Chapter 28 Chapter 28: Across Humanity Translator: - - Editor: - - Ye Chong was never expecting to see this after waking up at all! Without much pondering, he identified the opponent as malicious, an enemy! If it’s an enemy, then there’s no need for mercy in Ye Chong’s mindset
Chapter 28 บทที่ 28: Across Humanity Translator: - - Editor: - - Ye Chong ไม่เคยคาดหวังว่าจะได้เห็นสิ่งนี้หลังจากตื่นขึ้นมาเลย!
Even if it’s just a hare at the front, we shall remedy it with a force used to capture a lion! This is what Ye Chong had learned from encounters with mutated lifeforms on Trash Planet-12 all these years and it had melted into his marrows, imprinted onto his bones! There was no hesitation when Ye Chong’s left hand dragged the arm all the way into his embrace, at lightning speed
แม้ว่าจะเป็นเพียงกระต่ายที่หน้าเราจะแก้ไขด้วยแรงที่ใช้จับสิงโต!
Then his right hand took control, retrieved his dagger, and aimed it right at the throat of the enemy
จากนั้นมือขวาของเขาก็เข้าควบคุมดึงกริชและเล็งไปที่ลำคอของศัตรู
Number 2 was intensely terrified, he could only feel how powerless his arm was
หมายเลข 2 เป็นที่น่ากลัวอย่างมากเขารู้สึกได้แค่ว่าแขนของเขาอ่อนแอ
Before he could act up, a blow to his throat had already choked him, which caused him to feel dizzy as he backed off gracelessly
ก่อนที่เขาจะทำตัวได้ระเบิดลงที่คอเขาทำให้เขาสำลักเขาซึ่งทำให้เขารู้สึกวิงเวียนขณะที่เขาถอยห่างออกไปอย่างสง่างาม
Who the hell is this individual? Agitation cloaked his eyes, he touched his throat uncontrollably; a deeply wounding strike tainted the shiny, unmarked armor of his
ใครคือคนที่นรกนี้?
If he happened to be not in his armor just now, the blow to his head would have probably caused his head to be happily rolling on the floor like a chopped melon
ถ้าเขาเกิดขึ้นไม่ได้อยู่ในชุดเกราะของเขาเพียงแค่ตอนนี้ระเบิดที่ศีรษะของเขาอาจจะเกิดจากหัวของเขาที่จะกลิ้งอย่างมีความสุขบนพื้นเช่นแตงโมสับ
Ye Chong glared at the dagger in the grip of his arm, unsatisfied; trashes from Trash Planet are still trash, the quality of this dagger could hardly be guaranteed and the blade actually curved?! He discarded it right away
เย Chong มองไปที่กริชในด้ามจับไม่พอใจ
Attacking without any sign of caution was also one of the good habits Ye Chong possessed
การโจมตีโดยปราศจากความระมัดระวังเป็นหนึ่งในนิสัยที่ดีที่นายชงมี
His legs slightly lowered to charge up his jump
ขาของเขาลดลงเล็กน้อยเพื่อเรียกเก็บเงินกระโดดของเขา
He then launched himself like a cannonball right at Number 2
จากนั้นเขาก็ปล่อยตัวเองเหมือนลูกกระสุนปืนใหญ่ที่ด้านขวามือหมายเลข 2
The armor on Number 2 was of miniature mech origin in actuality
ชุดเกราะที่หมายเลข 2 เป็นของแหล่งกำเนิด mech ขนาดเล็กในความเป็นจริง
It is exclusively tailored for fighters and does not come with an in-built dynamo
มันถูกออกแบบมาเฉพาะสำหรับเครื่องบินรบและไม่ได้มาพร้อมกับเครื่องกำเนิดไฟฟ้าในตัว
Thus, it heavily relies on the user’s own strength in movements
ดังนั้นจึงต้องอาศัยแรงมากในการเคลื่อนไหวของผู้ใช้
The body is made out of light but highly sturdy material, of a special kind, in a way that it would not affect the fighter’s movement speed significantly; to counteract such weakness from the absence of a dynamo, it also contains an elasticity switch at the legs
ตัวถังทำมาจากวัสดุที่มีน้ำหนักเบาและทนทานสูงเป็นพิเศษในลักษณะที่ไม่ส่งผลต่อความเร็วในการเคลื่อนที่ของนักรบอย่างมาก
The specialty and most salient feature is its combat-aid system
คุณลักษณะพิเศษและคุณลักษณะเด่นที่สุดคือระบบช่วยรบ
Contrary to the usual mech, a miniature mech has a high performance visual capturing component, accompanied with an almost advanced processor, which would assist the fighter in providing information for reference by capturing every frame of the enemy’s action and analyzing them on the spot
ตรงกันข้ามกับ mech ปกติ mech ขนาดเล็กจะมีองค์ประกอบจับภาพที่มีประสิทธิภาพสูงพร้อมกับโปรเซสเซอร์ขั้นสูงซึ่งจะช่วยนักมวยในการให้ข้อมูลสำหรับการอ้างอิงโดยจับทุกเฟรมของการกระทำของศัตรูและวิเคราะห์พวกเขาในจุด
A trained fighter would be able to exert forces few times more than his or her own strength by manipulating this mech! And such mech has only been heard in research and development by a few major companies
นักสู้ที่ได้รับการฝึกฝนจะสามารถออกแรงมากกว่าพลังของตนเองได้เพียงไม่กี่เท่าโดยการจัดการกับเมชานี้!
A successful attempt has yet to be reported, but Ye Chong never thought he would see one here! He couldn’t resist but express a strong interest in his eyes! Although he never thought of letting up just because of this obsession
ความพยายามที่ประสบความสำเร็จยังไม่ได้รับการรายงาน แต่เย Chong ไม่เคยคิดว่าเขาจะได้เห็นที่นี่!
This was because eventually, even if he adored mech maniacally, he still had not reached the stage to give up his life for this
เพราะในที่สุดแม้ว่าเขาจะรัก Mech Maniacally แต่เขาก็ยังไม่ถึงเวทีที่จะสละชีวิตของเขาสำหรับเรื่องนี้
Death had always been clinging on as an opponent ever since his birth and he had never once had a thought of losing to it! It sounds like a better choice if he were to destroy the enemy first, then checking out the remains later
ความตายมักถูกยึดติดกับฝ่ายตรงข้ามมาตั้งแต่เกิดและเขาไม่เคยคิดถึงการสูญเสียมันเลย!
Number 2 had a frightening discovery as his eyes stumbled upon the streaming data in the hologram before him, endlessly like a great waterfall
หมายเลข 2 มีการค้นพบที่น่ากลัวขณะที่ดวงตาของเขาสะดุดกับข้อมูลสตรีมมิ่งในรูปโฮโลแกรมก่อนหน้าเขาอย่างไม่มีที่สิ้นสุดเช่นน้ำตกที่ยิ่งใหญ่
It never stopped updating with roaring hushes and it happened so fast he couldn’t even glimpse a word of it! Number 2 was also the decisive kind
มันไม่เคยหยุดการปรับปรุงด้วยเสียงคำราม hushes และมันเกิดขึ้นอย่างรวดเร็วเขาไม่สามารถแม้แต่จะเหลือบคำของมัน!
Without much ado, he disregarded the data flooding before him and readied his posture to fight, concentrating, as his eyes fixated on Ye Chong with anticipation
เขาไม่สนใจข้อมูลที่ท่วมท้นก่อนหน้าเขาและเตรียมพร้อมท่าทางในการสู้รบและจดจ่ออยู่กับความตั้งใจของเขา
However the vast difference in strength utterly made him despair, for there’s no way for him to capture Ye Chong’s movements
อย่างไรก็ตามความแตกต่างของความแข็งแกร่งอย่างสิ้นเชิงทำให้เขาสิ้นหวังเพราะไม่มีทางใดที่เขาจะสามารถจับความเคลื่อนไหวของเยแชงได้
Even if the system sometimes finally got a frame, he couldn’t react to it immediately too
แม้ว่าระบบบางครั้งอาจมีเฟรมก็ตามเขาก็ไม่สามารถตอบสนองได้ทันที
In the end he could only fight on intuitively
ในท้ายที่สุดเขาก็สามารถต่อสู้ได้อย่างสังหรณ์ใจเท่านั้น
The fighting techniques used by his opponent were crude in his eyes, but he was f-a-s-t! And h-e-a-v-y! Every attack delivered by Ye Chong was like a breeze, as Number 2 could barely trace his silhouette
เทคนิคการต่อสู้ที่ฝ่ายตรงข้ามของเขาใช้อยู่ในสายตาของเขา แต่เขาเป็น f-a-s-t!
Hence, Number 2 depended on his instincts and past experience to counter the attacks; yet Ye Chong’s punches delivered vicious blows
ดังนั้นจำนวน 2 ขึ้นอยู่กับสัญชาตญาณและประสบการณ์ที่ผ่านมาของเขาเพื่อต่อต้านการโจมตี
His arms might appear to be slender or even fragile as he lacked broad skeleton structures at first, but Number 2 was still having trouble holding on, as those fists in his eyes had already become two forceful mallets that were brandished! THUP
แขนของเขาอาจดูเหมือนจะเพรียวหรือเปราะบางขณะที่เขาขาดโครงสร้างโครงกระดูกในตอนแรก แต่หมายเลข 2 ยังคงมีปัญหาในการจับมือขณะที่กำปั้นเหล่านั้นในสายตาของเขาได้กลายเป็นสองกระบอกที่มีกำลังแรงที่ถูกรื้อ!
THUP
ธูป
THUP
ธูป
The sound of fists upon the armor felt like raindrops hitting on leaves
เสียงกำปั้นบนเกราะรู้สึกเหมือนฝนตกกระทบกับใบไม้
Ye Chong on the other hand was enjoying every single moment of the process, the person before him was as feeble as an engulfer and slow as a landworm
เยซองในทางกลับกันกำลังเพลิดเพลินกับทุกช่วงเวลาของกระบวนการคนก่อนเขาก็อ่อนแอเช่นเดียวกับคนอื่นและช้าเป็นหนอนไส้เดือน
Nonetheless, his skills were undeniably good! A mere man that holds neither strength nor speed, could hold up for this long, and as such, a rare enemy
กระนั้นทักษะของเขาก็ไม่อาจปฏิเสธได้!
It was his first time fighting a living man outside the virtual world, considering how beings on Trash Planet-12 were mutated lifeforms, which consisted of either the engulfers of which he didn’t care for a bit, or the iron lizards that he feared so much
เป็นครั้งแรกที่เขาต่อสู้กับมนุษย์ที่มีชีวิตอยู่นอกโลกเสมือนจริงโดยพิจารณาว่าสิ่งมีชีวิตบนถังขยะ 12 เป็นสิ่งมีชีวิตที่กลายพันธุ์ซึ่งประกอบด้วยสิ่งที่น่ารังเกียจซึ่งเขาไม่สนใจสักหน่อยหรือจิ้งจกเหล็กที่เขากลัว
Mu? He didn’t even have the courage to think about it, especially after witnessing how Mu killed the iron lizard singlehandedly
หมู่?
His mind was set
จิตใจของเขาถูกตั้งไว้
There’s no way to fight this monster
ไม่มีทางที่จะสู้กับมอนสเตอร์ตัวนี้ได้
Yeah, Mu is not even a human to begin with! The man before him was remarkable at his combative skills, but he sure knew how to stall with his solid shells outside, which would have shattered if they were produced with ordinary metal
ใช่มัมไม่ใช่แม้แต่มนุษย์ที่จะเริ่มต้นด้วย!
Ye Chong was well aware that after the physical training conducted by Mu, he noticed that his strength dramatically increased
นายฉองรู้ดีว่าหลังจากการฝึกซ้อมทางกายภาพของ Mu เขาสังเกตเห็นว่าความแรงของเขาเพิ่มขึ้นอย่างมาก
There was once that a marble training session did not go well and out of anger, he tapped the iron board beneath the marbles, which broke into pieces
ครั้งหนึ่งเคยมีการฝึกซ้อมเกี่ยวกับหินอ่อนไม่ได้ดีและออกจากความโกรธเขาเคาะกระดานเหล็กใต้หินอ่อนซึ่งแตกออกเป็นชิ้น ๆ
That was a long time ago and Mu’s demand on training had never stopped
นั่นเป็นช่วงเวลาที่ผ่านมาและความต้องการของ Mu ในการฝึกไม่เคยหยุดนิ่ง
He himself wasn’t sure at all regarding on how much he had improved on his strength! But wow, the shell had only dented on a few parts? It seems like I had not hit hard enough
ตัวเขาเองไม่ค่อยแน่ใจว่าเขาจะพัฒนาพลังของตัวเองมากแค่ไหน!
Ye Chong thought
นายชงคิด
Number 2 could feel how the armor on his flesh was gradually dented by each punch the person pulled, which skyrocketed the terror in him, Is this person still human?! He jumped to the back and shrieked, “Stop!!” Ye Chong didn’t seem to concern himself with the surrendering statement the armored guy made
หมายเลข 2 จะรู้สึกว่าชุดเกราะบนเนื้อของเขาค่อยๆจั่วโดยการชกต่อยบุคคลที่ดึงเข้ามาซึ่งพุ่งสูงขึ้นความสยดสยองในตัวเขาคนนี้ยังเป็นมนุษย์อยู่หรือ?!
He just grabbed his arms and pulled him into embrace, as his stability is disrupted by the overwhelming force
เขาเพียงแค่คว้าแขนของเขาและดึงเขาเข้าสู่กอดเนื่องจากความมั่นคงของเขาถูกรบกวนด้วยแรงที่ครอบงำ
He fell and that was when Ye Chong delivered a kick at his abdomen using his knee
เขาล้มลงและนั่นคือตอนที่นายชองส่งเสียงเตะที่ท้องของเขาโดยใช้เข่า
One heavy kick! THUMP
หนึ่งเตะหนัก!
The sound went off and Number 2 was on the ground, like a pool of mud
เสียงออกไปและหมายเลข 2 อยู่บนพื้นเหมือนสระว่ายน้ำโคลน
Ye Chong by then nodded in satisfaction
ยองชองแล้วพยักหน้าด้วยความพึงพอใจ
It’s not that he didn’t hear him, it was simply… What has it to do with me? It would give him far more security to have an upper hand in the entire situation, especially in a foreign place like this! Ye Chong turned to the young man, dazed at the side
ไม่ใช่ว่าเขาไม่ได้ยินเขามันเป็นแค่เรื่องเล็ก ๆ ... ฉันจะทำอย่างไรกับฉัน?
The dark pupils in the eyes of the young man were filled with infinite worry and dread
เด็กนักเรียนที่มืดในสายตาของชายหนุ่มนั้นเต็มไปด้วยความกังวลและความหวาดกลัวไม่มีที่สิ้นสุด
Upon seeing Ye Chong approaching, his body quivered helplessly
เมื่อเห็นเย Chong ใกล้ร่างของเขากระโจนเข้าหาตัว
Ye Chong untied the ropes around his waist and had just found out the fact that he was no longer floating
นายช่องแก้ไขเชือกรอบเอวของเขาและเพิ่งรู้ความจริงว่าเขาไม่ได้ลอยตัวอีกแล้ว
He cautiously pulled out the breathing tube of the kit from his mouth and breathed twice
เขาค่อยๆดึงหลอดหายใจของชุดออกจากปากของเขาและสูดลมหายใจสองครั้ง
Yes! I really can breathe! He was more than joyful
ใช่
A voice came from behind him, “Please don’t hurt him! We surrender!” Number 2 grasping his stomach in pain, trying to get back into stance
มีเสียงมาจากข้างหลังเขาว่า "อย่าไปทำร้ายเขาเลย!
He turned around
เขาหันไปรอบ ๆ
This shellcrab is quite tenacious, isn’t he? “Surrender?” He halted as this was his first experience in dealing with such a response
เปลือกหอยนี้ค่อนข้างหวงแหนใช่มั้ย?
The mutated lifeforms on Trash Planet had never talked about surrendering, for they never feared death
ชีวิตที่กลายพันธุ์ใน Earth Trash ไม่เคยพูดถึงเรื่องการยอมจำนนเพราะพวกเขาไม่เคยกลัวความตาย
They would just bite the enemy, even in their dying moments
พวกเขาเพียงแค่กัดศัตรูแม้ในช่วงเวลาที่กำลังจะตายของพวกเขา
Surrender? Why surrender? Doesn’t surrender mean being willingly treated into anything by the enemy? Wasn’t that a demand for death too? Ye Chong had never seen a mutated lifeform giving in, letting its prey go when it gave up fighting back during an encounter
ยอมแพ้?
If it would still be death in the end, what’s the point of surrendering? Ye Chong did not get it! Number 2 added pitifully, “Yes, we surrender
ถ้ามันยังคงเป็นความตายในตอนท้ายสิ่งที่เป็นจุดยอมจำนน?
But please don’t hurt him!” Ye Chong took a glance at the coward before him
แต่อย่าไปทำร้ายเขาเลย! "นายยองมองไปที่คนขี้ขลาดก่อน