Chapter 77 Chapter 77: Strange Things Translator: Dess Editor: Efydatia As the old doctor came out of his office, the Warden, who had been waiting for him on the third floor outside the infirmary, swarmed him questions
บทที่ 77 บทที่ 77: สิ่งแปลก ๆ นักแปล: Dess Editor: Efydatia ในฐานะแพทย์เก่าออกจากออฟฟิศของเขาพัศดีผู้รอเขาอยู่ที่ชั้นสามนอกโรงพยาบาลก็พาเขาไปถาม
"Dr
"ดร
Fenkes, how is he?" After Kieran had performed first aid to help Old Tom, they had rushed him to the infirmary and allowed Dr
Fenkes เขาเป็นยังไงบ้าง? "หลังจากที่ Kieran ได้รับการปฐมพยาบาลเพื่อช่วย Old Tom พวกเขารีบวิ่งไปที่โรงพยาบาลและอนุญาตให้ Dr
Fenkes to perform emergency treatment on him
Fenkes ทำการรักษาฉุกเฉินกับเขา
"He’ll live, but he's still out cold," the old doctor said, letting out a long breath
"เขาจะมีชีวิตอยู่ แต่เขายังเย็น" หมอบอกว่าปล่อยลมหายใจออกมาเป็นเวลานาน
As the only doctor at the prison, Dr
เป็นหมอเพียงแห่งเดียวในคุกดร
Fenkes knew that the odds of Old Tom surviving were not particularly good
Fenkes รู้ว่าอัตราต่อรองของ Old Tom surviving ไม่ได้ดีนัก
Death was Old Tom's best option now, but that was not for him to decide
ความตายเป็นตัวเลือกที่ดีที่สุดของ Old Tom แต่ก็ไม่ใช่เรื่องที่เขาจะตัดสินใจ
He was just a doctor after all
เขาเป็นแค่หมอ
All he could do was carry out his duties to the fullest
สิ่งที่เขาทำได้ก็คือทำหน้าที่อย่างเต็มที่
"Good, very good
"ดีดีมาก
As long as he's alive, it’s all good
ตราบเท่าที่เขายังมีชีวิตอยู่มันดีมาก ๆ
If he dies, I'll have no way to locate his accomplices!" Warden Sherko said with a vicious expression
ถ้าเขาตายฉันจะไม่มีทางที่จะหาเพื่อนร่วมงานของเขาได้! "พัศดี Sherko กล่าวด้วยความโหดเหี้ยม
Warden Sherko was not an idiot
ผู้พิทักษ์ Sherko ไม่ใช่คนงี่เง่า
The fact that he had become the Warden of the facility was proof enough of his intelligence
ความจริงที่ว่าเขาได้กลายมาเป็นผู้คุมสถานแห่งนี้เป็นหลักฐานที่แสดงถึงสติปัญญาของเขา
He had been the fastest to collect his thoughts and calm down during the incident, and the first to realize that the goal had been to kill a witness
เขาเป็นคนที่เร็วที่สุดในการรวบรวมความคิดของเขาและสงบสติอารมณ์ในระหว่างเหตุการณ์และเป็นคนแรกที่ตระหนักว่าเป้าหมายคือการฆ่าพยาน
Not only had he immediately sent away the other prison guards, but he had also forbidden anyone other than Kieran and Zywane to approach the infirmary
ไม่เพียง แต่เขาได้ส่งผู้คุมคนอื่น ๆ ไปให้ทันที แต่เขาก็ห้ามไม่ให้ใครอื่นนอกจาก Kieran และ Zywane เข้าใกล้โรงพยาบาล
Kieran was clear on what Warden Sherko wanted to do
Kieran เห็นได้ชัดว่า Sherarden ต้องการทำอะไร
It was obvious that he was infuriated
เห็นได้ชัดว่าเขาโกรธมาก
After all, his Deputy had just been killed by one of his subordinates
หลังจากที่ทุกอย่างรองผู้ว่าการของเขาเพิ่งถูกฆ่าโดยหนึ่งในผู้ใต้บังคับบัญชาของเขา
During the process of saving Old Tom, the Warden had mumbled words like "kill", "rip his neck off", and other things along that line
ในระหว่างกระบวนการรักษา Old Tom, พัศดีได้พึมพำคำเช่น "ฆ่า", "ตัดคอของเขาออก" และสิ่งอื่น ๆ ตามบรรทัดที่
Kieran was confident that even if Old Tom did not make it, Warden Sherko would still let the other guards believe that he was alive
Kieran มั่นใจได้ว่าถึงแม้ว่า Old Tom ไม่ได้ทำก็ตาม แต่ Sherko Sherko ก็ยังคงปล่อยให้คนอื่น ๆ เชื่อว่าเขายังมีชีวิตอยู่
It was the only way to lure out the other accomplices, even if he had to lie about someone’s death
มันเป็นหนทางเดียวที่จะล่อลวงผู้สมรู้ร่วมคิดคนอื่น ๆ แม้ว่าเขาจะโกหกเรื่องความตายของใครก็ตาม
The Warden had displayed unusual persistence and pride
ผู้คุมได้แสดงความเพียรและความภาคภูมิใจที่ผิดปกติ
After he made sure that Old Tom was still alive, he turned around to thank Kieran for his help
หลังจากที่เขาตรวจสอบให้แน่ใจว่า Old Tom ยังมีชีวิตอยู่เขาหันไปขอขอบคุณ Kieran สำหรับความช่วยเหลือของเขา
"Thank you for your help, Mr
ขอขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือนาย
2567
2567
It seems like I was right to hire you
ดูเหมือนว่าฉันถูกต้องที่จะจ้างคุณ
It’s probably the best choice I have made in a while
อาจเป็นทางเลือกที่ดีที่สุดที่ฉันได้ทำในขณะที่
" "It’s been our pleasure to work for you, Warden Sherko
"" มันเป็นความสุขของเราที่จะทำงานให้คุณพัศดี Sherko
Besides, I’m more than willing to help you find the other accomplices!" Kieran said with a courteous smile
นอกจากนี้ฉันมากกว่ายินดีที่จะช่วยให้คุณพบคนอื่น ๆ ที่สมรู้ร่วมคิด! "Kieran กล่าวด้วยรอยยิ้มสุภาพ
Of course, the smile and courtesy were not because of the Warden
แน่นอนรอยยิ้มและมารยาทไม่ได้เป็นเพราะพัศดี
Kieran was smiling because the Sub Mission he had been assigned had been completed smoothly
Kieran ยิ้มให้เพราะภารกิจย่อยที่เขาได้รับมอบหมายเสร็จสมบูรณ์ได้อย่างราบรื่น
That was clearly not the end, though
อย่างชัดเจนไม่สิ้นสุด แต่
[Sub Mission: Unexpected Killer (Completed)] After Kieran noticed that the Sub Mission had been completed, he waited patiently for the Warden’s reply
[Sub Mission: Killer ที่ไม่คาดคิด] (Completed) หลังจาก Kieran สังเกตเห็นว่า Sub Mission เสร็จสมบูรณ์แล้วเขารอคอยการตอบกลับของพัศดีอย่างอดทน
He believed that by completing the first Sub Mission [Poison] and the most recent one [Unexpected Killer] he had earned enough of the Warden's trust
เขาเชื่อว่าเมื่อจบ Sub Mission [Poison] ครั้งแรกและ [Unexpected Killer] เขาได้รับความไว้วางใจจากพัศดีมากพอ
Yes, everything was as Kieran had anticipated
ใช่ทุกอย่างเป็นไปตามที่ Kieran คาดไว้
After giving his words some thought, Warden Sherko nodded in approval
หลังจากให้คำบางคำแล้วนาย Sherko พยักหน้ารับการอนุมัติ
"I’ll be really glad to have your help on this matter, 2567! I hope that you can diffuse the situation in the prison quickly, just like you solved Old Tom’s case here," he said
"ฉันดีใจมากที่ได้รับความช่วยเหลือจากคุณในเรื่องนี้ 2567! ฉันหวังว่าคุณจะสามารถกระจายสถานการณ์ในคุกได้อย่างรวดเร็วเช่นเดียวกับที่คุณแก้ปัญหาคดี Old Tom ที่นี่" เขากล่าว
[Sub Mission Unlocked: Secret Accomplices] [Sub Mission: Old Tom was not alone in this
[Sub Mission Unlocked: Secret Accomplices] [ภารกิจย่อย: Old Tom ไม่ใช่คนเดียวในเรื่องนี้
There is someone more vicious and cunning behind him
มีคนเลวทรามและไหวพริบกว่าเขา
Find the culprit!] As Warden Sherko spoke, a Sub Mission notification popped up in Kieran's vision again
ค้นหาผู้กระทำความผิด] ขณะที่พัศดี Sherko พูดการแจ้งเตือนของ Sub Mission ก็ปรากฏขึ้นอีกครั้งในทิศทางของ Kieran
Kieran replied with a smile
Kieran ตอบด้วยรอยยิ้ม
His smile looked really bright and dazzling to Zywane, who was standing off to the side, observing the situation
รอยยิ้มของเขาดูสดใสและพราวไปกับ Zych ซึ่งกำลังยืนอยู่ด้านข้างสังเกตสถานการณ์
When Zywane had dashed up to the second floor earlier, he had ended up looking like a naive fool
เมื่อ Zuy พุ่งไปที่ชั้นสองก่อนหน้านี้เขาก็ดูเหมือนจะเป็นคนโง่เขลา
Obviously, there must have been something going on for Kieran to be just standing there, but Zywane's anxiousness had made him miss the opportunity
เห็นได้ชัดว่าต้องมีอะไรบางอย่างที่เกิดขึ้นกับ Kieran ที่จะยืนอยู่ที่นั่น แต่ความวิตกกังวลของ Zych ทำให้เขาพลาดโอกาส
"Damn it!" Zywane had encountered several bumps along the mission after meeting Kieran
"ประณาม!"
His irritation got the best of him, and he gazed at Kieran with an unfriendly expression
การระคายเคืองของเขาได้ดีที่สุดของเขาและเขามองไปที่ Kieran ด้วยท่าทางไม่เป็นมิตร
Kieran's D+ Intuition had picked up Zywane’s unfriendly gaze
Kieran D + Intuition ได้หยิบยกคำพูดที่ไม่เป็นมิตรของ Zych
He did not give a damn about it, though
เขาไม่ได้ให้เรื่องเกี่ยวกับเรื่องนี้แม้ว่า
Given the binding of the Team Contract, unless Zywane had a death wish, he would not try to do Kieran any harm
ได้รับความผูกพันของทีมสัญญาเว้นเสียแต่ว่า Zych มีความปรารถนาตายเขาจะไม่พยายามทำอันตราย Kieran
Their relationship was not important enough for Zywane to lose his life over it
ความสัมพันธ์ของพวกเขาไม่สำคัญพอที่จะทำให้ชีวิตของเขาเสียไปZywać
Kieran turned his attention away from Zywane and back to the Warden, reminding him to elaborate on the situation
Kieran หันความสนใจของเขาออกไปจาก Zywane และกลับไปที่พัศดีเตือนเขาให้ละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์
"Could you explain the whole situation around the prison to me and my colleagues downstairs?" "You don’t represent them all?" the Warden looked at Kieran in surprise
"คุณช่วยอธิบายสถานการณ์ทั้งหมดเกี่ยวกับคุกให้ฉันและเพื่อนร่วมงานของฉันที่ชั้นล่างได้หรือไม่"
"We all have our own specialty and we work together as a team, not individually," Kieran explained
"เราทุกคนมีความพิเศษของตัวเองและเราทำงานร่วมกันเป็นทีมไม่ใช่เฉพาะ" Kieran อธิบาย
"Very well, go back to the room and wait for me
"ดีมากกลับไปที่ห้องและรอฉัน
I’ll be there in a moment," the Warden said with a nod
ฉันจะไปถึงที่นั่น "พัศดีทูลด้วยพยักหน้า
"As you wish
"ตามที่ขอ
" Kieran kept smiling as he parted ways with the Warden and headed downstairs, scanning the corridor of the third floor as he passed
"Kieran ยังยิ้มอยู่ขณะที่เขาแยกทางกับพัศดีและมุ่งหน้าลงบันไดสแกนทางเดินของชั้นสามขณะที่เขาเดินผ่าน
The corridor that led the to west side of the third floor was split in half by two big iron fences
ทางเดินที่นำไปทางด้านทิศตะวันตกของชั้นสามถูกแบ่งออกเป็นสองส่วนโดยมีรั้วเหล็กสองตัวใหญ่
The east side was where the guards lived, and the west side was where the prisoners were held
ด้านทิศตะวันออกเป็นที่ที่ทหารรักษาพระองค์อาศัยอยู่และฝั่งตะวันตกเป็นที่ที่นักโทษถูกจัดขึ้น
The guards there were armed, and guarded the area in shifts of two
ยามที่มีอาวุธและเตรียมพร้อมพื้นที่ในการเปลี่ยนสอง
On the corridor’s wall were security cameras
บนผนังของทางเดินมีกล้องรักษาความปลอดภัย
There was no camera blind zone on the whole floor
ไม่มีโซนตาบอดกล้องบนพื้นทั้งห้อง
Everything was being recorded
ทุกอย่างถูกบันทึกไว้
At least that was the arrangement on the third floor
อย่างน้อยนั่นก็คือการจัดเรียงบนชั้นสาม
The first and second floor were only divided by a concrete wall
ชั้นแรกและชั้นที่สองถูกแบ่งด้วยผนังคอนกรีตเท่านั้น
There was no iron fence
ไม่มีรั้วเหล็ก
