I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Gu Daoist Master แปลไทยตอนที่ 28

| Gu Daoist Master | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 28: A Business Without Capital “Why should I stop him?” The schoolhouse’s Elder raised his brows, beaming a smile
บทที่ 28: ธุรกิจที่ปราศจากทุน "ทำไมฉันถึงต้องหยุดยั้งเขา?" Elder ของโรงเรียนได้ยกคิ้วขึ้นยิ้มให้ยิ้ม
He stretched his hand, pointing at Fang Yuan from far away, then said, “This person has already taken control over the overall situation
เขาเหยียดมือของเขาชี้ไปที่ฝางหยวนจากที่ไกลออกไปแล้วพูดว่า "คนนี้ได้ควบคุมสถานการณ์ทั้งหมดแล้ว
Besides, he took action with finesse
นอกจากนี้เขายังดำเนินการด้วยกลเม็ดเด็ดขาด
When he hacked down on the disciple’s necks, it was just beside it
เมื่อเขาเจาะช่องคอของสาวกมันก็แค่ข้างๆมัน
He did not chop on the back of their heads
เขาไม่ได้สับที่ด้านหลังของศีรษะของพวกเขา
Because he knew, the areas on both sides of the neck could only incapacitate the other disciples instantly
เพราะเขารู้ว่าบริเวณด้านข้างทั้งสองข้างของลำคอสามารถทำร้ายสาวกอื่น ๆ ได้ในทันที
Meanwhile, if it was at the back of the head, that person would have died in one strike
ในขณะที่ถ้าอยู่ด้านหลังศีรษะคนนั้นก็จะเสียชีวิตในการประท้วงครั้งเดียว
Hence, he did not attack in such a way,” “Look at the young men on the ground, is there anyone who is severely wounded? No! Even if they were wounded severely, so what? Depends on the Healing Gu Masters in our schoolhouse, we can’t treat this kind of wounds?” “But Honorable Elder, this person is too arrogant
ดังนั้นเขาไม่ได้โจมตีในลักษณะ "" มองไปที่ชายหนุ่มบนพื้นดินมีใครได้รับบาดเจ็บอย่างรุนแรงหรือไม่?
He blocks the grand gates; he is obviously looking down upon us bodyguards
เขาบล็อกประตูแกรนด์;
Not to mention he does not pay any attention to us, the point is that if the other clan’s members saw this, what would they think about our schoolhouse? Letting a small grade C aptitude disciple to cause havoc in the schoolhouse without stopping him
ไม่ต้องพูดถึงเขาไม่ใส่ใจกับเราประเด็นก็คือถ้าสมาชิกคนอื่น ๆ เห็นเรื่องนี้พวกเขาจะคิดอย่างไรเกี่ยวกับโรงเรียนของเรา?
If this spreads out, master’s honor will also be affected
ถ้าเรื่องนี้กระจายออกไปเกียรติของนายจะได้รับผลกระทบ
” The bodyguard squinted his eyes, respectfully said
ทหารองครักษ์จ้องมองตาของเขากล่าวอย่างสุภาพ
“Humph, feeling this guy doesn't even care about your existences, you all feel that your dignity is being offended, don’t you?” The schoolhouse’s Elder was displeased
"ฮัมมัทรู้สึกว่าผู้ชายคนนี้ไม่สนใจเรื่องความเป็นอยู่ของคุณทุกคนรู้สึกว่าศักดิ์ศรีของคุณถูกรุกรานใช่หรือไม่?" ผู้อาวุโสของโรงเรียนไม่พอใจ
He snorted, then using a sharp pair of eyes to sweep over them
เขากรรโชกแล้วใช้สายตาที่แหลมคมเพื่อกวาดไปเหนือพวกเขา
As he did so, the bodyguards all lowered their heads, and did not dare to speak up
ขณะที่เขาทำเช่นนั้นบอดี้การ์ดก็ลดศีรษะลงและไม่กล้าพูดขึ้น
“What isn’t good about fighting? As long as it does not result in somebody’s death, then it could incite the competitive thoughts in them, as well as temper their fighting willpower
"สิ่งที่ไม่ดีเกี่ยวกับการต่อสู้?
