I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Devil’s Cage แปลไทยตอนที่ 22

| The Devil’s Cage | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 22 Chapter 22: Battle Again Translator: Dess  Editor: Efydatia When the immense pain subsided, Kieran could no longer feel the left side of his body
อีกครั้งบทที่ 22 บทที่ 22: Battle Again นักแปล: Dess Editor: Efydatia เมื่อความเจ็บปวดอันยิ่งใหญ่ลดลง Kieran ไม่สามารถรู้สึกถึงด้านซ้ายของร่างกายได้
He looked down where he had been shot
เขามองลงมาว่าเขาถูกยิงที่ไหน
The wound was near his abdomen
แผลอยู่ใกล้กับช่องท้อง
A bullet was embedded in the protective vest, blood gushing out
ลูกกระสุนฝังอยู่ในเสื้อกั๊กป้องกันเลือดไหลออก
If it had not been for the protective vest, his abdomen would have been penetrated completely
ถ้าไม่ได้รับเสื้อกั๊กป้องกันท้องของเขาจะถูกเจาะทะลุได้อย่างสมบูรณ์
But even with the protective vest on, he had taken quite a hit
แต่แม้จะมีเสื้อกั๊กป้องกันเมื่อเขาได้รับค่อนข้างตี
[Shooting: Target Inflicted 80 Damage, Equipment Protection On, 40 Damage Deduction, Inflicted 40 Damage to your HP, Moderately Wounded…] [Moderately Wounded Status: Strength, Agility and Intuition Lowered by 1 Level] [Durability has gone down, T1 Bulletproof Vest Degraded] Rifle and handgun bullets were so different that the vest’s durability had gone down by about 5 points and its rarity had gone from Common to Damaged
[สร้างความเสียหาย 80, ป้องกันอุปกรณ์บน, ลดพลังโจมตี 40 ครั้ง, สร้างความเสียหายแก่ HP ของคุณ 40, บาดเจ็บเล็กน้อย ... ] [สถานะการบาดเจ็บปานกลาง: พลัง, ความคล่องตัวและสัญชาตญาณลดลง 1 ระดับ] [ความทนทานลดลง T1 กระสุนปืน
The main issue, though, was that Kieran’s HP had dropped from 95 to 55
อย่างไรก็ตามปัญหาหลักคือ HP ของ Kieran ลดลงจาก 95 เป็น 55
He had lost around half his life points and entered a [Moderately Wounded] status
เขาเสียชีวิตไปประมาณครึ่งชีวิตและเข้าสู่สถานะ [ปานกลางที่ได้รับบาดเจ็บ]
All of his stats had dropped by one level
สถิติทั้งหมดของเขาลดลงหนึ่งระดับ
Strength and Agility had both dropped from F to F- while Intuition had dropped from F+ to F
ความแข็งแรงและความว่องไวลดลงจาก F ไป F ขณะที่ Intuition ลดลงจาก F ไป F
His jaw dropped as he took it all in
กรามของเขาลดลงขณะที่เขาเอามันทั้งหมดเข้า
Compared to his flesh wound earlier, this time he had really gotten hurt and he would have to deal with the consequences
เมื่อเทียบกับเนื้อแผลของเขาก่อนหน้านี้คราวนี้เขาได้รับบาดเจ็บจริงๆและเขาจะต้องจัดการกับผลที่ตามมา
It was a good thing that this was his digitized body, and that he knew he could push it further despite the immense pain he was feeling and the fact that all of his stats had dropped
มันเป็นสิ่งที่ดีที่นี่คือร่างดิจิทัลของเขาและเขารู้ว่าเขาสามารถผลักดันต่อไปได้แม้จะมีอาการเจ็บปวดอันยิ่งใหญ่ที่เขารู้สึกและข้อเท็จจริงที่ว่าสถิติทั้งหมดของเขาลดลง
He clenched his teeth and covered his wound as he entered the [Undercover] mode again, holding his makeshift rifle
เขาขยับฟันและปิดแผลของเขาขณะที่เขาเข้าโหมด Undercover อีกครั้งโดยถือปืนไรเฟิลชั่วคราว
Once again, he was grateful that he had chosen this particular terrain, which allowed him enough space to avoid the incoming fire and enough time to leave his current hiding spot
อีกครั้งเขารู้สึกขอบคุณที่เขาได้เลือกภูมิประเทศที่เฉพาะเจาะจงนี้ซึ่งทำให้เขามีพื้นที่เพียงพอที่จะหลีกเลี่ยงไฟที่เข้ามาและมีเวลามากพอที่จะออกจากจุดซ่อนตัวปัจจุบันของเขา
By the time Hank and the others reached the spot that Kieran had occupied, he was not there anymore
เมื่อถึงเวลาที่แฮนค์และคนอื่น ๆ มาถึงจุดที่ Kieran ได้ครอบครองเขาก็ไม่ได้อยู่ที่นั่นอีกต่อไป
“Damn it! If we had a bazooka, a grenade launcher, or even a goddamn grenade, this scumbag would have been long dead!” Hendrall the Bait expressed his frustration when he saw that no one was there
"ประณามมัน!
