Chapter 45 Chapter 45: Understood One’s Mind, Unconsciously Falling Into the Urn Translator: - - Editor: - - “Greetings, young Gu Master, is there any problem?” Jie Fu went to the crowd and pleasantly asked
บทที่ 45 บทที่ 45 ทำความเข้าใจกับจิตใต้สำนึกตกสู่ Urn นักแปล: - - Editor: - - "ทักทายนายหนุ่ม Gu Master มีปัญหาหรือไม่?" Jie Fu ไปฝูงชนและถามอย่างสุภาพ
The young Gu Master was feeling flattered and he then bowed down as a greeting
หนุ่มเก๊กกำลังรู้สึกกระปรี้กระเปร่าและทักทายด้วยคำทักทาย
He looked around at the people of the clan and bravely told him the whole situation
เขามองไปรอบ ๆ คนของตระกูลและบอกเขาอย่างกล้าหาญถึงสถานการณ์ทั้งหมด
“So there is something like that!” After hearing it, Jia Fu nodded
"งั้นมีอะไรแบบนั้น!" หลังจากได้ยินมันเจีย fu พยักหน้า
He asked Jia JinSheng, “Didi, is there such a thing?” Jia JinSheng didn’t overdo it as he sneered then looked away
เขาถาม Jia JinSheng ว่า "Didi มีเรื่องแบบนั้นไหม?" Jia JinSheng ไม่หักโหมมากเท่าที่เขาหัวเราะเยาะแล้วมองไป
Jia Fu pondered
เจี๋ยฟ่าครุ่นคิด
The crowd was dead silent as they didn’t dare to interrupt his flow of thoughts and just patiently waited for his answer
ฝูงชนเงียบตายเพราะพวกเขาไม่กล้าขัดจังหวะการไหลของความคิดและอดทนรอคำตอบของเขา
One thing to say, it was Jia JinSheng who had committed a fraud
สิ่งหนึ่งที่จะกล่าวได้คือ Jia JinSheng ผู้กระทำผิด
However, this young Gu Master was also at fault
อย่างไรก็ตาม Gu Gu ยังเป็นความผิด
If he wasn’t blinded by his greed, how could he be tricked? If Jia Fu really wanted to protect his own didi, with his cultivation base of a level four, even the Ancient Moon clan’s head couldn’t have stopped him
ถ้าเขาไม่ได้ตาบอดด้วยความโลภของเขาเขาจะถูกหลอกได้อย่างไร?
Jia Fu pondered for a while before he opened his mouth, “I understand this as my brother is completely at fault
Jia Fu ครุ่นคิดอยู่ครู่หนึ่งก่อนที่เขาจะเปิดปากของเขาขึ้นมาว่า "ฉันเข้าใจว่าพี่ชายของฉันเป็นคนผิด
He has made junior brother suffer from buying a fake product
เขาทำให้พี่ชายต้องทนทุกข์ทรมานจากการซื้อของปลอม
I apologize!” As he finished his sentence, he clasped his hands together, kowtowing to the young Gu Master
ฉันต้องขอโทษ! "เมื่อเขาเสร็จประโยคเขาก็จับมือกันแล้วค่อยๆโกรธเกร็ดเล็กเกร็ดน้อย
“Honorable Jia Fu!” The young Gu Master was feeling surprised and he humbly said, “You are a level four Gu Master while I’m only at level two
"เกียรติ Jia Fu!" หนุ่ม Gu Master รู้สึกแปลกใจและเขาเจียมเนื้อเจียมตัวกล่าวว่า "คุณเป็นระดับสี่ Gu Master ในขณะที่ฉันอยู่ที่ระดับสองเท่านั้น
I can’t accept this, simply can’t accept this!” Jia Fu waved his hands, “Haha, this thing isn’t related to the cultivation base of a Gu Master
ฉันไม่สามารถยอมรับได้แค่นี้ก็ไม่สามารถยอมรับได้! "Jia Fu โบกมือ" Haha สิ่งนี้ไม่เกี่ยวข้องกับฐานการเพาะปลูกของ Gu Master
I always treat the fact as it is and not the individual
ฉันมักจะปฏิบัติต่อข้อเท็จจริงตามที่เป็นอยู่ไม่ใช่บุคคล
Wrong is wrong
ผิดผิด
I apologize to you on behalf of the caravan
ฉันขอโทษคุณในนามของกองคาราวาน
As for compensation, since junior brother had lost two hundred and fifty Primeval Stones; I will represent the Jia family and compensate you with double that amount
สำหรับการชดเชยตั้งแต่จูเนียร์บราเดอร์ได้สูญเสียสองร้อยห้าสิบหินดานันดา;
” He did exactly as he said
"เขาทำอย่างที่เขาพูด
The followers beside him immediately took out five pouches of money and handed it to the young Gu Master in front of everyone
ลูกศิษย์ที่อยู่ข้างๆเขาทันทีเอาเงินห้าถุงออกและมอบให้ Gu Master หนุ่มหน้าทุกคน
Each of the pouches was full with a hundred Primeval Stones
แต่ละซองเต็มไปด้วยหินดำสิบต้น
The young Gu Master received the pouches and he was so excited that he couldn’t utter a word
หนุ่มเกิร์ลกรุ๊ปได้รับกระเป๋าและเขาตื่นเต้นมากจนไม่สามารถพูดอะไรได้
“However, young man, senior brother wants to advise you
"อย่างไรก็ตามชายหนุ่มพี่ชายอยากให้คำแนะนำแก่คุณ
” Jia Fu said with concern, “The Black Hog Gu is extremely rare as it could enhance the powers of a Gu Master
"Jia Fu กล่าวด้วยความห่วงใย" Black Hog Gu หายากมากเพราะสามารถเพิ่มอำนาจของ Gu Master ได้
Although it is just a level one Gu, it is very difficult to find it on the market
ถึงแม้จะเป็นแค่ระดับหนึ่ง แต่ก็ยากที่จะหาได้ในตลาด
Normally, as soon as it appears, people will buy it right away
โดยปกติทันทีที่ปรากฏผู้คนจะซื้อได้ทันที
The price is about six hundred Primeval Stones
ราคาประมาณหกร้อย Primeval Stones
Wanting to reply on two hundred Primeval Stones to buy a Black Hog Gu is highly unrealistic
ต้องการที่จะตอบกลับในสองร้อย Primeval Stones เพื่อซื้อ Black Hog Gu ไม่สมจริงมาก
” “Junior understood!” The young Gu Master was convinced and then kowtowed to Jia Fu
"จูเนียร์เข้าใจ!" หนุ่มสาวผู้คุมเชื่อมั่นและข่มขู่กับเจีย fu
There were cheers that arose from the crowd
มีเสียงเชียร์ที่เกิดขึ้นจากฝูงชน
“Honorable Jia Fu is too wise!” “This is excellent; he is indeed the honorable Jia Fu!” “Even though he himself is a level four Gu Master, still, he doesn’t rely on his power to abuse the weak as Honorable Jia Fu really is a role model
"เกียรติ Jia Fu ฉลาดมากเกินไป!" "เป็นเลิศ;
”
”
“Not really, not really
"ไม่จริงไม่ได้จริงๆ
” Jia Fu smiled while he kowtowed in every direction and modestly said, “The business of our Jia family has always based on honesty and saying no towards cheating others
"Jia Fu ยิ้มขณะที่เขาขลุกอยู่ในทุกทิศทางและพูดอย่างสุภาพว่า" ธุรกิจของครอบครัวเจี่ยของเรามีพื้นฐานอยู่บนความซื่อสัตย์สุจริตเสมอและบอกว่าไม่ได้โกงคนอื่น
You folks, my brother is still young as he likes to tease others, in reality, his heart is still good, and I hope that everyone can forgive him
คุณคนพี่ชายของฉันยังเด็กอยู่ในขณะที่เขาชอบที่จะแกล้งคนอื่น ๆ ในความเป็นจริงหัวใจของเขายังดีอยู่และฉันหวังว่าทุกคนจะสามารถให้อภัยเขาได้
” The cheering was getting even more enthusiastic
การเชียร์เป็นเรื่องที่กระตือรือร้นมากขึ้น
“Tsk!” Jia JinSheng’s countenance was pale as he bitterly stomped away, directly turned, and entered his cottage
"Tsk!" สีหน้าของเจี๋ยจางจินซีดจาง ๆ ขณะที่เขาโผล่ขึ้นมาอย่างขมขื่นและหันกลับตรงเข้ากระท่อมของเขา
He then went through the cottage, to the back side, and exited it
จากนั้นเขาก็เดินผ่านกระท่อมไปด้านหลังและออกไป
Fang Yuan looked with the cool eyes of the bystander and he thought inside, “It seems like I can do something with the images on that cliff that Hua Jiu monk has left behind
ฝางหยวนมองด้วยสายตาที่เย็นสบายของคนเดินแถวและเขาก็คิดว่าข้างใน "ดูเหมือนว่าฉันจะทำอะไรบางอย่างกับภาพบนหน้าผาที่พระภิกษุหลวงหัวจิ๋ทิ้งไว้เบื้องหลัง
” Hua Jiu monk had used the Saving Image Storing Sound Gu to record the disgraceful act of the fourth clan’s head
พระภิกษุสงฆ์ Hua Jiu ใช้ภาพออมทรัพย์เก็บเสียง Gu เพื่อบันทึกการกระทำอันน่าอับอายของหัวหน้าเผ่าที่สี่
He was disgruntled before he had died
เขาไม่พอใจก่อนที่เขาจะเสียชีวิต
Hence, he had used the Saving Image Storing Sound Gu to put it on the cliff in forming images on it
ดังนั้นเขาจึงใช้ภาพออมทรัพย์เก็บเสียง Gu เพื่อวางไว้บนหน้าผาในการสร้างภาพบน
The images on the cliff were going in a loop as it showed the world the truth that had happened
ภาพบนหน้าผาเป็นไปในวงตามที่แสดงให้โลกเห็นความจริงที่เกิดขึ้น
To grasp a hold of the biggest advantage, Fang Yuan had soon thought about selling that image on the cliff
เพื่อให้เข้าใจข้อได้เปรียบที่ใหญ่ที่สุด Fang Yuan คิดเร็ว ๆ นี้เกี่ยวกับการขายภาพบนหน้าผา
He was convinced that the other two clans on the Green Thatch Mountain, including the mountain strongholds of the Bai family and the Xiong family, would all be very interested in the images on the cliff
เขาเชื่อว่าอีกสองตระกูลที่อยู่บนภูเขาเขียวชอุ่มรวมถึงฐานที่มั่นของภูเขาตระกูลบายและตระกูล Xiong ทุกคนจะสนใจภาพลักษณ์บนหน้าผามาก
However, it wouldn’t have been alright if he had personally sold the images on the cliff himself as his cultivation base was still weak
อย่างไรก็ตามก็คงจะไม่เป็นไรถ้าเขาขายภาพบนหน้าผาเองเนื่องจากฐานการเพาะปลูกของเขาอ่อนแอ
Bringing the images on the cliff to another mountain stronghold, he would likely be killed to keep such a secret safe
นำภาพบนหน้าผาไปยังฐานที่มั่นของภูเขาอื่นเขาอาจถูกฆ่าเพื่อรักษาความลับให้ปลอดภัย
Even if the transaction was successful and he had received the payment, there was no airtight wall in this world
แม้ว่าการทำธุรกรรมดังกล่าวจะประสบความสำเร็จและเขาได้รับการชำระเงินแล้ว แต่ก็ไม่มีกำแพงกั้นในโลกนี้
Once the news was leaked to the high authorities of the Ancient Moon clan, the lightest punishment he would receive was to be banished from the clan
เมื่อข่าวถูกปล่อยให้เจ้าหน้าที่ระดับสูงของตระกูล Moon Moon การลงโทษที่เบาที่สุดที่เขาจะได้รับคือการถูกเนรเทศออกจากตระกูล
Following Fang Yuan’s plan, the Ancient Moon clan still had some uses to him
ตามแผนของ Fang Yuan ตระกูล Ancient Moon ยังคงใช้ประโยชน์บางอย่างต่อเขา
Hence, the safest way was to sell it to a merchant of the caravan
ดังนั้นวิธีที่ปลอดภัยที่สุดคือการขายให้พ่อค้าของกองคาราวาน
Those merchants were all outsiders as they didn’t participate in the battle of power between the mountain strongholds on the Green Thatch Mountain, so they would be the most ideal choice
พ่อค้าเหล่านี้เป็นคนภายนอกทั้งหมดเนื่องจากพวกเขาไม่ได้มีส่วนร่วมในการต่อสู้ระหว่างอำนาจของภูเขาบนภูเขาเขียวชอุ่มดังนั้นพวกเขาจึงเป็นตัวเลือกที่เหมาะที่สุด
A day after, the caravan will leave the Ancient Moon mountain stronghold and head to the Xiong Family mountain stronghold next, then, later on, the mountain stronghold of the Bai Family
วันรุ่งขึ้นกองคาราวานจะออกจากป้อมปราการภูเขาของ Ancient Moon และมุ่งหน้าไปยังฐานที่มั่นของภูเขา Xiong Family ต่อจากนั้นบนฐานที่มั่นของภูเขา Bai Family
Selling it to them, Fang Yuan would be able to minimize the risk of trading and this would be the safest method
ขายให้แก่พวกเขา Fang Yuan จะสามารถลดความเสี่ยงในการซื้อขายและนี่เป็นวิธีที่ปลอดภัยที่สุด
“Give me another cup of wine!” “Wine, where is the wine?” “Bring it to me quickly! Are you scared that I can’t afford it?” Jia JinSheng harshly slammed on the table, growling
"ให้ฉันอีกหนึ่งถ้วยไวน์!" "ไวน์ที่ไหนเป็นไวน์?" "นำฉันไปอย่างรวดเร็ว!
“Gu Childe, your wine!” The servant quickly handed the wine to him
"Gu Childe, wine!" ผู้รับใช้ส่งมอบเหล้าให้เขาอย่างรวดเร็ว
Jia JinSheng quickly grabbed the bamboo wine cup, raised his neck, and finished it at once
Jia JinSheng คว้าถ้วยไวน์ด้วยไผ่ยกคอและเสร็จสิ้นทันที
“Good wine!” He laughed out as his voice was bleak, yet hoarse
"ไวน์ที่ดี!" เขาหัวเราะออกมาเป็นเสียงของเขาเป็นที่เยือกเย็น แต่ยังแหบแห้ง
With a bang, he slammed the wine cup on the table, then roared again, “Give your master another cup
เขากระแทกถ้วยไวน์บนโต๊ะแล้วก็เสียงคำรามอีกครั้งว่า "จงให้อีกถ้วยหนึ่งแก่นายของคุณ
No, give me all that you’ve got!” The servant of the wine store didn’t dare to offend him; he could only follow his demands
ไม่ให้ทุกอย่างที่คุณมี! "คนรับใช้ของร้านขายไวน์ไม่กล้าที่จะรุกรานเขา
Fortunately, the wine store was almost full
โชคดีที่ร้านขายไวน์เกือบเต็มแล้ว
Not only were people encircling the bench but the surrounding area was also full of people
ไม่เพียง แต่เป็นคนที่ล้อมรอบม้านั่ง แต่บริเวณโดยรอบยังเต็มไปด้วยผู้คน
Jia JinSheng was crazy for the wine as he was constantly yelling
เจี๋ยจินเฉิงรู้สึกผิดหวังกับไวน์ขณะที่เขาตะโกนอยู่ตลอดเวลา
However, inside this cottage, his voice wasn’t very prominent
อย่างไรก็ตามภายในกระท่อมนี้เสียงของเขาไม่ได้โดดเด่นมากนัก
Jia JinSheng had a cup then followed up by another cup
Jia JinSheng มีถ้วยแล้วตามมาด้วยถ้วยอื่น
He wanted to use wine to drink away his worries as he faced his back at everyone else, and that was why no one had noticed his tears were falling down as he was drinking
เขาต้องการที่จะใช้เหล้าองุ่นดื่มความวิตกกังวลของเขาขณะที่เขาหันกลับไปหาคนอื่น ๆ และนั่นคือเหตุผลที่ไม่มีใครสังเกตเห็นน้ำตาของเขาล้มลงขณะที่เขากำลังดื่มอยู่
Who could have understood his bitterness and known of his worries?” There must be a reason behind every miserable man
ใครจะเข้าใจความขมขื่นของเขาและรู้ถึงความกังวลของเขา? "ต้องมีเหตุผลที่ทำให้ทุกคนที่น่าสังเวช
Everyone had their own story
ทุกคนมีเรื่องราวของตัวเอง
Among the brothers, he was the youngest
ในบรรดาพี่ชายเขาเป็นคนสุดท้อง
With a good-looking appearance, he also looked like his father the most
เขาดูคล้ายกับพ่อของเขามากที่สุด
Hence, he then became his father’s favorite
ดังนั้นเขาจึงกลายเป็นพ่อของเขาที่ชื่นชอบ
However, God had deliberately tried to tease him as he was only a grade D aptitude
อย่างไรก็ตามพระเจ้าทรงพยายามแกล้งทำเป็นว่าเขาเป็นเพียงความสามารถพิเศษของเกรด D เท่านั้น
Even when he was small, he had been oppressed by his brothers, and he didn’t want to reconcile
แม้แต่ตอนที่เขายังเล็กเขาก็ถูกกดขี่โดยพี่น้องของเขาและเขาก็ไม่ต้องการที่จะไกล่เกลี่ย
He wanted to resist but because of his aptitude, he couldn’t
เขาต้องการที่จะต่อต้าน แต่เนื่องจากความถนัดของเขาเขาไม่สามารถ
As his father felt the calamities that were approaching, he wanted to split the inheritance
ในขณะที่พ่อของเขารู้สึกถึงความหายนะที่กำลังใกล้เข้ามาเขาต้องการแบ่งมรดก
He let every two brothers received a caravan and in accordance to their own achievements, they each, would receive a different share of the inheritance
เขาปล่อยให้พี่ชายสองคนได้รับคาราวานและตามความสำเร็จของพวกเขาแต่ละคนจะได้รับส่วนแบ่งที่แตกต่างกันของมรดก
Jia JinSheng wanted to rely on his own to gain the inheritance of the family, as well as their recognition
Jia JinSheng ต้องการพึ่งพาตนเองเพื่อรับมรดกของครอบครัวและการรับรู้ของพวกเขา
However, he didn’t expect that his brother Jia Fu would set his foot in
อย่างไรก็ตามเขาไม่ได้คาดหวังว่าน้องชายของเขาเจีย fu จะเข้ามาข้างใน
The moment that Jia Fu had appeared, he immediately knew that he had been tricked, from the beginning to the end, this had been a scheme, but what could he have done? Since the time that he entered this caravan, he had been firmly watched over by Jia Fu
ขณะที่ Jia Fu ได้ปรากฏตัวเขารู้ทันทีว่าเขาถูกหลอกมาตั้งแต่ต้นจนจบนี่เป็นโครงการ แต่เขาจะทำอะไรได้บ้าง?
The big gap between a level four and a level one Gu Master left him unable to fight
ช่องว่างขนาดใหญ่ระหว่างระดับสี่และระดับหนึ่ง Gu Master ทำให้เขาไม่สามารถสู้ได้
“Jia Fu!” He squeezed out a name from his teeth
"Jia Fu!" เขาบีบชื่อออกจากฟัน
The flame of hatred was burning in his eyes
เปลวไฟแห่งความเกลียดชังกำลังลุกไหม้อยู่ในดวงตาของเขา
He wasn’t willing to! “Do you want to take revenge on your brother? I can help you
เขาไม่เต็มใจที่จะ!
” Just then, a voice landed on his ears
เสียงนั้นแหละที่หูของเขา
Jia JinSheng was shocked for a moment before turning around and found a person that was already unknowingly sitting down beside him
Jia JinSheng ตกใจครู่หนึ่งก่อนที่จะหันไปรอบ ๆ และพบว่ามีคนที่ไม่รู้จะนั่งข้างเขา
He shook his head a few times, blinked, and finally recognized the man
เขาส่ายหัวไม่กี่ครั้งกระพริบตาและจำได้ว่าชายคนนั้น
Who could it be beside Fang Yuan? “It’s you!” He stared at Fang Yuan with anger, “I remember you! You are the lucky kid that had gained a Leprous Earth Toad in my gambling house! Do you want to make fun of me?” Fang Yuan looked at Jia Fu with eyes as cold as water, “I have a big business
ใครจะอยู่ข้าง Fang Yuan?
If you want to achieve a better result and receive more property, you might need to listen
ถ้าคุณต้องการให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีขึ้นและได้รับทรัพย์สินมากขึ้นคุณอาจต้องฟัง
” Jia JinSheng’s visage suddenly showed a gleam of surprise
ภาพลักษณ์ของ Jia JinSheng ก็แสดงให้เห็นถึงความประหลาดใจ
He sat straight up and then said, “How did you know about the inheritance of our family?” This was a secret
เขานั่งตรงแล้วพูดว่า "คุณรู้จักมรดกของครอบครัวเราได้อย่างไร?" นี่เป็นความลับ
Outsiders couldn’t be able to know about this
คนนอกไม่สามารถรู้เรื่องนี้ได้
However, Fang Yuan had just said it out straightly
อย่างไรก็ตามฝางหยวนเพิ่งพูดออกมาอย่างฉับพลัน
“These events of the Jia family aren’t some big secrets, how can you hide it from the eyes of the whole world?” Fang Yuan sneered
"เหตุการณ์เหล่านี้ของครอบครัวเจียไม่ได้เป็นความลับที่ใหญ่ขนาดไหนคุณสามารถซ่อนมันได้อย่างไรจากสายตาของคนทั้งโลก?" ฝางหยวนเยาะเย้ย
He couldn’t help but recall the memory in his past life
เขาจำไม่ได้ว่าจำได้ว่าเป็นความทรงจำในชีวิตที่ผ่านมาของเขา
The head of the Jia family was a legendary man as he had built his whole business from scratch
หัวหน้าครอบครัวเจียเป็นคนที่มีตำนานในขณะที่เขาสร้างธุรกิจทั้งหมดตั้งแต่เริ่มต้น
He rose his power from the caravan and revitalized the mountain stronghold of the Jia Family
เขาลุกขึ้นจากกองคาราวานและฟื้นฟูฐานที่มั่นภูเขาของครอบครัวเจี่ย
As he got older, he felt that calamity had descended
เมื่อเขาโตขึ้นเขารู้สึกว่าภัยพิบัติได้สืบเชื้อสายมา
He then assigned every two of his sons a caravan, splitting the inheritance according to their achievements
จากนั้นเขาได้มอบหมายให้บุตรชายทั้งสองของเขาเป็นคาราวานแบ่งมรดกตามความสำเร็จของพวกเขา
The better the result was, the more the property they would receive
ผลที่ได้คือสถานที่ที่พวกเขาจะได้รับมากขึ้น
However, his oldest son Jia Fu and his second son Jia Gui were all excellent
อย่างไรก็ตามลูกชายคนโตของเขา Jia Fu และลูกชายคนที่สองของเขา Jia Gui ยอดเยี่ยมมาก
Being indirect competition for six to seven years, they still couldn’t determine who was better
การแข่งขันทางอ้อมเป็นเวลาหกถึงเจ็ดปีพวกเขายังคงไม่สามารถระบุได้ว่าใครดีกว่า
Even until the head of the Jia family had passed away, the outcome was still undecided
แม้กระทั่งหัวของครอบครัวเจียหมดไปผลยังไม่แน่ใจ
After the family head had passed away, he left behind an enormous inheritance
หลังจากที่หัวหน้าครอบครัวได้ล่วงลับไปแล้วเขาทิ้งมรดกไว้อย่างมหาศาล
In order to snatch away the inheritance, Jia Fu and Jia Gui always competed with each other
เพื่อที่จะลักพาตัวมรดก Jia Fu และ Jia Gui มักแข่งขันกับแต่ละอื่น ๆ
From fighting internally, they then borrowed forces from the outside to join in the battle
จากการต่อสู้ภายในพวกเขาก็ยืมกองกำลังจากภายนอกเข้าร่วมรบ
After arousing a large scale Gu Competition, they had both perished
หลังจากที่กระตุ้นการแข่งขัน Gu ขนาดใหญ่พวกเขาทั้งคู่เสียชีวิต
The Jia family’s powerful era was temporary as it had soon declined in leaving the world sobbing
ยุคที่ครอบครัวของ Jia มีกำลังแรงเกิดขึ้นชั่วคราวเนื่องจากไม่นานมานี้ได้ทิ้งโลกไว้
Jia JinSheng squinted his eyes
Jia JinSheng เหล่ดวงตาของเขา
He didn’t have any comment regarding Fang Yuan’s explanation
เขาไม่ได้มีข้อคิดเห็นใด ๆ เกี่ยวกับคำอธิบายของฝางหยวน
He silently thought: Last year was when father announced the rules for dividing the inheritance
เขาเงียบ ๆ คิดว่า: เมื่อปีที่แล้วพ่อได้ประกาศกฎการแบ่งมรดก
It is now the second year
ตอนนี้เป็นปีที่สองแล้ว
There is no airtight wall in this world
ไม่มีกำแพงกั้นในโลกนี้
Hence, the fact that this news was leaked out isn’t too surprising
ดังนั้นข้อเท็จจริงที่ว่าข่าวนี้ถูกปล่อยออกมาไม่น่าแปลกใจเกินไป
His true worry was whether or not this was a scheme from Jia Fu
ความกังวลที่แท้จริงของเขาคือว่านี่เป็นโครงการจาก Jia Fu หรือไม่
But no matter what, at first, he wanted to listen to Fang Yuan
แต่ไม่ว่าตอนแรกเขาต้องการฟังฟางหยวนก็ตาม
Fang Yuan didn’t talk right away but looked around
ฝางหยวนไม่ได้พูดทันที แต่มองไปรอบ ๆ
This wine store was the one he had gone in that afternoon
ร้านเหล้าองุ่นแห่งนี้เป็นร้านที่เขาไปเมื่อบ่ายวันนั้น
The owner of the wine store had a unique operating method
เจ้าของร้านขายไวน์มีวิธีปฏิบัติเฉพาะ
The business was rising at night
ธุรกิจกำลังเพิ่มขึ้นในเวลากลางคืน
Noisy sounds now filled the cottage as it was full
ตอนนี้เสียงที่เต็มไปด้วยเสียงดังเต็มไปด้วยกระท่อม
Discussing here was safer than when it was quiet as they could avoid some Eavesdropping Gu
การอภิปรายที่นี่ปลอดภัยกว่าเมื่อเงียบพอที่พวกเขาสามารถหลีกเลี่ยงการแอบฟัง
He waved his finger at Jia JinSheng, “Come over here
เขาโบกมือไปที่เจี่ยจินเฉิง "มานี่
” Jia JinSheng unhappily sneered but was still tilting his body over
"เจี๋ยจินเฉิ่อหัวเราะเยินยอ แต่ก็ยังเอียงตัวไป
After he had listened to Fang Yuan’s narration, he furrowed his brows, and was glancing at Fang Yuan with an icy-cold look, “This business involved the three pillars of the Green Thatch Mountain
หลังจากที่เขาได้ฟังคำบรรยายของ Fang Yuan แล้วเขาก็ขมวดคิ้วและมองไปที่ฝางหยวนด้วยท่าทางเย็นฉ่ำ "ธุรกิจนี้เกี่ยวข้องกับสามเสาหลักของภูเขา Green Thatch
Being a merchant, the most taboo thing is to get oneself involved in the battle over the power struggle in that area
การเป็นพ่อค้าสิ่งที่ต้องห้ามมากที่สุดคือการทำให้ตัวเองมีส่วนร่วมในการต่อสู้กับการต่อสู้ในพื้นที่นั้น
Tsk, did Jia Fu send you here to trick me?” Fang Yuan had soon expected that he would have this doubt
Tsk, Jia Fu ส่งคุณมาที่นี่เพื่อหลอกลวงฉันหรือไม่ "Fang Yuan คาดว่าในไม่ช้าเขาจะมีข้อสงสัยนี้
He didn’t explain but stood up and walked away, “Haha, if so, then I will go discuss it with your brother
เขาไม่ได้อธิบาย แต่ลุกขึ้นยืนและเดินออกไป "ฮ่า ๆ ถ้างั้นฉันจะคุยเรื่องนี้กับพี่ชายของคุณ
” Jia JinSheng squinting his eyes while staring at Fang Yuan
"เจี๋ยจินชินกำลังจ้องมองตาของเขาขณะจ้องมองที่ฝางหยวน
Right when Fang Yuan was about to exit the wine store was he not able to hold it anymore as he stood up and rushed over, passing Fang Yuan outside of the cottage, “Don’t go, we can still talk about it
เมื่อ Fang Yuan กำลังจะออกจากร้านขายไวน์เขาไม่สามารถถือครองได้อีกต่อไปในขณะที่เขาลุกขึ้นยืนและรีบวิ่งผ่าน Fang Yuan นอกกระท่อม "อย่าไปเรายังสามารถพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้
” Fang Yuan put both of his hands behind his back, obliquely looking at him then coldly said, “I know you have doubts about me
"ฝางหยวนใส่มือทั้งสองข้างหลังของเขาดูเฉยๆจากเขาแล้วพูดอย่างเย็นชาว่า" ฉันรู้ว่าคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับฉัน
However, you are now being firmly oppressed by your brother; you will soon lose everything
อย่างไรก็ตามตอนนี้คุณกำลังถูกกดขี่ข่มเหงโดยพี่ชายของคุณ
It is either that you believe that there is still a glimmer of hope or there will be no hope at all
เป็นอย่างใดอย่างหนึ่งที่คุณเชื่อว่ายังคงมีริบหรี่แห่งความหวังหรือจะไม่มีความหวังเลย
Let’s see if you dare to bet on this one or not
ลองดูว่าคุณกล้าที่จะเดิมพันหนึ่งหรือไม่
” Jia JinSheng’s visage drastically changed; he corrected, “Jia Fu is just older than me but I have never looked at him as my older brother! But you are right; I will bet on this
ภาพลักษณ์ของ Jia JinSheng เปลี่ยนไปอย่างมาก
” Fang Yuan solemnly said, “Two thousand Primeval Stones, no bargaining
"ฝางหยวนเคร่งขรึมกล่าวว่า" พันสองพี่น้องหินไม่มีการเจรจาต่อรอง
” Jia JinSheng bitterly smiled, “This price is very high and the sale is too risky
"Jia JinSheng ขมขื่นยิ้ม" ราคานี้สูงมากและการขายมีความเสี่ยงเกินไป
” “No pain no gain
"" ความเจ็บปวดไม่มีกำไร
” Fang Yuan shook his head, then spoke with a determined tone, “If you sell it to the other two mountain strongholds, I guarantee that you will gain a lot more
"ฝางหยวนส่ายหัวแล้วพูดด้วยน้ำเสียงที่แน่วแน่ว่า" ถ้าคุณขายมันให้กับฐานที่มั่นของภูเขาอีกสองแห่งผมรับรองได้ว่าคุณจะได้รับประโยชน์มากขึ้น
” Jia JinSheng nodded, a trace of seriousness emerged on his face, “I really do believe in that point
"เจี๋ยจินชินพยักหน้าจากรอยแผลเป็นบนใบหน้า" ผมเชื่อในประเด็นนี้
In these past few years, the Bai Family mountain stronghold has quickly expanded their power as they also have a grade A genius, named Bai NingBing
ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาเหล่านี้ได้รับการยกย่องว่าเป็นภูเขาที่มีชื่อเสียงของ Bai Family ซึ่งได้รับการยกย่องอย่างรวดเร็วโดยมีอัจฉริยะเกรด A ชื่อว่า Bai NingBing
He has great prospects and the power structure in the Green Thatch Mountain is gradually changing where the dominating position of your Ancient Moon mountain stronghold is shaking
เขามีโอกาสที่ดีและโครงสร้างอำนาจในเทือกเขากรีนทัชจะค่อยๆเปลี่ยนไปซึ่งตำแหน่งที่ครองตำแหน่งของป้อมปราการภูเขาของ Ancient Moon ของคุณกำลังสั่น
If I sell it to the Bai Family, I believe the price will be at least doubled!” After having listened to Jia JinSheng’s thorough understanding of the power struggle of the Green Thatch Mountain, Fang Yuan couldn’t help but look at him again and silently thought, “Being born with such a family background, this Jia JinSheng has been influenced by his family
ถ้าฉันขายให้ครอบครัวใบฉันเชื่อว่าราคาจะเพิ่มขึ้นอย่างน้อยสองเท่า! "หลังจากได้ฟังความเข้าใจอันลึกซึ้งของ Jia JinSheng เกี่ยวกับการแย่งชิงอำนาจของเทือกเขากรีนทาทส์ Fang Yuan ไม่สามารถช่วยได้ แต่มองเขาอีกครั้งและ
He really isn’t a good-for-nothing guy
เขาไม่ใช่คนดีสำหรับไม่มีอะไรเลย
” Jia JinSheng deeply sighed, “No matter whether this is a pit or not, I will still jump
"Jia JinSheng ถอนหายใจลึก ๆ " ไม่ว่าจะเป็นหลุมนี้หรือไม่ก็ตามฉันก็จะกระโดด
I promise you
ฉันสัญญา
Two thousand Primeval stones, deal! However, I want to look at the goods first
สองพันหินปูนโบราณจัดการ!
” “Of course, follow me
"" แน่นอนตามฉันมา
” Fang Yuan laughed then turned around and showed him the way
Fang Yuan หัวเราะแล้วหันไปรอบ ๆ และแสดงให้เขาเห็นทาง
Jia JinSheng had entered the urn and everything was within his control now
Jia JinSheng ได้เข้าโกศและทุกอย่างอยู่ในการควบคุมของเขาตอนนี้