Forbidding fighting is like strangling the fighting passion inside these young men! Before, fights still happened, don’t they? They happened all the times, frequently even
การห้ามการสู้รบก็เหมือนกับการบีบบังคับความหลงใหลในการสู้รบภายในชายหนุ่มเหล่านี้!
It was just half a year ago
มันเป็นเพียงครึ่งปีที่ผ่านมา
When the young men all possessed several fighting strategies, with power, they would feel the itch to exercise their skills; they were also in their warlike youth
เมื่อชายหนุ่มทุกคนมีกลยุทธ์การต่อสู้หลายอย่างด้วยพลังพวกเขาจะรู้สึกว่าอาการคันใช้ทักษะของพวกเขา
Why didn’t you stop them at that time?” The schoolhouse’s Elder coldly questioned
ทำไมถึงไม่หยุดยั้งพวกเขาในเวลานั้น? "พี่เอลฟ์ของโรงเรียนได้ถามอย่างเย็นชา
“Maybe before, fighting was just one on one
บางทีก่อนหน้าการต่อสู้ก็เป็นแค่เรื่องเดียวเท่านั้น
There is really few of those which could be at this scale
มีน้อยคนที่อาจจะอยู่ในระดับนี้
However, this time Fang Yuan has already created confusion among the disciples!” The leader of the bodyguards answered
แต่คราวนี้ฝางหยวนได้สร้างความสับสนให้กันและกันในหมู่เหล่าสาวกแล้ว! "ผู้นำของบอดี้การ์ดตอบว่า
“No no no
"ไม่ไม่ไม่
” The schoolhouse’s Elder shook his head, “This was because you did not dare to stop them
"พี่ชายของโรงเรียนได้ส่ายหัว" นี่เป็นเพราะคุณไม่กล้าที่จะหยุดพวกเขา
” Because after half a year, Gu Masters will surpass ordinary human’s in term of fighting powers
"เพราะหลังจากผ่านไปครึ่งปีแล้ว Gu Masters จะเหนือกว่ามนุษย์ธรรมดาในแง่ของพลังการต่อสู้
You guys possess ordinary human bodies; how you can you stop them? Right now, you guys want to stop Fang Yuan, because you feel that he has just started to cultivate, he does not have enough power
พวกคุณมีร่างกายมนุษย์ธรรมดา
Moreover, he’s looked down upon you guys, making you guys felt like your dignities were being offended
นอกจากนี้เขามองลงไปที่พวกคุณทำให้พวกคุณรู้สึกว่าคุณรู้สึกไม่พอใจ
But you guys need to remember; the disciples are all Gu Yue! They are the members of the Ancient Moon clan
แต่พวกคุณต้องจำ;
They are your masters! No matter if they are young, or their powers are weak, they are still your masters!” The Elder’s tone suddenly became solemn
พวกเขาเป็นนายของคุณ!
“Your surnames are not Gu Yue, what can you do? Because of your loyalty, I gave you this position as a bodyguard, rewarded you with some benefits
"นามสกุลของคุณไม่ใช่ Gu Yue คุณสามารถทำอะไรได้บ้าง?
But actually, you guys are still servants
แต่จริงๆแล้วพวกคุณยังคงเป็นคนรับใช้
Only servants! A servant also dares to criticize his master, managing his master’s things?” The Elder’s countenance was as calm as water
คนรับใช้เท่านั้น!
“Subordinate don’t have this thought, really don’t have this thought!” “Subordinate don’t dare to! Don’t dare to!” The bodyguards were so scared that their faces had turned into the dusty ground color
"รองไม่ได้มีความคิดนี้จริงๆไม่ได้มีความคิดนี้!" "ผู้ใต้บังคับบัญชาไม่กล้าที่จะ!