“This is Zarukhar’s orders!” Hank told his men in a steadfast tone without any further explanation
"นี่เป็นคำสั่งของ Zarukhar!" แฮงค์บอกคนของเขาด้วยเสียงอดทนโดยไม่มีคำอธิบายเพิ่มเติม
He could not provide one
เขาไม่สามารถจัดหาได้
Even though all the men were Zarukhar’s trusted troops, Hank still ranked higher than them
ถึงแม้ว่าทหารทุกคนจะเป็นกองทหารที่ไว้ใจ Zarukhar แต่แฮงค์ยังคงอยู่ในอันดับที่สูงกว่าพวกเขา
He was the only one that knew what Zarukhar really wanted
เขาเป็นคนเดียวที่รู้ว่า Zarukhar ต้องการอะไร
His goal was to retrieve the jewelry, not kill Kieran
เป้าหมายของเขาคือการดึงเครื่องประดับไม่ฆ่า Kieran
Even if they succeeded in killing Kieran, if they could not get that bag of jewelry, the mission would still be considered a failure
แม้ว่าพวกเขาจะประสบความสำเร็จในการฆ่า Kieran ถ้าพวกเขาไม่สามารถหากระเป๋าเครื่องประดับได้ภารกิจนี้ก็ยังถือว่าเป็นความล้มเหลว
Hank knew perfectly what Zarukhar’s attitude toward failure was
แฮงค์เข้าใจอย่างถ่องแท้ว่าทัศนคติของ Zarukhar ต่อความล้มเหลวคืออะไร
Considering the high level of evasive maneuvers that Kieran had performed, it looked like he did not have the package with him
เมื่อพิจารณาถึงระดับการหลีกเลี่ยงการขับขี่ที่ Kieran ทำไว้ดูเหมือนว่าเขาไม่มีแพ็คเกจกับเขา
Still, Hank dared not order his men to use the bazooka or the grenade launcher
ยังคง Hank ไม่กล้าสั่งให้คนของเขาใช้ปืนยิงรถถังหรือปืนยิงลูกระเบิด
He did not know how much jewelry they were searching for, because Zarukhar would not even disclose that much information to his right-hand man
เขาไม่รู้ว่าพวกเขากำลังหาเครื่องประดับมากแค่ไหนเพราะ Zarukhar จะไม่เปิดเผยข้อมูลดังกล่าวให้กับผู้ที่อยู่ข้างขวาของเขา
Hank could not help but stay on the passive side
แฮงค์ไม่สามารถช่วยได้ แต่ก็อยู่เฉยๆ
Was the package they were searching for mobile or not? Based on the situation, he could not be sure
แพคเกจที่พวกเขาค้นหามือถือหรือไม่?
If it was not, all Hank and his men had to do was continue searching until they eventually found it
ถ้าไม่เป็นเช่นนั้นแฮงค์และคนของเขาก็ต้องทำต่อไปจนกว่าพวกเขาจะค้นพบ
But if Kieran had the package on him and Hank ordered his men to use an explosive, what would he tell Zarukhar? That they’d accidentally blown up the very thing that they’d been searching for? Not unless he wanted his own head blown off
แต่ถ้า Kieran มีแพคเกจกับเขาและแฮงค์สั่งให้คนของเขาใช้ระเบิดสิ่งที่เขาจะบอก Zarukhar?
He was almost certain that Zarukhar would shoot him without waiting for an explanation
เขาเกือบจะแน่ใจว่า Zarukhar จะยิงเขาโดยไม่รอคำอธิบาย
Therefore, even if they were being suppressed, Hank dared not bring out the explosives
ดังนั้นแม้ว่าพวกเขาจะถูกปราบปรามแฮงค์ก็ไม่กล้าที่จะนำวัตถุระเบิดออกมา
“HE IS HURT!” One of the soldiers had spotted blood on the ground
"เขาเป็นคนโง่!" ทหารคนหนึ่งเห็นเลือดบนพื้น
In an instant, everyone’s eyes shined, including Hank’s
ในทันใดดวงตาของทุกคนก็ส่องแสงรวมทั้ง Hank's
“Follow the trail!” he gave a direct order
"เดินตามเส้นทาง!" เขาสั่งให้ทำอย่างตรงไปตรงมา
…… Kieran was hiding under some ruins made up of concrete walls and fallen wooden beams
...... Kieran ซ่อนตัวอยู่ใต้ซากปรักหักพังที่ทำจากกำแพงคอนกรีตและคานไม้ที่ร่วงหล่น
If it were not for the sunshine between the gaps, he would have been in total darkness
ถ้าไม่ได้สำหรับแสงแดดระหว่างช่องว่างที่เขาจะได้รับในความมืดทั้งหมด
He knew he did not have much time, so he hastened up
เขารู้ว่าเขาไม่มีเวลามากเขารีบเร่ง
Even though he had covered his wound with his shirt, blood was still gushing out of it and dripping on the ground
ถึงแม้ว่าเขาจะเอาแผลของเขาปกคลุมด้วยเสื้อของเขา แต่เลือดยังคงพุ่งออกมาจากผิวมันและหยดลงบนพื้น
It would leave a trail behind for the soldiers to track
มันจะทิ้งร่องรอยไว้ข้างหลังให้ทหารติดตาม
Soldiers were extremely familiar with blood trails, so it would only be a matter of time before they caught up with Kieran
ทหารมีความคุ้นเคยกับเส้นทางเลือดมากดังนั้นจึงต้องเป็นเรื่องของเวลาก่อนที่พวกเขาจะติดต่อกับ Kieran
Within that short period of time, Kieran needed to heal his wound and get back on his feet
ภายในช่วงเวลาสั้น ๆ Kieran จำเป็นต้องรักษาแผลของเขาและลุกขึ้นยืน
He had to at least get rid of the [Moderately Wounded] status
เขาต้องกำจัดสถานะของ [ปานกลางที่ได้รับบาดเจ็บ] อย่างน้อย
If he didn’t, he would not even be able to fight anymore
ถ้าเขาไม่ทำเขาก็จะไม่สามารถต่อสู้ได้อีกต่อไป
As for his lowered stats? Lowered [Strength] made the makeshift rifle and the magazine feel heavier, and lowered [Agility] affected his [Undercover] movement
สำหรับสถิติที่ลดลงของเขา?
He could barely walk in a straight line anymore
เขาแทบจะเดินเป็นเส้นตรงได้อีกต่อไป
Of course, [Evading] was also affected severely, and [Intuition] compromised his sight and hearing to a certain extend
แน่นอน [Evading] ได้รับผลกระทบอย่างรุนแรงเช่นกันและ [Intuition] ทำให้สายตาและการได้ยินของเขาลดลง
With all these stats down by one, he was a good as a handicapped
ด้วยสถิติทั้งหมดนี้ลดลงเขาเป็นคนที่มีฐานะที่เป็นคนพิการ
It was even worse than the damage to his HP
มันยิ่งแย่กว่าความเสียหายที่เกิดกับ HP ของเขา
“I hope this works!” Kieran took out a hidden can of food
"ฉันหวังว่าการทำงานนี้!" Kieran หยิบอาหารที่ซ่อนอยู่
Never put all your eggs in one basket, that’s what they used to tell him in the orphanage every time he lost his candy to the older kids
อย่าใส่ไข่ทั้งหมดลงในตะกร้านั่นเป็นสิ่งที่พวกเขาเคยบอกไว้ในสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าทุกครั้งที่เขาสูญเสียลูกกวาดไปให้เด็กโต
In order not to compromise his [Agility], he had hidden canned food and water all over the ruins
เพื่อไม่ให้เขาประนีประนอม [Agility] เขาซ่อนอาหารกระป๋องและน้ำไว้ทั่วซากปรักหักพัง
He found himself wishing that all common game rules applied to the underground game, and that food could both restore his HP and clear the debuff on him
เขาพบว่าตัวเองต้องการว่ากฎทั่วไปของเกมที่ใช้กับเกมใต้ดินและอาหารนั้นสามารถคืนค่า HP ของเขาและล้าง debuff กับเขาได้
[Canned Food, Recovers 25% of HP and 50 Stamina within 1 minute] His max HP being 100, the canned food could restore 25 HP
[บรรจุกระป๋อง, ฟื้น HP 25% และ Stamina 50 ภายใน 1 นาที] HP สูงสุดของเขาเท่ากับ 100, อาหารกระป๋องสามารถคืน HP 25 ได้
It was enough to restore his HP from 55 to 80
มันก็เพียงพอที่จะเรียกคืน HP ของเขาจาก 55 ไป 80
He opened the canned food and gobbled it down, waiting patiently
เขาเปิดอาหารกระป๋องและกลืนมันลงรออดทน
[Eating canned food
[การกินอาหารกระป๋อง
] [Hunger Status Cleared
[Hunger Status Cleared]
] [25 HP Recovered in 1 minute
] [25 HP กู้คืนได้ภายใน 1 นาที
] A notification popped up when his HP reached 60
] การแจ้งเตือนปรากฏขึ้นเมื่อ HP ของเขาถึง 60
[HP over 60%, Moderately Wounded Status Cleared
[HP มากกว่า 60%, ล้างสถานะที่ได้รับบาดเจ็บปานกลาง
] [HP at 80, Lightly Wounded Status
] HP ที่ 80, สถานะการได้รับบาดเจ็บเล็กน้อย
] [Lightly Wounded Status: It won’t hurt if you don’t touch the wound!] Although the wound had not really healed and blood was still gushing out, it was not as bad as it was before
] [สถานะการได้รับบาดเจ็บเล็กน้อย: มันจะไม่เจ็บถ้าคุณไม่ได้สัมผัสบาดแผล!] แม้ว่าบาดแผลไม่ได้รับการเยียวยาจริงๆและเลือดยังคงพุ่งออกมามันไม่ได้เลวร้ายอย่างที่เป็นมาก่อน
The pain had subsided, but the most important part was that he’d gotten rid of the [Moderately Wounded] status
อาการปวดลดลง แต่ส่วนที่สำคัญที่สุดก็คือเขาต้องการกำจัดสถานะ [บาดเจ็บปานกลาง]
Kieran let out a long breath
Kieran ปล่อยลมหายใจยาว ๆ
If he had not been able to get rid of it, he would have been as good as dead
ถ้าเขาไม่สามารถกำจัดมันได้เขาคงตายไปแล้ว
Now what? Kieran picked up the makeshift rifle
ตอนนี้อะไรล่ะ?
He felt comfortable holding it again now that the [Moderately Wounded] status was gone
เขารู้สึกสบายใจที่ถือครองมันอีกครั้งในขณะนี้ที่สถานะ [ปานกลางที่ได้รับบาดเจ็บ] หายไป
...
