Chapter 22 Chapter 22: The Fluttering Moon Blade Translator: - - Editor: - - The clear blue sky as if looked like it had been washed over once
บทที่ 22 บทที่ 22: ใบกระพือปีกผู้แปล: - - Editor: - - ท้องฟ้าสีฟ้าใสราวกับว่ามันถูกซักมาแล้ว
The Sun was shining brilliantly
ดวงอาทิตย์ส่องแสงเรืองรอง
A flock of colorful parrots was chirping non-stop while forming into a pattern, soaring on the blue sky along with the floating white clouds
ฝูงนกแก้วที่มีสีสันกำลังร้องเจี๊ยก ๆ ไม่หยุดนิ่งขณะสร้างรูปแบบที่ลอยอยู่บนท้องฟ้าสีครามพร้อมกับเมฆสีขาวลอยตัว
This kind of colorful parrots only appeared in flocks when spring came
นกแก้วชนิดนี้มีสีสันปรากฏเฉพาะในฝูงเมื่อฤดูใบไม้ผลิมา
The feathers of their entire body were in seven bright colors
ขนของร่างกายทั้งหมดมีสีสดใส 7 สี
Their figures were like eagles but smaller
ตัวเลขของพวกเขาเป็นเหมือนนกอินทรี แต่เล็กกว่า
Their heads and beaks were like parrots, but their long dragging tails were like a peacock’s
ศีรษะของพวกเขาและ beaks เหมือนนกแก้ว แต่หางลากยาวของพวกเขาเป็นเหมือนนกยูง
It had been almost ten days since Fang Yuan had come in first place at refining Vitality Gu
เกือบสิบวันนับตั้งแต่ Fang Yuan มาในอันดับต้น ๆ ในการปรับแต่ง Vitality Gu
Spring breeze was blowing by the entire mountain grass
สายลมแห่งฤดูใบไม้ผลิพัดมาจากทุ่งหญ้าทั้งตัว
Wildflowers were eagerly blooming while flock after flock of bees and butterflies were dancing with each other
ดอกไม้ป่ากำลังกระเพื่อมกระหายอยู่ในขณะที่ฝูงตามฝูงผึ้งและผีเสื้อกำลังเต้นรำกันและกัน
The wonderful scenery was overwhelmed with surging vitality
ทัศนียภาพที่ยอดเยี่ยมถูกครอบงำด้วยพลังที่พล่าน
The Martial Art Field couldn’t be hidden behind such a dense spring breeze, even though being surrounded by four giant bamboo walls
สนามกีฬาศิลปะไม่สามารถซ่อนไว้ข้างหลังสายลมฤดูใบไม้ผลิที่หนาแน่นแม้ว่าจะมีกำแพงล้อมรอบด้วยกำแพงไม้ไผ่ขนาดใหญ่สี่แห่งก็ตาม
This Martial Art Field took up three mus
สนามศิลปะการต่อสู้นี้ใช้เวลาสามคน
The flat ground was tiled with graphite stone with a moderate thickness
พื้นเรียบราบด้วยหินแกรไฟต์ที่มีความหนาปานกลาง
Its surrounding was full of green spear bamboo
บริเวณโดยรอบของมันเต็มไปด้วยหอกไม้ไผ่สีเขียว
Those bamboos were dense, standing up straight, forming a layer of high green wall
ไม้ไผ่เหล่านั้นมีความหนาแน่นสูงยืนขึ้นตรงสร้างชั้นของผนังสีเขียวสูง
Although stones were also being laid atop, green grasses were now almost visible in many areas around the corners
ถึงแม้ว่าหินจะถูกวางบนยอดหญ้าเขียวตอนนี้ก็แทบจะมองเห็นได้ในหลายพื้นที่รอบ ๆ มุม
Among the bamboos, there were semi-wild roses penetrating from the outside, even climbing atop the wall
ท่ามกลางไม้ไผ่มีดอกกุหลาบกึ่งธรรมชาติที่ทะลุทะลวงจากข้างนอกได้แม้ปีนบนยอดกำแพง
Fifty-seven young men at the age of fifteen were standing in the middle of this Martial Art Field
ชายหนุ่มอายุห้าสิบห้าสิบห้าสิบห้าปีกำลังยืนอยู่กลางสนามศิลปะการต่อสู้นี้
They formed a circle and attentively looked at the schoolhouse’ Elder in the middle
พวกเขาตั้งวงกลมและมองไปที่โรงเรียนพี่ที่ยืนอยู่ตรงกลาง