That must have been why Old Tom and his accomplices had chosen to lure the Deputy Warden out, and not kill him in his office on the third floor
นั่นต้องเป็นเหตุผลที่ทอมและพรรคพวกของเขาได้เลือกที่จะล่อให้พัศดีรองออกและไม่ฆ่าเขาในที่ทำงานของเขาที่ชั้นสาม
If anything had happened on the third floor, the culprit would not have escaped
ถ้ามีอะไรเกิดขึ้นที่ชั้นสามผู้ร้ายจะไม่หนีรอด
Even if they had been able to silently assassinate the Deputy Warden, the security cameras would still have recorded everything
แม้ว่าพวกเขาจะสามารถลอบสังหารลี้ลับรองได้อย่างเงียบ ๆ กล้องรักษาความปลอดภัยยังคงบันทึกทุกอย่างได้
It would all have been revealed after a short investigation
ทุกอย่างจะถูกเปิดเผยหลังจากการสอบสวนสั้น ๆ
As soon as Kieran answered one of the questions in his head, another one popped up
เมื่อ Kieran ตอบคำถามข้อใดข้อหนึ่งในหัวของเขาอีกคนหนึ่งก็โผล่ขึ้นมา
Why was the prison been built that way? The floor that held the Warden and Deputy Warden’s office along with the infirmary had a passage that led to where the prisoners were held
เหตุใดคุกจึงถูกสร้างขึ้นแบบนั้น?
It seemed extremely odd to Kieran
ดูเหมือนแปลกมากกับ Kieran
From his point of view, a concrete wall would have been a lot safer than a fence
จากมุมมองของเขากำแพงคอนกรีตจะมีความปลอดภัยมากกว่ารั้ว
Another thing that was troubling him was the Warden’s attitude
อีกสิ่งหนึ่งที่ทำให้เขาลำบากคือทัศนคติของพัศดี
Kieran and his team had been hired by the prison to solve the mysteries taking place there, but judging by the Warden’s attitude back there, the mysteries must not have been as urgent as they sounded
Kieran และทีมงานของเขาได้รับการว่าจ้างจากคุกเพื่อแก้ปัญหาความลึกลับที่เกิดขึ้นที่นั่น แต่การตัดสินโดยทัศนคติของพัศดีกลับไปที่นั่นความลึกลับต้องไม่เป็นเรื่องเร่งด่วนอย่างที่ฟัง
The Warden seemed to care less about solving the mysteries and more about protecting his pride
ผู้พิทักษ์ดูเหมือนจะไม่ใส่ใจเกี่ยวกับการแก้ปัญหาความลึกลับและปกป้องคุ้มครองความภาคภูมิใจของเขา
Truth be told, the Warden has displayed such an attitude right from the beginning
ความจริงจะบอกพัศดีได้แสดงทัศนคติเช่นนี้ตั้งแต่เริ่มต้น
He had arranged for the Deputy to welcome Kieran and his team at the docks, and the welcome feast had been coordinated by a common prison guard
เขาได้จัดให้รองเพื่อต้อนรับ Kieran และทีมงานของเขาที่บริเวณท่าเรือและงานเลี้ยงต้อนรับที่ได้รับการประสานงานโดยเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยทั่วไป
If it was not for the poisoning incident, Kieran thought the Warden would never even have showed up
ถ้าไม่ใช่เพราะเหตุการณ์ที่เป็นพิษ Kieran คิดว่าพัศดีจะไม่ปรากฏตัวขึ้น
"Interesting
"ที่น่าสนใจ
" Kieran smirked as he walked down the stairs slowly
"Kieran ยิ้มขณะเดินลงบันไดอย่างช้าๆ
"2567, you're really lucky! Come give me a hug and share some of your luck!" When Kieran returned to the room where his team members were, he was warmly welcomed
"2567 คุณโชคดีจริงๆมาให้ฉันกอดและแบ่งปันความโชคดีของคุณ!"
Lawless opened his arms wide to give him hug
กฏหมายเปิดแขนกว้างเพื่อกอดเขาไว้
Kieran dodged his incoming affection with ease
Kieran หลบความรักที่เข้ามาอย่างสบายใจ
"It was just a coincidence," he replied
"มันเป็นเรื่องบังเอิญ" เขาตอบ
Lawless knew everything that had happened following the poisoning in the cafeteria
ไม่รู้กฎหมายรู้ทุกอย่างที่เกิดขึ้นหลังจากการเป็นพิษในโรงอาหาร
Jack the prison guard must have told him
แจ็คผู้คุมขังต้องบอกเขา
Kieran could not think of anyone else that could have
Kieran ไม่สามารถคิดถึงคนอื่นที่อาจมีได้
"You also need to have strength and luck for coincidences to occur! So any new discoveries?" Lawless asked seriously when he stopped joking
"คุณยังต้องมีความแข็งแรงและโชคดีสำหรับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเกิดขึ้นดังนั้นการค้นพบใหม่ ๆ หรือไม่"
"I have nothing," Zywane replied before he lay down on a bed, not saying anything else
"ฉันไม่มีอะไร" Zects ตอบก่อนที่เขาจะนอนลงบนเตียงและไม่ได้พูดอะไรอีก
Lawless was not concerned about him
กฎหมายไม่ได้เป็นห่วงเขา
He was more fond of Kieran than him, anyway
เขาชอบคินมากกว่าเขาอยู่ดี
Zywane was all well and good, but compared to Kieran, who had been able to acquire two [Tekken-II] rocket launchers in the newbie dungeon and ten pieces of jewels in the first dungeon, the gap of strength and luck between them was very wide
Ziếcได้รับความดีและดี แต่เมื่อเทียบกับ Kieran ผู้ซึ่งสามารถใช้จรวดสองตัวในเทวทูตใหม่และสิบชิ้นในอัสนีแรกได้ช่องว่างระหว่างความแข็งแรงและโชคดีมาก
"There’s something off about the Warden," Kieran stated his discovery
Kieran กล่าวว่า "มีอะไรบางอย่างเกี่ยวกับพัศดี"
Any information about the Main Mission had to be shared with the team
ข้อมูลเกี่ยวกับภารกิจหลักต้องมีการแชร์กับทีม
There was nothing to hide
ไม่มีอะไรที่ต้องซ่อน
"Hmm…" Lawless touched his chin, appearing to be in deep thought
"อืม ... " กฏหมายสัมผัสกับคางของเขาดูเหมือนจะอยู่ในความคิดลึก
"Anything?" Kieran asked in anticipation as he saw Lawless' pondering expression
"อะไร?"
Lawless had survived through seven dungeons, so Kieran was not going to underestimate him
อันธพาลรอดมาได้จากคุกใต้ดิน 7 แห่งดังนั้น Kieran จึงไม่ประมาทเขา
He could not even compete with his strength and experience
เขาไม่สามารถแข่งขันกับความแรงและประสบการณ์ของเขาได้
He knew Lawless might be able to catch any details that he had missed
เขารู้ว่า Lawless อาจจะสามารถจับรายละเอียดใด ๆ ที่เขาพลาดได้
"Absolutely not! I’m not good at analysing
ฉันไม่ค่อยชำนาญในการวิเคราะห์
It's only during a battle that I can fully use my power!" Lawless answered seriously
มันเป็นเพียงช่วงสงครามที่ผมสามารถใช้อำนาจของผมได้อย่างเต็มที่! "Lawless ตอบอย่างจริงจัง
Kieran looked as if lightning had struck him before he rolled his eyes at Lawless
Kieran ดูราวกับว่าสายฟ้าฟาดลงมาก่อนที่เขาจะกลิ้งลูกตาไปที่ Lawless
Even Zywane, who had been pretending to take a nap on the bed, and Starbeck and co
แม้ Zywane ที่ได้รับการทำท่าที่จะหลับนอนบนเตียงและ Starbeck และร่วม
had frozen for a while
ได้แช่แข็งอยู่พักหนึ่ง
The answer had caught everyone off guard
คำตอบได้จับทุกคนออกจากยาม
"I’ll leave such troublesome things to you, 2567! When the monsters come out, leave it to me! We have to work as a team, right?" Lawless said as he laughed out loud
"ฉันจะปล่อยให้สิ่งที่ลำบากให้คุณ 2567 เมื่อมอนสเตอร์ออกมาปล่อยให้ฉันเราต้องทำงานเป็นทีมใช่มั้ย?"
His laughter quickly faded away as suddenly Kieran’s ears picked up a series of footsteps approaching their room
เสียงหัวเราะของเขาจางหายไปอย่างรวดเร็วขณะที่หูของ Kieran หยิบชุดเดินเข้ามาในห้องของเขา
It was the Warden
มันเป็นพัศดี
An overdue knock sounded on their door
เสียงเคาะค้างอยู่ที่ประตูของพวกเขา