Hank and three of his men tracked the blood trail to Kieran’s hiding spot
แฮงค์และสามคนของเขาได้ติดตามเส้นทางเลือดไปยังจุดซ่อนตัวของ Kieran
Pieces of concrete walls and fallen wooden beams were covering it
ชิ้นส่วนของกำแพงคอนกรีตและคานไม้ร่วงลงปกคลุม
Hank lifted one of the wooden beams and Hendrall stepped forward, leaning on a concrete wall
แฮงค์ยกคานไม้หนึ่งตัวและ Hendrall ก้าวไปข้างหน้าพิงผนังคอนกรีต
“Come out with your hands up in the air!” he said without even looking underneath
"ออกมาด้วยมือของคุณขึ้นไปในอากาศ!" เขากล่าวโดยไม่ได้มองด้านล่าง
“You are surrounded!” “We will spare your life if you do not resist!” Although he hated Kieran, Hendrall was aware of his exceptional gun skills and he did not want to risk sticking his head inside to take a look
"คุณจะถูกล้อม!" "เราจะช่วยชีวิตคุณถ้าคุณไม่ยอมแพ้!" แม้ว่าเขาจะเกลียด Kieran Hendrall ตระหนักดีถึงความสามารถพิเศษของปืนและเขาก็ไม่ต้องการเสี่ยงที่จะเกาะหัวของเขาเพื่อดู
Hendrall’s loud voice could be heard from a couple of meters distance
เสียงอันดังของ Hendrall อาจได้ยินจากระยะทางสองสามเมตร
However, he got no response from the inside of the hiding spot
อย่างไรก็ตามเขาไม่ได้รับการตอบสนองจากภายในจุดซ่อนตัว
The fact that the blood trail led there made Hank and the others certain that Kieran was inside
ความจริงที่ว่าเส้นทางเลือดนำไปที่นั่นทำให้แฮงค์และคนอื่น ๆ มั่นใจว่า Kieran อยู่ข้างใน
If he was not responding, then that meant that he had chosen to resist till the very end
ถ้าเขาไม่ตอบสนองนั่นหมายความว่าเขาเลือกที่จะต่อต้านจนถึงที่สุด
“Machine gunner, get your ass over here before I kill you!” Hank yelled into the walkie talkie
"มือปืนช่างเอาตูดมานี่ก่อนที่ฉันจะฆ่านาย!" แฮงค์ตะโกนใส่เครื่องส่งรับวิทยุ
According to war rules, if the first gunner was killed in battle, the aide would automatically take their place
ตามกฎของสงครามถ้ามือปืนคนแรกถูกสังหารในสนามรบผู้ช่วยจะเข้ามาแทนที่โดยอัตโนมัติ
This particular aide, though, had a very poor performance and the fact that he’d gotten scared and abandoned his post when the main gunner had been killed certainly had not improved it
ผู้ช่วยพิเศษคนนี้มีประสิทธิภาพที่น่าสงสารมากและความจริงที่ว่าเขากลัวและละทิ้งตำแหน่งของเขาเมื่อมือปืนหลักถูกสังหารอย่างแน่นอนไม่ได้ปรับปรุงให้ดีขึ้น
He could be considered a deserter
เขาอาจถูกมองว่าเป็นคนพเนจร
If this was Court Martial, he would have been shot to death
ถ้าเป็นศาล Martial เขาจะถูกยิงตาย
Sometimes there was not even a need for Court Martial as the squad leader could make the decision himself
บางครั้งก็ไม่จำเป็นต้องมีการฝึกสอน Court Martial ในขณะที่หัวหน้าทีมสามารถตัดสินใจเองได้
Yes, Hank could have killed the aide, but he did not, because they were still chasing after Kieran
ใช่แฮงค์อาจฆ่าผู้ช่วยได้ แต่เขาไม่ได้เพราะพวกเขายังไล่ตาม Kieran อยู่
Hank had given the newly appointed machine gunner a chance to redeem himself
แฮงค์ได้มอบกระสุนปืนที่เพิ่งได้รับการแต่งตั้งใหม่เพื่อไถ่ตัวเอง
He would not kill him
เขาจะไม่ฆ่าเขา
He would just send him to Court Martial
เขาจะส่งเขาไปที่ Court Martial
Whatever happened from then on was not Hank’s concern
สิ่งที่เกิดขึ้นตั้งแต่นั้นมาไม่ได้เป็นความกังวลของแฮงค์
Hank had promised that he would not kill him on the spot
แฮงค์ได้สัญญาว่าจะไม่ฆ่าเขาในจุดนั้น
“Yes
"ใช่
Yes, sir!” a young voice replied through the walkie talkie
ใช่ครับ! "เสียงหนุ่มตอบผ่านเครื่องส่งรับวิทยุ
The man sounded afraid as he stuttered on his words
ชายคนนั้นฟังดูกลัวขณะที่เขาพูดภาษาอังกฤษ
“How could someone like this be under Major Zarukhar’s command? Is he new?” Hank thought to himself in dissatisfaction as he frowned
"คนอย่างนี้จะเป็นอย่างไรภายใต้คำสั่งของพันตรี Zarukhar?
He quickly came up with a possible explanation
เขารีบหาคำอธิบายที่เป็นไปได้
Major Zarukhar was invasive and merciless, but he was also a brave soldier
พันตรี Zarukhar รุกรานและไร้ความปรานี แต่เขาก็เป็นทหารกล้าหาญ
It was because of his courage that he had been promoted to Major and taken command of the Rebellion’s most advanced military base
เป็นเพราะความกล้าหาญของเขาที่เขาได้รับการเลื่อนตำแหน่งให้เป็นพันตรีและได้รับคำสั่งจากฐานทัพที่ก้าวหน้าที่สุดของกบฏ
Zarukhar’s base was the main opposing force against the Government Army
ฐานของ Zarukhar เป็นศัตรูต่อต้านกองทัพรัฐบาล
Because of the constant fighting, the base camp was always in need of men
เนื่องจากการสู้รบอย่างต่อเนื่องฐานอยู่เสมอในความต้องการของผู้ชาย
Troops or squads from other bases could be transferred to the base for replenishing purposes
ทหารหรือทีมจากฐานอื่น ๆ อาจถูกย้ายไปยังฐานเพื่อวัตถุประสงค์ในการเติมเต็ม
They might even recruit a couple of new men as well, but there was no guarantee of the quality of the new soldiers
พวกเขาอาจจะรับสมัครคู่ใหม่อีกด้วย แต่ก็ไม่มีการประกันคุณภาพของทหารคนใหม่
As a matter of fact, the man had just been transferred to Hank’s squad right before this mission to act as an aide to his machine gunner
เป็นเรื่องของความเป็นจริงคนที่เพิ่งได้รับการโอนไปยังทีมแฮงค์ขวาก่อนที่ภารกิจนี้จะทำหน้าที่เป็นผู้ช่วยของมือปืนของเขา
But considering his level of cowardice, Hank wondered how he could even have enlisted, let alone made it into the squad
แต่เมื่อพิจารณาจากระดับความขี้ขลาดของเขาแฮงค์สงสัยว่าเขาจะสามารถเกณฑ์ได้นับประสาทำมันให้เป็นทีมได้หรือไม่
Hank shook away his thoughts
แฮงค์ส่ายความคิดของเขาออกไป
He was a soldier and his job was to follow orders, not question them
เขาเป็นทหารและงานของเขาคือการทำตามคำสั่งไม่ใช่คำถามพวกเขา
The next moment, Hank felt an inexplicable sense of danger
ในวินาทีต่อมาแฮงค์รู้สึกถึงอันตรายที่ไม่สามารถอธิบายได้
He ducked and took cover without a second thought
เขาหลบและเอาฝาครอบโดยไม่มีความคิดที่สอง
BANG! A shot had been fired once again
ปัง!
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments