I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Assassin’s Chronicle แปลไทยตอนที่ 3

| Assassin’s Chronicle | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 3 Chapter 3: A Fatal Recall Translator: Nyoi-Bo Studio  Editor: - - Early in the morning, Yagor awoke from meditation
บทที่ 3 บทที่ 3: นักโทษร้ายแรงนักแปล: Nyoi-Bo Studio Editor: - - เช้าตรู่ Yagor ตื่นจากการทำสมาธิ
He stretched his body, put on his magic robe, and walked to the window
เขาเหยียดร่างกายของเขาสวมเสื้อคลุมวิเศษของเขาและเดินไปที่หน้าต่าง
He muttered a few incantations and the numerous flashing, star-like spots that were floating about the room immediately disappeared
เขาพึมพำไม่กี่คาถาและกระพริบหลายจุดที่เหมือนดาวฤกษ์ที่ลอยอยู่ในห้องหายไปทันที
An archmage would be quite vulnerable when entering a meditative state, and any ordinary man had the capacity to kill him
นักธนารักษ์จะค่อนข้างอ่อนแอเมื่อเข้าสู่สภาพที่ชอบคิดและคนสามัญคนใดคนหนึ่งมีขีดความสามารถที่จะฆ่าเขาได้
Yagor had always been a lone wolf; even though he was one of the ten greatest archmages, he rarely interacted with his counterparts and had no family or friends
Yagor เคยเป็นหมาป่าตัวเดียว;
In order to better protect himself, he carefully set up a few tricks and traps on this small island, even though it was unlikely for others to hurt a person with as much magic power as Yagor
เพื่อป้องกันตัวเองให้ดีขึ้นเขาจึงตั้งค่าเทคนิคและกับดักบนเกาะเล็ก ๆ นี้แม้ว่าจะไม่น่าเป็นไปได้ที่คนอื่นจะทำร้ายผู้ที่มีพลังเวทย์มากที่สุดเท่าที่ Yagor
What was more worthy of his attention than his own life? Yagor opened the window and immediately felt the sun’s warmth; his cold heart started warming up
อะไรคือคุณค่าของความสนใจมากกว่าชีวิตของตัวเอง?
"What a nice day today," he muttered to himself
"วันนี้เป็นวันดีแล้ว" เขาพึมพำกับตัวเอง
This warm feeling vanished when yesterday’s failed experiment came to mind
ความรู้สึกอบอุ่นนี้หายไปเมื่อการทดสอบล้มเหลวเมื่อวานนี้เกิดขึ้น
He decided to give it another try, since he still had enough magic power
เขาตัดสินใจที่จะลองอีกครั้งเพราะเขายังคงมีพลังวิเศษมาก
Through the darkness along the hallway, Yagor stepped down the stairs and rushed into the basement
ผ่านความมืดไปตามทางเดิน Yagor ก้าวลงบันไดและวิ่งเข้าไปในห้องใต้ดิน
All of a sudden, he was alerted by a slight noise from the storage room, where only essential everyday items were stored; his precious things were already hidden in his spatial ring
ในทันทีทันใดเขาได้รับการแจ้งเตือนจากเสียงรบกวนเล็กน้อยจากห้องเก็บของซึ่งมีเพียงรายการประจำวันที่จำเป็นเท่านั้น
Mice? Thieves? Yagor shook his head, frowning, and thought, "The traps and tricks are everywhere both inside and outside this house
หนู?
Forget about mice and thieves, only a powerful archmage like me could get in
ลืมเรื่องของหนูและขโมยเพียงอย่างเดียวเท่านั้น
" Yagor used his levitation magic to fly to the front door of the storage room and peek through a crack in the door
Yagor ใช้เวทมนตร์ลอยของเขาบินไปที่ประตูหน้าห้องเก็บของและมองผ่านรอยแตกในประตู
To his relief, it was Ajia
เพื่อเป็นการผ่อนปรนของเขา Ajia
Yagor pushed open the door and asked, "Ajia, what are you doing here?" To his surprise, Ajia turned around and said to him, "Master, you got up early today
Yagor ผลักดันให้เปิดประตูและถามว่า "Ajia, คุณทำอะไรที่นี่?"
" "You are…" Before he finished his sentence, Yagor had already figured it out
"" คุณเป็น ... "ก่อนที่เขาจะจบประโยค Yagor ได้คิดออกแล้ว
This room was once full of dust as no one had entered it for almost half a year, but now it was clean and organized
ห้องนี้เต็มไปด้วยฝุ่นเหมือนไม่มีใครเข้ามาเกือบครึ่งปี แต่ตอนนี้มันสะอาดและเรียบร้อย
Holding a cleaning rag with dirty, dark water by his feet, Yagor knew that Ajia was cleaning for him
ถือน้ำยาทำความสะอาดด้วยน้ำสกปรกและน้ำมืดที่เท้าของเขา Yagor รู้ว่า Ajia ทำความสะอาดให้เขา
"Master, your breakfast was ready
"นายอาหารเช้าของคุณพร้อมแล้ว
I had nothing else to do after cooking breakfast, so I came here trying to make things a little more organized
ฉันไม่มีอะไรจะทำหลังจากการทำอาหารเช้าเลยฉันมาที่นี่เพื่อพยายามจัดระเบียบให้เล็กลง
" Ajia said
"Ajia กล่าว
"Ah, diligent boy," Yagor said to Ajia, and was moved by him once more
"โอ้ขยันขันแข็ง" Yagor พูดกับอาจยาและถูกข้องเกี่ยวกับเขาอีกครั้ง
Maybe… He should keep Ajia around and go to Maho Empire to look for substitutes, so Ajia could help more here
บางที ... เขาควรจะเก็บ Ajia ไปรอบ ๆ และไปที่ Maho Empire เพื่อหาผู้ทดแทนเพื่อให้ Ajia สามารถช่วยเพิ่มเติมได้ที่นี่
"Ha ha
"ฮ่า
Thank you, Master
ขอบคุณโท
It’s my responsibility to take good care of you
เป็นความรับผิดชอบของฉันในการดูแลคุณอย่างดี
" Ajia blushed and scratched his head
"Ajia อายและเกาหัว
"I’m going to eat my meal, then
"ฉันจะกินอาหารของฉันแล้ว
You can eat some after you finish here
คุณสามารถกินอะไรบางอย่างหลังจากที่คุณเสร็จสิ้นที่นี่
You are still growing, so don’t be too harsh on yourself
คุณยังคงเติบโตอยู่เสมอไม่เครียดกับตัวเองมากนัก
And…" Yagor paused a little bit and continued, "You can start learning magic from now on
และ ... "Yagor หยุดชั่วคราวและพูดต่อ" คุณสามารถเริ่มเรียนรู้ความมหัศจรรย์ได้ตั้งแต่บัดนี้
" Yagor thought it would be a good idea to have an apprentice like Ajia
Yagor คิดว่ามันน่าจะเป็นเด็กฝึกงานอย่าง Ajia
Someone who not only looked after him, but could also possibly be his helpful assistant, after he was taught some tricks
คนที่ไม่เพียง แต่ดูแลเขาเท่านั้น แต่ยังอาจเป็นผู้ช่วยที่เป็นประโยชน์ของเขาหลังจากที่เขาได้รับการสอนเทคนิคบางอย่าง
Not every trick, of course
ไม่ลวงทุกอย่างแน่นอน
This way, if Ajia misbehaved in the future, it would not be too hard to destroy him
ด้วยวิธีนี้ถ้า Ajia ทำร้ายไม่ได้ในอนาคตจะไม่เป็นการยากที่จะทำลายเขา
"Master, really?" Ajia went wild with joy, "I really can start learning magic from now on?" Yagor nodded
"นายจริงเหรอ?"
Killing could bring fulfillment, as could breaking through one’s limits, but helping weaker people could sometimes do so too
การฆ่าอาจทำให้เกิดผลสำเร็จได้เช่นเดียวกับที่สามารถทำลายขีด จำกัด ได้ แต่การช่วยให้คนที่อ่อนแออาจทำเช่นนั้นได้เช่นกัน
"Thank you, Master!" Ajia bowed to his mentor
"ขอบคุณโท!"
Right at that moment, Ajia’s back touched a portrait in a crystal frame, which promptly fell to the ground
ตอนนั้นเอง Ajia กลับมาแตะภาพในกรอบคริสตัลซึ่งตกลงมาตรงพื้น
With a crash, the portrait broke into pieces
ภาพตกแตกออกเป็นชิ้น ๆ
"You idiot!" Yagor didn’t want to scold Ajia until he saw what was broken on the ground
"คุณงี่เง่า!"
"Bastard!" Yagor shouted at him, and whips made of lightning fell heavily on Ajia’s hands, arms, and entire body
"ไอ้!"
The lightning whips, consisting of numerous electrical sparks, fell onto Ajia’s body like raindrops
แส้ฟ้าผ่าซึ่งประกอบด้วยประกายไฟฟ้าจำนวนมากตกลงไปบนร่างกายของ Ajia เช่นน้ำฝน
He crawled, twisted, and frothed due to the unbearable pain
เขาคลานขึ้นบิดและฟองเนื่องจากความเจ็บปวดเหลือทน
It almost made him faint
มันแทบจะทำให้เขาอ่อนล้า
Yagor stood up and lifted his arm holding the long whip
Yagor ลุกขึ้นยืนและยกแขนขึ้นถือแส้นาน ๆ
Again the lightning whips hit Ajia, but this time he passed out
อีกครั้งแส้แส้ตี Ajia แต่เวลานี้เขาก็เดินออกไป
Yagor breathed heavily
Yagor หายใจเข้าอย่างแรง
He’d still shown mercy to Ajia, otherwise Ajia could have easily been killed by a small fireball from Yagor
เขายังคงแสดงความเมตตาต่อ Ajia มิฉะนั้น Ajia อาจถูกฆ่าโดยลูกไฟขนาดเล็กจาก Yagor ได้อย่างง่ายดาย
Yagor gradually pulled himself back together
Yagor ค่อยๆดึงตัวเองกลับมาด้วยกัน
Anger faded away and sadness crept onto his face
ความโกรธจางหายไปและความเศร้าพุ่งขึ้นมาบนใบหน้าของเขา
His stooped shoulders looked even lonelier in his shadow
ไหล่ที่ก้นของเขาดูเหงาอยู่ในเงาของเขา
Yagor squatted down and very carefully picked up the portrait from the crystal pieces
Yagor ก้มตัวลงและหยิบขึ้นมาอย่างระมัดระวังภาพจากชิ้นคริสตัล
He stared at the woman with long red hair in the portrait
เขาจ้องมองผู้หญิงที่มีผมสีแดงยาวอยู่ในภาพ
She wore a light-green leather vest and held a shining longsword
เธอสวมเสื้อหนังสีเขียวอ่อนและถือ longsword ส่องแสง
With tightly closed lips, and big eyes full of energy and determination, she looked very cute; one might even say beautiful
ริมฝีปากที่ปิดสนิทและดวงตาโตเต็มไปด้วยพลังและความมุ่งมั่นเธอดูน่ารักมาก
Yagor’s heart sunk and hurt whenever he thought of her and the life spent with her
หัวใจของ Yagor จมลงและเจ็บตัวเมื่อไหร่ก็ตามที่เขาคิดถึงเธอและใช้ชีวิตกับเธอ
He slowly approached the door holding the portrait, tears dropping to the ground
เขาค่อยๆเดินเข้าไปใกล้ประตูถือภาพเหมือนน้ำตาหล่นลงไปที่พื้น
"Yagor, you can, I believe in you! You will be the greatest archmage ever!" "Yagor, buy it, only 3 coins! Not a big deal! You can’t fully release your potential without a good wand
"Yagor คุณสามารถฉันเชื่อในตัวคุณคุณจะเป็นมหาวิหารที่ยิ่งใหญ่ที่สุดเท่าที่เคย!"
" "Yagor, how stupid you were! I was lying to you
"" Yagor, โง่คุณได้อย่างไร!
I really don’t like the leather vest
ฉันไม่ชอบเสื้อหนังจริงๆ
It won’t look good on me
มันจะไม่ดีกับฉัน
We should buy the magic wand instead
เราควรซื้อไม้กายสิทธิ์แทน
It suits you
มันเหมาะกับคุณ
" "Yagor, can’t you stay with me? The only thing I want is to be with you! Though we will be paid well for completing the task of finding the Flash Leopard Crystal, it will be too dangerous
"" Yagor, คุณไม่สามารถอยู่กับฉันได้หรือไม่?
Let’s give it up, ok? Please!" "Go
เลิกกันเถอะ?
Go! I’m a warrior
ไป!
I will be more likely to survive than you! Hurry up!" BAM! Yagor’s head hit a pillar
ฉันจะมีแนวโน้มที่จะอยู่รอดได้มากกว่าที่คุณ!
It finally brought him back to reality from those beautiful memories
ในที่สุดมันก็นำเขากลับไปสู่ความเป็นจริงจากความทรงจำที่สวยงามเหล่านั้น
He covered his face with his hands, but he couldn’t stop his tears from pouring out
เขากอดใบหน้าของเขาด้วยมือ แต่เขาไม่สามารถหยุดน้ำตาไหลออกได้
Although he was a master archmage, he couldn’t stop sobbing like a woman
แม้ว่าเขาจะเป็นนายช่างต้นแบบเขาก็ไม่สามารถหยุดร้องไห้เหมือนผู้หญิงได้
The cherished and precious time spent with this woman always meant a lot to him
เวลาที่หวงแหนและมีค่ากับหญิงคนนี้มีความหมายกับเขาเป็นอย่างมาก
One was a genius archmage and the other was a strong warrior
หนึ่งเป็นอัจฉริยะคนอื่นและเป็นนักรบที่แข็งแกร่ง
One was always ready to sacrifice for the other
หนึ่งพร้อมเสมอที่จะเสียสละเพื่อคนอื่น ๆ
A perfect couple! The man wanted to buy a magic vest for the woman
คู่ที่สมบูรณ์แบบ!
On the other hand, the woman wanted to buy a magic wand for the man
ในทางตรงกันข้ามผู้หญิงต้องการซื้อไม้กายสิทธิ์สำหรับผู้ชาย
In the end, the man chose the wand because the special wand could improve both of their powers and unleash more of their potential
ในท้ายที่สุดคนเลือกไม้กายสิทธิ์เพราะไม้กายสิทธิ์พิเศษสามารถปรับปรุงทั้งสองอำนาจของพวกเขาและปลดปล่อยศักยภาพของพวกเขามากขึ้น
But he knew, from the bottom of his heart, that she was really obsessed with the leather vest
แต่เขารู้จากเบื้องล่างของหัวใจว่าเธอหลงใหลกับเสื้อกั๊กหนังจริงๆ
This was the exact reason that he undertook the dangerous task: in order to earn the money to buy her the vest, so that he could bring back her beautiful smile
นี่เป็นเหตุผลที่ทำให้เขาต้องรับงานที่อันตราย: เพื่อที่จะได้รับเงินเพื่อซื้อเสื้อกั๊กของเธอเพื่อที่เขาจะได้นำรอยยิ้มที่สวยงามของเธอกลับมา
  The damn leopards! They planned to kill just one, but they ended up fighting against seven
เสือดาวเสือดาว!
At the most dangerous moment, she stood up, protecting him from the group of leopards and buying him some time to escape
ในช่วงเวลาที่อันตรายที่สุดเธอลุกขึ้นยืนปกป้องเขาจากกลุ่มเสือดาวและซื้อเขาให้หลบหนี
She, however, ended up dying
อย่างไรก็ตามเธอจบลงด้วยการตาย
Her gorgeous body was torn to pieces by the merciless wild leopards
ร่างที่งดงามของเธอถูกฉีกเป็นชิ้น ๆ โดยเสือดาวป่าที่หฤโหด
When Yagor finally led the troops to rescue her, it was too late
เมื่อ Yagor นำกองกำลังไปช่วยเหลือเธอในที่สุดมันก็สายเกินไป
At that time, everything—including their happiness, their dreams, and their future—was ruined
ในเวลานั้นทุกอย่างรวมทั้งความสุขความฝันและอนาคตของพวกเขาถูกทำลาย
His heart was shattered
หัวใจของเขาแตกสลาย
Losing happiness was easy
การสูญเสียความสุขเป็นเรื่องง่าย
It was hard to obtain happiness, and it would be even harder to get it back once it was lost
มันยากที่จะได้รับความสุขและมันก็ยิ่งยากที่จะได้รับมันกลับเมื่อมันหายไป
Since then, he shut himself away, rarely making any friends
ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมาเขาก็ปิดตัวเองไป
He stopped loving any women
เขาเลิกรักผู้หญิงคนอื่น
No matter how beautiful they were, they were just tools to him
ไม่ว่าพวกเขาจะสวยงามแค่ไหนพวกเขาก็เป็นเพียงเครื่องมือสำหรับเขา
Instead, he concentrated on improving his magic power, which finally made him the youngest master archmage on this continent
เขามุ่งมั่นพัฒนาพลังเวทมนตร์ของเขาซึ่งทำให้เขาเป็นนายช่างที่อายุน้อยที่สุดในทวีปนี้
But at the same time, he became a stranger and a loner that no one wanted to be with
แต่ในเวลาเดียวกันเขาก็กลายเป็นคนแปลกหน้าและเป็นคนนอกรีตที่ไม่มีใครอยากจะอยู่ด้วย
Yagor had earned the nickname "Flash Leopard Killer
Yagor ได้รับชื่อเล่นว่า "Flash Leopard Killer"
" Before he became a master archmage, he liked to go to different places to hunt and kill flash leopards for revenge, but he left the other beasts alone
"ก่อนที่เขาจะกลายเป็นนายช่างต้นแบบเขาชอบไปเที่ยวต่าง ๆ เพื่อล่าและฆ่าเสือดาวแฟลชเพื่อแก้แค้น แต่เขาทิ้งสัตว์ตัวอื่นไว้
Other warrior groups learned of his story and his actions
นักรบกลุ่มอื่นได้เรียนรู้เรื่องราวและการกระทำของเขา
They followed him and collected the crystals after he killed the flash leopards
พวกเขาเดินตามเขาไปเก็บคริสตัลหลังจากที่เขาฆ่าเสือดาวแฟลช
This continued until recently, when Yagor got lucky and found a diary from a dark archmage
เรื่องนี้ยังคงดำเนินต่อไปเมื่อไม่นานมานี้เมื่อ Yagor โชคดีและได้พบไดอารี่จากอันธพาลที่มืด
He finally got back on his feet again
ในที่สุดเขาก็กลับมายืนอีกครั้ง
He wanted to learn as much as he could from the dark magic and explore the mystery of death
เขาต้องการที่จะเรียนรู้ให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นได้จากเวทมนต์ดำและสำรวจความลึกลับแห่งความตาย
He was eager to create a new Lisa, his lady, just like God creating the whole world
เขากระตือรือร้นที่จะสร้าง Lisa ใหม่ซึ่งเป็นผู้หญิงของเขาเหมือนกับพระเจ้าที่สร้างทั้งโลก
By watching the portrait drop to the ground and the crystal frame break into pieces, Yagor was once more brought back to those old memories that made him deeply sad and broken-hearted
เมื่อดูภาพหล่นลงบนพื้นและกรอบคริสตัลที่แตกออกเป็นชิ้น ๆ Yagor กลับนำความทรงจำเก่า ๆ เหล่านั้นกลับคืนสู่ความรู้สึกเศร้าและเสียใจอย่างสุดซึ้ง
His feeling of hatred was so overwhelming, he decided to reset his magic array and use Ajia to test it again
ความรู้สึกของความเกลียดชังของเขาครอบงำมากดังนั้นเขาจึงตัดสินใจที่จะตั้งค่าอาร์เรย์มหัศจรรย์ของเขาและใช้ Ajia เพื่อทดสอบอีกครั้ง
He was glad that he didn’t kill Ajia just now
เขาดีใจที่เขาไม่ได้ฆ่าอาเจียตอนนี้
He still needed to use him for the experiment
เขายังต้องการใช้เขาเพื่อทดลอง
He had confidence that, sooner or later, he would bring back his Lisa
เขามั่นใจว่าไม่ช้าก็เร็วเขาจะนำ Lisa กลับมา
Yagor held the portrait and walked like a zombie
Yagor จัดภาพและเดินเหมือนผีดิบ
Suddenly, he smelled an aroma coming from the cellar: the aroma of wine
ทันใดนั้นเขาก็มีกลิ่นหอมจากห้องใต้ดิน: กลิ่นหอมของไวน์
He paused and then turned around, walking towards the wine cellar
เขาหยุดชั่วคราวและหันกลับเดินไปทางห้องเก็บไวน์
He wanted to get a glass of wine, hoping the wine would help him with his anger, sadness, and despair
เขาต้องการดื่มไวน์สักแก้วหวังว่าไวน์จะช่วยเขาด้วยความโกรธความเศร้าและความสิ้นหวัง
He opened the door and noticed that the cellar was clean and organized
เขาเปิดประตูและสังเกตเห็นว่าห้องใต้ดินสะอาดและเรียบร้อย
Apparently, Ajia did the cleaning the other day
เห็นได้ชัดว่า Ajia ทำความสะอาดในวันอื่น
Unfortunately, right now none of Ajia’s kind acts could touch Yagor’s heart
แต่น่าเสียดายที่ตอนนี้ไม่มีการกระทำแบบไหนของ Ajia สามารถสัมผัสหัวใจของ Yagor ได้
Yagor walked up to the wine cabinet, where the bottles were lined up neatly
Yagor เดินขึ้นไปที่ตู้ไวน์ซึ่งขวดเรียงรายอย่างเรียบร้อย
Strong liquors were lined up in the front, while mild wines were in the back
เครื่องดื่มที่มีแอลกอฮอล์สูงเรียงรายอยู่ด้านหน้าและในขณะที่ไวน์อ่อนอยู่ด้านหลัง
Without caring too much, he grabbed two bottles from the front and started pouring the liquor into his mouth, all the while still staring at the portrait in his hand
เขาไม่ได้สนใจมากเกินไปเขาคว้าสองขวดจากด้านหน้าและเริ่มเทเหล้าลงในปากของเขาทั้งหมดในขณะที่ยังคงจ้องมองที่ภาพในมือของเขา
Yagor always regretted allowing Lisa to keep fighting while he tried to escape
Yagor เสียใจเสมอที่อนุญาตให้ Lisa ต่อสู้ต่อระหว่างที่เขาพยายามหลบหนี
It was a normal procedure when a crisis arose; the warriors always needed to try their best to help the mage escape by continuing to fight
เป็นขั้นตอนปกติเมื่อเกิดวิกฤติขึ้น
But Yagor would never forgive himself for what he had done, for the bad things he had let happen to her
แต่ Yagor จะไม่ยกโทษให้ตัวเองเพราะสิ่งที่เขาได้ทำไปเพราะสิ่งเลวร้ายที่เขาปล่อยให้เกิดขึ้นกับเธอ
With more and more empty bottles thrown on the ground, Yagor became more and more drunk
กับขวดที่ว่างเปล่ามากขึ้นและถูกโยนลงบนพื้น Yagor กลายเป็นเมามากขึ้น
He seemed to feel better under the influence of alcohol, but he subconsciously knew that he had to stand up and keep doing what he needed to do, otherwise he would lose his last hope for reviving his Lisa
เขาดูเหมือนจะรู้สึกดีขึ้นภายใต้อิทธิพลของเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ แต่เขาไม่รู้ตัวรู้ว่าเขาต้องลุกขึ้นยืนและรักษาสิ่งที่เขาต้องทำมิฉะนั้นเขาจะสูญเสียความหวังสุดท้ายในการฟื้นฟูลิซ่า
He slowly tried to get up
เขาค่อยๆพยายามลุกขึ้น
"Get up! Get up, or you will lose this chance!" Anfey tried to command himself, using all his strength to get his body to stand up in the storage room while Yagor was drinking in the wine cellar
"ลุกขึ้นหรือคุณจะเสียโอกาสนี้!"
He noticed that this body was not strong enough and lacked proper training and exercise
เขาสังเกตเห็นว่าร่างนี้ไม่แข็งแรงพอและขาดการฝึกและการออกกำลังกายที่เหมาะสม
He barely withstood the first round of whips, and the second round of whips made him almost pee in his pants
เขาแทบไม่ทนกับรอบแรกของแส้และรอบที่สองของแส้ทำให้เขาเกือบฉี่ในกางเกงของเขา
Anfey thought to himself, "I really need to undergo some tough training if I want to survive
Anfey คิดถึงตัวเองว่า "ฉันต้องฝึกฝนอย่างหนักถ้าฉันต้องการจะมีชีวิตอยู่
Otherwise, I will not be able to survive in this world
มิฉะนั้นฉันจะไม่สามารถอยู่รอดได้ในโลกนี้
" There was always the saying "survival of the fittest
"มีอยู่เสมอว่า" การอยู่รอดของ fittest
" It was like Iraq invading Kuwait because Kuwait was weak
"มันเหมือนกับอิรักรุกรานคูเวตเพราะคูเวตอ่อนแอ
Some blamed Iraq, but others applauded Iraq
บางคนกล่าวหาว่าอิรัก แต่คนอื่นปรบมืออิรัก
Other examples include America’s invasion of Iraq, the Uprising of the Five Barbarians, and the Eight-Year Anti-Japanese Invasion
ตัวอย่างอื่น ๆ ได้แก่ การรุกรานของอิรักของอเมริกาการจลาจลของชาวป่าเถื่อนห้าและการจลาจลต่อต้านญี่ปุ่นแปดปี
It was always the case that the strong attacked the weak! Compared with the modern world, the world of evil spirits was much simpler
เป็นเสมอกรณีที่แข็งแกร่งโจมตีคนอ่อนแอ!
It was simple enough that everyone, even as a beginner, knew that the only way to survive was to make oneself stronger than others
มันง่ายพอที่ทุกคนแม้จะเป็นผู้เริ่มต้นรู้ว่าวิธีเดียวที่จะมีชีวิตรอดคือการทำให้ตัวเองเข้มแข็งกว่าคนอื่น ๆ
Otherwise, he would have a hard life, always worrying about his safety
มิฉะนั้นเขาจะมีชีวิตที่หนักและกังวลเรื่องความปลอดภัยเสมอ
Anfey didn’t want to be the weaker one! Anfey slowly crept towards the door, cold sweat dripping down his head nonstop
Anfey ไม่ต้องการที่จะเป็นคนที่อ่อนแอ!
He tried to figure out the proper timing
เขาพยายามหาเวลาที่เหมาะสม
Anfey didn’t sleep at all last night
Anfey นอนไม่หลับตลอดคืน
From the fraction of Ajia’s spirit, he learned of the tricks and traps set up by Yagor in this mansion
จากเศษของจิตวิญญาณของ Ajia เขาได้เรียนรู้เทคนิคและกับดักที่ Yagor สร้างขึ้นในคฤหาสน์นี้
He was cautious enough not to walk everywhere in the mansion
เขาระมัดระวังพอที่จะเดินทุกที่ในคฤหาสน์
He only went to rooms that were safe, and the storage room was one of them
เขาเดินไปที่ห้องที่ปลอดภัยและห้องเก็บของก็เป็นของพวกเขา
In the beginning, he didn’t discover any valuable stuff in the room, but he didn’t want to give up and start all over again
ในตอนแรกเขาไม่ได้ค้นพบสิ่งของที่มีค่าใด ๆ ในห้อง แต่เขาไม่ต้องการเลิกและเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
Finally, he found Yagor’s diary in one of the secret boxes
ในที่สุดเขาก็พบไดอารี่ Yagor ในกล่องลับ ๆ
This was the diary Yagor started writing after losing Lisa
นี่คือไดอารี่ Yagor เริ่มเขียนหลังจากสูญเสีย Lisa
In the spare time between practicing his magic, in order to help him grieve, he pricked his fingers and used his blood as ink to write Lisa’s name over and over again
ในเวลาว่างระหว่างการฝึกฝนเวทมนตร์ของเขาเพื่อช่วยให้เขาเสียใจเขา pricked นิ้วมือของเขาและใช้เลือดของเขาเป็นหมึกในการเขียนชื่อของ Lisa ซ้ำแล้วซ้ำอีก
This diary wasn’t that important, so Yagor kept it in the stockroom
ไดอารี่นี้ไม่สำคัญหรอก Yagor เก็บมันไว้ในห้องเก็บของ
On the other hand, he always kept the Archmage’s Diary with him wherever he went
ในทางกลับกันเขาเก็บสมุดบันทึกของ Archmage ไว้กับเขาทุกที่ที่เขาไป
Anfey was smart enough to catch this opportunity
Anfey ฉลาดพอที่จะคว้าโอกาสนี้ได้
He was confident that the woman in the portrait hanging in the storage room was Lisa, the cause of Yagor’s suffering
เขามั่นใจว่าผู้หญิงคนนี้ในภาพที่แขวนอยู่ในห้องเก็บของคือลิซ่าซึ่งเป็นต้นเหตุของความทุกข์ยากของ Yagor
So Anfey made a plan based on all the information he gathered
ดังนั้น Anfey ได้วางแผนขึ้นอยู่กับข้อมูลทั้งหมดที่เขารวบรวม
He would "accidentally" break the crystal frame of the portrait
เขาจะ "บังเอิญ" หักกรอบคริสตัลของภาพ
Beforehand, he rearranged the wine bottles so that the hard liquor bottles were in front
ก่อนหน้านี้เขาได้จัดเรียงขวดไวน์ใหม่เพื่อให้ขวดสุราแข็งอยู่ข้างหน้า
He believed that Yagor would not think to avoid drinking hard liquor, as he would be lost in sadness and despair
เขาเชื่อว่า Yagor จะไม่คิดที่จะหลีกเลี่ยงการดื่มสุราอย่างหนักในขณะที่เขาจะสูญเสียความเศร้าและความสิ้นหวัง
In order to seduce Yagor, Anfey purposefully poured a bottle of wine in front of the wine cellar, so that Yagor could easily smell it
เพื่อที่จะเกลี้ยกล่อม Yagor Anfey จงใจเทขวดไวน์หน้าห้องเก็บไวน์เพื่อให้ Yagor สามารถกลิ่นได้อย่างง่ายดาย
Anfey believed the hint of the wine’s aroma would be very enticing for someone who was so deeply sad
Anfey เชื่อว่าคำใบ้ของกลิ่นหอมของไวน์จะล่อลวงให้คนที่เศร้ามาก
At this point, Anfey didn’t have enough time or energy to think about whether or not the plan was perfect, he had to give it his all
เมื่อมาถึงจุดนี้ Anfey ไม่มีเวลาหรือพลังงานพอที่จะคิดว่าแผนการนี้สมบูรณ์แบบหรือไม่เขาต้องให้ทุกอย่าง
Even if it cost him his own life, he would happily go back to the Evil Abyss and start over again
แม้ว่าจะเสียค่าใช้จ่ายชีวิตของเขาเองเขาก็จะกลับไปที่ Evil Abyss และเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง
Anfey tried hard to listen to any sounds from the wine cellar
Anfey พยายามอย่างหนักเพื่อรับฟังเสียงจากห้องเก็บไวน์
When Yagor walked into the cellar with a very low mood, he forgot to close the door behind him
เมื่อ Yagor เดินเข้าไปในห้องใต้ดินที่มีอารมณ์ต่ำมากเขาลืมที่จะปิดประตูข้างหลังเขา
It gave Anfey a great opportunity
มันทำให้ Anfey เป็นโอกาสที่ดี
Yagor was making louder and louder noises
Yagor กำลังดังและดังขึ้น
At the beginning, he tried to put the bottles cautiously on the table, hoping not to scare his Lisa
ตอนแรกเขาพยายามใส่ขวดด้วยความระมัดระวังบนโต๊ะหวังว่าจะไม่ทำให้เขากลัวลิซ่า
The more he drank, the louder the noises he was making
ยิ่งเขาดื่มมากเท่าไหร่เสียงดังที่เขาทำขึ้น
Then Anfey heard the noise of broken glasses and knew it was time for action
จากนั้น Anfey ได้ยินเสียงแว่นตาหักและรู้ว่ามันเป็นเวลาสำหรับการกระทำ
Taking a deep breath, Anfey stepped down and walked into the wine cellar
หายใจลึก ๆ Anfey ก้าวลงไปและเดินเข้าไปในห้องเก็บไวน์
He slowly approached Yagor and said, "Master, you drank too much
เขาค่อยๆเข้าหา Yagor และพูดว่า "นายดื่มมากเกินไป
Let me help you get to bed
ให้ฉันช่วยพาคุณไปนอน
" Yagor looked at Anfey with a grimace and ignored him, then drank another big mouthful of wine
"Yagor มองไปที่ Anfey ด้วยท่าทางขุ่นเคืองและไม่สนใจเขาแล้วก็ดื่มเหล้าองุ่นอีกอันหนึ่ง
An ant was never worthy of a lion’s attention
มดไม่เคยสมกับความสนใจของสิงโต
In Yagor’s mind, Anfey was just like an ant
ในใจของ Yagor Anfey ก็เหมือนกับมด
His fate was entirely within Yagor’s control
ชะตากรรมของเขาอยู่ภายใต้การควบคุมของ Yagor
Anfey approached Yagor slowly and cautiously, trying not to make him suspicious
Anfey เดินช้าๆ Yagor อย่างระมัดระวังและพยายามอย่าทำให้เขาสงสัย
"Master, let me help you get some rest," Anfey said while adjusting Yagor’s wrinkled clothes
"โทฉันช่วยให้คุณได้พักผ่อนบ้าง" Anfey กล่าวขณะที่ปรับเสื้อผ้าที่ย่นของ Yagor
"Go away!" Yagor shouted
"ไปให้พ้น!"
He was concerned that he would lose his temper and end up killing Anfey
เขากังวลว่าเขาจะเสียสติและจบลงด้วยการฆ่า Anfey
In that case, he would not be able to continue tonight’s experiment
ในกรณีนี้เขาจะไม่สามารถทดลองต่อในคืนนี้ได้
Just at this exact moment, Anfey hit Yagor’s throat with his left elbow
ในขณะนี้ Anfey ตีคอ Yagor ด้วยข้อศอกซ้ายของเขา
The throat was not considered the most vulnerable place in the human’s body, but once it was hit, the trachea and esophagus would suffer a short spasm and the cartilage of the throat would lose control
ลำคอไม่ถือว่าเป็นสถานที่ที่อ่อนแอที่สุดในร่างกายมนุษย์ แต่เมื่อได้รับการกระแทกหลอดลมและหลอดอาหารจะประสบกับอาการกระตุกสั้น ๆ และกระดูกอ่อนของลำคอจะสูญเสียการควบคุม
Even being hit with low strength, it could still make people non-responsive for one or two seconds
แม้จะถูกตีด้วยความแรงต่ำก็ยังสามารถทำให้คนไม่ตอบสนองสำหรับหนึ่งหรือสองวินาที
Anfey knew how powerful a master archmage was, so his first attack was aimed to hit Yagor’s throat, depriving him of the ability to use his magic
Anfey รู้ว่านายกองมีอำนาจมากแค่ไหนดังนั้นการโจมตีครั้งแรกของเขาจึงมุ่งเป้าไปที่การกระแทกคอของ Yagor ทำให้เขาไม่สามารถใช้เวทมนตร์ได้
Yagor’s head looked up, and his eyes were full of pain
หัวของ Yagor เงยหน้าขึ้นและตาของเขาเต็มไปด้วยความเจ็บปวด
Regardless of the level of his magic, he couldn’t change the structure of his body! While Yagor was painfully holding his throat, Anfey did a semi-spin, using his right hand like a knife to forcefully cut straight through the side of Yagor’s neck
โดยไม่คำนึงถึงระดับของเวทมนตร์ของเขาเขาไม่สามารถเปลี่ยนโครงสร้างของร่างกายของเขา!
  Anfey practiced this many times
Anfey ปฏิบัติหลายครั้งนี้
Usually, such an attack would take 0
โดยปกติการโจมตีดังกล่าวจะใช้เวลา 0
4 to 0
4 ถึง 0
6 seconds
6 วินาที
But since his body was weak after Yagor’s punishment, it might take even longer than one second
แต่เนื่องจากร่างกายของเขาอ่อนแอหลังจากการลงโทษของ Yagor อาจใช้เวลานานกว่าหนึ่งวินาที
In order to win one second of time, Anfey had first tried to attack Yagor’s throat with his left elbow
เพื่อที่จะเอาชนะในช่วงเวลาหนึ่ง Anfey ได้พยายามที่จะโจมตีคอ Yagor ด้วยข้อศอกซ้ายของเขา
  When the side of Yagor’s neck was attacked, his body immediately leaned towards the other side
เมื่อด้านข้างของลำคอของ Yagor ถูกโจมตีร่างของเขาก็เอนตัวไปทางด้านอื่น ๆ
The result of this attack was more serious than the one he originally took to the throat
ผลของการโจมตีครั้งนี้รุนแรงกว่าครั้งแรกที่เขาพาไปที่ลำคอ
One reason was that Anfey used all of his strength, and the other reason was that the attack on the carotid artery would directly decrease the flow of blood to the brain
เหตุผลหนึ่งที่ทำให้ Anfey ใช้กำลังทั้งหมดของเขาและอีกเหตุผลหนึ่งคือการโจมตีหลอดเลือดแดงในหลอดเลือดแดงจะลดการไหลเวียนของเลือดลงสู่สมองโดยตรง
If the attack was by a professional, it would either cause a coma or up to seven or eight seconds of unresponsiveness
ถ้าเป็นการโจมตีด้วยมืออาชีพอาจทำให้เกิดอาการโคม่าหรือไม่ตอบสนองได้เจ็ดหรือแปดวินาที
Although Anfey was not strong enough for that, it would still make Yagor turn into an idiot for a few seconds
แม้ว่าแอนฟอยก็ไม่แข็งแรงเพียงพอ แต่ก็ยังทำให้ Yagor กลายเป็นคนงี่เง่าสักสองสามวินาที
  Wasting no time, Anfey grabbed a bottle of wine and smashed it down onto Yagor’s temple
เสียเวลาไม่นาน Anfey คว้าขวดไวน์และทุบลงไปที่วัด Yagor
The bottle shattered, and glass and wine splashed everywhere
ขวดสลายและแก้วและไวน์กระเซ็นไปทั่วทุกแห่ง
Yagor was bleeding heavily from the temple and was knocked out without any struggle
Yagor เลือดออกจากวัดอย่างหนักและถูกเขย่าออกโดยไม่มีการต่อสู้ใด ๆ
  Anfey suddenly jumped up and forcefully stomped down
Anfey พุ่งขึ้นอย่างกระทันหันและแข็งกระด้างลง
He felt something akin to a rubber ball breaking
เขารู้สึกคล้ายกับลูกยางแตก
Yagor immediately passed out without uttering a sound
Yagor ทันทีที่เดินออกไปโดยไม่ต้องเปล่งเสียง
An archmage's body was relatively weak
ร่างของนักกายกรรมค่อนข้างอ่อนแอ
If a warrior closed the distance, it would have disastrous consequences
ถ้านักรบปิดทางไกลก็จะมีผลร้าย
Anfey's evil attacks one after another, even warriors would be unable to handle it
การโจมตีที่ชั่วร้ายของ Anfey ต่อกันแม้นักรบจะไม่สามารถจัดการกับมันได้
The poor master archmage completely lost the battle without even getting a chance to use his magic
นายทหารผู้สูญเสียการต่อสู้โดยไม่ได้มีโอกาสใช้เวทมนตร์ของเขา
But to play it safe, Anfey rushed to the door, grabbing a knife hidden underneath the rug, and turned back to Yagor
แต่เพื่อความปลอดภัย Anfey รีบวิ่งไปที่ประตูคว้ามีดไว้ใต้พรมและหันกลับไปที่ Yagor
He didn’t dare to bring the knife with him, as Yagor had the ability to scan one’s body
เขาไม่กล้าที่จะนำมีดไปกับเขาเนื่องจาก Yagor มีความสามารถในการสแกนร่างกายของตัวเอง
If Yagor had found out that he had knife with him, he would’ve lost this opportunity
ถ้า Yagor พบว่ามีมีดกับเขาเขาจะสูญเสียโอกาสนี้ไป
He lifted Yagor, with his half-white and half-black hair, in his left hand
เขายก Yagor ด้วยเส้นผมสีขาวครึ่งและครึ่งสีดำไว้ในมือซ้าย
Anfey stabbed through his throat one time, two times, three times
Anfey แทงผ่านลำคอของเขาครั้งหนึ่งสองครั้งสามครั้ง
The blood splattered everywhere
เลือดกระจายไปทั่วทุกหนทุกแห่ง
It reminded Anfey of killing a chicken
มันเตือน Anfey ของการฆ่าไก่
Finally, Anfey walked towards the door, extremely exhausted
ในที่สุด Anfey เดินไปที่ประตูเหนื่อยมาก
He fell down and passed out once more
เขาล้มลงและเดินออกอีกครั้ง
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments