Chapter 159: Puzzle "As all of you possess an entirely different title from each other, it would be quite challenging to put you into groups according to a certain category
บทที่ 159: ปริศนา "ในฐานะที่คุณทุกคนมีชื่อที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิงมันจะค่อนข้างท้าทายที่จะนำคุณเข้าสู่กลุ่มตามหมวดหมู่
So we gave in to having masters from various expertise to assist us in the trial this time
ดังนั้นเราจึงได้ให้ปริญญาโทจากผู้เชี่ยวชาญหลาย ๆ คนเพื่อช่วยเราในการทดลองครั้งนี้
The details of assessment would be determined by each master and please hand the list of raw materials needed to complete the assessment to your respective guide
รายละเอียดของการประเมินจะถูกกำหนดโดยแต่ละต้นแบบและโปรดมอบรายชื่อวัตถุดิบที่จำเป็นในการทำแบบประเมินให้กับคำแนะนำของคุณ
Please be mindful however, that the rarity as well as the grade of the materials you used would also affect your final result
อย่างไรก็ตามโปรดทราบว่าความหายากและเกรดของวัสดุที่คุณใช้จะมีผลต่อผลลัพธ์สุดท้ายของคุณ
Heh! But you need not worry
หึ!
You can stay as long as you wish in Nine Gates City even if you fail the trial
คุณสามารถอยู่ได้นานเท่าที่คุณต้องการในเมือง Nine Gates แม้ว่าคุณจะล้มเหลวในการทดลองก็ตาม
I believe everyone here has a great experience in Nine Gates City, different from the chaotic environment back in the Orbits
ผมเชื่อว่าทุกคนที่นี่มีประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยมในเมือง Nine Gates แตกต่างจากสภาพแวดล้อมที่วุ่นวายใน Orbits
This is what we call a peaceful and harmonic heaven
นี่คือสิ่งที่เราเรียกว่าสวรรค์ที่เงียบสงบและสอดคล้องกัน
"And the corners of Ye Chong’s eyes discerned quite a number of people spitting their tongues, expressing faint disdain
"และมุมของดวงตาของนายยองมองเห็นคนจำนวนมากคายลิ้นของพวกเขาแสดงความหยาบโลน
The elderly ignored the disrespectful gesture and continued, "Alright, we would do the grouping next
ผู้สูงอายุละเลยท่าทางดูหมิ่นและกล่าวต่อว่า "เอาล่ะเราจะทำกลุ่มต่อไป
Go with the master in your field
ไปกับต้นแบบในฟิลด์ของคุณ
"The one responsible for Ye Chong’s assessment was known as Master Xiao
"คนที่รับผิดชอบการประเมินของยงชองเป็นที่รู้จักกันว่าเป็นนายเสี่ยว
He had a round face and large pair of ears
เขามีใบหน้ากลมและหูขนาดใหญ่
The reddish pear-shaped nose was the center of attention
จมูกรูปลูกแพร์สีแดงเป็นศูนย์กลางของความสนใจ
He squinted his eyes often, looked serene and approachable as he smiled
เขาจ้องมองตาของเขาดูเงียบ ๆ และเข้าถึงได้ในขณะที่เขายิ้ม
"Haha
"ฮ่า ๆ
" He took a glance over Ye Chong, "So you are that skeleton artisan
"เขามองไปที่นายช่อง" ดังนั้นคุณจึงเป็นช่างฝีมือที่ช่างฝีมือ
Sort of unexpected
เรียงลำดับที่ไม่คาดฝัน
Good, very good
ดีดีมาก
Achieving this height at such a young age, your future shall be boundless and bright
การบรรลุความสูงนี้เมื่ออายุยังน้อยอนาคตของคุณจะไม่มีที่สิ้นสุดและสดใส
""Thank you," flatly Ye Chong went
"" ขอบคุณ "นายปากช่องไปอย่างนุ่มนวล
There was not the slightest bit of excitement in his expression
ไม่มีความตื่นเต้นเล็กน้อยในการแสดงออกของเขา
The squinted eyes of Master Xiao had a stream of awe, "And you are also humble and undisturbed, a rare kind too
นัยน์ตาที่จ้องมองของนายเสี่ยวมีกระแสความกลัว "และคุณก็ต่ำต้อยและไม่ถูกรบกวน
Very, very, very good!" Master Xiao could not hold his consecutive "very" to convey his admiration
มากมากดีมากเลย! "โทเสี่ยวไม่สามารถจับ" มาก "ได้เพื่อแสดงความชื่นชม
"I wonder what would my assessment be?" Ye Chong was unshaken by his words as he asked, the assessment was more of his concern
"ฉันสงสัยว่าการประเมินของฉันจะเป็นอย่างไร?"
"Patience, young man, patience!" Chuckled the master, "It took me quite some time to figure out the issue too
"ความอดทนชายหนุ่มความอดทน!"
But as I thought over the course, I finally had found a fine problem for you to solve
แต่ในขณะที่ฉันคิดว่าในช่วงท้ายที่สุดฉันก็พบปัญหาที่ดีสำหรับคุณในการแก้ไข
""I see," Ye Chong responded briefly while he waited for Master Xiao to declare the puzzle
"" ฉันเห็น "เย Chong ตอบอย่างสั้น ๆ ในขณะที่เขารอโทเสี่ยวเพื่อประกาศปริศนา
"Yes, it is also my first time seeing the skeleton parts in my entire life
"ใช่แล้วนี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้เห็นส่วนโครงกระดูกในชีวิตทั้งหมดของฉัน
I did experiment on your works before, not bad… mhm, truly not bad I must say, the parts were exceptional in all aspects
ฉันเคยทดสอบผลงานของคุณมาก่อนไม่เลว ... mhm อย่างแท้จริงไม่เลวฉันต้องบอกว่าส่วนต่างๆนั้นมีความโดดเด่นในทุกด้าน
However, there remained a few shortcomings in the usage of bones by nature, which are also difficult to overcome
อย่างไรก็ตามยังคงมีข้อบกพร่องบางอย่างในการใช้กระดูกโดยธรรมชาติซึ่งเป็นเรื่องยากที่จะเอาชนะ
They are affected by the temperature for example
พวกเขาได้รับผลกระทบจากอุณหภูมิเช่น
Under high temperature, their performance would go down drastically… And so…" the master began his discussion
ภายใต้อุณหภูมิสูงประสิทธิภาพของพวกเขาจะลดลงอย่างมาก ... และอื่น ๆ ... "ต้นแบบเริ่มต้นการสนทนาของเขา
Ye Chong nodded a few times in agreement
Ye Chong พยักหน้าไม่กี่ครั้งในข้อตกลง
Master Xiao was right of his words
อาจารย์เสี่ยวอยู่ในถ้อยคำของเขา
The bones were naturally incompetent in this aspect comparing to metals
กระดูกมีคุณสมบัติไร้ประโยชน์ตามธรรมชาติในลักษณะนี้เมื่อเทียบกับโลหะ
"Inside a mech, other than the processor, what possesses the second greatest importance would be the engine itself…" Master Xiao spoke on with a smile, "Of course we can’t produce a complete skeleton processor, but for an engine, it would be a bit different… There should be some possibilities I believe
"ภายในกลไกอื่นนอกเหนือจากโปรเซสเซอร์สิ่งที่สำคัญที่สุดเป็นอันดับสองคือเครื่องยนต์ ... " นายเสี่ยวยิ้มด้วยรอยยิ้ม "แน่นอนว่าเราไม่สามารถผลิตตัวประมวลผลโครงกระดูกที่สมบูรณ์ แต่สำหรับเครื่องยนต์ได้
But I’m not confident to say whether it would work, that’s why you are here
แต่ฉันไม่แน่ใจที่จะพูดว่าจะทำงานหรือไม่นั่นคือสาเหตุที่คุณมาที่นี่
Haha! Don’t look at me like that, it’s normal for a greenhorn like me to be unsure of something, since I do not know much about bones, unlike you
ฮ่าฮ่า!
Mhm, and this would be your assessment - use bones to produce an engine for mech
Mhm และนี่คือการประเมินของคุณ - ใช้กระดูกในการผลิตเครื่องยนต์สำหรับ mech
No limit on the models, as long as it’s an engine, it could blast into space, you are good to go
ไม่ จำกัด รูปแบบตราบเท่าที่เครื่องยนต์มันอาจระเบิดเข้าไปในอวกาศคุณจะดีไป
Well certainly you could involve the use of other materials to form the parts, but you should remember something - the greater proportion the bones occupy in the entire engine system, the greater chance you would pass!"Ye Chong shuddered
แต่คุณควรจะจำบางสิ่งบางอย่าง - สัดส่วนกระดูกมากขึ้นในระบบเครื่องยนต์ทั้งมีโอกาสมากที่คุณจะผ่าน! "Ye Chong shuddered
Making an engine with mostly bones? Did I miss something?"Hah!" Seeing how Ye Chong returned a bewildered look, Master Xiao laughed, "What you just heard was right
ทำเครื่องยนต์ที่มีกระดูกส่วนใหญ่?
I am requesting you to make an engine with bones
ฉันขอให้คุณสร้างเครื่องยนต์ด้วยกระดูก
Alright, there you go, you got your assessment
เอาล่ะมีคุณไปคุณได้รับการประเมินของคุณ
You have a duration of 3 months to sort this out and build the engine yourself
คุณมีระยะเวลา 3 เดือนในการจัดเรียงข้อมูลนี้และสร้างเครื่องยนต์ด้วยตัวคุณเอง
As Master Fan had mentioned, if you need any material, you could inform your guide
ตามที่แฟน ๆ ของ Master Fan กล่าวถึงหากคุณต้องการข้อมูลใด ๆ คุณสามารถแจ้งคำแนะนำของคุณได้
Mhm and this is my travel code
Mhm และนี่คือรหัสการเดินทางของฉัน
If you have any questions or you have finished your work, feel free to contact me through this code
หากคุณมีคำถามใด ๆ หรือทำงานเสร็จแล้วโปรดติดต่อฉันโดยใช้รหัสนี้
Hahahaha! I am looking forward to that boney engine! Young man, may you have a successful trial!"Ye Chong inserted the code into his travel wristband, "Alright, you are good to go! Hahaha! I got to go too! I have lots of stuffs to do you know!" said Master Xiao
ฮ่า ๆ ๆ ๆ!
After bidding farewell to Master Xiao, Ye Chong left the room and on his way out he came across the other candidates, who seemed really troubled
หลังจากที่อำลานายเซียร์นายเยียวออกจากห้องและเดินออกไปเขาก็เจอผู้สมัครคนอื่น ๆ ที่ดูเครียดมาก
Apparently their assessments were downright challenging too
เห็นได้ชัดว่าการประเมินของพวกเขาเป็นเรื่องที่ท้าทายมากเกินไป
Heading back to his room, Ye Chong was figuring of a way to build a functional engine with mainly bones
มุ่งหน้ากลับไปที่ห้องของเขา Ye Chong กำลังคิดหาหนทางที่จะสร้างกลไกการทำงานที่มีกระดูกส่วนใหญ่
Bones are from the skeleton of animals
กระดูกมาจากโครงกระดูกของสัตว์
They are prone to high heat, even for mutated lifeforms which are blessed with strength and toughness
พวกเขามีแนวโน้มที่จะมีความร้อนสูงแม้สำหรับชีวิตที่กลายพันธุ์ซึ่งมีความสุขกับความแข็งแรงและความเหนียว
When it comes to heat resistance, especially intense heat resistance, they are no match to metals, which was fundamentally why Ye Chong never thought of including bones in producing an engine
เมื่อพูดถึงความต้านทานความร้อนโดยเฉพาะอย่างยิ่งความต้านทานความร้อนที่รุนแรงพวกเขาจะไม่ตรงกับโลหะซึ่งเป็นพื้นฐานว่าทำไมปากของพวกเขาไม่เคยคิดรวมถึงกระดูกในการผลิตเครื่องยนต์
From what he knew, he saw no chance in this innovation
จากสิ่งที่เขารู้เขาไม่เห็นโอกาสในนวัตกรรมนี้
This is the characteristic of the bones, a limit given by nature
นี่คือลักษณะของกระดูกข้อ จำกัด ที่กำหนดโดยธรรมชาติ
The so-called skeleton engine he had used before was the patched engine of Yu Di, where he tried to piece everything back together with bones after Yu Di was badly damaged
เครื่องยนต์ที่เรียกว่าโครงกระดูกที่เขาเคยใช้มาก่อนคือเครื่องมือที่ติดอยู่กับ Yu Di ซึ่งเขาพยายามแกะทุกอย่างกลับมาพร้อมกับกระดูกหลังจาก Yu Di ได้รับความเสียหายอย่างรุนแรง
Among all the skeleton parts he had produced so far, the only applicable piece in engine at a better chance was the plate
ในบรรดาชิ้นส่วนโครงกระดูกที่เขาผลิตจนถึงชิ้นเดียวที่ใช้ในเครื่องยนต์มีโอกาสดีกว่าคือจาน
But then… now the puzzle had sat before him
แต่แล้ว ... ตอนนี้ปริศนาได้นั่งข้างหน้าเขา
And he did not seem to have many options there
เขาดูเหมือนจะไม่มีทางเลือกมากมาย
There was no time to wonder if the puzzle was solvable from the beginning
ไม่มีเวลาพอที่จะสงสัยว่าปริศนานี้สามารถแก้ได้ตั้งแต่แรกหรือไม่
Ye Chong should be wondering the hows and not the whys
จงชองควรจะสงสัยว่าความชำนาญไม่เป็นไร
He should be verifying and not deducing
เขาควรจะตรวจสอบและไม่อนุมาน
"Mu, do you think it’s possible?" asked Ye Chong to Mu
"คุณคิดว่ามันเป็นไปได้มั้ย?"
It took him quite a while to collect his thoughts, figuring out the possibilities
มันต้องใช้เวลาสักครู่ในการเก็บรวบรวมความคิดของเขาค้นหาความเป็นไปได้
The outcome was depressing however
ผลที่ตามมาก็หดหู่ใจอย่างไรก็ตาม
Bones are not possible to be included in engines
กระดูกไม่สามารถรวมอยู่ในเครื่องยนต์ได้
"Of course it is!" said Mu and Ye Chong’s face brightened
"แน่นอนมันเป็น!"
"It’s only the matter of the greatness of odds
"มันเป็นเพียงเรื่องของความยิ่งใหญ่ของอัตราต่อรอง
"Duh!Ye Chong’s hope sank under the sea, "Thank you Captain Obvious
ความหวังของ Duh! Ye Chong ทรุดตัวลงใต้ทะเล "ขอบคุณกัปตันชัด ๆ
""At a certain level it is, Ye
"" ในระดับหนึ่งมันคือคุณ
But this is the only answer to your inquiry
แต่นี่เป็นคำตอบเดียวสำหรับคำถามของคุณ
So, you’re welcome! Honesty is the best policy! I should be praised," said Mu righteously
ดังนั้นคุณยินดีต้อนรับ!
Ye Chong sweated
เย Chong เหงื่อ
Was this Mu? Or was it Shang? Wait it was Mu
Mu นี่?
Ye Chong somehow could smell a little Shang in the Mu
เย Chong อย่างใดสามารถกลิ่น Shang เล็ก ๆ น้อย ๆ ใน Mu
Oh well it seemed like it’s up to me alone
โอ้ดีมันดูเหมือนว่ามันขึ้นอยู่กับฉันคนเดียว
Ye Chong pondered
นายชงคิดไง
Running away from difficulties was not his style
หนีออกจากความยากลำบากไม่ใช่สไตล์ของเขา
Moreover Master Xiao had said that he was allowed to include other kinds of materials
นายเสี่ยวได้กล่าวว่าเขาได้รับอนุญาตให้ใส่วัสดุประเภทอื่น ๆ
This should be it, a way to balance things out
นี้ควรจะเป็นวิธีที่จะสมดุลสิ่งที่ออก
But then, is it really true that it is impossible to build engines with bones?Ye Chong spent the next few days figuring it out
แต่จริงแล้วมันเป็นไปไม่ได้ที่จะสร้างเครื่องยนต์ด้วยกระดูกได้หรือ? "นายปากช่องได้ใช้เวลาสองสามวันต่อจากนี้
Once he sat down it would be the whole day
เมื่อเขานั่งลงก็จะเป็นทั้งวัน
He froze like a sculpture as he pondered
เขาแช่แข็งเหมือนประติมากรรมขณะที่เขาขบคิด
Day 1…Day 2…Day 3…Day 6…Day 9…Ye Chong rubbed his sore thighs, he stood up and stretched his back
วันที่ 1 ... วันที่ 2 ... วันที่ 3 ... วันที่ 6 ... วันที่ 9 นายเยคถูต้นขาเจ็บของเขาเขายืนขึ้นและยืดหลัง
It had been the tenth day since the assessment was given and Ye Chong still had not figured out a satisfactory solution of, although he had come up with a few ideas to balance things out, like he might be using a metal core while replacing the parts of the lesser impacts with bones
นับเป็นวันที่สิบนับตั้งแต่ได้รับการประเมินและนายเยนยังไม่ได้คิดหาทางแก้ปัญหาที่น่าพอใจแม้ว่าเขาจะคิดค้นแนวคิดเพื่อปรับสมดุลให้กับสิ่งต่างๆเช่นเขาอาจใช้แกนโลหะแทนชิ้นส่วน
If there was no better way in the end, this would be it
ถ้าไม่มีทางที่ดีกว่าในท้ายที่สุดก็จะเป็นเช่นนั้น
Stretched his limbs, he walked to the table and lifted the plastic cup to his lips
ยืดแขนขาของเขาเขาเดินไปที่โต๊ะและยกถ้วยพลาสติกขึ้นมาที่ริมฝีปาก
The rippling water reflected the puzzled man knotting his brows in his fatigue
น้ำที่ระลอกนี้ทำให้คนงงงวยสะดุ้งเบื่อหน่ายเมื่อยล้า
Water
น้ำ
…Suddenly, an inspiration flew over his head like a shooting star in the darkest night
... ทันใดนั้นแรงบันดาลใจก็บินไปทั่วศีรษะเหมือนดาวตกในคืนที่มืดมนที่สุด
Water, water, water, water… liquid… Ye Chong caught on something… What kind of liquid? Yes! Yes! Reagents! Yes! I could use reagent to modify the attributes of bones! The strengthening liquid I had used before, didn’t it successfully change the entire attribute of the bones? If I could use a kind of reagent that could dramatically enhance the heat resistance of the bones, then that solved it!Ye Chong was very excited as he gargled the remaining water in the cup
น้ำน้ำน้ำน้ำ ... ของเหลว ... นายปากช่องจับอะไรบางอย่าง ... ของเหลวชนิดใด?
A hint appeared after contemplating in misery for the past 10 days, how could Ye Chong not be worked up?But his excitement extinguished quickly
คำแนะนำที่ปรากฏหลังจากที่ใคร่ครวญในความทุกข์ยากสำหรับ 10 วันที่ผ่านมาว่าจะทำให้นายยองไม่ได้ทำงานอย่างไร แต่ความตื่นเต้นของเขาก็ดับลงอย่างรวดเร็ว
He thought it through… I might have gotten the concept but to build it would be the toughest part… This was especially true when Ye Chong had nothing else in mind than this concept itself
เขาคิดว่ามันผ่าน ... ฉันอาจได้รับแนวคิด แต่การสร้างมันจะเป็นส่วนที่ยากที่สุด ... นี่เป็นความจริงโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อนายปากช่องไม่มีอะไรอื่นนอกจากแนวคิดนี้เอง
He did learn from the best, however he was just an entry student under Lunatic Guan
เขาเรียนรู้จากสิ่งที่ดีที่สุด แต่เขาก็เป็นนักเรียนที่เข้าเรียนภายใต้ Lunatic Guan
Those formula of strengthening liquid Lunatic Guan had taught were solely for strength and toughness enhancement
สูตรเสริมสร้างความเข้มแข็งของ Lunatic Guan นั้นได้รับการสอนเพียงเพื่อความแข็งแรงและการเพิ่มความเหนียว
They did not have a positive impact on enhancing heat resistance of the material
พวกเขาไม่ได้มีผลกระทบเชิงบวกในการเพิ่มความต้านทานความร้อนของวัสดุ
For a newbie in alchemy like Ye Chong, it would be a myth for him to create a new kind of formulae that strengthened the heat resistance level of bones
สำหรับมือใหม่ในการเล่นแร่แปรธาตุเช่น Ye Chong มันจะเป็นตำนานสำหรับเขาที่จะสร้างรูปแบบใหม่ของสูตรที่สร้างความเข้มแข็งระดับความต้านทานความร้อนของกระดูก
He recalled the classes he had with Lunatic Guan, the knowledge he had absorbed over the time… yet none of them was applicable
เขาจำได้ว่าชั้นเรียนที่เขาเคยเรียนกับ Lunatic Guan ความรู้ที่เขาเคยชินในช่วงเวลานั้น ... ยังไม่มีข้อใดที่ใช้ได้
Feeling powerless, he begged Mu for some inspiration, "Mu, do you have any good ideas?""Hmm
รู้สึกอ่อนแอเขาขอร้องมูเพื่อเป็นแรงบันดาลใจ "คุณมีความคิดที่ดีมั้ย?" "อืม
Ye, your idea is great
คุณความคิดของคุณเยี่ยมมาก
But I must admit that I do not possess much information regarding the alchemy
แต่ฉันต้องยอมรับว่าฉันไม่มีข้อมูลมากเกี่ยวกับความขลัง
I have an alternative however
ฉันมีทางเลือกอย่างไรก็ตาม
""What alternative?" Ye Chong was edgy like a man who saw a silver lining in the sky after the darkest night
"อะไรเป็นทางเลือก?" นายชงก็หงุดหงิดเหมือนคนที่เห็นเงินในท้องฟ้าหลังจากคืนที่มืดมนที่สุด
According to his past experience, most of the alternatives suggested by Mu would turn out to be a working miracle
จากประสบการณ์ที่ผ่านมาของเขาส่วนใหญ่ทางเลือกที่แนะนำโดย Mu จะกลายเป็นความมหัศจรรย์ในการทำงาน
"Remember that Guan’s automatic analysis mechanism? You could try that!" reminded Mu
"จำได้ว่า Guan ของกลไกการวิเคราะห์อัตโนมัติหรือไม่คุณสามารถลองที่!"
"Oh!" Ye Chong’s eyes shone, "How could I forget such a trump card? Hey, Mu didn’t you keep that mechanism right into your databank already?""Yes, you are correct
"Oh!"
It is indeed in my databank
เป็นจริงในฐานข้อมูลของฉัน
Nevertheless I have yet managed to discover the core behind the working of this particular mechanism
อย่างไรก็ตามฉันยังไม่ได้ค้นพบแกนกลางที่อยู่เบื้องหลังการทำงานของกลไกพิเศษนี้
The core pattern to be precise, since I lacked the information on alchemy in my databank, I could not perform an effective analysis
รูปแบบหลักที่แม่นยำเนื่องจากฉันไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับการเล่นแร่แปรธาตุในฐานข้อมูลของฉันฉันจึงไม่สามารถวิเคราะห์ได้อย่างมีประสิทธิภาพ
I could not also produce an accurate judgement on its validity!" explained Mu
มูฮัมกล่าวว่า "ฉันไม่สามารถสร้างความถูกต้องได้
"Wow, the mechanism is that great?" Ye Chong was dumbfounded
"ว้าวกลไกนี้ยอดเยี่ยมมาก?"
A mechanism that even Mu could not pinpoint? That meant Lunatic Guan’s exclusive analysis mechanism was of a high level of expertise
กลไกที่แม้แต่มูไม่สามารถระบุได้?
Mu had failed to analyse the Guardian this far
Mu ไม่สามารถวิเคราะห์ Guardian ได้ไกลนัก
Ye Chong did not expect there would be another machine added to the list
Ye Chong ไม่ได้คาดหวังว่าจะมีเครื่องอื่นเพิ่มเข้าไปในรายการ
Geez, talking about the number of geniuses in this world
Geez พูดถึงจำนวนอัจฉริยะในโลกนี้
Be it Gu Shaoze or that Lunatic Guan, they were not much older than himself, yet they managed to become the pioneer of their fields respectively, especially when they had built something brilliant and new upon their forebears
ไม่ว่าจะเป็น Gu Shaoze หรือ Lunatic Guan พวกเขาไม่ได้อายุมากไปกว่าตัวเอง แต่พวกเขาก็สามารถที่จะกลายเป็นผู้บุกเบิกพื้นที่ของพวกเขาได้ตามลำดับโดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพวกเขาสร้างสิ่งที่แปลกใหม่และแปลกใหม่ขึ้นที่บรรพบุรุษของพวกเขา
Sadly fate was cruel towards them
ชะตากรรมเศร้าโหดร้ายต่อพวกเขา
Gu Shaoze was dead and Lunatic Guan had vanished in search of her sister
Gu Shaoze ตายและ Lunatic Guan หายไปในการค้นหาน้องสาวของเธอ
Could the god be in envy of their brilliance?Sometimes I just feel…As times went, Ye Chong was fully indulged in his thinking
พระเจ้าอาจจะอิจฉาความฉลาดของพวกเขาหรือไม่บางครั้งฉันก็รู้สึกเหมือนเป็นช่วงเวลาที่คุณชองได้ตามใจตัวเองอย่างเต็มที่
"Ye!" Noticed how Ye Chong had been building a castle in the air, he screamed
"เจ้า!"
"Oh! Sorry…" Ye Chong who returned to the reality sneered at his own ignorance
"โอ้ขอโทษนะ ... " นายยองที่กลับมาสู่ความเป็นจริงเยาะเย้ยความรู้ของตัวเอง
For what was I thinking this much? I’m just a folk of nowhere
สำหรับสิ่งที่ฉันคิดนี้มาก?
It is great enough if I could survive
มันเยี่ยมมากถ้าฉันสามารถอยู่รอดได้
Currently Ye Chong only wanted to resolve the brewing illness inside him, so he could find a place where no one would recognize him and live a tranquil life! Unfortunately, that goal was a little far-fetched at the moment
ปัจจุบันนายยองต้องการแก้ปัญหาการต้มเบียร์ภายในตัวเขาทำให้เขาสามารถหาสถานที่ที่ไม่มีใครรู้จักเขาและใช้ชีวิตที่เงียบสงบ!
"Want to try?" asked Mu
"อยากลอง?"
Made up his mind, he exhaled in puff, "Alright!"
สร้างความคิดของเขาเขาหายใจออกในพัฟ "Alright!"