Chapter 91 Chapter 91: Shang’s Idea I Translator: EndlessFantasy Translation Editor: EndlessFantasy Translation Rui Bing sat before Ye Chong, her face pale, drained of blood
บทที่ 91 บทที่ 91: ความคิดของ Shang I แปล: EndlessFantasy Translation Editor: การแปล EndlessFantasy Rui Bing นั่งก่อนหน้าเจ้าชู้ใบหน้าของเธอซีดเนื้อของเลือด
It seemed that she was not yet recovered from the injuries from before
ดูเหมือนว่าเธอยังไม่ฟื้นตัวจากอาการบาดเจ็บเมื่อก่อน
Her long, black hair further emphasized her pallor, and her occasionally knitted brows made for a pitiful appearance! Her former magnificence was now turned into fragility
ผมยาวสีดำของเธอเน้นย้ำความเกลียดชังของเธอและคิ้วถักนิตติ้งเป็นครั้งคราวของเธอทำให้รูปร่างน่าสงสาร!
Her thin physique under the loose training garb made her look as weak as a withering leaf
ร่างกายที่ผอมของเธอภายใต้ชุดฝึกหลวมทำให้เธอดูอ่อนแอเหมือนใบเหี่ยวเฉา
Ye Chong was also shocked to see Rui Bing as she was! Rui Bing noticed that Ye Chong was unharmed, and said wryly, "You are truly physically strong!" Ye Chong sat quietly
เยซองก็ตกใจที่เห็น Rui Bing อย่างที่เธอเป็น!
While he did not understand the reason for her visit, Ye Chong still threaded with care, with Mu standing quietly behind him
ขณะที่เขาไม่เข้าใจเหตุผลที่เธอมาเยี่ยมเยือน Ye Chong ยังคงห่วงใยอย่างที่สุดอยู่กับ Mu ยืนอยู่ข้างหลังเขาอย่างเงียบ ๆ
If anything happened, Mu would be able to react at the drop of a hat
ถ้ามีอะไรเกิดขึ้นมูจะสามารถตอบโต้ได้ด้วยการวางหมวก
Besides, he was not entirely defenseless himself, only that his weird condition might be triggered again
นอกจากนี้เขาไม่ได้เป็นตัวป้องกันตัวเองเพียงอย่างเดียวว่าสภาพแปลกของเขาอาจถูกเรียกอีกครั้ง
Ye Chong sat quietly, his eyes staring at the other party, unblinking
Ye Chong นั่งเงียบๆดวงตาจ้องมองไปที่อีกฝ่ายหนึ่งไม่กะพริบตา
He was waiting for her to state the purpose of her visit, for he believed that she would not have visited for no good reason
เขากำลังรอเธอเพื่อระบุวัตถุประสงค์ของการมาเยือนของเธอเพราะเขาเชื่อว่าเธอจะไม่ไปเยี่ยมเยียนด้วยเหตุผลที่ไม่ดี
Ye Chong believed that this woman sitting before him, the strongest woman he had ever met, would not be up to a silly action like that
เยซองเชื่อว่าผู้หญิงคนนี้นั่งอยู่ตรงหน้าเขาผู้หญิงที่แข็งแกร่งที่สุดที่เขาเคยพบมานั้นคงจะไม่เป็นแบบที่โง่เขลาแบบนั้น
As for Rui Bing, Ye Chong still had full admiration for her
สำหรับ Rui Bing Ye Chong ยังคงชื่นชมเธออยู่
Her skills in martial arts were levels above his, and that move was most likely an attack filled with spirit, in Mu’s words
ทักษะของเธอในศิลปะการต่อสู้อยู่ในระดับเหนือของเขาและการย้ายที่น่าจะเป็นโจมตีเต็มไปด้วยจิตวิญญาณในคำพูดของ Mu
That had made Ye Chong appreciate her even more! It was the first time Ye Chong had seen an attack that was beyond the logic of pure physics! Rui Bing did not say anything, sitting quietly before Ye Chong, her dark eyes staring straight at him
ที่ทำให้คุณชองขอบคุณเธอมากยิ่งขึ้น!
Their eyes met each others’ in the space between them! A faint blush began to spread quietly up Rui Bing’s nape! Her silence was baffling to Ye Chong, as he had thought her as someone straightforward in nature
สายตาของพวกเขาได้พบกันในช่องว่างระหว่างพวกเขา!
Since she had visited, there must be something on her mind, so why would she not speak of it? Ye Chong broke the silence and spoke, "Why are you here?" His flat tone together with his apathetic expression made Rui Bing turn serious
ตั้งแต่ที่เธอได้ไปเยือนต้องมีอะไรบางอย่างในใจของเธอดังนั้นทำไมเธอถึงไม่พูดเรื่องนี้?
While her body was not fully healed, her former fighting instinct as a martial arts practitioner was awakened! Rui Bing sat upright, her expression stern, but her first words thoroughly confused Ye Chong
ในขณะที่ร่างกายของเธอไม่ได้รับการเยียวยาอย่างเต็มที่สัญชาตญาณการต่อสู้ในอดีตของเธอในฐานะผู้ฝึกสอนศิลปะการต่อสู้ถูกปลุกให้ตื่น!
"Will you marry me?" "Marry her? What?" Thankfully, Mu was near him, and Ye Chong communicated with Mu through his brain waves
"คุณจะแต่งงานกับฉัน?"
"Mu, what does it mean to marry her?" "Hmm, based on available information, it probably means becoming legal husband and wife!" Mu explained
"Mu, มันหมายความว่าอะไรที่จะแต่งงานกับเธอ?"
"What’s legal husband and wife?" Ye Chong was baffled
"สามีและภรรยาที่ถูกกฎหมายคืออะไร?"
"Er, this area is not my specialty, you should ask Shang about it
"เออพื้นที่นี้ไม่ใช่ความพิเศษของฉันคุณควรถาม Shang เกี่ยวกับเรื่องนี้
We need 5 seconds to interchange!" Mu was obviously troubled with the question as well, and decided to let Shang, with a more advanced mood matrix, to deal with the matter
เราต้องใช้เวลา 5 วินาทีในการแลกกัน! "Mu เห็นได้ชัดว่ามีปัญหากับคำถามนี้และตัดสินใจที่จะปล่อยให้ Shang มีอารมณ์ความรู้สึกที่สูงขึ้นเพื่อรับมือกับเรื่องนี้
As soon as Shang was out, he howled electronically
ทันทีที่ชางออกไปเขาก็ร้องไห้ด้วยระบบอิเล็กทรอนิกส์
"Waah, Ye, as expected, it’s the aggressive beauty from last time
"ว้าวเจ้าตามคาดมันเป็นความงามที่ก้าวร้าวจากครั้งก่อน
Tsk tsk, a beauty like this who fits all your requirements is truly rare!" Ye Chong did not quite get it
Tsk tsk ความงามแบบนี้เหมาะกับทุกความต้องการของคุณเป็นของหายากจริงๆ! "นายปากช่องไม่ค่อยเข้าใจ
"What does that have to do with being a beauty?" Shang bluntly spoke , "Of course, who wouldn't love a beautiful woman?" He deliberately paused before continuing, "Mm, of course, your taste is too peculiar! However, does she not suit your standards? The body cannot be too muscular, that would affect speed, and she cannot be too thin, for the muscles must be powerful enough
"สิ่งที่ต้องทำด้วยความงาม?"
Mm, endurance is a must and flexibility must be excellent
Mm ความอดทนเป็นสิ่งจำเป็นและความยืดหยุ่นต้องดีเยี่ยม
Excellence in martial arts, almost as good in mechs as I am
ความยอดเยี่ยมในศิลปะการต่อสู้เกือบจะเท่าเทียมกับฉัน
A decisive person, one-hit KO’s are preferable! High vigilance
คนที่เด็ดขาด KO หนึ่งตีเป็นที่นิยม!