They knelt on the floor one by one, constantly kowtowing
พวกเขาคุกเข่าลงบนพื้นทีละคนอย่างต่อเนื่อง kowtowing
The schoolhouse’s Elder coldly snorted
พี่เอลฟ์ของโรงเรียนได้อย่างหวาดกลัว
He pointed at the leader of the bodyguard group who had just said that Fang Yuan had created confusion, “Criticizing your master, remove yourself from the leader position
เขาชี้ไปที่หัวหน้ากลุ่มผู้คุ้มกันคนที่เพิ่งบอกว่าฝางหยวนสร้างความสับสนขึ้น "การวิจารณ์นายของคุณให้ถอดตัวเองออกจากตำแหน่งผู้นำ
” He stopped for a while before he spoke up to everyone else, “Half a month later, I will hold another examination for the leader position
"เขาหยุดพักสักครู่ก่อนที่เขาจะพูดกับคนอื่น ๆ ว่า" อีกครึ่งเดือนต่อมาฉันจะตรวจสอบตำแหน่งผู้นำอีกครั้ง
” The eyes of other bodyguards instantly lit up
"ดวงตาของบอดี้การ์ดคนอื่น ๆ ก็สว่างขึ้นทันที
They all felt excited inside
พวกเขาทั้งหมดรู้สึกตื่นเต้นภายใน
“Being the leader of the bodyguard group, they can receive half a Primeval Stone each month!” “Becoming a leader is a step higher than others
"การเป็นผู้นำของกลุ่มคุ้มกันพวกเขาจะได้รับหินปูนครึ่งแรกในแต่ละเดือน!" "การเป็นผู้นำเป็นก้าวที่สูงกว่าผู้อื่น
Except for the master, who would dare to confront the leader?” “If I could become the leader, such glory
ยกเว้นเจ้านายที่กล้ากล้าที่จะเผชิญหน้ากับผู้นำ "" ถ้าผมสามารถเป็นผู้นำได้
” “Enough, why are you guys still here? Quickly leave
"" พอทำไมพวกคุณยังคงอยู่ที่นี่?
Wait until the fight is over then clean up the field!” The Elder shouted
รอจนกว่าการต่อสู้จบลงแล้วทำความสะอาดสนาม! "เอลเดอร์ตะโกน
“Yes, yes, yes
"ใช่ใช่ใช่
” “Subordinate will take his leave!” The bodyguards were leaving the pavilion in fear
"ผู้ใต้บังคับบัญชาจะลาเขา!" ผู้คุ้มกันกำลังออกจากศาลาด้วยความกลัว
As they were walking on the stairs, someone stumbled and fell down the stairs
ขณะที่พวกเขากำลังเดินอยู่บนบันไดมีคนสะดุดและล้มลงบันได
Immediately, the sound of people falling resonated continuously
ทันทีเสียงของผู้คนลดลงเรื่อย ๆ อย่างต่อเนื่อง
However, being afraid of the schoolhouse Elder’s power, the bodyguard was restraining themselves to the extent where their faces had reddened
อย่างไรก็ตามกลัวว่าโรงไฟฟ้าของเอ็ลเดอร์ผู้คุ้มกันกำลังยับยั้งตัวเองอยู่ในขอบเขตที่ใบหน้าของพวกเขาแดงขึ้น
They endured it with hardship, and did not make any other noises
พวกเขาอดทนต่อความยากลำบากและไม่ทำให้เกิดเสียงอื่น ๆ
“Humph, servants are like dogs
"Humph, คนรับใช้เป็นเหมือนสุนัข
After a period, the bones in their bodies will become itchy
หลังจากช่วงเวลาหนึ่งกระดูกในร่างกายของพวกเขาจะกลายเป็นคัน
Someone needs to knock on them a bit to make them scared
มีคนต้องการเคาะพวกเขาเล็กน้อยเพื่อทำให้พวกเขากลัว
Throwing a small bone as incentive in turning them into dog biting dog; fighting with each other, to devote themselves for my clan
การโยนกระดูกขนาดเล็กเป็นแรงจูงใจในการเปลี่ยนให้เป็นสุนัขกัดสุนัข;
What is called holding the stick with one hand and holding a carrot with the other [1] is the one and only path for the high authorities
สิ่งที่เรียกว่าถือไม้ด้วยมือข้างหนึ่งและถือแครอทกับคนอื่น [1] เป็นทางเดียวและสำหรับเจ้าหน้าที่ระดับสูง
” As he heard the sound from downstairs, the schoolhouse’s Elder satisfyingly sneered
เมื่อได้ยินเสียงจากชั้นล่างผู้อาวุโสของโรงเรียนก็หัวเราะเยาะเย้ยหยัน
He then turned around, pierced through the window and looked toward the direction of the grand gates
จากนั้นเขาก็หันกลับมาเจาะผ่านหน้าต่างและมองไปที่ทิศทางของประตูใหญ่
There were ten more disciple’s lying on the ground beside the gates
มีสาวกสิบคนนอนอยู่บนพื้นข้างประตู
Fang Yuan was raising his head and standing proudly
Fang Yuan กำลังยกศีรษะและยืนอยู่อย่างโดดเดี่ยว
He was facing three female disciples who were having their backs against each other, shrinking on the side
เขาหันหน้าไปหาสาวกหญิงสามคนที่กำลังหลังของพวกเขาซึ่งหดตัวอยู่ข้างๆ
“You, you, don’t come here!” “If you continue, I will use my Moon Blade to attack you!!” Aqua blue aureoles had all appeared on their palms
"คุณคุณไม่ได้มาที่นี่!" "ถ้าคุณยังคงฉันจะใช้ใบมีดดวงจันทร์ของฉันที่จะถูกโจมตีคุณ !!" aureoles สีน้ำเงิน Aqua มีทั้งหมดปรากฏบนฝ่ามือของพวกเขา
It seemed they were too anxious, could not help but invoke their Primeval Essence to urge the Moonlight Gu
ดูเหมือนว่าพวกเขากังวลมากเกินไปไม่อาจช่วยเรียก Primeval Essence เพื่อกระตุ้นให้เกิด Moonlight Gu ได้
Fang Yuan’s body was one of a normal fifteen years old young man
ร่างของ Fang Yuan เป็นหนึ่งในชายหนุ่มอายุ 15 ปีปกติ
If they released their Moon Blade attack, it would not turn out good
หากปล่อยการโจมตี Moon Blade ก็จะไม่ดีเท่าไหร่
However, he wasn’t scared
อย่างไรก็ตามเขาไม่ได้กลัว
He scornfully sneered, approaching them step by step, “You guys really have the guts
เขาเยาะเย้ยเย้ยหยันยิ้มเยาะพวกเขาทีละขั้นตอน "พวกคุณมีความกล้าจริงๆ
Did you forget the schoolhouse’s regulations? Inside the schoolhouse, one is forbidden to use Gu for fighting
คุณลืมข้อบังคับของโรงเรียนหรือไม่?
If not, expulsion will be the result
ถ้าไม่การขับไล่จะเป็นผล
If you want to be expelled, then by all means, please feel free to take action
ถ้าคุณต้องการถูกไล่ออกจากโรงเรียนด้วยวิธีการทั้งหมดโปรดดำเนินการใด ๆ
” “This
" "นี้
” The female disciples were hesitating
สาวกหญิงลังเล
“There really is such a regulation
"จริงๆแล้วมีกฎระเบียบดังกล่าว
” The blue aureole in their palms gradually dispersed
"aureole สีฟ้าในฝ่ามือของพวกเขาค่อยๆกระจายตัว
Light flashed in Fang Yuan’s solemn pupils
แสงประกายในนักเรียนเคร่งขรึมของ Fang Yuan
Seeing the gap, he instantly plunged forward, raised his hand, ruthlessly without caring if the other side were all women, with a ‘bang, bang,’ sound, he hacked down his hand on two people, incapacitating all of them
เห็นช่องว่างทันทีที่เขาพรวดพราดไปข้างหน้ายกมือขึ้นอย่างไร้ความปราณีโดยไม่ต้องห่วงถ้าอีกฝ่ายเป็นผู้หญิงทุกคนด้วยเสียงปังปังเสียงของเขาทำให้มือทั้งสองคนพังทลายลง
The other one did not have any more fighting will
อีกคนหนึ่งไม่มีการต่อสู้อีกต่อไป
Both of her knees had gone soft, paralyzed then falling on the ground
หัวเข่าของเธอทั้งสองข้างอ่อนนุ่มและเป็นอัมพาตจากนั้นตกลงมาบนพื้น
She cried like a pear blossom bathed in the rain, turned to Fang Yuan and pleaded, “Fang Yuan you don’t need to come here, please spare me
เธอร้องไห้เหมือนดอกลูกแพร์อาบน้ำฝนหันไปหาฝางหยวนและสารภาพว่า "ฝางหยวนคุณไม่จำเป็นต้องมาที่นี่
” Fang Yuan looked at her from above, and coldly spoke up, “One Primeval Stone
"ฝางหยวนมองเธอจากเบื้องบนและพูดอย่างเย็นชา" พรรณีหิน "
” The soft figure of the girl slightly trembled
"รูปที่นุ่มนวลของสาวน้อยสั่นเทา
As she suddenly realized it, she hurriedly opened a big bag, taking out three Primeval Stones
ทันใดนั้นเธอก็ตระหนักว่าเธอรีบเปิดถุงใหญ่เอาหินปริ้นเซสออกมาสามก้อน
Putting them in her palm, she raised it up toward Fang Yuan, “You don’t need to hit me, I will give you all of it, I will give you all!” Fang Yuan’s expression did not change
ใส่เธอไว้ในฝ่ามือของเธอเธอยกขึ้นไป Fang Yuan "คุณไม่จำเป็นต้องตีฉันฉันจะให้คุณทุกอย่างฉันจะให้คุณทั้งหมด!" Fang Yuan ของการแสดงออกไม่ได้เปลี่ยน
He slowly used his right hand, stretched his thumb and forefinger to take one Primeval Stone from the girl's hand gently
เขาค่อยๆใช้มือขวาของเขาดึงนิ้วหัวแม่มือและนิ้วชี้ของเขาเอาหินพริ้นท์ออกจากมือเด็กผู้หญิงเบา ๆ
The girl’s soft body was constantly shivering
ร่างกายที่อ่อนนุ่มของหญิงสาวก็สั่นอย่างต่อเนื่อง
Fang Yuan’ small hand, even though it carried the signature pale and delicate feeling from a young man’s hand, to her, it was like a scary and terrifying demonic claw
มือเล็ก ๆ ของ Fang Yuan แม้ว่าจะมีความรู้สึกอ่อนและอ่อนโยนจากมือของชายหนุ่มมันก็เหมือนกับกรงเล็บปีศาจน่ากลัวและน่าสะพรึงกลัว
“I have already said, only one Primeval Stone
"ฉันได้กล่าวไว้แล้วว่ามีเพียงหินดึกดำบรรพ์เท่านั้น
” Fang Yuan stopped for a while, and casually said, “You can go now
ฝางหยวนหยุดชั่วขณะหนึ่งและพูดอย่างไม่เป็นทางการ "คุณสามารถไปเดี๋ยวนี้
” The girl looked at Fang Yuan in surprise for a long while
"หญิงสาวมองไปที่ฝางหยวนด้วยความประหลาดใจเป็นเวลานาน
As she wanted to get up, her limbs had gone soft
ขณะที่เธอต้องการที่จะลุกขึ้นขาของเธออ่อนนุ่ม
She could not even stand up
เธอไม่อาจลุกขึ้นยืน
The feeling of being scared of Fang Yuan had filled her heart
ความรู้สึกกลัวฝางหยวนทำให้หัวใจเธอเต็มไปหมด
She was too frightened that she could not even use a single gleam of her strength
เธอกลัวมากจนไม่สามารถแม้แต่จะใช้ความแรงของเธอได้
Seeing such a scene, the schoolhouse’s Elder could not help but shake his head
เมื่อเห็นฉากดังกล่าวผู้อาวุโสของโรงเรียนไม่สามารถช่วยได้ แต่เขย่าศีรษะ
Taking advantage of this situation to figure out the innate talents in fighting in the disciples was his first purpose of observing
การใช้ประโยชน์จากสถานการณ์นี้เพื่อให้เห็นถึงพรสวรรค์โดยธรรมชาติในการสู้รบในสาวกคือจุดประสงค์แรกของการสังเกตการณ์
The girl who was paralyzed and fallen to the ground was a grade C aptitude
หญิงสาวที่เป็นอัมพาตและล้มลงกับพื้นดินเป็นความถนัดของเกรด C
However, with such temperament, she could only be a Logistics Gu Master or engage in the production process of the clan
อย่างไรก็ตามด้วยอารมณ์ดังกล่าวเธออาจเป็นแค่นายจิสติกส์หรือมีส่วนร่วมในกระบวนการผลิตของตระกูล
Do not expect her to go on the battlefield
อย่าคาดหวังให้เธอไปที่สนามรบ
“But in fact, this Fang Yuan
"แต่อันที่จริง Fang Yuan นี้
” The schoolhouse’s Elder stroked his chin as he squinted his eyes, which were flashing with light
"เอลฟ์ของโรงเรียนได้ลูบไล้คางขณะที่เขาจ้องมองตาซึ่งกระพริบด้วยแสง
He felt that this Fang Yuan was really interesting
เขารู้สึกว่า Fang Yuan นี้น่าสนใจจริงๆ
Not only did he have a talent for fighting, but he also knew his limits
เขาไม่เพียง แต่มีพรสวรรค์ในการสู้รบเท่านั้น แต่เขาก็รู้ขีด จำกัด ของเขา
He had not surpassed the underline inside the Elder’s heart when shaking them down for only one Primeval Stone
เขาไม่เคยขีดเส้นใต้ของหัวใจผู้สูงอายุเมื่อพังพินาศหินพรรณาเพียงก้อนเดียว
If Fang Yuan were to snatch two, then he had overdone it, the Elder would have stepped out
ถ้า Fang Yuan ฉกฉวยสองคนแล้วเขาก็เอาชนะได้ Elder ก็จะก้าวออกไป
The allowance the schoolhouse gave out was only three Primeval Stones
เงินสงเคราะห์ที่โรงเรียนให้ออกมามีเพียง 3 ก้อนเท่านั้น
Having taken one, then it did not have much effect
เมื่อถ่ายเสร็จแล้วก็ไม่มีผลอะไรมากนัก
However, if two were snatched away, then what did they send out the allowance for? It was good enough just for it to be directly handed to Fang Yuan
อย่างไรก็ตามถ้าทั้งสองถูกฉกฉวยออกไปแล้วสิ่งที่พวกเขาส่งออกค่าเผื่อ?
Quickly after, the last group of disciples was coming over
กลุ่มสาวกสุดท้ายเข้ามา
There were only five of them, and Fang Yuan’s twin brother was also among them
มีเพียงห้าคนเท่านั้นและพี่ชายฝาแฝดของ Fang Yuan ก็อยู่ท่ามกลางพวกเขา
“Gege, how can you?!” Your gut is too big
"Gege, how can you ?!" ลำไส้ของคุณใหญ่เกินไป
You dare to pick up a fight right at the grand gates, then even extorting their Primeval Stones!” As he saw this, Gu Yue Fang Zheng was widening his eyes and mouth
คุณกล้าที่จะรับการสู้รบที่ประตูใหญ่แล้วก็กรรโชกพรรณีหินของพวกเขา! "เมื่อเขาเห็นเรื่องนี้ Gu Yue Fang Zheng กำลังขยับขยายตาและปากของเขา
He really could not believe the scene being displayed in front of him, “You should quickly and sincerely admit your mistake with the schoolhouse’s Elder
เขาไม่อยากเชื่อเลยว่าฉากนี้จะแสดงอยู่ตรงหน้าเขา "คุณควรยอมรับความผิดพลาดของคุณกับพี่ชายของโรงเรียนอย่างรวดเร็วและจริงใจ
This is not a joke; you can even be expelled!” Fang Yuan smiled, “Sounds reasonable
นี่ไม่ใช่เรื่องตลก;
” Fang Zheng sighed out in relief
"ฝางเจิ้งเหวี่ยงถอนหายใจ
It seemed his gege had not gone totally crazy
ดูเหมือนว่าเขาไม่ได้คลั่งไคล้เลย
It was good enough that he still listened to his advice
มันดีพอที่เขายังคงฟังคำแนะนำของเขา
However, he suddenly heard Fang Yuan speaking, “One Primeval Stone per person
อย่างไรก็ตามเขาก็ได้ยินเสียง Fang Yuan ว่า "One Primeval Stone ต่อคน
” “What?” Fang Zheng opened his mouth in surprise, “You want me to give you one too?” “My lovable didi, of course, you don’t need to give me
"" อะไรล่ะ? "ฝางเจิ้งเปิดปากด้วยความประหลาดใจว่า" คุณต้องการให้ฉันมอบของให้คุณด้วยเหรอ? "" ดิไจน์ที่น่ารักของฉันแน่นอนคุณไม่จำเป็นต้องให้ฉัน
” Fang Yuan’s tone was extremely gentle, “But your result will be the same with them
เสียงของ Fang Yuan อ่อนโยนมาก "แต่ผลงานของคุณจะเหมือนกันกับพวกเขา
” Fang Yuan pointed at the young men who were lying on the ground, they were either incapacitated or moaning
"ฝางหยวนชี้ไปที่ชายหนุ่มที่กำลังนอนอยู่บนพื้นดินพวกเขาทั้งสองคนไร้ความสามารถหรือเสียงสวด
“You don’t even let your blood brother go!” “Fang Yuan, you are crazy, you are too cruel
"คุณไม่ได้ปล่อยให้พี่ชายของคุณไป!" "ฝางหยวนคุณจะบ้าคุณจะโหดร้ายเกินไป
” “We cannot beat him
"" เราไม่สามารถเอาชนะเขาได้
A true hero doesn’t look for trouble
พระเอกที่แท้จริงไม่มองหาปัญหา
We should just give it to him, getting through this crisis first
เราควรจะให้มันแก่เขาก่อนที่จะผ่านวิกฤตินี้ก่อน
” “That’s right
" "ถูกตัอง
Give him the Primeval Stones first
ให้ศิลาปฐมวัยแก่เขาก่อน
It is just one anyway
มันเป็นเพียงหนึ่งอย่างไรก็ตาม
Afterward, we will report to the teacher, he will be sorry!” Taken warning by others’ failures, the rest of the youngsters obediently accepted Fang Yuan’s shakedown while carrying a gleam of refusing to give in in their eyes
หลังจากนั้นเราจะรายงานไปยังครูเขาจะเสียใจ! "คำเตือนจากคนอื่น ๆ ทำให้เกิดความล้มเหลวส่วนที่เหลือของเด็ก ๆ ยอมรับการยอมรับของ Fang Yuan อย่างฉับพลันในขณะที่ถือแสงไม่ยอมให้เข้าตา
“Wait a minute
"เดี๋ยวก่อน
” As they were about to leave, Fang Yuan called them back
เมื่อพวกเขากำลังจะออกไป Fang Yuan เรียกพวกเขากลับมา
“Fang Yuan, you aren’t keeping your words now?” The group of disciples suddenly became anxious
"ฝางหยวนตอนนี้คุณยังไม่ได้รักษาคำพูดของคุณหรือ?" กลุ่มสาวกก็เริ่มกระวนกระวายใจ
Fang Yuan turned to the young men who were lying on the ground, and deeply sighed, “You feel that I will crouch down and search through each of their bodies?” The group of young men was dumbstruck for a while
ฝางหยวนหันไปหาชายหนุ่มที่นอนอยู่บนพื้นและถอนหายใจลึก ๆ ว่า "คุณรู้สึกว่าฉันจะหมอบลงและค้นหาผ่านร่างกายของพวกเขาหรือ" กลุ่มชายหนุ่มคนหนึ่งพูดพล่อยสักครู่
Then, they immediately shook, hesitantly standing still
จากนั้นพวกเขาก็รีบส่ายลังเลที่จะยืนนิ่ง
Fang Yuan stared at them, and slightly squinted his eyes
ฝางหยวนจ้องมองพวกเขาและจ้องตาเล็กน้อย
As the cold light flashed in his eyes, five youngsters instantly felt their hearts beating faster, and their scalps were trembling
เมื่อแสงไฟกระพริบในดวงตาห้าหนุ่ม ๆ รู้สึกว่าหัวใจของพวกเขาเต้นเร็วขึ้นและหนังศีรษะของพวกเขาก็สั่น
“Alright, Fang Yuan, we understand your intention
"เอาล่ะ Fang Yuan เราเข้าใจความตั้งใจของคุณ
” “I will help you this time then
"" ฉันจะช่วยคุณในเวลานี้
” Being suppressed under Fang Yuan’s tyrannical abuse, they could only lower their heads, searching for the money bags from the young men lying on the ground, taking out one Primeval Stone from each
"ถูกกดขี่ข่มเหงภายใต้การถูกกดขี่ข่มเหงของ Fang Yuan พวกเขาสามารถลดศีรษะลงได้เท่านั้นค้นหาถุงเงินจากชายหนุ่มคนหนึ่งที่กำลังนอนอยู่บนพื้นดินเอาหินพริ้นท์จากหินแต่ละตัวออกมา
Afterward, they gathered them up, handing them to Fang Yuan
หลังจากนั้นพวกเขารวบรวมพวกเขาขึ้นมามอบให้กับฝางหยวน
There was a total of fifty-seven people in his class
มีทั้งหมดห้าสิบเจ็ดคนในชั้นเรียนของเขา
As he had taken one Primeval Stone from each of them, Fang Yuan had a total of fifty-six Stones in his hand
ขณะที่เขาพาเอาหินดึกดำบรรพ์มาจากแต่ละฟางหยางมีทั้งหมดห้าสิบหกก้อนหินอยู่ในมือ
He had already had twenty Primeval Stones before, but he used ten of them to buy a couple jugs of Green Bamboo Wine
เขาเคยมีหินปฐมพยาบาลจำนวนยี่สิบต้นมาก่อน แต่เขาใช้สิบคนซื้อเหล้าองุ่นสีเขียวไม้ไผ่
Moreover, with the allowance and reward from today, in total, he had seventy-nine Primeval Stones now
นอกจากนี้ด้วยเงินสำรองและรางวัลจากวันนี้ทั้งหมดเขามีศิลาดึกดำบรรพ์เจ็ดสิบเก้าตอนนี้
“Extortion, this kind of business without capital is the way to earn the most money
"กรรโชกประเภทของธุรกิจโดยไม่มีเงินทุนนี้เป็นวิธีการหารายได้มากที่สุด
” Fang Yuan put his money bag which had suddenly risen significantly into his bosom, then swaggered away
"ฝางหยวนหยิบกระเป๋าใส่เงินซึ่งเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วในอกของเขาแล้วหลบหนีไป
He left behind a bunch of young men who was lying still on the ground
เขาทิ้งกลุ่มคนหนุ่มที่ยังนอนอยู่บนพื้น
Some other young men, including Fang Zheng, were dumbstruck, looking at Fang Yuan’s figure which was going further away
ชายหนุ่มคนอื่น ๆ บางคนซึ่งรวมถึงฝางเจิ้งเหวี่ยงกำลังมองดูรูปของฝางหยวนซึ่งกำลังเดินทางไกลออกไป
“Quickly
"อย่างรวดเร็ว
” “Speed up, taking good care of the young master
"เร็วขึ้น, การดูแลที่ดีของนายหนุ่ม
” “Where is the Healing Gu Master? Quickly, ask them to come over!” The group of bodyguards was yelling non-stop, all of them were competing to perform their best
"" Healing Gu Master อยู่ที่ไหน?
Because of a little leader position, they were full of energy
เนื่องจากตำแหน่งผู้นำน้อยพวกเขาจึงเต็มไปด้วยพลังงาน
Rate Translation Quality No comments
คุณภาพการแปลราคาไม่มีความคิดเห็น
Be the first! googletag
เป็นคนแรก!
cmd
cmd
push(function() { googletag
push (function () {googletag
display('chapter-ad-28'); });
จอแสดงผล ( 'บทโฆษณา-28');
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments