Chapter 302 Chapter 302: Have You Heard of Heavenly Treasures? Keeping the Eminent Holiness Halberd in his body, Huang Xiaolong walked to the fourth grassy hut
บทที่ 302 บทที่ 302: คุณเคยได้ยินสมบัติล้ำค่าหรือไม่?
Inside the fourth grass hut, paintings of beautiful women were hung on the walls and there was nothing else apart from these paintings
ภายในกระท่อมหญ้าที่สี่ภาพวาดของผู้หญิงสวยถูกแขวนไว้บนผนังและไม่มีอะไรนอกเหนือจากภาพเขียนเหล่านี้
Huang Xiaolong looked around and counted a total of sixteen paintings of beauties
หว่อง Xiaolong มองไปรอบ ๆ และนับรวมภาพวาดสิบหกของความงาม
Sixteen beauties, all different, unique, gentle, uninhibited, sweet and pure, alluring
สิบหกความงามที่แตกต่างกันทั้งหมดไม่ซ้ำใครอ่อนโยนไม่ถูกยับยั้งชั่งใจหวานและบริสุทธิ์เสน่ห์
And all sixteen beauties were naked
และทั้งสิบหกคนสวยเปลือยเปล่า
Looking at the glamorous curves, proud peaks and luscious grassland below, even with Huang Xiaolong’s strong will, he couldn’t stop his heartbeat from quickening
มองไปที่เส้นโค้งเสน่ห์ยอดเขาที่น่าภาคภูมิใจและทุ่งหญ้าฉ่ำที่อยู่เบื้องล่างแม้กระทั่งกับความพยายามที่แข็งแกร่งของหวงเซี่ยวลอกเขาก็ไม่สามารถหยุดยั้งการเต้นของหัวใจได้จากการปลุกเร้า
It took Huang Xiaolong a while to suppress the rising desires in his heart, his eyes focused on the red thread that was wrapped around all sixteen beauties’ naked bodies
ต้องใช้เวลาหวงเสี่ยวหล่งเพื่อปราบปรามความปรารถนาที่เพิ่มขึ้นในใจดวงตาของเขามุ่งเน้นไปที่ด้ายสีแดงที่พันรอบร่างเปลือยกายทั้งสิบหก
The loops and turns of the red thread on the beauties’ paintings were different, Huang Xiaolong believed that this showed the energy flow of a cultivation technique
วงแหวนและเส้นด้ายสีแดงบนภาพวาดของคนสวยแตกต่างกัน Huang Xiaolong เชื่อว่านี่แสดงให้เห็นถึงการไหลของพลังงานในเทคนิคการเพาะปลูก
Huang Xiaolong turned towards the first painting, noticing a line of words on the left bottom corner, written in minuscule ancient text
สังเกตเห็นแนวคำพูดที่มุมด้านล่างซ้ายเขียนด้วยข้อความโบราณ
“Seven Desires Magic Art
"Seven ปรารถนาศิลปะมายากล
” Seven Desires Magic Art? Didn’t the Eminent Holiness cultivate in the Eminent Holiness Technique? Huang Xiaolong was surprised to find this Seven Desires Magic Art, in his view, this Seven Desires Magic Art must have been a cultivation technique practiced by some evil lord during the ancient times and coincidentally, it fell into Eminent Holiness’ hand
"Seven ปรารถนาศิลปะมายากล?
Huang Xiaolong didn’t waste time being polite, and without hesitation, he moved the all the paintings into the Asura Ring
หวงเสี่ยวหลุงไม่เสียเวลาที่สุภาพและไม่ลังเลเลยเขาย้ายภาพวาดทั้งหมดลงในวง Asura
When he came to the fifth grass hut, it was actually empty, whereas in the sixth grass hut, there was a scepter placed within
เมื่อเขามาถึงกระท่อมหญ้าที่ห้ามันก็ว่างเปล่าในขณะที่ในกระท่อมหญ้าที่หกมีคทาใส่อยู่ภายใน
At the head of the scepter was the carving of a celestial beast’s head, eyes scarlet red, emanating the esteemed momentum of an ancient celestial beast
ที่ศีรษะของคทาคือการแกะสลักหัวของสัตว์ร้ายท้องฟ้าดวงตาสีแดงเข้มซึ่งเป็นแรงดึงดูดของดาวอังคาร
Seeing this, Huang Xiaolong picked up the scepter
เมื่อเห็นเรื่องนี้หวงเสี่ยวหลงก็หยิบคทา
Holding it in his hands, a warmth spread in his palm
ถือไว้ในมือของเขาความอบอุ่นแผ่กระจายไปในฝ่ามือของเขา
Turning the scepter up and down and around as he tried to figure out the scepter’s origin, he came to a nil
เปลี่ยนคทาขึ้นและลงและในขณะที่เขาพยายามที่จะคิดออกต้นกำเนิดคทาของเขามาถึงศูนย์
Although he could not figure out the origins of the scepter, Huang Xiaolong keenly felt that it was by no means simple, like the Asura Ring and the Blades of Asura
แม้ว่าเขาจะไม่สามารถหาต้นกำเนิดของคทาได้ Huang Xiaolong รู้สึกว่าไม่ง่ายอย่างเช่นแหวน Asura และใบพัดของ Asura
The scepter also went into the Asura Ring
คทาก็เดินเข้าไปในวง Asura
Coming out from the sixth grass hut, Huang Xiaolong swept clean all the herbs and elixirs in the space, moving everything into the Asura Ring
ออกจากกระท่อมหญ้าที่หก Huang Xiaolong กวาดทำความสะอาดสมุนไพรและ elixirs ทั้งหมดในอวกาศย้ายทุกสิ่งทุกอย่างลงใน Asura Ring
After emptying everything the eyes could see, Huang Xiaolong spread his spiritual sense out to every corner of the space, attempting to see if he could find the Eminent Holiness Technique that divine grade spirit pellet little Daoist man mentioned
หลังจากล้างข้อมูลทุกสิ่งทุกอย่างที่ดวงตาสามารถมองเห็น Huang Xiaolong ได้แพร่กระจายความรู้สึกทางจิตวิญญาณของเขาออกไปทุกมุมของพื้นที่พยายามที่จะดูว่าเขาสามารถหาเทคนิคที่มีเกียรติที่ศักดิ์สิทธิ์
He didn’t need this Eminent Holiness Technique, but he could give it to his family to cultivate
พระองค์ไม่จำเป็นต้องมีความสามารถพิเศษนี้ แต่เขาสามารถมอบให้ครอบครัวปลูกฝังได้
However, despite carefully searching every inch, Huang Xiaolong was sorely disappointed, he didn’t find any clues about where the cultivation technique could be, if it truly existed
อย่างไรก็ตามแม้จะมีการค้นหาทุกๆอย่างอย่างละเอียดก็ตาม แต่หวงเสี่ยวหลงก็ผิดหวังอย่างมากเขาไม่พบคำแนะนำใด ๆ เกี่ยวกับเทคนิคการเพาะปลูกที่อาจเกิดขึ้นได้
In the end, Huang Xiaolong left the space, leaving the cold spring using the Godly Mt
ในท้ายที่สุดหวงเสี่ยวหลงออกจากพื้นที่ทิ้งฤดูหนาวเย็นโดยใช้เทือกเขา Godly
Xumi
Xumi
In the last few months, with the spiritual energy fish and azure cold wind absorbed by Huang Xiaolong, the frigid coldness at the bottom of the rift had greatly reduced compared to when he first arrived
ในช่วงสองสามเดือนที่ผ่านมามีปลาพลังงานทางจิตและลมเย็นสีฟ้าที่หดหู่โดย Huang Xiaolong ความหนาวเย็นที่ต่ำสุดของรอยแยกได้ลดลงอย่างมากเมื่อเทียบกับตอนที่เขามาถึง
At this rate, all the cold air would completely disperse from the rift within a year’s time
ในอัตรานี้อากาศเย็นทั้งหมดจะแยกย้ายกันออกจากรอยแยกได้ภายในเวลาหนึ่งปี
In that moment, Huang Xiaolong no longer dallied, recalling the Godly Mt
ในขณะนั้นหวงเสี่ยวหลงไม่ได้รวบรวมความทรงจำอีกต่อไปแล้ว
Xumi back to his body, he flew up, heading straight to the rift edge
Xumi กลับไปที่ร่างของเขาเขาบินขึ้นมุ่งตรงไปยังขอบแตกแยก
Previously, Huang Xiaolong used more than ten hours to reach the rift bottom from above, but now, on his way back, his speed had doubled
ก่อนหน้านี้หวงเสี่ยวหลงใช้เวลามากกว่าสิบชั่วโมงกว่าจะถึงจุดต่ำสุดจากด้านบน แต่ตอนนี้ระหว่างทางกลับความเร็วของเขาเพิ่มขึ้นเป็นสองเท่า
At amazing speed, Huang Xiaolong got closer to the edge of the rift
ด้วยความเร็วที่น่าตื่นตาตื่นใจ Huang Xiaolong ได้เข้าใกล้ขอบของรอยแยก
At the same time, on the edge of the rift, two figures sat in a meditative pose
ในเวลาเดียวกันบนขอบของรอยแยกรูปสองร่างนั่งอยู่ในท่าทางที่สมาธิ
They were none other than the very same people who were attracted over by the dragon’s roar and stayed to guard the possibility of a treasure being born, the master and disciple, Fenggong and Dai Li
พวกเขาไม่ใช่ใครอื่นนอกจากคนที่ถูกครอบงำด้วยเสียงคำรามของมังกรและคอยปกป้องความเป็นไปได้ที่สมบัติจะเกิดขึ้นเจ้านายและศิษย์ Fenggong และ Dai Li
But several months passed and the so-called treasure they had been looking forward too did not appear
แต่หลายเดือนผ่านไปแล้วสิ่งที่เรียกว่าสมบัติที่พวกเขามองไปข้างหน้าก็ไม่ปรากฏ
Fenggong stared down at the bottomless rift, these months of waiting had worn his patience thin
Fenggong จ้องมองที่รอยแตกลึกสุดขึปเดือนแห่งการรอคอยนี้ทำให้ความอดทนของเขาผอมลง
Was his judgment wrong? If there was a treasure being born, it would have materialized long ago
การตัดสินของเขาผิดหรือไม่?
“Master, maybe we can try going down again?” Dai Li asked
"นายบางทีเราอาจจะลองลงไปอีก" Dai Li ถาม
Fenggong nodded in agreement and stood up, resolved to go down the rift again
Fenggong พยักหน้าตกลงและยืนขึ้นตัดสินใจที่จะลงไปที่รอยแยกอีกครั้ง
He was unwilling to simply leave like this
เขาไม่เต็มใจที่จะออกไปเช่นนี้
But, just as he prepared to leap off the edge, a sound of piercing wind came from below, startling the two people
แต่ขณะที่เขาเตรียมพร้อมที่จะกระโดดออกจากขอบลมแรงพัดเข้ามาจากด้านล่างทำให้ทั้งสองคนตกใจ
In the next moment, they saw a silhouette flying up from the rift at rapid speed
ในวินาทีถัดไปพวกเขาเห็นเงาบินขึ้นจากรอยแยกที่ความเร็วอย่างรวดเร็ว
When they realized it was a human, both Fenggong and Dai Li were stunned
เมื่อพวกเขาตระหนักว่าเป็นมนุษย์ทั้ง Fenggong และ Dai Li ก็ตกตะลึง
In the months they have been here, they did not see anyone entering the rift
ในช่วงหลายเดือนที่พวกเขามาที่นี่พวกเขาไม่ได้เห็นใครเข้ามาในรอยแยก
Therefore, the only reasonable conclusion was this person went down the rift before they arrived! This person actually managed to withstand the azure cold wind, staying there for several months?! Could it be that this person wasn’t afraid of the extreme cold wind at the bottom of the rift?! While both of them were immersed in doubt and shock, Huang Xiaolong’s body shot past the rift edge, landing softly on the ground with a turn
ดังนั้นข้อสรุปที่เหมาะสมเพียงอย่างเดียวคือคนนี้เดินลงไปที่รอยแยกก่อนที่พวกเขาจะมาถึง!
Feeling the warm sunlight on his skin, Huang Xiaolong breathed in deeply: ‘So refreshing!’ After about seven to eight months, he finally returned to the surface
รู้สึกสดชื่นจากแสงแดดบนผิวของเขา Huang Xiaolong หายใจเข้าลึก ๆ : "สดชื่น!" หลังจากผ่านไปประมาณ 7 ถึง 8 เดือนแล้วเขาก็กลับมาที่ผิว
It felt like a full lifetime passed
รู้สึกเหมือนได้ผ่านไปตลอดชีวิต
Then Huang Xiaolong looked over at Fenggong and Dai Li
จากนั้นหวงเสี่ยวหลงก็มองไปที่ Fenggong และ Dai Li
Seeing Huang Xiaolong looking at them, the master and disciple both recovered from their shock and Fenggong was secretly relieved when he saw the young man’s cultivation was only at mid-Xiantian Tenth Order
เมื่อเห็นหวงเสี่ยวหลงกำลังมองไปที่พวกเขานายและศิษย์ทั้งสองได้ฟื้นตัวจากความตกใจและฮองกงก็รู้สึกโล่งใจเมื่อเห็นว่าการเพาะปลูกของชายหนุ่มนั้นอยู่ในช่วงกลางทศวรรษที่สิบหกเท่านั้น
“Master, the treasure at the bottom of the rift, perhaps this person might know…” Dai Li inched closer to Fenggong, whispering in his ear
"นายคลังสมบัติที่ด้านล่างของรอยแยกบางทีคน ๆ นี้อาจจะรู้ ... " Dai Li เข้าใกล้ Fenggong และกระซิบที่หู
Fenggong nodded, he has the very same thought
Fenggong พยักหน้าเขามีความคิดแบบเดียวกันมาก
“Young man, I have some questions for you, if you answer them truthfully, I can let you go
"ชายหนุ่มฉันมีคำถามบางอย่างสำหรับคุณถ้าคุณตอบคำถามเหล่านี้อย่างจริงจังฉันก็จะปล่อยคุณไป
However, one false word and this rift will be your burial place!” Fenggong pointed at the rift behind him, declaring in a condescending tone
อย่างไรก็ตามหนึ่งคำเท็จและความแตกแยกนี้จะเป็นสถานที่ฝังศพของคุณ! "Fenggong ชี้ไปที่รอยแยกที่อยู่ข้างหลังเขาประกาศด้วยน้ำเสียงที่ประจบสอพลอ
He was a peak late-Xiantian expert, half a step into the Saint realm, a status that was indescribably close to an actual Saint realm expert, killing a mid-Xiantian Tenth Order warrior was quite easy
เขาเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านปลายสุดของ Xiantian ครึ่งก้าวเข้าสู่ดินแดนของ Saint ซึ่งเป็นสถานที่ที่ใกล้เคียงกับผู้เชี่ยวชาญของ Saint real กับการฆ่านักรบแห่งลำดับที่สิบกลางของ Xiantian เป็นเรื่องง่ายมาก
Since he descended to the rift bottom, Huang Xiaolong found the Eminent Holiness cultivation cave, swallowed the fiery-red fruit, refined the spiritual energy fish, the divine grade spirit pellets and his strength increased monumentally, thus he was in a good mood
เมื่อเขาลงมาถึงจุดต่ำสุดของรอยัลหวงเสี่ยวหลุงพบถ้ำเพาะปลูกศักดิ์สิทธิ์ที่กลืนกินผลไม้สีแดงลุกเป็นไฟการกลั่นปลาพลังงานทางจิตวิญญาณเม็ดอนุภาคชั้นเลิศของพระเจ้าและความแรงของเขาเพิ่มขึ้นอย่างมากจึงทำให้เขาอยู่ในอารมณ์ที่ดี
Hearing Fenggong’s words didn’t anger him in the slightest, secretly smiling in his heart, he looked at Fenggong, “What do you want to know?” “How long did you stay below?” Fenggong questioned
การฟังคำพูดของฮองกงไม่ทำให้เขาโกรธน้อยลงและยิ้มอย่างลับๆในใจเขามองไปที่ฮองกง "คุณต้องการรู้อะไร" "คุณอยู่ข้างล่างมานานแค่ไหน?" ฮวงกีถาม
Huang Xiaolong pondered, did a quick calculation of the time and answered, “Roughly seven months
หว่อง Xiaolong ไตร่ตรองทำคำนวณได้อย่างรวดเร็วของเวลาและตอบว่า "ประมาณเจ็ดเดือน
” Seven months! Fenggong and his disciple exchanged a glance, both were inwardly astonished
"เจ็ดเดือน!
Counting the time they’ve spent here, it was close to four months, yet the black-haired young man in front of them was actually here three months ahead of them, descending down to the rift bottom? “You have a treasure that could block the extreme cold element?!” Fenggong’s eyes were burning with greed as they stared fixedly at Huang Xiaolong
นับเวลาที่พวกเขาใช้เวลาอยู่ที่นี่มันใกล้เคียงกับสี่เดือนแล้วชายหนุ่มผิวดำที่อยู่ตรงหน้าพวกเขาอยู่ที่นี่สามเดือนข้างหน้าพวกเขาลงไปที่ด้านล่างของรอยแยก?
Huang Xiaolong exposed a faint smile watching these two people’s expressions: “Correct
Huang Xiaolong เปิดโปงรอยยิ้มที่จ้องมองดูการแสดงออกของทั้งสองคนนี้ว่า "ถูกต้อง
” Fenggong’s silhouette flickered the instant he heard the answer
ภาพเงา Fenggong วูบวาบทันทีที่เขาได้ยินคำตอบ
Both hands formed into claws, he arrived in front of Huang Xiaolong in a flash, clutching Huang Xiaolong’s shoulders, his eyes sharp like the tip of swords as he demanded: “Speak, what is it! Hand it over! Otherwise…!” Huang Xiaolong remained indifferent, ‘allowing’ the man’s claws to clutch his shoulders
มือทั้งสองข้างล้วงเข้าไปในกรงเล็บเขามาถึงหน้า Huang Xiaolong โดยจับไหล่ของ Huang Xiaolong ดวงตาของเขาคมเหมือนปลายดาบขณะที่เขาเรียกร้องว่า "พูดอะไรสิ!
A dazzling light glimmered from his palm as a small golden mountain appeared in the center of his palm
แสงสีพร่างพรายจากฝ่ามือของเขาขณะที่ภูเขาสีทองเล็ก ๆ ปรากฏอยู่ตรงกลางฝ่ามือของเขา
Abundant Buddhism energy immediately surged out like tidal waves, exuding a mesmerizing golden halo
พลังงานพุทธศาสนามากมายเกิดขึ้นทันทีเช่นคลื่นลมแรงซึ่งเต็มไปด้วยรัศมีสีทองอันตระการตา
It was none other than Godly Mt
ไม่มีใครอื่นนอกจากพระเจ้า Mt
Xumi! Fenggong was awed, fire danced feverishly in his eyes: “This is…?!” Although he failed to recognize the magical item, he could tell the little golden mountain was extraordinary
Xumi!
Huang Xiaolong laughed, “Have you heard of Heavenly Treasures?” “Heavenly Treasures?!” Fenggong and Dai Li exclaimed aloud at the same time
"คุณเคยได้ยินเรื่องสมบัติล้ำค่าหรือไม่?" "สมบัติล้ำเลิศ?" ฮองกงและไดลี่ร้องตะโกนดังขึ้นพร้อม ๆ กัน
“You meant to say that this is a Heavenly Treasure?!” Fenggong fixed a deadly stare on the Godly Mt
"คุณตั้งใจจะบอกว่านี่เป็นสมบัติล้ำค่าของสวรรค์?" Fenggong ได้จ้องมองที่ภูเขาศักดิ์สิทธิ์
Xumi in Huang Xiaolong’s palm, his breath getting heavier
Xumi ในฝ่ามือของ Huang Xiaolong ทำให้ลมหายใจของเขาหนักขึ้น
Of course he had heard of Heavenly Treasures, every Heavenly Treasure contained mysterious power and force
แน่นอนว่าเขาเคยได้ยินเกี่ยวกับสมบัติล้ำค่าสวรรค์ทุกเทรเชอร์บนสวรรค์มีพลังและพลังลึกลับ
Fenggong’s hands were trembling, one hand moved, reaching out towards the Godly Mt
มือของฮองกงสั่นอยู่ข้างหนึ่งมือขยับและยื่นมือออกไปทางภูเขาพระเจ้า
Xumi in Huang Xiaolong’s palm
Xumi ในฝ่ามือของ Huang Xiaolong