Best if she can be proficient in mech mechanics! Besides the mech side of things, it seems that she was almost made based on your criteria! Besides, it’s quite fast to build up knowledge in mechs! Ye, I can’t think of anyone who can better fit your requirements than her!" Ye Chong was still uncertain
ดีที่สุดถ้าเธอสามารถมีความเชี่ยวชาญในกลไก mech!
"What does this have to do with marrying her?" Shang nearly fainted at that
"สิ่งนี้จะทำอย่างไรกับการแต่งงานกับเธอ?"
"Ye, could it be that you’re still not in your puberty? Heavens! You’re twenty! This is too bizarre in the face of biological theories! Could it be … Could it be … You’re …" Shang’s voice was getting queer! His hesitance in speech also made Ye Chong even more confused
"คุณมันอาจเป็นได้ว่าคุณยังไม่อยู่ในวัยหนุ่มสาวของคุณสวรรค์คุณอายุยี่สิบแปลกประหลาดเกินไปในหน้าของทฤษฎีทางชีววิทยามันจะเป็น ... มันจะ ... คุณ ... " เสียงของชางเป็น
"Biology? Theories in biology? Isn’t this an alchemist program?" Shang nearly cried
"ชีววิทยาทฤษฎีในชีววิทยาหรือไม่นี่ไม่ใช่นักเล่นแร่แปรธาตุ?"
"*Cough* … Theories in biology? Ye, you can’t go on like this, I must now begin to show you the right path of humanity! I can’t let Mu mislead you anymore, heavens, I can already imagine the darkness and dullness of your future life!" After a pause, Shang continued encouragingly, "Ye Chong, do you like her? Compared to all the women you’ve ever met before
"ไอ * ... ทฤษฎีในวิชาชีววิทยาคุณไม่สามารถไปแบบนี้ได้ตอนนี้ฉันต้องเริ่มต้นเพื่อแสดงเส้นทางที่ถูกต้องของมนุษยชาติฉันไม่สามารถปล่อยให้หมู่เกาะเข้าใจผิดได้อีกต่อไปแล้วฟ้าสวรรค์ฉันสามารถจินตนาการได้แล้ว
" His voice now had a bewitching quality to it
"เสียงของเขาตอนนี้มีเสน่ห์ในเรื่องนี้
Ye Chong lifted his head and peered towards Rui Bing
Ye Chong เงยหน้าขึ้นมองไปที่ Rui Bing
Rui Bin sat in all seriousness, but a flash of panic was evident in her eyes
Rui Bin นั่งอยู่อย่างจริงจัง แต่ความตื่นตระหนกเกิดขึ้นในสายตาของเธอ
Ye Chong considered before replying, "I like her!" It seemed that, of all the women he had ever met, she was the only that made him feel a sense of admiration, and she was definitely the strongest of woman he had ever encountered! "But, what’s that got to do with anything?" Ye Chong’s logic was not affected at all by Shang! "Er … Nothing! But Ye, when can you began your life as a real man?" Shang gave a long sigh! "Am I not normal?" Ye Chong was obviously dissatisfied with the conclusion
จงชองมองก่อนที่จะตอบว่า "ฉันชอบเธอ!"
"Could it be that you have no sexual desires for women?" Shang barely managed to ask
"เป็นไปได้ไหมว่าคุณไม่มีความต้องการทางเพศสำหรับผู้หญิง?"
"Sexual desires?" Ye Chong was at a loss
"ความต้องการทางเพศ?"
"Should anyone have sexual desires towards women?" Shang felt like he was dealt with a death blow
"ทุกคนควรมีเพศสัมพันธ์กับผู้หญิง?"
"Ye, you … You’re too good at this!" "Me? I’m still not good enough
"คุณคุณ ... คุณดีเกินไปที่นี้!"
Compared to Mu, I’m still too weak!" Ye Chong replied
เมื่อเทียบกับมูผมยังอ่อนแอมาก! "นายจองตอบ
"Compared to Mu? Heavens, it’s like talking with an animal! No, Ye, it seems that it’ll be necessary to teach you a lesson in biological reproduction! Ye, later I’ll show you some of the latest holographic passionate battles, that’s my ultimate collection!" Shang spoke with fiery intensity
"เมื่อเทียบกับมูฮัมหมัดก็เหมือนกับการพูดคุยกับสัตว์! ไม่มีคุณดูเหมือนว่ามันจำเป็นที่จะต้องสอนบทเรียนเรื่องการสืบพันธุ์ทางชีววิทยาของคุณต่อไปฉันจะแสดงให้คุณเห็นถึงการต่อสู้ที่เป็นที่รักที่สุดของโฮโลแกรม
"Holographic information? Passionate battles? Is it a battle between mechs?" Ye Chong asked
"ข้อมูลเกี่ยวกับภาพโฮโลแกรมหรือไม่?" มันเป็นสงครามระหว่าง mechs? "
"A battle between mechs?" Shang’s photon processor was visualizing 2 humanoid mechs engaged in a passionate battle midair, machine oil spraying everywhere, accessories flying off in all directions, together with a cringe-worthy sound of metal rubbing against metal
"การต่อสู้ระหว่าง mechs?"
Shang felt a chill spread across him and nearly short-circuited! For someone as logic-minded as Ye Chong to discuss emotions, especially that of between members of the opposite sex, it was definitely a depressing challenge for Shang! Rui Bing held a normal expression, but her heart was throbbing violently
ชางรู้สึกหนาว ๆ แผ่ซ่านไปทั่วเขาและเกือบจะลัดวงจร!
Ye Chong, sitting opposite her, had at first lowered his head in thought, then lifted his vision to her for a moment before continuing his thoughts
นายจองนั่งอยู่ตรงข้ามกับเธอตอนแรกก็ลดศีรษะลงไปในความคิดแล้วก็ยกวิสัยทัศน์ของเขาให้เธอสักพักหนึ่งก่อนที่จะคิดทบทวน
For the first time ever, Rui Bing had a strange feeling, mixed with hope and fear, afraid of what she might lose! She could only do her best to stay calm, or at least maintain the impression of calmness! Rui Bing was aware of her own traditional mindset, even when she had chosen to inherit her father’s dojo years ago despite opposition
เป็นครั้งแรกที่เคย Rui Bing รู้สึกแปลก ๆ ผสมกับความหวังและความกลัวกลัวว่าเธอจะสูญเสียอะไร!
All these years, the age-old traditions had already become part of her, and she was not capable of changing this part of herself, nor did she wanted to! This kind of life made her feel peaceful! Rui Bing’s eyed the man before her with mixed feelings
ทุกปีเหล่านี้ประเพณีเก่าแก่ได้กลายเป็นส่วนหนึ่งของเธอและเธอก็ไม่สามารถเปลี่ยนส่วนนี้ของตัวเองและไม่ต้องการ!
Will this man, whom she had met not so long ago, be her future husband? If he rejected, what should she do? While she had insisted on traditional practices, it did not mean that she should impose it on others
ผู้ชายคนนี้ที่เธอได้พบเมื่อไม่นานมานี้เป็นสามีในอนาคตของเธอหรือไม่?
Her persistence was her own, and Ye Chong’s rejection was only natural, then what should she do? Although she already had her mind set, Rui Bing was still at a loss at the present moment! "Alright, back to the original question, what does it mean to to marry her? What’s the end result?" Ye Chong asked
ความเพียรของเธอเป็นของเธอเองและการปฏิเสธของนายฉงอนก็เป็นแบบธรรมชาติแล้วเธอควรทำอย่างไร?
"Marrying her means having a legal bond of husband and wife between you two
"แต่งงานกับเธอหมายถึงการมีสามีภรรยาระหว่างคู่รักของคุณ
The end result if that you will be with her for the rest of your life!" Shang did not think Ye Chong could understand anything beyond that
สิ้นผลถ้าคุณจะอยู่กับเธอตลอดชีวิตของคุณ! "Shang ไม่คิดว่านายจะเข้าใจอะไรนอกเหนือจากนั้น
"Be with her? Why should I be with her for the rest of my life?" Ye Chong asked another mind-bending question to Shang! Shang was speechless! Shang did not believe that a healthy man like Ye Chong would not be interested in women at all
ทำไมฉันควรจะอยู่กับเธอตลอดชีวิตที่เหลือ?
Suddenly, a brilliant idea came to his mind
ทันใดนั้นความคิดอันยอดเยี่ยมก็เข้ามาในใจของเขา
"Ye, to make you understand this whole affair, we can do an experiment!" Shang’s tone was odd, but he had finally concluded that Ye Chong could only handle facts! "Okay, how?" Ye Chong was also keen to try
"คุณเพื่อให้คุณเข้าใจเรื่องทั้งหมดนี้เราสามารถทดลองได้!"
He was always asking these sort of questions, and Ye Chong had no intention of being entirely ignorant of this topic
เขามักถามคำถามเหล่านี้อยู่เสมอและนายปากช่องไม่ได้ตั้งใจจะไม่สนใจเรื่องนี้เลย
"Go right in front of her
"ไปทางขวาตรงหน้าเธอ
Don’t worry, she’ll definitely not harm you
อย่าเป็นห่วงเธอแน่นอนจะไม่เป็นอันตรายต่อคุณ
Besides, in her current condition, she’s not a match for you!" Shang enticed
นอกจากนี้ในสภาพปัจจุบันของเธอเธอไม่ตรงกับคุณ! "Shang enticed
"Okay!" Ye Chong walked to Rui Bing and stopped before her, and panic flashed past Rui Bing’s pale face
"เอาล่ะ!"
"Take her hand!" The devil’s tail began to show itself
"เอามือของเธอ!"
"Hand?" Ye Chong felt uncertain, and asked, "Which hand?" *Crash* A certain devil’s fall sent out a shockwave
"มือ?"
Shang spoke with a trembling voice, "Whichever!" Shang’s fall to the ground shocked Rui Bing, but it had also eased the her nervousness against Ye Chong’s approach
ชางพูดด้วยเสียงที่สั่น "ถ้าอย่างนั้น!"
Ye Chong took Rui Bing’s right hand, his body in high alert, ready for any form of attack from her
นายฉองเอามือขวาของ Rui Bing ไปพร้อมกับร่างของเขาในการแจ้งเตือนสูงและพร้อมสำหรับการโจมตีจากเธอทุกรูปแบบ
For Ye Chong, his action would definitely invite retaliation from the other party! No one would let their hand be held in another person’s hands - the action was akin to giving up one’s life to another person! However, Rui Bing’s reaction baffled Ye Chong
สำหรับ Ye Chong การกระทำของเขาคงจะเป็นการเชิญชวนให้ตอบโต้จากอีกฝ่ายหนึ่ง!
She pulled her hand back a little, but not enough to escape from his grasp
เธอดึงมือของเธอขึ้นเล็กน้อย แต่ไม่สามารถหลบหนีจากการจับกุมของเขาได้
Her tightly closed lips were pale from the pressure! Her initial pallor was now replaced with a thorough blush, but she did not lower her head, managing to look right at Ye Chong
ริมฝีปากที่ปิดสนิทของเธอซีดจากแรงกด!
Her clear eyes were filled with a rare coquetry and a little stubbornness
ดวงตาที่ชัดเจนของเธอเต็มเปี่ยมไปด้วยตุ๊กตาที่หายากและความดื้อรั้นเล็กน้อย
She kept her gaze on Ye Chong! "What next?" Ye Chong asked
เธอยังคงจ้องมองนายเย!
"Have a good feel of her hand!" The devil’s tail was growing obvious
"มีความรู้สึกที่ดีของมือของเธอ!"