I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Overlord of Blood and Iron แปลไทยตอนที่ 1

| The Overlord of Blood and Iron | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 1
บทที่ 1
The Crisis of The Absolute   2030 A
วิกฤติของ Absolute 2030 A
D
D
The great continent of Pangea was never peaceful due to Ragnarok, the war for supremacy over the continent
ทวีปที่ยิ่งใหญ่ของ Pangaea ไม่สงบเนื่องจาก Ragnarok สงครามเหนือสุดของทวีป
Ragnarok that started three years after the Great Summoning stretched to over seven years
Ragnarok เริ่มต้นสามปีหลังจากการอัญเชิญครั้งยิ่งใหญ่ไปกว่า 7 ปี
Rather, it intensified as time passed
ค่อนข้างจะทวีความรุนแรงขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป
It was the result of the similarities in strength between the Grand Sovereigns
มันเป็นผลมาจากความคล้ายคลึงกันระหว่างกำลังแกรนด์อธิปไตย
Ragnarok had resulted in the creation of three large powers
Ragnarok ส่งผลให้มีการสร้างพลังใหญ่สามครั้ง
Kang Chul-In, one of the Grand Sovereigns and two other Grand Sovereigns participated in the creation of the Ishtar Coalition, which was centered around the use of armed forces
Kang Chul-In หนึ่งใน Grand Sovereigns และอีกสอง Grand Sovereigns มีส่วนร่วมในการจัดตั้งกลุ่ม Ishtar ซึ่งเป็นศูนย์กลางในการใช้กองกำลังติดอาวุธ
The second was the Gullveig Union, which based its foundation in strong economic power and productivity
ประการที่สองคือ Gullveig Union ซึ่งเป็นรากฐานที่แข็งแกร่งของเศรษฐกิจและการผลิต
The final was the Baldur Alliance, which was evaluated to be the weakest of the three alliances despite the presence of five Grand Sovereigns
สุดท้ายคือ Baldur Alliance ซึ่งได้รับการประเมินว่าเป็นจุดอ่อนที่สุดในสามพันธมิตรแม้ว่าจะมี Grand Sovereigns ห้าแห่ง
These three power groups, depending on the situation, aligned or were at feud with one another, competing and checking each other like the ancient China’s Three Kingdoms
ทั้งสามกลุ่มอำนาจขึ้นอยู่กับสถานการณ์จัดชิดหรืออยู่ที่ความบาดหมางกันและกันแข่งขันและตรวจสอบกันและกันเช่นสามก๊กของจีนโบราณ
“Sigh, at this rate, we will not accomplish anything
"ถอนหายใจในอัตรานี้เราจะไม่สำเร็จอะไรเลย
” Mumbled a man, sitting on a throne made of pure gold inside the skull of a golden dragon, as he looked down at the current state of Ragnarok and the chessboard with marked borderlines
"มึนเมาชายที่นั่งอยู่บนบัลลังก์ทำด้วยทองคำบริสุทธิ์ภายในกะโหลกศีรษะของมังกรทองคำในขณะที่เขามองลงไปที่สถานะปัจจุบันของ Ragnarok และกระดานหมากรุกที่มีเส้นขอบที่โดดเด่น
This man was Kang Chul-In, the strongest in force amongst the ten Grand Sovereigns, and the owner of the great and vast land of Valhalla
ชายคนนี้คือคังจุล - อินซึ่งเป็นผู้มีอำนาจสูงสุดในหมู่สิบรัฐใหญ่และเจ้าของที่ดินที่ยิ่งใหญ่และกว้างใหญ่ของ Valhalla
“I want to crush them all at once… but we are disadvantaged in a war of attrition
"ฉันต้องการจะทำลายพวกเขาทั้งหมดในครั้งเดียว ... แต่เราเป็นผู้ด้อยโอกาสในสงครามการสึกหรอ
How nice would it be if I can destroy them at their foundation?” Kang Chul-In’s gaze lingered at the Gullveig Union that was marked with a white pawn on the chessboard
ถ้าฉันสามารถทำลายพวกเขาได้ที่รากฐานของพวกเขาจะดีแค่ไหน? "จ้องมองของคังจุงอินอยู่ที่สหภาพ Gullveig ที่ถูกทำเครื่องหมายไว้ด้วยตัวจำนำสีขาวบนกระดานหมากรุก
Yes
ใช่
In Kang Chul-In’s quest to take over the entire Pangea continent, the Gullveig union was the largest setback
ในการแสวงหาของ Kang Chul-In เพื่อยึดครองทวีป Pangaea ทั้งหมดสหภาพ Gullveig ก็เป็นความปราชัยที่ใหญ่ที่สุด
Gullveig compensated its weaker military force with great economic power and productivity, placing itself in a favorable place in Ragnarok
Gullveig ชดเชยกำลังทหารที่อ่อนแอลงด้วยอำนาจทางเศรษฐกิจและการผลิตที่ยอดเยี่ยมทำให้ตัวเองอยู่ในสถานที่อันยอดเยี่ยมใน Ragnarok
At this rate, there was a high probability that as Ragnarok progressed, the Gullveig Union would gain control of Pangea
ในอัตรานี้มีความเป็นไปได้สูงที่ Ragnarok จะก้าวหน้าขึ้น Gullveig Union จะได้รับการควบคุมจาก Pangaea
To tip the balance on the power struggle among the three Powers, it was important to disrupt Gullveig’s economic power
เพื่อเป็นการตอกย้ำถึงความสมดุลของการต่อสู้อำนาจระหว่างสามเผด็จการจึงเป็นสิ่งสำคัญที่จะทำลายอำนาจทางเศรษฐกิจของ Gullveig
In a war of attrition with the Gullveig Union, the one at loss would be only the Ishtar side
ในสงครามการสึกหรอกับสหภาพ Gullveig คนที่สูญเสียจะเป็นเพียงด้านอิชตาร์
“I would have set Gullveig to flames if not for these cockroaches!” exclaimed Kang Chul-In, looking at the area marked to be the Baldur Alliance on the chessboard
"ฉันจะตั้ง Gullveig ให้เปลวเพลิงถ้าไม่ใช่สำหรับแมลงสาบเหล่านี้!" Kang Chul-In ร้องไห้มองไปที่บริเวณที่ถูกทำเครื่องหมายว่าเป็นพันธมิตร Baldur Alliance บนกระดานหมากรุก
The Baldur Alliance was weak, able to be destroyed at any time if he set his heart to it
พันธมิตร Baldur อ่อนแอสามารถถูกทำลายเมื่อใดก็ได้ถ้าเขาตั้งใจจะทำ
Gullveig, also, could destroy the Baldur Alliance at any time
Gullveig ยังสามารถทำลายพันธมิตร Baldur ได้ตลอดเวลา
However, the Baldur Alliance survived by maintaining neutral diplomacy and collecting material benefits while the Ishtar Coaltion and Gullveig Union were at war
อย่างไรก็ตามพันธมิตร Baldur รอดชีวิตโดยการรักษาความเป็นกลางทางการทูตและการเก็บรวบรวมผลประโยชน์ของวัสดุในขณะที่ Istar Coaltion และ Gullveig Union กำลังอยู่ในภาวะสงคราม
They were certainly detestable
น่ารังเกียจอย่างแน่นอน
In the eyes of Kang Chul-In, Baldur, who meticulously bore between the two Great Powers and ate up the dropped pieces from the ground, without any contributions or losses, was the most indecent one of all
ในสายตาของคังจุล - อิน Baldur ผู้ซึ่งเจาะลึกระหว่างสองมหาอำนาจและกินข้าวของที่ตกลงมาจากพื้นดินโดยไม่มีส่วนร่วมหรือสูญเสียใด ๆ
However, he couldn’t just push off the Baldur Alliance out of anger
อย่างไรก็ตามเขาไม่สามารถผลักดันพันธมิตร Baldur ออกจากความโกรธได้
If Kang Chul-In was to hit the Baldurs, these bats would just side with the Gullveigs and wage a war of two against one
ถ้าคังจุล - อินกำลังตี Baldurs ค้างคาวเหล่านี้จะอยู่ข้าง Gullveigs และทำสงครามกับสองคน
Of course, these progressions were not problematic to Kang Chul-In alone
แน่นอนความคืบหน้าเหล่านี้ไม่ได้เป็นปัญหากับคังชุนอินเพียงอย่างเดียว
Both Gullveig and Baldur camps were not free of these sorts of problems
ทั้งค่าย Gullveig และ Baldur ไม่ได้เป็นปัญหาเหล่านี้
In these sorts of wars, the outcome would be the same, the only difference being which pawn, which power would make the first move
ในประเภทของสงครามเหล่านี้ผลจะเหมือนกันความแตกต่างเพียงอย่างเดียวคือโรงรับจำนำซึ่งอำนาจจะทำให้การย้ายครั้งแรก
The roles would be different based on this move, but the outcome alike
บทบาทจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับการเคลื่อนไหวนี้ แต่จะมีผลเหมือนกัน
Whatever choice and move was made, the one who made the first move would be at a disadvantage
ไม่ว่าจะมีทางเลือกและการย้ายอะไรก็ตามผู้ที่ทำครั้งแรกจะเป็นผู้เสียเปรียบ
“Urg! If I had brought Lee Gong-Myung under me, no, even killed, things would not have been this twisted,” growled Kang Chul-In, sitting on his throne
“Urg!
Lee Gong-Myung
Lee Gong-Myung
A Chinese emigrant from Busan, he was not a Sovereign nor a Grand Sovereign, but rather just an insignificant traveling worker ant
ผู้อพยพชาวจีนจากปูซานเขาไม่ได้เป็นกษัตริย์และเป็นราชินีใหญ่ แต่เป็นเพียงแค่คนเดินทางที่ไม่สำคัญ
However, his significant role in the Ragnarok created the current three-cornered battle
อย่างไรก็ตามบทบาทสำคัญของเขาใน Ragnarok สร้างการสู้รบสามขาในปัจจุบัน
Lee Gong-Myung was an excellent strategist who served faithfully under Alex Rothschild, leader of the Baldur Alliance
Lee Gong-Myung เป็นนักยุทธศาสตร์ที่ยอดเยี่ยมที่ทำหน้าที่อย่างซื่อสัตย์ภายใต้ Alex Rothschild ผู้นำ Baldur Alliance
He was so intelligent that travelers of the Eastern part of Eurasia called him the rebirth of Zhuge Liang (Chinese strategist well known for his achievements and success in battle strategy) and praised him greatly
เขาฉลาดมากจนนักเดินทางจากภาคตะวันออกของยูเรเชียเรียกเขาว่าการกลับมาเกิดใหม่ของ Zhuge Liang (นักยุทธศาสตร์จีนที่รู้จักกันดีในความสำเร็จและความสำเร็จของเขาในยุทธการรบ) และยกย่องเขาอย่างมาก
“I should have killed him or had him serve under me then…” Kang Chul-In, who regretted very little in his life, regretted losing Lee Gong-Myung
"ฉันควรจะฆ่าเขาหรือให้เขาให้บริการภายใต้ลูกแล้ว ... " คังจุล - อินที่เสียใจในชีวิตของเขาน้อยเสียท่าเสียใจกับการสูญเสียลีจง - ยอง
If he could return in time, if he had been wiser then, he could have gained Lee Gong-Myung and unified Pangea, possibly becoming the Greatest of the Great Powers, Emperor of Pangea
ถ้าเขาสามารถกลับมาได้ทันเวลาถ้าเขาฉลาดขึ้นเขาอาจจะได้รับ Lee Gong-Myung และ Pangea ซึ่งอาจจะกลายเป็นมหามหาจักรพรรดิแห่ง Pangaea
No, not possibly
ไม่ใช่ไม่ได้
More like very likely
ชอบมากขึ้น
Kang Chul-In, who was skilled in martial arts and a great leader, would have been able to defeat the Gullveigs and the Baldurs easily right after with the help of Lee Gong- Myung’s strategies
Kang Chul-In ผู้มีฝีมือในด้านศิลปะการต่อสู้และผู้นำที่ยิ่งใหญ่สามารถเอาชนะ Gullveigs และ Baldurs ได้อย่างง่ายดายหลังจากที่ได้รับความช่วยเหลือจากกลยุทธ์ของ Lee Gong-Myung
“If Kwak Jung at least had been working under me, the situation would have been a lot different… it’s a pity
"ถ้า Kwak Jung อย่างน้อยได้ทำงานภายใต้ฉันสถานการณ์จะได้รับแตกต่างกันมาก ... มันน่าเสียดาย
You died because you served under such an incompetent leader
คุณเสียชีวิตเพราะคุณได้รับใช้ภายใต้ผู้นำที่ไร้ความสามารถเช่นนี้
” Kwak Jung served under a different Great Power leader, but died of lung cancer in the early years of the war in 2040
"Kwak Jung ทำหน้าที่ภายใต้ผู้นำ Great Power ที่แตกต่างกัน แต่เสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งปอดในช่วงปีแรก ๆ ของสงครามในปี 2040
He had died early at 38 years of age
เขาเสียชีวิตตอนอายุ 38 ปี
If Kwak Jung had been Kang Chul-In’s subordinate, he would have cured the lung cancer, no matter what stage, and worked Kwak Jung until he died from overwork… but there was nothing to do for one who had already passed
ถ้า Kwak Jung เป็นผู้ใต้บังคับบัญชาของ Kang Chul-In เขาจะรักษามะเร็งปอดไม่ว่าจะเป็นขั้นตอนใดและทำงาน Kwak Jung จนกว่าเขาจะเสียชีวิตจากการทำงานหนักเกินไป ... แต่ก็ไม่มีอะไรให้กับผู้ที่ผ่านไปแล้ว
“Everything has already passed and cannot be reversed… regret that bears no fruit
"ทุกสิ่งทุกอย่างได้ผ่านไปแล้วและไม่สามารถย้อนกลับ ... เสียใจที่ไม่มีผล
” Kang Chul-In shook his head, swallowing his regrets
คังจุล - อินเขย่าศีรษะกลืนความเสียใจของเขา
There was no point in wanting what he could not have
มีจุดใดที่ต้องการสิ่งที่เขาไม่สามารถมีได้
Of the two strategists that he desired, one belonged to and served faithfully to his rival, Alex Rothschild, and the other had died before he could even attempt to recruit him
ของทั้งสองยุทธศาสตร์ที่เขาต้องการหนึ่งเป็นของและทำหน้าที่อย่างซื่อสัตย์กับคู่แข่งของเขา Alex Rothschild และอื่น ๆ ได้ตายก่อนที่เขาจะได้พยายามที่จะรับสมัครเขา
Regretting now would not change anything
เสียใจตอนนี้จะไม่เปลี่ยนแปลงอะไร
It was then
ตอนนั้นเอง
As he was thinking and regretting alone, Alfred, the vampire butler created by the NPC unit under Kang Chul-In’s reign, burst into the room and bowed down before him
อัลเฟรดพ่อบ้านแวมไพร์ที่สร้างขึ้นโดยหน่วย NPC ภายใต้การครองราชย์ของคังจุล - อินเข้ามาในห้องและกราบลงต่อหน้าเขาขณะที่เขากำลังคิดและเสียใจเพียงอย่างเดียว
“Master!” “What is it, Alfred?” Kang Chul-In asked with a slight scowl
"นาย!" "อัลเฟรดคืออะไร?" คังจุล - อินถามด้วยท่าทีไม่เต็มบน
Alfred, who had always maintained a gentle and calm characteristic of vampires, suddenly bursted in and stumbled before him with a flustered expression
อัลเฟรดผู้รักษาความนิสัยอ่อนโยนและเงียบสงบของแวมไพร์ไว้ตลอดเวลาและสะดุดกับเขาด้วยการแสดงออกที่หงุดหงิด
“Master… something big has happened!” “Something big?” “It… it is… the scout who just returned to report…!” “Speak calmly
"นาย ... มีอะไรเกิดขึ้นขนาดใหญ่!" "มีอะไรใหญ่?" "มัน ... มันคือลูกเสือที่เพิ่งกลับไปรายงานตัว ... !" "พูดอย่างใจเย็น
I will not be surprised
ฉันจะไม่แปลกใจ
” “It… It…” Alfred, as if he was afraid of the words that were to be said, took a large breath in and took a hand to rest on his chest
"" มัน ... มัน ... "อัลเฟรดราวกับว่าเขากลัวคำพูดที่กำลังจะพูดเอาลมหายใจเข้าและเอามือวางมือบนหน้าอกของเขา
As if that was not enough, he clenched two fists, closed his eyes softly, and opened his mouth
ราวกับว่ายังไม่พอเขาขันกำปั้นสองครั้งปิดตาเบา ๆ และเปิดปาก
‘What is wrong with him?’ Kang Chul-In, seeing Alfred in such a state, was puzzled; wondering what could fluster him so
"มีอะไรผิดปกติกับเขา?" คังจุล - อินมองอัลเฟรดในสภาพเช่นนั้นรู้สึกทึ่ง
Had the sky fallen? Or was there impending danger in the great land of Valhalla? “Current…currently, 50km from the southwest, the Gullveigs’ and Baldurs’ alliance troops are approaching
ท้องฟ้าตกลง?
” “…!” He had said he would not be surprised, but the report that Alfred brought was surprising indeed
"" ... ! "เขาบอกว่าเขาจะไม่ต้องแปลกใจหรอก แต่รายงานข่าวที่อัลเฟรดนำมาก็น่าแปลกใจ
The Gullveigs and Baldurs have joined hands… it was really a matter of great account that he had not even dreamt of
Gullveigs และ Baldurs ได้ร่วมมือกัน ... มันเป็นเรื่องที่ยิ่งใหญ่อย่างที่เขาไม่ได้ฝันถึง
‘Is that… possible? Our Valhalla is in the innermost region of the Ishtar Coalition… betrayal…? Who?’ Kang Chul-In, instead of being surprised, remained level-headed and worked to find the solution to the situation
'เป็นไปได้หรือไม่?
In the Ishtar Coalition, there were no outstanding strategists and He, Kang Chul-In was the smartest of them all
ในกลุ่ม Ishtar ไม่มียุทธวิธีที่โดดเด่นและเขา Kang Chul-In เป็นคนที่ฉลาดที่สุด
With the problem already warning its impending doom, it was not very difficult to analyze where the leak had originated
เมื่อปัญหามีอยู่แล้วเตือนการลงโทษที่กำลังจะมาถึงของมันก็ไม่ได้เป็นเรื่องยากมากที่จะวิเคราะห์ที่มารั่วไหล
‘Southwest… If they are approaching from the Southwest… Aleister! It is that damned necromancer!’ The betrayer was undoubtedly the necromancer leader Aleister who was, like Kang Chul-In, part of the Ishtar Coalition
'ภาคตะวันตกเฉียงใต้ ... ถ้าพวกเขากำลังมาจากทางตะวันตกเฉียงใต้ ... Aleister!
Aleister’s territory was located exactly southwest of Valhalla, and that abominable Aleister had probably opened the way for the alliance troops, or joined them altogether
อาณาเขตของ Aleister ตั้งอยู่ทางทิศตะวันตกเฉียงใต้ของ Valhalla และน่าเสียดาย Aleister อาจเปิดทางสำหรับกองทหารพันธมิตรหรือเข้าร่วมกับพวกเขาทั้งหมด
“Alfred
“อัลเฟรด
” Kang Chul-In, who had finished his thoughts called his butler
คังจุล - อิน "ที่จบความคิดของเขาเรียกว่าพ่อบ้าน
“Yes, master
"ใช่หัวหน้า
” “How large are the troops?” “It’s that… an entire continent has come and the number of combined troops is huge
"กองกำลังขนาดใหญ่แค่ไหน?" "นั่นมัน ... ทั้งทวีปเข้ามาและจำนวนกองกำลังรวมเป็นจำนวนมาก
” “Continent? It’s that despicable Rothschild’s Cyamodus, yes?” “Yes, master… the mobile fortress is Cyamodus…!” “We’ve been had
"" ทวีป?
” Cyamodus, the home of Alex Rothschild, was a mobile fortress built on the back of a giant monster that resembled a tortoise
"Cyamodus บ้านของอเล็กซ์รอ ธ ไชลด์เป็นป้อมมือสร้างขึ้นที่ด้านหลังของสัตว์ประหลาดที่คล้ายเต่า
This meant, his rival’s entire headquarters had come right to Valhalla
นี่หมายความว่าสำนักงานใหญ่ของคู่แข่งทั้งหมดของเขามาถูกทาง Valhalla
‘Movable fortresses… it was always a sore spot
"ป้อมปราการที่เคลื่อนย้ายได้ ... มันเป็นจุดที่เจ็บปวดอยู่เสมอ
Ideal for running like a rat as well
เหมาะสำหรับการวิ่งเหมือนหนูเช่นกัน
’ Valhalla, the home of Kang Chul-In, was a little peculiar due to its location underground, but it was not as much as the mobile fortress of Alex Rothschild
'Valhalla บ้านของ Kang Chul-In มีลักษณะแปลก ๆ เล็กน้อยเนื่องจากอยู่ในตำแหน่งใต้ดิน แต่มันก็ไม่มากเท่าป้อมปราการมือถือของ Alex Rothschild
It was a question of the ability to move headquarters or not
เป็นคำถามเกี่ยวกับความสามารถในการย้ายสำนักงานใหญ่หรือไม่
By nature, the mobile fortress would have varied and more numerous options in strategy compared to rooted ground
โดยธรรมชาติป้อมปราการเคลื่อนที่จะมีทางเลือกหลากหลายและมีมากมายในยุทธศาสตร์เมื่อเทียบกับพื้นดินที่ฝังแน่น
“What about Hecate? Connect me to her
"แล้วเฮเคท?
” Hecate was a Great Power skilled in magic and part of the Ishtar Coalition
"Hecate เป็นพลังอันยิ่งใหญ่ที่มีทักษะในด้านเวทมนตร์และเป็นส่วนหนึ่งของรัฐบาลอิชตาร์
For Kang Chul-In, who had numerous enemies, she was one Great Power he could trust
สำหรับคังจุลอินที่มีศัตรูจำนวนมากเธอเป็นหนึ่งในพลังอันยิ่งใหญ่ที่เขาสามารถไว้วางใจได้
“Its… It’s that…” “Nothing?” “Yes, master
"มัน ... มันเป็น ... " "ไม่มีอะไร?" "ใช่นาย
In my invaluable opinion, they might have been attacked first…” “Stop
ในความเห็นอันล้ำค่าของฉันพวกเขาอาจถูกโจมตีครั้งแรก ... "" หยุดเถอะ
There is no need to hear this further
ไม่จำเป็นต้องได้ยินเรื่องนี้อีกต่อไป
” Kang Chul-In stopped Alfred mid-sentence
คังชุล - อัลเฟรดหยุดประโยคกลางๆ
And in his head, the scattered pieces fit together to explain this sudden catastrophe
และในหัวของเขาชิ้นกระจัดกระจายพอดีกันเพื่ออธิบายความหายนะอย่างฉับพลันนี้
‘The Gullveig Union and Baldur Alliance
กลุ่มพันธมิตร Gullveig และ Baldur Alliance
They joined hands first
พวกเขาจับมือกันก่อน
They turned Aleister against us, and will fight half and half, after dividing me and Hecate amongst themselves… This would have been at a large disadvantage to the Baldurs… this strategy… had this too been created by Lee Gong-Myung?’ Lee Gong-Myung, in addition to strategy and tactics, had great gifts in looking through personal relationships between the Great Powers
พวกเขาหันไปหา Aleister และต่อสู้ครึ่งและครึ่งหลังจากแบ่งผมและ Hecate ด้วยกัน ... นี่เป็นข้อเสียเปรียบอย่างมากกับ Baldurs ... กลยุทธ์นี้ ... ถูกสร้างขึ้นโดย Lee Gong-Myung หรือไม่? 'Lee Gong
In this current event, Kang Chul-In was sure that Lee Gong-Myung was in the center of it
ในเหตุการณ์ปัจจุบันนี้คังชุนอินมั่นใจว่า Lee Gong-Myung อยู่ในใจกลางของเรื่องนี้
‘The betrayal of friendly forces… and with no word from Hecate
'การทรยศของกองกำลังที่เป็นมิตร ... และไม่มีคำจาก Hecate
The union of the enemy
สหภาพของศัตรู
I lost, it is a defeat
ฉันสูญเสียมันเป็นความพ่ายแพ้
’ Kang Chul-In bit his lower lip, and plainly accepted this dark and hopeless situation
คังจุล - ริมฝีปากล่างและยอมรับสถานการณ์นี้ที่มืดและไร้ความหวัง
No, he was left with no other choice
ไม่เขาไม่มีทางเลือกอื่น ๆ
Even with his strength, and even with the military capabilities of Valhalla, there was no way out of this current situation
แม้จะมีความแข็งแรงและแม้แต่กับความสามารถทางทหารของ Valhalla ก็ไม่มีทางใดที่จะหลุดออกมาจากสถานการณ์ปัจจุบันได้
He did not want to accept it… but the Great Power Kang Chul-In and the continent of Valhalla as of today looked as if it would need to leave Ragnarok
เขาไม่ต้องการยอมรับมัน ... แต่คังจุมพลที่ยิ่งใหญ่และทวีป Valhalla ณ วันนี้ดูราวกับว่ามันต้องออกจาก Ragnarok
However, Kang Chul-In did not despair
อย่างไรก็ตาม Kang Chul-In ไม่สิ้นหวัง
In place of anger and fear, he took time to think about the causes of this crisis and the mistakes he had made
ในสถานที่ของความโกรธและความกลัวที่เขาใช้เวลาในการคิดเกี่ยวกับสาเหตุของวิกฤตนี้และความผิดพลาดที่เขาได้ทำ
In the impending doom of his headquarters, he struggles to analyze the situation
ในการลงโทษที่กำลังจะมาถึงที่สำนักงานใหญ่ของเขาเขาพยายามที่จะวิเคราะห์สถานการณ์
Because, he had a final card to play
เพราะเขามีไพ่สุดท้ายในการเล่น
A secret card… Chapter 1 completed
การ์ดลับ ... บทที่ 1 เสร็จสิ้น
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments