I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Renegade Immortal แปลไทยตอนที่ 76

| Renegade Immortal | 2509 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 76 Chapter 76 – The Strange Flying Sword Liu San jerked his head back
76 บทที่ 76 - ดาบบินแปลกหลิวซานก้มศีรษะขึ้น
He gnashed his teeth and said, “You really were an spy!” Yang Sen’s eyes were filled with rage as he looked at Wang Lin
เขาขยิบตาฟันและพูดว่า "นายเป็นนายสอดแนมจริงๆ!" สายตาของ Yang Sen เต็มไปด้วยความโกรธเมื่อเขามองไปที่วังหลิน
The dark faced man’s pupils shrank
นักเรียนชายผิวคล้ำหดลง
He knew that the method Wang Lin used to get the box wasn’t something a mortal could do
เขารู้ว่าวิธีการที่วังหลินใช้กล่องไม่ใช่สิ่งที่มนุษย์จะทำได้
The middle aged scholar was also stunned
นักวิชาการวัยกลางคนก็ตะลึง
He looked at Wang Lin with a complex expression and sighed
เขามองไปที่วังหลินด้วยท่าทางที่ซับซ้อนและถอนหายใจ
Song Xing shouted, “You dare?!” Then, he quickly jumped forward and grabbed toward Wang Lin’s head
ซงซิ่งตะโกนว่า "คุณกล้าหรอ?" จากนั้นเขาก็รีบกระโดดไปข้างหน้าและคว้าหัววังหลิน
Song Xing’s move caused Liu San’s group to be confused, but Liu San didn’t stop Song Xing
การย้ายของ Song Xing ทำให้กลุ่ม Liu San เกิดความสับสน แต่ Liu San ไม่ได้หยุดยั้ง Song Xing
Everyone else also moved out of the way, opening a path to Wang Lin
คนอื่นก็ย้ายออกไปจากทางเปิดเส้นทางไปยังวังหลิน
Wang Lin didn’t even raise his head
วังแลนไม่ได้ยกหัวขึ้น
Instead, he opened the box and saw a very shriveled up ginseng
เขาเปิดกล่องและเห็นโสมที่โผล่ขึ้นมามาก
This ginseng’s body was very small, but it had countless roots
ร่างกายโสมนี้มีขนาดเล็กมาก แต่ก็มีรากนับไม่ถ้วน
There was a yellow talisman on the ginseng, covering up the spiritual energy inside it
มีเครื่องรางสีเหลืองโสมซึ่งปิดผนึกพลังงานภายในกายไว้
Song Xing had already gotten close
เพลงซิงค์ได้เข้าใกล้กันแล้ว
He smiled as he was ready to break Wang Lin’s head
เขายิ้มขณะที่เขาพร้อมที่จะทำลายหัวของ Wang Lin
Then, his body suddenly quivered as an invisible force stopped him
จากนั้นร่างกายของเขาก็สั่นขณะที่กำลังมองไม่เห็นหยุดเขา
Song Xing was tossed to the side and didn’t get back up
เพลงซิงค์ถูกโยนไปด้านข้างและไม่ได้กลับมา
The bizarre scene before them caused everyone to be stunned
ฉากมหัศจรรย์ก่อนหน้าพวกเขาทำให้ทุกคนต้องตะลึง
Wang Lin didn’t tear the talisman off the ginseng, but looked at it for a while
วังหลินไม่ได้ฉีกยันต์ออกโสม แต่มองไปสักครู่
Then, he sighed and said,“You see an old friend and you won’t even come out to say hi?” With a series of rustling sounds, that cold looking youth walked out of the forest
จากนั้นเขาก็ถอนหายใจและพูดว่า "คุณเห็นเพื่อนเก่าและคุณจะไม่ออกไปพูดสวัสดีด้วย" ด้วยเสียงระรัวที่ทำให้เยาวชนหนุ่มเย็นชาเดินออกจากป่า
There was an invisible force around his body
มีกำลังมองไม่เห็นรอบตัวของเขา
All of the black clothed men were pushed to the side as he walked by
ชายผิวดำคนหนึ่งถูกผลักไปด้านข้างขณะที่เขาเดินผ่าน
In addition, the three fireballs floating in the air returned to the youth and circled around him
นอกจากนี้สามลูกไฟลอยอยู่ในอากาศกลับไปยังเยาวชนและวงกลมรอบ ๆ ตัวเขา
The moment the black clothed men saw the youth, they respectfully said, “We greet the boss!” The youth didn’t even look at Song Xing, who was coughing up blood, but looked at Wang Lin and said, “The person I know couldn’t have not changed at all in 10 years! Who exactly are you?” Wang Lin looked at the youth, but didn’t say a word
ช่วงเวลาที่ชายผิวดำมองเห็นเยาวชนพวกเขากราบทูลว่า "เราทักทายเจ้านาย!" หนุ่ม ๆ ไม่ได้มองไปที่เพลงซิ่งซึ่งกำลังไอขึ้น แต่มองไปที่วังหลินและพูดว่า "คนที่ฉัน
Instead, he took out a yellow paper from his bag of holding
เขาหยิบกระดาษสีเหลืองออกจากกระเป๋าถือ
The moment the cold looking youth saw the paper, he was stunned
ตอนที่ชายหนุ่มมองเย็นเห็นกระดาษเขาตะลึง
He looked at Wang Lin a bit more,  then frowned
เขามองไปที่วังหลินอีกหน่อยแล้วก็ขมวดคิ้ว
He said, “Friend, what exactly is this? Friend, please give me that ginseng
เขากล่าวว่า "เพื่อนกันแน่นี่คืออะไร?
It is very important to me
มันสำคัญมากสำหรับฉัน
” Wang Lin was stunned and looked at the youth in front of him for a while
วังหลินตะลึงและมองไปที่ชายหนุ่มหน้าเขาอยู่พักหนึ่ง
A doubt appeared in his heart
มีข้อสงสัยเกิดขึ้นในหัวใจของเขา
He spread out his divine sense and found something abnormal in the sky
เขากระจายความรู้สึกของพระเจ้าของเขาและพบสิ่งผิดปกติในท้องฟ้า
He coldly smiled in his heart, then threw the ginseng over and said, “Forget it
เขาโกรธยิ้มในหัวใจของเขาแล้วโยนโสมมากกว่าและกล่าวว่า "ลืมมัน
I got the wrong person
ฉันผิดคน
” A myriad of complex feelings crossed the youth’s eyes
"ความรู้สึกที่ซับซ้อนมากมายที่ข้ามสายตาของหนุ่ม ๆ
He caught the ginseng and said, “Thank you! Farewell
เขาจับโสมและพูดว่า "ขอบคุณ!
” With that, he turned to leave when a dark cloud suddenly appeared
"กับที่เขาหันไปออกเมื่อเมฆมืดก็ปรากฏตัวขึ้น
The moment the dark cloud appeared, a gust of wind caused everyone in the Mighty Escort to take several steps back
ช่วงเวลาที่เมฆมืดปรากฏลมกระโชกแรงทำให้ทุกคนใน Mighty Escort เดินหลายก้าว
The dark cloud quickly moved and descended
เมฆมืดเคลื่อนและสืบเชื้อสายอย่างรวดเร็ว
As the cloud got lower, a strange gust of wind appeared and became stronger and stronger
เมื่อเมฆลดลงลมกระโชกแรงลมแรงขึ้นและแข็งแรงขึ้น
A middle aged man dressed in white stepped onto the gust of wind and descended
ชายวัยกลางคนสวมชุดขาวเดินก้าวเข้าสู่ลมกระโชกแรงและเดินลงมา
The moment he appeared, an escort guard exploded into a mist of blood
ขณะที่เขาโผล่ขึ้นมายามคุ้มกันได้ระเบิดเข้าไปในหมอกเลือด
Then, several other guards also exploded and turned into mist made of blood
จากนั้นเจ้าหน้าที่อื่น ๆ อีกหลายคนก็ได้ระเบิดและกลายเป็นหมอกที่ทำจากเลือด
The blood mist moved strangely in the air
หมอกในเลือดขยับตัวแปลก ๆ ในอากาศ
They quickly gathered together and formed a shiny drop of blood
พวกเขารีบรวบรวมตัวกันและสร้างเลือดที่หยดลง
The middle aged man opened his mouth and sucked in
ชายวัยกลางคนเปิดปากและดูดเข้าไป
The drop of blood entered his mouth and his face turned red
หยดเลือดเข้าไปในปากของเขาและใบหน้าของเขาเปลี่ยนเป็นสีแดง
He said, “Zhang Hu, you met someone you know
เขากล่าวว่า "Zhang Hu คุณพบคนที่คุณรู้จัก
Why are you afraid of admitting it?” Zhang Hu’s face quickly turned cold and respectfully said, “Teacher, disciple doesn’t know this person
ทำไมคุณถึงกลัวที่จะยอมรับมัน? "หน้าของนายเหวยหวู่เฉียนเย็นชาและกล่าวด้วยความนับถือว่า" ครูสาวกไม่รู้จักคนนี้
” Wang Lin’s expression remained calm
การแสดงออกของ Wang Lin ยังคงสงบ
He sent out his divine sense and was stunned
เขาส่งความรู้สึกของพระเจ้าและตะลึง
This middle aged man had already reached the peak of the 15th layer
ชายวัยกลางคนคนนี้มาถึงจุดสูงสุดของชั้นที่ 15 แล้ว
The middle aged man smiled and said to Wang Lin, “Fellow cultivator, do you know my disciple?” Wang Lin’s expression didn’t change at all
ชายวัยกลางคนยิ้มและพูดกับวังหลินว่า "เพื่อนนักเพาะปลูกคุณรู้จักศิษย์ของฉันหรือไม่?" การแสดงออกของวังแลนไม่ได้เปลี่ยนไปเลย
He said, “So what if I know or if I don’t know him?” The middle aged man was stunned
เขากล่าวว่า "แล้วจะเกิดอะไรขึ้นถ้าฉันรู้หรือถ้าฉันไม่รู้จักเขา?" ชายวัยกลางคนตะลึง
He looked at Wang Lin for a bit, then suddenly smiled
เขามองไปที่วังหลินสักครู่แล้วก็ยิ้ม
“Makes no difference
"ทำให้ไม่มีความแตกต่าง
Although you’re only at the 8th layer, if I drink your blood, it will still increase my cultivation a bit
แม้ว่าคุณจะอยู่ที่ชั้นที่ 8 ถ้าฉันดื่มเลือดของคุณ แต่ก็ยังเพิ่มการเพาะปลูกของฉันนิดหน่อย
” Zhang Hu’s face suddenly changed
ใบหน้า Zhang Hu เปลี่ยนไปอย่างกะทันหัน
He quickly got in front of the middle aged man and said, “Teacher, this person is my childhood friend
เขารีบเดินหน้าชายวัยกลางคนและพูดว่า "ครูคนนี้เป็นเพื่อนในวัยเด็กของฉัน
Please…please spare him
โปรดช่วย ...
” A cold light flashed across the middle aged man’s eyes
"มีแสงเย็นประกายตรงดวงตาของชายวัยกลางคน
He said, “Leave
เขากล่าวว่า "ปล่อยให้
Go and gather the blood essence of all of the mortals here
ไปและรวบรวมสาระสำคัญของเลือดของมนุษย์ทั้งหมดที่นี่
You have no business with this matter
คุณไม่มีธุระอะไรกับเรื่องนี้
” Zhang Hu was about to speak when the middle aged man sneered as he said some words
"จางหู่กำลังจะพูดเมื่อชายวัยกลางคนหัวเราะเยาะขณะที่พูดบางคำ
Zhang Hu’s face suddenly became pale and he started to bleed out of his orifices as large quantities of sweat dripped from his forehead
ใบหน้าของ Zhang Hu จู่ ๆ ก็ซีดและเขาก็เริ่มหลั่งออกมาจากรูของเขาเนื่องจากปริมาณน้ำมูกไหลออกจากหน้าผาก
Wang Lin raised his brow
วังแลนยกคิ้วขึ้น
He activated his attraction technique and grabbed toward the middle aged man
เขาเริ่มใช้เทคนิคการจูงใจของเขาและคว้าตัวไปหาชายวัยกลางคน
The middle aged man’s expression changed slightly
การแสดงออกของชายวัยกลางคนมีการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย
He let out a cold snort as he spat out a green light
เขาปล่อยให้มีการสำลักที่หนาวเย็นในขณะที่เขาถ่มน้ำลายแสงสีเขียว
The green light turned into a flying sword and slashed at the hand
แสงสีเขียวกลายเป็นดาบบินและทับมือ
Wang Lin’s attraction technique had already reached an unimaginable level
เทคนิคการดึงดูดของ Wang Lin ถึงระดับที่เป็นไปไม่ได้แล้ว
The hand split into two hands
มือแยกเป็นสองมือ
One grabbed Zhang Hu and the other grabbed the flying sword
หนึ่งคว้า Zhang Hu และอื่น ๆ คว้าดาบบิน
The small green sword started to vibrate
ดาบสีเขียวเล็ก ๆ เริ่มสั่นสะเทือน
The light the sword emitted flickered on and off
แสงที่ดาบเปล่งประกายออกมา
The middle aged man’s expression suddenly changed and he threw out a black sword scabbard from his bag of holding
การแสดงออกของชายวัยกลางคนเปลี่ยนไปอย่างปัจจุบันทันด่วนและเขาโยนฝักดาบออกจากกระเป๋าถือ
Without a word, he shot out several red lights from his hand
ไม่มีคำใด ๆ เขายิงแสงสีแดงออกจากมือของเขา
The moment the scabbard appeared, the green sword that was grabbed by the attraction technique suddenly disappeared
ขณะที่มีดาบปรากฏดาบสีเขียวที่คว้าด้วยเทคนิคการดึงดูดนั้นก็หายตัวไป
When it reappeared, it was next to the scabbard and fused with it
เมื่อมันโผล่ออกมามันก็ติดกับฝักและผสมกับมัน
Wang Lin’s face looked calm, but his heart was shocked
หน้าของหลินหลินดูสงบ แต่หัวใจของเขาตกใจ
This was the first time the attraction technique had failed
นี่เป็นครั้งแรกที่เทคนิคการดึงดูดใจล้มเหลว
A cold light flashed across his eyes
มีแสงเย็นประกายเหนือดวงตาของเขา
He slapped his bag of holding and several pieces of black wood appeared
เขาตบกระเป๋าถือไว้และปรากฏเป็นไม้สีดำหลายชิ้น
The pieces of black wood fused into a whip and quickly flew out
ชิ้นส่วนของไม้สีดำหลอมรวมกันเป็นแส้และบินออกมาได้อย่างรวดเร็ว
Situ Nan’s voice appeared in Wang Lin’s ears
เสียงของซวนนันปรากฏในหูของ Wang Lin
“Wang Lin, there is something strange about that sword!” The moment the flying sword entered the scabbard, it started to emit a buzzing sound as if it was facing a lot of resistance
"วังหลินมีอะไรบางอย่างแปลก ๆ เกี่ยวกับดาบเล่มนั้น!" ช่วงเวลาที่ดาบบินเข้าฝักแล้วมันก็เริ่มฉายเป็นเสียงหึ่งราวกับกำลังเผชิญหน้ากับความต้านทานมาก
After sinking in ⅕ of the way, it was no longer able to go any deeper
หลังจากจมลงไปในทางไม่สามารถเดินลึกเข้าไปได้
The green sword suddenly turned to blue and yanked itself out of the scabbard and slashed at the whip
ดาบสีเขียวก็เปลี่ยนเป็นสีน้ำเงินและดึงตัวเองออกจากฝักและเฉือนที่แส้
This whip was something he got from Zhang Kuang
แส้นี้เป็นสิ่งที่เขาได้รับจาก Zhang Kuang
When he was in closed door training, he refined it to belong to him with advice from Situ Nan
ตอนที่เขาอยู่ในการฝึกอบรมแบบปิดเขาได้ปรับแต่งให้เป็นของเขาด้วยคำแนะนำจาก Situ Nan
Wang Lin controlled the whip to go around the flying sword and charge directly at the middle aged man
วังแลนควบคุมแส้เพื่อไปรอบ ๆ ดาบบินและชาร์จโดยตรงที่ชายวัยกลางคน
The middle aged man sneered
ชายวัยกลางคนหัวเราะเยาะ
He ignored the whip and pointed at the flying sword
เขาไม่สนใจแส้และชี้ไปที่ดาบบิน
He muttered a few words, then the flying sword shook and suddenly disappeared
เขาพึมพำคำไม่กี่คำแล้วดาบบินก็ส่ายขึ้นและหายตัวไปอย่างกะทันหัน
It reappeared in front of the middle aged man and slashed downwards
มันโผล่ขึ้นมาด้านหน้าชายวัยกลางคนและลดลง
The middle aged man grinned and spat out a drop of golden blood
ชายวัยกลางคนยิ้มกว้างและถ่มน้ำลายหล่นลงมา
The drop of golden blood immediately turned into thin threads and entered the flying sword
การลดลงของเลือดทองทันทีกลายเป็นหัวข้อบางและป้อนดาบบิน
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments