I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Legend of the Supreme Soldier แปลไทยตอนที่ 40

| Legend of the Supreme Soldier | 2508 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 40 Chapter 40: That Willow Guy Translator: - -  Editor: - - He took a glimpse towards his back
บทที่ 40 บทที่ 40: Willow Guy ผู้แปล: - - Editor: - - เขาเหลือบมองทางด้านหลัง
Man! He was put into immense shock
ชาย!
His situation by then was like a honeycomb dripping fresh, concentrated honey, where the hornets tailed vigorously
สถานการณ์ของเขาในตอนนั้นเป็นเหมือนรังผึ้งที่หยดน้ำผึ้งที่เข้มข้นและเข้มข้นซึ่งโหนกแก้มหางยาว
The first ever time it was Ye Chong that felt an urge to stab the damn honeycombs a thousand times whenever he saw it
ครั้งแรกที่เคยเป็นนายยองที่รู้สึกอยากจะแทงชิ้นส่วนรังผึ้งน่ารังเกียจพัน ๆ ครั้งเมื่อใดก็ตามที่เขาเห็นมัน
Without much guessing, he accelerated to maximum speed and prayed to God that this piece of pirate mount had capacity great enough to sustain him throughout the run from being chased down
โดยไม่คาดเดามากเขาเร่งความเร็วสูงสุดและอธิษฐานกับพระเจ้าว่าชิ้นส่วนของโจรสลัดนี้มีกำลังการผลิตที่ดีพอที่จะรักษาเขาตลอดระยะจากการถูกไล่ล่าลง
If the capacity wasn’t good enough, he’s going to get cornered and shredded into nothing
หากความสามารถไม่ดีพอเขาจะได้รับมุมและหั่นเป็นอะไร
If only that would happen! Fortunately, the craft indeed outperformed the rest and sped away
ถ้าเพียงว่าจะเกิดขึ้น!
Well it seemed like even a good o’ pirate like Mr
ดูเหมือนจะเป็นโจรสลัดที่ดีเหมือนนายฮ
One-eye feared death too, that he must make sure he manages to run away
หนึ่งตากลัวความตายด้วยเขาต้องทำให้แน่ใจว่าเขาสามารถหลบหนีได้
Anyway, at least I was saved
อย่างไรก็ตามอย่างน้อยฉันก็ถูกบันทึกไว้
Riding the gigantic craft, he ran through space
ขี่ยานยักษ์เขาวิ่งผ่านอวกาศ
The pirates went after him and didn’t seem to be giving up anytime soon
พวกโจรสลัดเดินตามเขาไปและดูเหมือนจะไม่ยอมแพ้ในเร็ว ๆ นี้
Some even hopped onto their mech and rode on the pirate ship instead! Fire at will! They launched attacks without any pause, with any kind of weapon they had – be it the typical heat ray gun, lux blaster (spreading beam shooter) or the advanced laser sniper rifle, they even have their own particle cannons
บางคนก็กระโดดลงบน mech ของพวกเขาและขี่ม้าบนเรือโจรสลัดแทน!
However… Wonder if it was because the ship had undergone some sort of modification for it being the mount of the potent corsair, for some reason, when the bombardments struck, the body of the ship was hardly damaged
อย่างไรก็ตาม ... สงสัยว่าจะเป็นเพราะเรือได้รับการปรับเปลี่ยนบางอย่างสำหรับมันเป็นภูเขาของ corsair ที่มีศักยภาพด้วยเหตุผลบางอย่างเมื่อ bombardments หลงร่างกายของเรือได้รับความเสียหายแทบจะไม่
At most, only the sniper rifle could leave little pores on the surface
ที่มากที่สุดเพียงปืนไรเฟิลสามารถออกจากรูขุมขนเล็ก ๆ บนพื้นผิว
The new leader of the pirates was in regret by then
ผู้นำคนใหม่ของโจรสลัดรู้สึกเสียใจในเวลานั้น
He was formerly a devoted crewman under Mr
เขาเคยเป็นลูกเรือที่อุทิศตนภายใต้นายฮ
One-eye’s leadership
ความเป็นผู้นำ
It was an unwavering bond of friendship too between the captain and himself
เป็นมิตรภาพที่มั่นคงระหว่างมิตรภาพกับกัปตัน
Iron, or Mr
เหล็กหรือนาย
Iron, mourning over the captain’s death ,went after the murderer, yet he was in such a pile of regrets, for why the heck did he modify his leader’s craft to be that overpowered in the first place, making the murderer literally invincible at that moment
เหล็กโศกเศร้ากับการตายของกัปตันเดินตามฆาตกร แต่เขาก็อยู่ในกองความเสียใจดังกล่าวทำไมเขาถึงปรับเปลี่ยนงานฝีมือของผู้นำของเขาให้เป็นที่ครอบงำอยู่ในสถานที่แรกทำให้ฆาตกรได้อยู่ยงคงกระพันอย่างแท้จริงในขณะนั้น
Seeing how he was truly invincible from the shooting, Ye Chong was oh sure jolly! Later, the gap between the pirates and himself grew larger and larger
เมื่อเห็นว่าเขาอยู่ยงคงกระพันอย่างแท้จริงจากการถ่ายทำได้อย่างไร Ye Chong เคยเป็นคนร่าเริง!
Obviously he was on the right ship! The speed was well ahead of them all! At least he secured himself
เห็นได้ชัดว่าเขาอยู่บนเรือที่ถูกต้อง!
Alert disengaged for him
การแจ้งเตือนเลิกกับเขา
He gasped in relief and switched to auto-pilot mode, before collapsing into the seat
เขากรีดร้องด้วยความโล่งสบายและเปลี่ยนเป็นโหมดนำร่องอัตโนมัติก่อนที่จะยุบตัวลงนั่ง
Every part of his body was worn out, especially his hands, aching like being pricked by needles
ทุกส่วนของร่างกายของเขาหมดแรงโดยเฉพาะอย่างยิ่งมือของเขาน่าปวดหัวเหมือนถูกแทงด้วยเข็ม
The soft commander seat cloaked him with slumber
ที่นั่งของผู้บังคับบัญชาอ่อนโยนคลุมตัวเขาด้วยความหลับใหล
He felt like catching Z’s finally, after being stressed for so long
เขารู้สึกเหมือนจับตา Z ในที่สุดหลังจากถูกเน้นหนักมานานแล้ว
He couldn’t hold it any longer, the guards or whatever and dipped into his dreams
เขาไม่สามารถจับมันได้อีกต่อไปยามหรืออะไรก็ตามและจุ่มลงในความฝันของเขา
… It’s been 6 hours since Ye Chong woke up
มันนานถึง 6 ชั่วโมงแล้วที่เยซองตื่นขึ้นมา
The smell of death wafted throughout the control room
กลิ่นของความตายลุกลามไปทั่วห้องควบคุม
The bloody mess was such an eyesore! Ye Chong knotted his brows as the coppery smell spiked his nostrils
สิ่งสกปรกที่บริสุทธิ!
He lifted the dead body of the good-for-nothing pirate whose glory had become history and simply dumped him into the garbage chute
เขายกศพคนดีขึ้นมาเพื่อไม่ให้เป็นโจรสลัดที่รุ่งโรจน์กลายเป็นประวัติศาสตร์และทิ้งเขาลงไปในรางน้ำขยะ
As he walked back to his lovely seat, Strategist Willow somehow flinched right on the wall
ขณะที่เขาเดินกลับไปที่เก้าอี้ที่น่ารักของเขายุทธศาสตร์วิลโลว์อย่างใดประจักษ์อยู่บนผนัง
Wait, aren’t you dead yet? This frail guy is still alive? It can’t be! He knew the strength of his iron fist well, even a bulky guy like Mr
รอคุณยังไม่ตายหรือยัง?
One-eye would crumble in one punch
ตาข้างเดียวจะพังลงในหมัดหนึ่งครั้ง
It’s no good
มันไม่ดี
It doesn’t seem like that kind of fist a weakling like that willow guy could take! Some thoughts sprung in his mind
ดูเหมือนจะไม่ใช่แบบนั้นที่กำปั้นคนอ่อนแอเหมือนผู้ชายวิลโลว์ที่อาจใช้!
He began unbuttoning Strategist Willow’s shirt and it was as guessed! He discovered a kind of cloth, light yellow and with countless dark threads crossing over each other
เขาเริ่มปลดปล่อยรองเท้า Strategist Willow และคาดเดาได้!
Ye Chong removed the clothing from the strategist and fiddled with it
เย Chong ถอดเสื้อผ้าออกจากยุทธศาสตร์และคว่ำมันไว้
Such strength
ความแข็งแรงดังกล่าว
He pulled the clothing forcefully with his hands yet there was no splitting or splatting, the sound in which he was expecting when clothes were torn
เขาดึงเสื้อผ้าด้วยมือของเขาอย่างแรง แต่ก็ไม่มีเสียงแยกหรือเสียงกระหึ่มเสียงที่เขาคาดหวังไว้เมื่อเสื้อผ้าถูกฉีกขาด
The clothing remained intact
เสื้อผ้ายังคงเหมือนเดิม
Ye Chong was quite intrigued and changed into it straightaway
เยซองค่อนข้างทึ่งและเปลี่ยนเป็นทันที
He tried punching his own chest and strange things happened
เขาพยายามเจาะหน้าอกของตัวเองและสิ่งแปลกประหลาดที่เกิดขึ้น
He only felt a moment of heat on his body and the pain felt much lesser than he imagined
เขารู้สึกเพียงช่วงเวลาแห่งความร้อนบนร่างกายของเขาและความเจ็บปวดก็รู้สึกแย่กว่าที่เขาคิด
It was then he realized the concept of how the shirt worked
แล้วเขาก็ตระหนักถึงแนวความคิดว่าเสื้อทำงานอย่างไร
It generally dispersed the damage received throughout the entire clothing, which in return reduced the fatality of attacks
โดยทั่วไปกระจายความเสียหายที่ได้รับทั่วทั้งเสื้อผ้าซึ่งในทางกลับกันลดการเสียชีวิตของการโจมตี
This is a nice safety charm! He couldn’t let go of it and carefully had it to be the innermost of his outfit
นี่เป็นเสน่ห์ด้านความปลอดภัยที่ดี!
Of course he did mutter, of how marvelous it could be if it was an overall for starters! Then Willow faintly woke up and found out himself top-naked, and chilly
แน่นอนว่าเขาพูดพึมพำว่ามันน่ามหัศจรรย์เท่าไรถ้ามันเป็นภาพรวมสำหรับการเริ่มต้น!
“You…You… Don’t you come here! Please!” He was frightened, “Spare my life, mister
"คุณ ... คุณ ... ไม่ได้คุณมาที่นี่!
Please spare me…” Ye Chong was still directing his cold sight upon the trembling strategist
กรุณาช่วยฉันด้วย ... "นายชองยังคงกำกับสายตาของเขาต่อยุทธศาสตร์ที่กำลังสั่น
Willow gulped a few times, there was only horror on his face
วิลโลว์กลืนไม่กี่ครั้งมีเพียงความสยดสยองบนใบหน้าของเขา
It took him a moment to spit few words as he shrunk, “Mi…Mister? I’m… I’m… a virg- sorr…sorry… but… this…It…It is my first time… with a guy… you know… Please…Please do… do it gently!” … Ye Chong couldn’t hold the impact and slammed the ground as he fainted on the carpet with his mouth bubbling
มันใช้เวลาสักครู่เพื่อคายคำพูดเล็ก ๆ น้อย ๆ ขณะที่เขาหดตัว "Mi ... Mister?
… Ye Chong slowly reached the dagger at his waist and Willow saw that, “Please spare me master! Please! Spare! Me!” Even more terrified, he pleaded quickly, “If master could spare this worthless life of mine, Willow is willing to follow master everywhere and show loyalty
... นายเฉินค่อยๆไปถึงกริชที่เอวของเขาและวิลโลว์เห็นว่า "ขอให้ช่วยนายให้พ้น!
Willow would take care of everything for master’s everyday needs and is willing to die for master!” “Hmm
Willow จะดูแลทุกสิ่งทุกอย่างเพื่อความต้องการในชีวิตประจำวันของเจ้านายและยินดีที่จะตายเพื่อเป็นนาย! "" อืม
” He drew the dagger rather sluggishly and spoke slowly, “Oh
"เขาดึงดาบค่อนข้างอืดและพูดช้าๆ" โอ้
Tell me a reason not to kill you!” The willow man was sweating hard but he didn’t have time to wipe it off, “I know well about the environment and its surrounding
บอกเหตุผลที่จะไม่ฆ่าคุณ! "คนวิลโลว์กำลังเหงื่อออกอย่างหนัก แต่เขาก็ไม่มีเวลาที่จะเช็ดมันออก" ฉันรู้ดีเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อมและสภาพแวดล้อม
Ex-Extremely well! If master could spare me, I can guarantee to escort you out of the filthy pirates’ raids! Also I know well about the pirates around here too! I could take up simple chores like getting things ready for master or hitting the underlings
Ex- ดีมาก!
I can tell you that I’m good at them…” Over time, as he lifted his lips and spoke, the anxiety faded away as he spoke smoother and smoother till it was really unstoppable! The speech caught Ye Chong’s attention
ฉันสามารถบอกคุณได้ว่าฉันดีที่พวกเขา ... "เมื่อเวลาผ่านไปขณะที่เขายกริมฝีปากและพูดความวิตกกังวลจางหายไปในขณะที่เขาพูดนุ่มนวลและเรียบขึ้นจนกว่าจะผ่านพ้นไม่ได้จริงๆ!
The surrounding was truly foreign to him
รอบข้างต่างต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิงกับเขา
If he were to stick his head out everywhere, he would be caught by the pirates in no time
ถ้าเขาจะติดหัวของเขาออกไปทุกหนทุกแห่งเขาจะถูกจับโดยพวกโจรสลัดในเวลาไม่นาน
Maybe it would be a good idea to keep a man like this willow guy
บางทีมันควรจะเป็นความคิดที่ดีที่จะให้คนที่ชอบผู้ชายคนนี้ Willow
The strategist was intelligent for sure, discerning the changes in Ye Chong’s expression, he rejoiced in his mind
นักยุทธศาสตร์ฉลาดอย่างแน่วแน่ที่จะสังเกตเห็นการเปลี่ยนแปลงของการแสดงออกของเยซองเขาชื่นชมยินดีในจิตใจของเขา
It seems it’s working! Ye Chong who made up his mind glanced at the willow strategist, “You are right with your words
ดูเหมือนว่ามันกำลังทำงานอยู่!
Indeed, your pathetic life would linger
ชีวิตที่น่าสงสารของคุณคงจะอ้อยอิ่งอยู่
However, if you were to do something funny, specifically, anything that you shouldn’t have done
อย่างไรก็ตามหากคุณกำลังทำอะไรตลกโดยเฉพาะอย่างยิ่งสิ่งที่คุณไม่ควรทำ
Hmph…” His wrist shook and the dagger in his hand was sent flying, like dark lightning
Hmph ... "ข้อมือของเขาสั่นสะเทือนและกริชในมือของเขาถูกส่งไปเหมือนฟ้าผ่า
Zap! It rubbed through the dented cheeks of the strategist by a few millimeters, and embedded all the way into the wall right next! The whole blade! Strategist Willow felt the chillness on his cheeks, as well as his own doom! But he then realized he was still in one piece, he let off a sigh of relief! Right when he thought of resting his eyes, he caught sight of the shrill dagger as he turned his head, and the panic that was formerly swallowed went up to his throat again
โอ้โห!
Such frightening strength! Every wall in this ship was made out of high density low-carbon materials, which even a heat ray gun could only leave a tiny hole on it
ความน่ากลัวดังกล่าว!
He never thought a mere man like his master could make such a strike
เขาไม่เคยคิดว่าผู้ชายเพียงอย่างเจ้านายของเขาจะทำให้การนัดหยุดงานดังกล่าวเป็นไปได้
His new master was absolutely a terror! Till he heard about his master sparing him his life for real this time, he got to relax and bowed numerous times to express his faithfulness
นายใหม่ของเขาเป็นคนที่น่ากลัว!
He actually had his own plans
เขามีแผนการของตัวเองจริงๆ
He knew, despite being the second-upper figure in the Red Owl Beard, he stayed on only because he had the trust of his old leader
เขารู้ว่าแม้จะเป็นรูปที่สองชั้นใน Red Owl Beard เขาก็ยังคงอยู่เพียงเพราะเขาได้รับความไว้วางใจจากผู้นำเก่าของเขา
Unlike the third-upper man in the crew, Iron, who had way more charisma and trust of the entire lower crew
ซึ่งแตกต่างจากคนที่สามในกลุ่มลูกเรือ Iron ซึ่งมีเสน่ห์และความไว้วางใจจากทั้งลูกเรือที่ต่ำกว่า
Currently Mr
ปัจจุบัน Mr
One-eye was dead and without doubt the crewmen would crown Iron as their new leader automatically
หนึ่งตาตายและไม่ต้องสงสัยเลยว่าลูกเรือจะมงกุฎเหล็กให้เป็นผู้นำคนใหม่โดยอัตโนมัติ
He never had a good time with Iron
เขาไม่เคยมีเวลาที่ดีกับ Iron
He had issues with him
เขามีปัญหากับเขา
The Red Owl Beard had no longer a place for himself, and if he stayed, it was only a matter of time for his permanent doom! Thinking again… the new master before him didn’t seem to be an easier one to handle either, especially right after Iron witnessed how cold his master’s eyes could be, bloodthirsty like an animal
เคราสีแดง Beard ไม่ได้เป็นสถานที่สำหรับตัวเองและถ้าเขาอยู่ก็เพียงเรื่องของเวลาสำหรับการลงโทษถาวรของเขา!
This would be the kind who goes murdering without thought
นี้จะเป็นชนิดที่จะไปฆ่าโดยไม่ต้องคิด
Wonder how much blood had stained his hands! Talk about the number of lives who died by his knife! But that was clearly a misunderstanding
สงสัยว่าเลือดมีเลือดมากแค่ไหน
Yes, he was right about Ye Chong murdering without thinking much, nevertheless, talking about the number of lives who died by his knife… That was rather an accusation than a statement! Ye Chong grew up on a trash planet and his childhood was spent with mutated lifeforms lurking in the rubbish dumps
ใช่เขามีสิทธิเกี่ยวกับการฆาตกรรมเยซองโดยไม่ต้องคิดมาก แต่ยังพูดถึงจำนวนชีวิตที่ตายด้วยมีดของเขา ... นั่นเป็นข้อกล่าวหามากกว่าคำพูด!
He had to struggle to survive! So to his eyes, men were no different than the mutated lifeforms
เขาต้องต่อสู้เพื่อความอยู่รอด!
So killing a man to him was just like killing a mutated lifeform! Frowning, Ye Chong waved his hand and interrupted the strategist’s buttering up session, he threatened, “No more of this complimentary nonsense from now on
ดังนั้นการฆ่าชายคนหนึ่งกับเขาก็เหมือนกับการฆ่าชีวิตที่กลายพันธุ์!
” “So W-i-l-l-o-w
"" ดังนั้น W-i-l-l-o-w
Tell me, what is your actual name?” “It would be Bai Linan” With respect, he answered sincerely
บอกฉันว่าคุณชื่อจริงคืออะไร? "" มันจะเป็น Bai Linan "ด้วยความเคารพเขาตอบอย่างจริงใจ
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments