่อเขายังคงอยู่ในโรงเรียนพันธมิตร
The quality was surprisingly high
คุณภาพสูงขึ้นอย่างเห็นได้ชัด
There was not even a crack on its body
ไม่มีรอยแตกบนตัวของมัน
The carriage had already stopped moving
รถหยุดการเคลื่อนไหวแล้ว
He could hear soldiers yelling and walking outside
เขาได้ยินเสียงทหารร้องตะโกนและเดินออกไปข้างนอก
It seemed that they were setting up camp
ดูเหมือนว่าพวกเขากำลังตั้งค่ายอยู่
Angele opened the door and looked around
Angele เปิดประตูและมองไปรอบ ๆ
The trees and grasses were barely visible under the dim light
ต้นไม้และหญ้าไม่สามารถมองเห็นได้ภายใต้แสงสลัว
A campfire was lighted up in the middle and several soldiers were feeding the horses
แคมฟเฟต์ไฟขึ้นกลางคะเมนและมีทหารหลายคนให้อาหารม้า
The two Knights sat beside the flame, carefully maintaining their gears
อัศวินทั้งสองนั่งอยู่ข้างเปลวไฟระมัดระวังการรักษาเกียร์ไว้
Angele saw teams of soldiers patrolling around the camp through the gaps between the trees
แองเกเลเห็นทีมทหารลาดตระเวนรอบค่ายผ่านช่องว่างระหว่างต้นไม้
"Had a nice dream? Master?" A mounted soldier jumped off his horse after seeing Angele
"ฝันดีนาย?"
"It’s late
"สายแล้ว
We have to set up camp here
เราต้องตั้งค่ายที่นี่
The cooks are already making meat soups
พ่อครัวทำซุปเนื้ออยู่แล้ว
We are having crêpes and beef potato stew tonight
เรามีเครปและสตูว์สตูว์เนื้อวัวในคืนนี้
We also have some fruits on the supply carts
นอกจากนี้เรายังมีผลไม้บางอย่างในตะกร้าอุปทาน
I hope you don’t mind
ฉันหวังว่าคุณไม่รังเกียจ
" Angele shook his head
Angele ส่ายหัว
"It’s great
"มันเยี่ยมมาก
I didn’t expect that we could have hot dishes on a trip
ฉันไม่ได้คาดหวังว่าเราจะมีอาหารจานร้อนในการเดินทาง
" He looked down and saw a brown wooden cube in the Knight’s right hand
"เขามองลงไปและเห็นก้อนไม้สีน้ำตาลอยู่ในมือขวาของอัศวิน
"What’s that?" The Knight saw Angele staring at his hand
"นั่นอะไร?"
He smiled and showed him the wooden cube
เขายิ้มให้เขาเห็นก้อนไม้
"It’s my hobby
"มันเป็นงานอดิเรกของฉัน
I like sculpting and I usually practice it when I have spare time
ฉันชอบการแกะสลักและฉันมักจะฝึกฝนเมื่อฉันมีเวลาว่าง
I apologize if it bothered you
ฉันขอโทษถ้าคุณใส่ใจ
" Angele looked at the wood carving in the Knight’s hand and saw a familiar face
Angele มองไปที่ไม้แกะสลักในมือของอัศวินและเห็นใบหน้าที่คุ้นเคย
"Isabelle?" The Knight blushed and put the wood carving back into his pouch immediately
"อิซาเบล?"
"No… Well… I haven’t finished it yet
"ไม่ ... อืม ... ฉันยังไม่จบ
" Angele looked at the young Knight
Angele มองไปที่อัศวินหนุ่ม
A gentle smile was on his face
รอยยิ้มอ่อนโยนบนใบหน้าของเขา
"How long have you been serving the Prince?" The Knight responded in a low voice, "11 years…" "I can sense your love for the Prince’s daughter
"เจ้าใช้บริการเจ้าชายมานานแค่ไหนแล้ว?"
11 years, huh? You watched her grow up, so I believe you will take good care of her
11 ปีใช่มั้ย?
" Angele patted the Knight’s shoulder
แองเจลเลียงไหล่ของอัศวิน
"You know what? I can talk to the Prince for you and I’ll convince him to let you marry Isabelle
"คุณรู้อะไรฉันสามารถพูดคุยกับเจ้าชายสำหรับคุณและฉันจะชักชวนให้เขาแต่งงานกับ Isabelle
" The Knight kept blushing
อัศวินยังคงแดงอยู่
He was so surprised that he could not find the right words to say
เขาประหลาดใจมากจนไม่สามารถหาคำพูดที่เหมาะสมได้
"What do you think? If you don’t want me to do it, I will go have my dinner now
"คุณคิดอย่างไรถ้าคุณไม่ต้องการให้ฉันทำมันฉันจะไปรับประทานอาหารเย็นของฉันตอนนี้
" Angele turned around
Angele หันกลับมา
"Please… Please, Master! My love for her is genuine!" the Knight shouted in a serious tone
"กรุณา ... กรุณาต้นแบบความรักของฉันสำหรับเธอเป็นของแท้!"
Angele chuckled
Angele หัวเราะเบา ๆ
He had been depressed for days due to the death of Maggie, but this man uplifted his spirits
เขาได้รับความหดหู่เป็นเวลาหลายวันเนื่องจากการตายของแม็กกี้ แต่ชายคนนี้ได้ยกวิญญาณของเขาไว้
The next morning, Angele visited Justin’s carriage
เช้าวันรุ่งขึ้น Angele ได้ไปเยี่ยมรถของจัสติน
He had already scanned the Knight with Zero to make sure that he was telling the truth
เขาได้สแกน Knight กับ Zero เพื่อตรวจสอบให้แน่ใจว่าเขาได้บอกความจริง
Angele recommended that Knight to Justin and told him how much that young man loved his daughter
Angele แนะนำให้อัศวินจัสตินและบอกเขาว่าชายหนุ่มคนไหนชอบลูกสาวของเขา
Surprisingly, Justin already knew the young man’s thoughts
น่าแปลกใจจัสตินก็รู้ความคิดของชายหนุ่มแล้ว
He agreed on their marriage immediately after hearing Angele’s words and was happy
เขาเห็นด้วยกับการแต่งงานของพวกเขาทันทีหลังจากได้ยินคำพูดของ Angele และมีความสุข
"Knight Baudi served me well for 11 years and I knew he liked Isabelle
"อัศวิน Baudi ทำหน้าที่ให้ฉันได้ดี 11 ปีและฉันรู้ว่าเขาชอบ Isabelle
" Justin was feeding his daughter the mushroom that was freshly made this morning with a spoon
"จัสตินกำลังให้อาหารลูกสาวของเขากับเห็ดที่เพิ่งทำตอนเช้าด้วยช้อน
"For that reason, I didn’t ask Baudi to join the army
"ด้วยเหตุนี้ฉันจึงไม่ได้ขอให้ Baudi เข้าร่วมกองทัพ
I think you already know that he’s a top-level Knight and if he can contribute to the missions, he will be awarded a small territory
ฉันคิดว่าคุณรู้อยู่แล้วว่าเขาเป็นอัศวินระดับแนวหน้าและถ้าเขาสามารถมีส่วนร่วมในภารกิจเหล่านี้ได้เขาจะได้รับรางวัลเป็นดินแดนเล็ก ๆ
I think he can become a Grand Knight one day
ฉันคิดว่าเขาสามารถเป็นแกรนด์อัศวินในวันหนึ่งได้
" Angele was drinking a bowl of mushroom soup as well
"แองเจเล่กำลังดื่มน้ำซุปข้นเช่นกัน
"It’s a win-win situation then? He spent most of his spare time carving the wood sculpture of your daughter
"มันเป็นสถานการณ์ที่ชนะแล้วหรือ? เขาใช้เวลาว่างส่วนใหญ่ในการแกะสลักประติมากรรมของลูกสาวคุณ
Baudi told me it was the first time he carved a wood sculpture for your daughter, but he was doing it so fast that I could not imagine how many times he has practiced during all those years
Baudi บอกฉันว่านี่เป็นครั้งแรกที่เขาแกะสลักประติมากรรมไม้ให้กับลูกสาวของคุณ แต่เขากำลังทำอย่างรวดเร็วจนฉันไม่สามารถนึกภาพได้กี่ครั้งที่เขาฝึกซ้อมในช่วงหลายปีที่ผ่านมา
" The carriage was slowly advancing and Justin was about to say something, but he was interrupted by someone speaking in Rudin outside
"รถกำลังคืบหน้าช้า ๆ และจัสตินกำลังจะพูดอะไรบางอย่าง แต่เขาถูกขัดจังหวะโดยมีคนพูดใน Rudin ข้างนอก
The stranger was probably asking the soldier about the route to a certain city
คนแปลกหน้าอาจถามทหารเกี่ยวกับเส้นทางไปยังเมืองแห่งหนึ่ง
The carriage stopped for a second and moved on
รถหยุดการทำงานเป็นวินาทีและเดินต่อไป
After several minutes, Angele saw many white carriages parked along the roadside through the window
หลังจากผ่านไปหลายนาทีแองเลเล่ก็เห็นรถสีขาวจำนวนมากที่จอดอยู่ตามริมถนนผ่านหน้าต่าง
Many merchandises on the carts were behind them
สินค้าจำนวนมากอยู่ในรถเข็นอยู่ข้างหลังพวกเขา
"A caravan maybe," Justin said with a low voice
"คาราวานอาจจะ" จัสตินกล่าวด้วยเสียงต่ำ
The merchants parked their carriages and waited on the roadside
พ่อค้าจอดรถของพวกเขาและรออยู่ข้างถนน
They were waiting for the Prince’s carriages to pass
พวกเขากำลังรอรถม้าของเจ้าชายที่จะผ่านไป
A merchant in a black noble suit stood on the side and took off his hat as Justin’s carriage passed by
พ่อค้าในชุดสูทชั้นสูงสีดำยืนอยู่ด้านข้างและถอดหมวกของเขาขณะที่รถของจัสตินเดินผ่านไป
"Based the looks of their signs, they’re heading to Arias and Sinbuck
"ตามลักษณะของสัญญาณของพวกเขาพวกเขากำลังมุ่งหน้าไปยังเรียสและ Sinbuck
There are dozens of cities entering the two cities every day," Justin continued explaining
มีหลายสิบเมืองเข้าเมืองสองเมืองทุกวัน "จัสตินอธิบายต่อ
"Dozens? I think I know how large and busy Arias is now
"หลายสิบคนฉันคิดว่าฉันรู้แล้วว่าตอนนี้ Arias มีขนาดใหญ่และยุ่งมากแค่ไหน
" Angele was a bit surprised
Angele รู้สึกประหลาดใจเล็กน้อย
"Of course, It’s the best city in the whole alliance
"แน่นอนมันเป็นเมืองที่ดีที่สุดในพันธมิตรทั้งหมด
" Angele chatted with Justin about the city for a while and returned to his carriage
"Angele พูดคุยกับจัสตินเกี่ยวกับเมืองสักพักหนึ่งแล้วก็กลับไปที่รถของเขา
******************** Half a month later
******************** ครึ่งเดือนหลังจากนี้
In the noon
ในตอนเที่ยง
Inside a sea of trees, a humongous shell-shaped city was surrounded by tall, black brick walls
ในทะเลต้นไม้เมืองรูปเปลือกหอยล้อมรอบด้วยกำแพงสูงอิฐสีดำ
The seemingly infinite buildings and houses in the city varied in colors and sizes
อาคารที่ดูเหมือนไม่มีที่สิ้นสุดและบ้านในเมืองมีสีและขนาดต่างกัน
A wide gray road was connected to one of the entrances of the city
ถนนสีเทากว้างเชื่อมต่อกับทางเข้าหนึ่งของเมือง
A caravan was slowly approaching the city gate on the road
คาราวานค่อยๆเดินเข้าไปใกล้ประตูเมืองบนท้องถนน
People stopped and waited on the side after seeing the insignias on the doors of the carriages
คนหยุดและรออยู่ด้านข้างหลังจากที่ได้เห็นเครื่องหมายสลักที่ประตูรถ
The pedestrians bowed to the carriages as they passed by
คนเดินเท้าโค้งคำนับรถขณะที่พวกเขาเดินผ่านไป
There were two hills on both sides of the entrance and several watchtowers were built on top of them
มีสองเนินเขาอยู่ทั้งสองด้านของทางเข้าและมีหอสังเกตการณ์หลายตัวตั้งอยู่ด้านบน
A heavy black iron door was hanging over the gate
ประตูเหล็กสีดำหนาทับอยู่เหนือประตู
It was pulled up by dozens of thick, hard ropes
มันถูกดึงขึ้นมาจากโหลหนาเชือกแข็ง
The door could be dropped down anytime to prevent unauthorized travelers from passing through
ประตูอาจหล่นลงได้ตลอดเวลาเพื่อป้องกันไม่ให้นักเดินทางที่ไม่ได้รับอนุญาตเดินทางผ่าน
The caravan slowly entered the gate
คาราวานค่อยๆเดินเข้าไปในประตู
It was moving between two smooth, black stone walls
มันถูกย้ายระหว่างสองเรียบผนังหินสีดำ
Furthermore, there were two rows of archers patrolling on top of the walls
มีพลธนูสองแถวลาดตระเวนอยู่ด้านบนของกำแพง
Inside a black carriage, someone was observing the guards here with a pair of sharp eyes
ด้านในรถสีดำมีใครบางคนกำลังเฝ้าดูยามอยู่ที่นี่ด้วยดวงตาคม
It was a young man with long brown hair
มันเป็นชายหนุ่มที่มีผมสีน้ำตาลยาว
His eyes were bright and sharp
ดวงตาของเขาสดใสและแหลมคม
The black robe he wore was clean and smooth
เสื้อคลุมสีดำที่เขาสวมนั้นสะอาดและเรียบเนียน
The man’s face was pale and there was a silver glint on this skin, giving the impression that he was devoid of any blood
ใบหน้าของชายผิวซีดและมีแววนัยน์ตาสีเงินบนผิวหนังนี้ทำให้รู้สึกว่าเขาไม่มีเลือด
It was Angele, who was invited to the capital by the parliament
มันเป็น Angele ที่ได้รับเชิญให้เป็นเมืองหลวงโดยรัฐสภา
Angele stuck his head out and took a glance at the archers on the walls
แองเลเล็ดเอาศีรษะออกและรีบมองไปที่พลธนูบนผนัง
"Defense is strong here…" Angele mumbled and nodded
"กลาโหมแข็งแรงที่นี่ ... " แองเกิ้ลพึมพำและพยักหน้า
"There are many Knight-level archers on the walls
มีธนูระดับอัศวินอยู่บนผนัง
They haven’t reached the top-level yet, but assigning warriors like them to guard the entrance is definitely a wise decision
พวกเขายังไม่ถึงระดับบนสุด แต่การกำหนดนักรบให้เหมือนกันเพื่อป้องกันประตูทางเข้าก็เป็นคำตัดสินที่ชาญฉลาด
I wonder how strong the army is here
ฉันสงสัยว่ากองทัพนี้แข็งแกร่งแค่ไหน
There are Grand Knights here for sure
มีแกรนด์อัศวินที่นี่อย่างแน่นอน
I’m actually excited to see what’s behind this large iron door
ฉันรู้สึกตื่นเต้นมากที่ได้เห็นว่ามีอะไรอยู่เบื้องหลังประตูเหล็กขนาดใหญ่นี้
"
"