This was a class on teaching those young men how to use the Moonlight Gu
นี่เป็นชั้นเรียนในการสอนชายหนุ่มเหล่านี้ว่าจะใช้พระจันทร์มูนไลท์อย่างไร
“Moonlight Gu is the signature Gu of our Ancient Moon Clan, like the Bear Power Gu of the Xiong Family, or the Stream Gu of the Bai Family
"Moonlight Gu เป็นลายเซ็นที่ Gu ของตระกูล Moon Moon ของเราเช่น Bear Power Gu ของตระกูล Xiong หรือ Stream Gu ของตระกูล Bai
The majority of people here all use Moonlight Gu as their Vitality Gu’s
คนส่วนใหญ่ที่นี่ใช้ Moonlight Gu เป็น Vitality Gu's
You guys need to look closely
พวกคุณต้องมองใกล้ ๆ
Next, I will demonstrate myself, how to urge the Moonlight Gu to attack
ต่อไปฉันจะแสดงตัวเองว่าจะกระตุ้นให้ Moonlight Gu โจมตีอย่างไร
Disciples whose Vitality Gu is not Moonlight Gu also need to observe carefully
สาวกที่มีพลังชีวิต Gu ไม่ใช่ Moonlight Gu ยังต้องระวังอย่างระมัดระวัง
This method of long-distance attacks can be applied to different Gu’s on your body
วิธีการโจมตีทางไกลนี้สามารถใช้กับ Gu ต่าง ๆ ในร่างกายของคุณได้
Its application range is extremely wide
ช่วงการใช้งานกว้างมาก
” After he finished talking, the schoolhouse’s Elder instantly stretched out his right hand, opened all five fingers then lowering his hand so that every young man could see his palm
"หลังจากที่พูดเสร็จแล้วเอ็ลเดอร์ของโรงเรียนก็เหยียดมือขวาออกเปิดมือทั้งห้าข้างแล้วก็ลดมือลงเพื่อให้ชายหนุ่มทุกคนเห็นฝ่ามือของเขา
“Firstly, use your intent to urge the Moonlight Gu, shifting to your own palm
"ประการแรกใช้เจตนาของคุณเพื่อกระตุ้นให้ Moonlight Gu ขยับตัวไปที่ฝ่ามือของคุณเอง
” Following his voice, the crescent moon imprint represented the Moonlight Gu, came out of his hand, then moved to his palm
"ตามเสียงของเขาตัวหนังสือดวงจันทร์เสี้ยวเป็นตัวแทนของ Moonlight Gu ออกมาจากมือแล้วก็ย้ายไปอยู่ที่ฝ่ามือของเขา
“After that, urge the Primeval Essence in your vain aperture to enter the Moonlight Gu
"หลังจากนั้นขอให้ Primeval Essence เข้าไปในช่องแสงไร้ผลเพื่อเข้าไป Moonlight Gu
” A ray of silver white Primeval Essence light spurted out from the Elder’s body
รังสีเอกซ์จากแสงสีขาวแบบ Primeval Essence ออกมาจากร่างกายของเอ็ลเดอร์
It was so thin one couldn’t possibly have observed it
บางคนอาจไม่สามารถสังเกตได้
It then entered the Moonlight Gu in his palm
จากนั้นก็เข้าไปใน Moonlight Gu ในฝ่ามือของเขา
The schoolhouse’s Elder was at level three
ผู้อาวุโสของโรงเรียนมีระดับที่สาม
Only a level three Gu Master could condense the Primeval Essence into a silver-white light ray
เฉพาะ Gu Master ระดับ 3 เท่านั้นอาจทำให้ Essence Primeval เป็นแสงสีเงินขาว
A level one Gu Master’s Primeval Essence was a Bronze Primeval Essence while a level two was the Scarlet Steel Primeval Essence
ระดับหนึ่ง Gu Master's Primeval Essence เป็น Essence Primeval Essence ของบรอนซ์ขณะที่ระดับสองคือ Essence ของ Scarlet Steel Primeval Essence
To a level three, it would be the Silver Primeval Stone
ไปถึงระดับที่สามก็จะเป็น Silver Primeval Stone
Absorbing the silver white Primeval Essence, the crescent moon imprint on the Elder’s palm was getting brighter and brighter
การดูดซับสีขาวสีขาวของ Primeval Essence รอยพระพุทธบาทของพระจันทร์เสี้ยวบนฝ่ามือของผู้สูงอายุสว่างขึ้นและสว่างขึ้น
Although it was broad daylight, it still emitted a cluster of faint blue aureole
แม้ว่าจะเป็นเวลากลางวันในตอนกลางวัน แต่ก็ยังคงเป็นกลุ่มของ aureole สีน้ำเงินที่จาง ๆ
“Too powerful!” “How pretty
"พลังมาก!" "สวยแค่ไหน
” As the young men saw this scene, they couldn’t help but burst out their astonishment and compliments
"ในขณะที่ชายหนุ่มมองเห็นฉากนี้พวกเขาก็ไม่สามารถช่วยอะไรได้ แต่ทำให้พวกเขาประหลาดใจและชมเชย
A faint blue transparent as water aureole was flickering in the Elder’s palm
ฟ้าโปรยปรายในขณะที่ aureole น้ำกำลังกระพริบอยู่ในฝ่ามือของผู้สูงอายุ
With a glance, it looked as if the schoolhouse’s Elder had grasped a handful of moonlight
เมื่อมองอย่างรวดเร็วก็ดูเหมือนกับว่าเอ็ลเดอร์ของโรงเรียนได้คว้าแสงจันทร์ไว้ไม่กี่ดวง
The schoolhouse’s Elder slightly smiled, “Look carefully
ผู้อาวุโสของโรงเรียนได้ยิ้มให้ "ดูอย่างระมัดระวัง
The last step is like what I just did, shooting it outside like that
ขั้นตอนสุดท้ายก็เหมือนกับสิ่งที่ฉันเพิ่งทำและถ่ายทำนอกบ้านอย่างนั้น
” As he finished talking, he gradually closed his opened hand then slowly pushed it forward, gently dispersed a palm strike
"เมื่อเขาคุยเสร็จแล้วเขาก็ค่อยๆปิดมือที่เปิดแล้วค่อยๆดันมันไปข้างหน้าค่อยๆกระจายตัวเป็นฝ่ามือ
The whole process was powerful and steady
กระบวนการทั้งหมดมีประสิทธิภาพและมั่นคง
Swoosh
swoosh
The young men were picking up small explosion sounds
ชายหนุ่มกำลังหยิบระเบิดขึ้นเล็ก ๆ
Followed the Elder’s movement, the faint blue water-liked aureole congealed on his palm was pushed outside
ตามการเคลื่อนไหวของผู้สูงอายุน้ำที่ชอบน้ำสีฟ้าจาง ๆ บนฝ่ามือของเขาถูกผลักออกไปข้างนอก
The aureole turned into a small Moon Blade in mid-air
aureole กลายเป็นใบมีดดวงจันทร์ขนาดเล็กในช่วงกลางอากาศ
The Moon Blade was only the size of a fist, looking like the crescent moon in the night sky
ดวงจันทร์เป็นเพียงขนาดของกำปั้นดูคล้ายดวงจันทร์เสี้ยวบนท้องฟ้ายามค่ำ
It drew a straight line in the air then instantly struck a scarecrow that was standing ten meters away from it
มันวาดเส้นตรงในอากาศทันทีทันใดนั้นหุ่นไล่กาที่กำลังยืนอยู่ห่างออกไปสิบเมตร
With a swoosh sound, the scarecrow which was thirty centimeters thick was totally sliced apart
เสียงหุ่นไล่กาที่หนาประมาณสามสิบเซนติเมตรเต็มไปด้วยเสียงเบา ๆ
Its body swayed as its giant head instantly felt on the ground
ร่างของมันโผล่ออกมาขณะที่หัวยักษ์ของมันรู้สึกได้ทันทีบนพื้นดิน
The Moon Blade turned dimmer after slicing through the scarecrow
ใบมีดดวงจันทร์กลายเป็นหรี่หลังจากเลียผ่านหุ่นไล่กา
However, after flying for around six meters in mid-air, the Moon Blade then slowly disappeared, dispersing into the air
อย่างไรก็ตามหลังจากบินประมาณหกเมตรในช่วงกลางอากาศดวงจันทร์ Blade แล้วค่อยๆหายไปกระจายไปในอากาศ
Looking back at the neck of the scarecrow to see the clean cut, which looked like it had been sliced by the sharpest sickle
มองย้อนกลับไปที่คอของหุ่นไล่กาเพื่อดูการตัดสะอาดซึ่งดูเหมือนจะถูกหั่นบาง ๆ ด้วยเคียวที่คมชัด
The group of youngsters all widened their eyes in awe, astonishingly looking at such a scene
กลุ่มเด็กทุกคนต่างพากันเปิดตาด้วยความกลัวและมองไปที่ภาพดังกล่าวอย่างน่าอัศจรรย์
Some of them couldn’t help but stroke their own necks, being startled by the power of this Moon Blade
บางส่วนของพวกเขาไม่สามารถช่วย แต่จังหวะคอของตัวเองตกใจโดยอำนาจของใบมีดดวงจันทร์นี้
After a short period of silence, the sound of admirable exclamations reverberated
หลังจากช่วงเวลาสั้น ๆ ของความเงียบเสียงอุทานเสียงชื่นชมระทึก
All their eyes were sparkling; some were staring at the scarecrow, others were looking at the Elder’s hand
ดวงตาของพวกเขาเป็นประกาย
Some of them gathered around and excitedly discussed
บางคนรวบรวมรอบและกล่าวถึงความตื่นเต้น
There was only one person who looked like he had disappeared into the crowd
มีเพียงคนเดียวที่ดูเหมือนว่าเขาหายตัวไปในกลุ่ม
Fang Yuan’s countenance was solemn; he didn’t move the slightest bit
ฝางหยวนเป็นสีหน้าเคร่งขรึม
In his past life, his cultivation base was at level six
ในอดีตที่ผ่านมาฐานการเพาะปลูกของเขาอยู่ในระดับหก
On this continent, he created the Bloody Wing Demonic Cult with a couple of ten thousand disciples
ในทวีปนี้เขาสร้าง Bloody Wing Demonic Cult กับสาวกสองหมื่นคน
Reputed to be the Demon Way Tycoon, his reputation was awe-inspiring
โด่งดังเป็น Demon Way Tycoon ชื่อเสียงของเขาเป็นที่น่าเกรงขาม
The schoolhouse’s Elder was just a level three Gu Master
พี่ชายของโรงเรียนเป็นครูระดับปริญญาตรีระดับสามคน
This kind of basic method was only for kids
วิธีการพื้นฐานแบบนี้ใช้สำหรับเด็กเท่านั้น
It wouldn’t have urged a single wave inside Fang Yuan’s heart
มันจะไม่ได้เรียกร้องคลื่นเดียวภายในหัวใจของ Fang Yuan
“Next, whoever it is that has successfully refined the Moonlight Gu, step out
"ต่อไปใครก็ตามที่ประสบความสำเร็จในการปรับแต่ง Moonlight Gu ให้ก้าวออกไป
One scarecrow per person! Based on my method just now, you will urge the Moon Blade and practice attacking
หุ่นไล่กาตัวต่อหนึ่งคน!
” As soon as the schoolhouse’s Elder finished, more than thirty young men stood up
"เร็วที่สุดเท่าที่ผู้อาวุโสของโรงเรียนเสร็จสิ้นชายหนุ่มวัยสามสิบกว่าคนลุกขึ้นยืน
This time, there was about a hundred young men participating in the Sacrificial Ceremony
คราวนี้มีชายหนุ่มประมาณร้อยคนเข้าร่วมในพิธีสังหาร
Fifty disciples had an aptitude for cultivating
ห้าสิบสาวกมีพรสวรรค์ในการเพาะปลูก
Among them, thirty-five people chose the Moonlight Gu
ในหมู่พวกเขาสามสิบห้าคนเลือก Moonlight Gu
After many days of hard work, they had all refined the Moonlight Gu
หลังจากหลายวันทำงานหนักพวกเขาได้ปรับแต่ง Moonlight Gu ทั้งหมด
The rest were all grade D aptitude
ส่วนที่เหลือเป็นเกรด A
It wasn’t that they didn’t think about refining the Moonlight Gu; it was because their aptitudes were not enough, they could only retreat before the impossible
ไม่ใช่ว่าพวกเขาไม่ได้คิดเกี่ยวกับการปรับแต่ง Moonlight Gu;
To the young men of the Ancient Moon clan, the Moonlight Gu was not only a Gu, but it was the symbol of the clan’s glory
ชายหนุ่มของตระกูลมังกรโบราณ Moonlight Gu ไม่ใช่แค่ Gu แต่เป็นสัญลักษณ์ของตระกูลของตระกูล
Thirty-five young men stood up quickly
ชายหนุ่มสามสิบห้าคนยืนขึ้นอย่างรวดเร็ว
Ten meters away from each of them, there stood a scarecrow in front
ห่างออกไป 10 เมตรจากแต่ละห้องมีไฟหน้าอยู่ข้างหน้า
Fang Yuan, who was standing inside the group, didn’t attract much attention from the others
ฝางหยวนซึ่งยืนอยู่ในกลุ่มนี้ไม่ได้ดึงดูดความสนใจจากคนอื่นมากนัก
Practice had started
การปฏิบัติเริ่มต้นแล้ว
The youngsters simultaneously stretched out their right hand, transferring the Moonlight Gu onto their palms
เด็กหนุ่มพร้อมกันเหยียดมือขวาของพวกเขาและย้าย Moonlight Gu ลงบนฝ่ามือของพวกเขา
After pouring their Bronze Primeval Essence light beam into the crescent moon imprints, one by one were emitting aqua blue aureole
หลังจากเทรัศมีบรอนซ์พริ้นท์เอสเซนส์ของพวกเขาลงในดวงจันทร์ของพระจันทร์เสี้ยวหนึ่งทีละตัวได้เปล่งแสง aqua blue aureole
However, when they set their palms upright, only seven to eight Moon Blades were shot out
อย่างไรก็ตามเมื่อพวกเขาวางฝ่ามือของพวกเขาตรงเพียงเจ็ดถึงแปดใบมีดดวงจันทร์ถูกยิงออก
These Moon Blades only appeared in a blink, and quickly dispersed
ใบมีดเหล่านี้ปรากฏในพริบตาและกระจายตัวไปอย่างรวดเร็ว
Some of them flew out for two to three meters, then shattered into blue light flows with a BANG
บางคนบินออกไปสองถึงสามเมตรแล้วแตกเป็นแสงสีฟ้าไหลกับ BANG
There were some that had flown far
มีบางส่วนที่บินไปไกล
However, their directions were changed drastically, directly soaring to the sky
อย่างไรก็ตามทิศทางของพวกเขามีการเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วโดยตรงทะยานขึ้นสู่ท้องฟ้า
Those youngsters furrowed their brows
บรรดาเด็กเหล่านี้ยื้อคิ้วของพวกเขา
What the Elder had just done, seemed easy
สิ่งที่เอ็ลเดอร์เพิ่งทำดูเหมือนจะง่าย
However, only when it was their turns to practice did they realize the secret inside of it
อย่างไรก็ตามเมื่อพวกเขาหันไปฝึกพวกเขาก็ตระหนักถึงความลับภายในของมัน
Wanting to release a Moon Blade and accurately hit the scarecrow was not easy
ต้องการปล่อย Moon Blade และตีหุ่นไล่กาอย่างถูกต้องไม่ใช่เรื่องง่าย
As the Elder was looking, a smile was beaming on his face
ในขณะที่เอ็ลเดอร์กำลังมองหารอยยิ้มกำลังยิ้มแย้มแจ่มใสอยู่บนใบหน้าของเขา
He had seen such scenes every year; so it was not unexpected
เขาได้เห็นฉากดังกล่าวทุกปี
The other twenty-two young men standing outside of the field were looking in with admiration
ชายหนุ่มอีกยี่สิบสองคนที่ยืนอยู่นอกทุ่งนากำลังมองดูด้วยความชื่นชม
After five minutes of practice, all the disciples there, could now gradually release the Moon Blade
หลังจากห้านาทีของการปฏิบัติแล้วเหล่าสาวกทั้งหมดที่นั่นสามารถปลดปล่อยพระจันทร์ได้แล้ว
In this moment, light blue Moon Blades were flying everywhere on the sky of the Martial Art Field
ในเวลานี้ใบมีดสีน้ำเงินอ่อนบินอยู่ทุกหนทุกแห่งบนท้องฟ้าในสนามศิลปะการต่อสู้
Some Moon Blades dispersed at mid-way, some unfortunately impacted with others, some even flew out of the Field, twisting around
ใบมีดบางดวงกระจายไปในช่วงกลาง ๆ บางคนโชคร้ายที่ได้รับผลกระทบจากคนอื่นบางคนก็บินออกจากสนามไปรอบ ๆ
There were only some Moon Blades that could hit the scarecrow once in a while
มีเพียงบางพระจันทร์ใบที่สามารถตีหุ่นไล่กาครั้งในขณะที่
Of course, these were all purely lucks
แน่นอนว่าเหล่าล้วนเป็นลึงค์ทั้งหมด
The schoolhouse’s Elder started to coaching one-on-one
เอ็ลเดอร์ของโรงเรียนได้เริ่มสอนหนึ่งในหนึ่ง
He focused on looking after the disciples with excellent aptitudes like Fang Zheng, Mo Bei, and Chi Cheng
เขาจดจ่ออยู่กับการดูแลลูกศิษย์ด้วยความถนัดที่ยอดเยี่ยมเช่นฝางเจิ้ง, โมบี้และจิ้งเฉิง
He patiently fixed the errors in their postures as well as passing on his own knowledge
เขาอดทนแก้ไขข้อผิดพลาดในท่าทางของตนเองรวมทั้งการถ่ายทอดความรู้ของตนเอง
However, to grade C disciples such as Fang Yuan, he only helped him within two sentences
อย่างไรก็ตามลูกศิษย์เกรด C เช่น Fang Yuan เขาช่วยเขาได้ภายในสองประโยคเท่านั้น
Fang Yuan was still concentrating on the blue aureole in his palm
ฝางหยวนยังคงจดจ่ออยู่กับท้องฟ้าสีน้ำเงินในฝ่ามือของเขา
A couple of times that the palm wind didn’t cut through, was due to the fact that he didn’t release it
สองครั้งที่ลมปาล์มไม่ได้ตัดผ่านเป็นเพราะความจริงที่ว่าเขาไม่ได้ปล่อยมัน
It was only for show
มันเป็นเพียงสำหรับการแสดง
Seeing the chaotic scene without any person focusing on himself, as his intent shook, the control over the Moonlight was released
เห็นฉากที่วุ่นวายโดยไม่มีใครสนใจตัวเขาเองเนื่องจากเจตนาของเขาส่ายขึ้นการควบคุม Moonlight ได้รับการปล่อยออกมา
Followed the palm that was slightly slanted, he made a movement to send out the blade from his palm
ตามฝ่ามือที่เอียงเล็กน้อยเขาก็เคลื่อนไหวเพื่อส่งใบพัดออกจากฝ่ามือ
So as not to attract other’s attentions, he didn’t aim for the scarecrow in front of himself, but a little bit to the left
เพื่อที่จะไม่ดึงดูดความสนใจของผู้อื่นเขาไม่ได้มุ่งเป้าไปที่หุ่นไล่กาตรงหน้าตัวเอง แต่เลี้ยวซ้ายไปทางซ้าย
With a swoosh, a Moon Blade quickly flew out, penetrating the chaotic area in the middle
ด้วยการโฉบเฉี่ยว Moon Blade หลุดออกมาอย่างรวดเร็วและทะลุเข้าไปในพื้นที่วุ่นวายตรงกลาง
It drew a straight line in mid-air, accurately struck the scarecrow right by its neck
มันวาดเส้นตรงในอากาศกลางได้อย่างถูกต้องหลงหุ่นไล่กาขวาโดยคอของมัน
The scarecrow shivered
หุ่นไล่กาสั่นลง
As its neck was being cut more than half, the green straw quickly started to grow, tangle together again and the wound had been healed
ขณะที่คอของมันถูกตัดมากกว่าครึ่งฟางสีเขียวเริ่มงอกขึ้นอย่างรวดเร็วและพันกันอีกครั้งและบาดแผลได้รับการเยียวยา
This scarecrow, of course, wasn’t a normal scarecrow
หุ่นไล่กานี้แน่นอนไม่ใช่หุ่นไล่กาปกติ
It was a level one Scarecrow Gu; it possessed a small recovering ability from the floral element
มันเป็นหุ่นไล่การะดับหนึ่ง;
Unless one had cleanly sliced through the scarecrow, turning it into two halves, the wound would have quickly reconnected to each other like before
เว้นเสียแต่ว่ามีคนหั่นบาง ๆ อย่างชัดเจนผ่านหุ่นไล่กาให้เปลี่ยนเป็นสองเท่าแผลจะเชื่อมต่อกันอย่างรวดเร็วเหมือนก่อน
“Wow, look at this Moon Blade!” “How powerful, who released it?” There were only a few Moon Blades that could accurately hit the scarecrow
"ว้าวดูใบมีดดวงนี้!" "พลังที่ปล่อยออกมาได้อย่างไร?" มีใบมีดดวงจันทร์เพียงไม่กี่ดวงที่สามารถตีหุ่นไล่กาได้อย่างถูกต้อง
Fang Yuan was only carefreely struck, but it had created the clearest and most effective attack from the beginning until now
Fang Yuan ได้รับความสนใจเพียงอย่างเดียว แต่มันได้สร้างการโจมตีที่ชัดเจนและมีประสิทธิภาพมากที่สุดตั้งแต่เริ่มแรกจนถึงขณะนี้
This made the group of disciples outside the field yell in surprise
สิ่งเหล่านี้ทำให้กลุ่มสาวกนอกทุ่งตะโกนประหลาดใจ
Even the schoolhouse’s Elder was attracted, he asked, “The Moon Blade that was released just now is not bad, who released it?” With questioning eyes, he looked at a grade C aptitude disciple, because that scarecrow was in front of this disciple
แม้แต่ผู้อาวุโสของโรงเรียนก็ถูกดึงดูดเขาถามว่า "ใบมีดดวงจันทร์ที่ถูกปล่อยออกมาตอนนี้ไม่เลวร้ายใครปล่อยมัน" ด้วยสายตาซักถามเขามองไปที่ศิษย์นักเรียนเกรด C เพราะมีหุ่นไล่กาที่อยู่ข้างหน้าศิษย์นี้
The male disciple was constantly blinking his eyes
ศิษย์ชายกำลังกระพริบตาตลอดเวลา
Facing everyone’s attentive stares, he was perplexed
หันหน้าเข้าหากันจ้องมองที่ใส่ใจทุกคนเขางงงวย
Truth to be told, just now, the whole scene was chaotic
ความจริงที่จะบอกเพียงตอนนี้ฉากทั้งหมดก็วุ่นวาย
With Moon Blades flying everywhere, he also didn’t know whether this one was his
มีใบมีดดวงจันทร์บินอยู่ทุกแห่งเขาไม่รู้ว่านี่เป็นของเขาหรือไม่
“Anyhow, it seems like it could be mine anyway
"อย่างไรก็ตามก็ดูเหมือนว่ามันอาจจะเป็นเหมืองอย่างไรก็ตาม
” As the young man was thinking, he unconsciously nodded
"ขณะที่ชายหนุ่มกำลังคิดถึงเขาพยักหน้าอย่างไม่รู้ตัว
The youngsters around him instantly looked at him with different eyes
เด็ก ๆ รอบตัวเขาทันทีมองเขาด้วยสายตาที่แตกต่างกัน
“Who is he? What is his name?” A few female disciples were asking around in succession
"เขาคือใคร?
“Even him could release the Moon Blade; I can’t lose!” A beam of determination flashed in Gu Yue Mo Bei’s pair of eyes
"แม้เขาจะปล่อยใบมูนออก;
“So it is not gege
"ดังนั้นมันไม่ได้เป็น gege
” Gu Yue Fang Zheng incomprehensibly sighed out in relief
"Gu Yue ฝางเจิ้งถอนหายใจไม่ออกอย่างไม่หวาดหวั่นด้วยความโล่งอก
After being consoled by aunt and uncle, he had recovered from those setbacks from before
หลังจากที่ถูกปลอบโยนโดยป้าและลุงแล้วเขาก็ฟื้นตัวจากความพ่ายแพ้ดังกล่าวตั้งแต่ก่อน
“Gege, coming in first place last time was based on his luck, being able to choose a Moonlight Gu with a weak willpower
"Gege มาในสถานที่แรกเวลาที่ผ่านมาอยู่บนพื้นฐานของความโชคดีของเขาความสามารถในการเลือก Moonlight Gu กับจิตตานุภาพที่อ่อนแอ
A Gu Master can’t cultivate with just depending on destiny; I will defeat you
กุ้ยหยางไม่สามารถปลูกฝังได้โดยขึ้นอยู่กับโชคชะตา
” Fang Zheng silently encouraged himself inside
ฝางเจิ้งเงียบ ๆ กำลังใจตัวเองอยู่ข้างใน
“You did well
"คุณทำได้ดี
Try harder, capture that feeling just now
พยายามหนักขึ้นจับความรู้สึกนั้นตอนนี้
” The schoolhouse’s Elder patted the disciple’s shoulders then smilingly encouraged
"พี่ชายของโรงเรียนได้กราบไหล่ของศิษย์แล้วยิ้มให้กำลังใจ
The young man excitedly nodded his head
ชายหนุ่มพยักหน้าพยักหน้าอย่างตื่นเต้น
His eyes were beaming with distinctive light
ดวงตาของเขายิ้มแย้มแจ่มใสด้วยแสงที่โดดเด่น
The Elder took advantage of the situation, announced in front of everyone, “Listen up, this is your homework
เอ็ลเดอร์ใช้ประโยชน์จากสถานการณ์ประกาศต่อหน้าทุกคนว่า "ฟังนี่เป็นบ้านของคุณ
Practice hard after class
ฝึกหนักหลังเลิกเรียน
I will look at the result after three days
ฉันจะดูผลลัพธ์หลังจากสามวัน
The one with the best result will be rewarded with ten Primeval Stones
หนึ่งที่มีผลดีที่สุดจะได้รับรางวัลด้วยสิบ Primeval Stones
You all hear me?” “Yes!” The young men loudly replied
ทุกคนได้ยินฉันไหม? "" ใช่! "ชายหนุ่มคนนั้นตอบเสียงดัง
Hearing there was a Primeval Stone as a reward, everyone couldn’t help but become more excited
เมื่อได้ยินว่าศิลาโบราณเป็นรางวัลแล้วทุกคนก็ไม่สามารถช่วยได้ แต่ตื่นเต้นมากขึ้น
However, after three minutes, the number of Moon Blades in the air was lessened
อย่างไรก็ตามหลังจากสามนาทีจำนวนของดวงจันทร์ใบพัดในอากาศลดลง
“Damn it; each Moon Blade wasted ten percent of the Primeval Essence
"ประณามมัน;
” “The Moon Blade is wasting too much
"ดวงจันทร์ใบมีดมากเกินไป
I am only a grade C aptitude; my vain aperture can only contain thirty-eight Bronze Primeval Essences
ฉันเป็นเพียงความสามารถพิเศษเกรด C;
I can only continuously release three Moon Blades
ฉันสามารถปล่อยดวงจันทร์ได้สามใบเท่านั้น
” The youngsters who stopped were all complaining
"เยาวชนที่หยุดอยู่ทั้งหมดบ่น
Seeing all of this, the schoolhouse’s Elder remaining calm and collected, but inside, he was exclaiming, “This is the advantage of a higher grade in aptitude
เมื่อเห็นสิ่งเหล่านี้ทั้งหมดแล้วผู้อาวุโสของโรงเรียนก็ยังคงสงบและเก็บรวบรวมอยู่ แต่ข้างในเขากล่าวว่า "นี่เป็นข้อได้เปรียบของเกรดที่สูงขึ้นในความถนัด
Using the Moon Blade focuses on these simple three words -- practice makes perfect
การใช้ใบมีดดวงจันทร์มุ่งเน้นไปที่คำสามคำง่ายๆเหล่านี้ - การปฏิบัติทำให้สมบูรณ์แบบ
With a higher aptitude, one’s vain aperture can contain much more Primeval Essences
ด้วยความถนัดที่สูงขึ้นรูรับแสงที่ไร้สาระของคนใดคนหนึ่งสามารถมี Essences Primeval Essences ได้มากขึ้น
The recovering speed for Primeval Essence is also faster
ความเร็วในการฟื้นตัวสำหรับ Primeval Essence ก็เร็วขึ้น
Hence, they have more opportunities to practice
ดังนั้นพวกเขาจึงมีโอกาสมากขึ้นในการฝึก
If their aptitude is lower, they can make up with Primeval Stones to increase the chances to practice
ถ้าความถนัดของพวกเขาลดลงพวกเขาสามารถสร้างขึ้นด้วยหินดำประดิษฐ์เพื่อเพิ่มโอกาสในการฝึกซ้อม
For those with low aptitude and lack of Primeval Stone, even if they want to practice, it will be as carrying water to sea
สำหรับผู้ที่มีพรสวรรค์และขาดแคลนหินพึ่งถึงแม้จะต้องการฝึกฝนก็ตามก็จะเป็นการนำน้ำทะเล
Haizz, cultivation to a Gu Master, is that cruel
Haizz การปลูกฝังให้ Gu Master เป็นเรื่องที่โหดเหี้ยม
I should just take a better care of those high aptitude disciples then
ฉันควรใช้เวลาดูแลที่ดีของเหล่าสาวกความถนัดสูงแล้ว
”
”