Chapter 8 Chapter 8 - Earning A Gifted Person’s Goodwill (2) Translator: Rockgollem Editor: Perditor, Deus-Ex Machina The title Prince-Elector denoted the divine right to vote for the next emperor
บทที่ 8 บทที่ 8 - แสวงหาความปรารถนาดีของคนที่มีพรสวรรค์ (2) นักแปล: Rockgollem Editor: Perditor, Deus-Ex Machina ชื่อเรื่อง Prince-Elector แสดงถึงสิทธิ์ของพระเจ้าในการลงคะแนนให้จักรพรรดิองค์ต่อไป
Their influence in the Empire was substantial
อิทธิพลของพวกเขาในจักรวรรดิเป็นรูปธรรม
The Prince-Electors’ prestige and power were the same as that of a king of a country
ศักดิ์ศรีและอำนาจของปรินซ์ - อิเลอร์เทอร์ก็เหมือนกันกับกษัตริย์แห่งหนึ่งของประเทศ
This was why they were to be addressed with the honorific “Your Royal Highness” which was only a step down from the Emperor’s
นี่เป็นเหตุผลว่าทำไมพวกเขาถึงต้องกล่าวด้วยคำว่า "พระราชอำนาจ" ซึ่งเป็นเพียงก้าวลงมาจากจักรพรรดิ
“Are you the mercenary who seized the enemy colours?” The Iron Prince-Elector Philip was looking down on me with an interested expression
"เจ้าเป็นทหารรับจ้างที่คว้าสีข้าศึกหรือไม่?" เจ้าชายฟิลิปเจ้าชายเหล็กมองลงมาที่ฉันด้วยการแสดงออกที่น่าสนใจ
Despite having only passed the age of 20 not too long ago his eyes were filled with extraordinariness
แม้ผ่านไปเพียง 20 ปีไม่นานที่ผ่านมาตาของเขาเต็มไปด้วยความอยุติธรรม
They held a glint similar to that of a dragon’s eyes
พวกเขาถือแสงแวบเดียวกับดวงตาของมังกร
“Yes, your royal highness
"ใช่ครับ
You honour me greatly to call me over personally
คุณให้เกียรติผมมากที่จะโทรหาฉันมากกว่าส่วนตัว
” He smiled slightly when I spoke with the proper etiquette
"เขายิ้มอย่างนุ่มนวลเมื่อพูดด้วยมารยาทที่ถูกต้อง
The face of one intrigued at how a mere mercenary was acting
ใบหน้าของคนหนึ่งทึ่งที่ว่าเพียงแค่ลูกจ้างได้ทำหน้าที่
“Your name is Vallerstadter Valler, correct?” “Yes, your royal highness
"ชื่อของคุณคือ Vallerstadter Valler ถูกต้องหรือไม่?" "ใช่ครับความสูงส่งของคุณ
” “Your courage is truly astonishing
ความกล้าหาญของคุณน่าทึ่งอย่างแท้จริง
To charge the enemy line to seize their colours, you are like a ferocious lion
เพื่อเรียกเก็บสายข้าศึกเพื่อยึดสีของพวกเขาคุณจะเหมือนสิงโตดุร้าย
” “Your praise honours me greatly
การสรรเสริญของคุณให้เกียรติฉันมาก
I am beside myself with joy
ฉันอยู่ข้างตัวเองด้วยความปิติยินดี
” “No
"" ไม่
One who achieves a feat must be rewarded accordingly
ผู้ที่ประสบความสำเร็จต้องได้รับรางวัล
I award all who participated in this display of bravery with 100 florins each
ฉันมอบรางวัลให้กับทุกคนที่มีส่วนร่วมในการแสดงความกล้าหาญนี้กับ 100 florins ในแต่ละครั้ง
For you, I award 300 florins
สำหรับคุณฉันมอบรางวัลให้แก่แฟนพันธุ์แท้ 300 ดอก
” 100 florins was a year’s worth of salary for a pikeman
"100 florins เป็นค่าแรงปีสำหรับ pikeman
Since I received three times that amount, it was a large sum
ตั้งแต่ฉันได้รับสามครั้งจำนวนเงินที่มันเป็นผลรวมขนาดใหญ่
“I thank you for your graciousness, your royal highness
"ผมขอขอบคุณสำหรับความมีน้ำใจของคุณ
” “I have only done what is just
"" ฉันได้ทำเฉพาะสิ่งที่เป็นเพียง
” “Your royal highness, I would like to make a petition
"" ความสูงส่งของคุณฉันต้องการจะยื่นคำร้อง
” Phillip nodded as if telling me to go ahead
ฟิลลิปพยักหน้าเหมือนบอกว่าจะไปข้างหน้า
“Our band has taken heavy injuries from the previous battle
วงของเราได้รับบาดเจ็บหนักจากการสู้รบครั้งก่อน
Though the battle is still ongoing, I would like permission for our band to recuperate by Wittenweier
แม้ว่าการต่อสู้ยังคงดำเนินอยู่ฉันต้องการอนุญาตให้วงของเราฟื้นโดย Wittenweier
” (TL: Wittenweier has been merged with several other townships into a town called “Schwanau” in 1971/72 for those who like to search places up to see where our protagonist is going
"(TL: Wittenweier ได้รวมเข้ากับเมืองอื่น ๆ อีกหลายแห่งในเมืองชื่อ" Schwanau "ในปี 1971/72 สำหรับผู้ที่ต้องการค้นหาสถานที่ต่างๆเพื่อดูว่าตัวเอกของเรากำลังไปที่ใด
) Wittenweier was a city roughly 10 kms away from here
) Wittenweier เป็นเมืองที่ห่างจากที่นี่ 10 กิโลเมตร
I planned on stepping back for a moment and plan since I knew Walpurgis’ life hinged on the results of today’s battle
ฉันวางแผนที่จะก้าวกลับไปสักครู่และวางแผนตั้งแต่ฉันรู้ว่าชีวิตของ Walpurgis มีส่วนเกี่ยวข้องกับผลของการต่อสู้ในวันนี้
“It is only right since you are injured
"มันถูกต้องตั้งแต่คุณได้รับบาดเจ็บ
Do not worry
ไม่ต้องกังวล
I planned to do so since the start
ฉันวางแผนที่จะทำเช่นนั้นตั้งแต่เริ่มต้น
I will assign a few carts you and your comrades can ride on
ฉันจะกำหนดรถเข็นไม่กี่คันที่คุณและเพื่อนร่วมงานของคุณสามารถขี่ได้
” Speaking of which, should I be giving military advice to Phillip since I met him? I knew how the Battle of Hoffenheim would pan out in every which way
"การพูดของที่ฉันควรจะให้คำแนะนำทางทหารฟิลลิปตั้งแต่ฉันได้พบเขา?
Today’s battle has two obstacles and if Phillip overcomes them, it will be a victory
การสู้รบในวันนี้มีอุปสรรคสองข้อและถ้าฟิลิปป์เอาชนะพวกเขาจะเป็นชัยชนะ
If not, then it would be a loss
ถ้าไม่เช่นนั้นก็จะเป็นความสูญเสีย
“Hmm…” To be honest, just walking away would be the wisest course of action
"อืม ... " ความซื่อสัตย์เพียงแค่เดินออกไปก็จะเป็นแนวทางที่ชาญฉลาดที่สุด
Saying something here would only annoy the Iron Prince-Elector Philip and his retinue
การพูดอะไรบางอย่างที่นี่จะเป็นการรบกวนเพียงแค่เจ้าชายไอรอนฟิลิปและกลุ่มผู้ติดตามของเขาเท่านั้น
But I couldn’t stop thinking about it
แต่ฉันไม่สามารถหยุดคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้
It wasn’t just about Walpurgis, but other mercenaries worried me as well
ไม่ใช่เรื่องเกี่ยวกับ Walpurgis แต่คนรับจ้างอื่น ๆ ก็เป็นห่วงฉันเช่นกัน
“Your royal highness
"ความสูงส่งของคุณ
” “Is there something more you want?” “Your awards and graciousness are plentiful enough, how can I wish for more? But may your lowly subject offer his thoughts?” Normally, I wouldn’t be able to even attempt something like this in front of someone with such stature
"" มีอะไรมากกว่าที่คุณต้องการไหม? "" รางวัลและความสง่างามของคุณมีมากมายพอแล้วฉันจะต้องการอะไรมากขึ้น?
It was only possible due to my feat on the battlefield
เป็นไปได้เพียงเพราะความสามารถของฉันในสนามรบ
I could already see the nobles frowning at me
ฉันได้เห็นขุนนางที่ค่อยๆจ้องมองฉัน
They probably thought I was someone who didn’t know when to get lost and was overstepping my bounds
พวกเขาอาจคิดว่าฉันเป็นคนที่ไม่ทราบว่าเมื่อไหร่ที่จะหลงทางและกำลังข้ามขอบเขตของฉัน
“There is nothing to stop you from doing so
"ไม่มีอะไรที่จะทำให้คุณไม่ต้องทำเช่นนั้น
What do you wish to talk about?” “Your royal highness, in your lowly subject’s opinion, there is something worrying in your highness’ army
คุณอยากจะพูดอะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้? "" ความสูงส่งของคุณในความคิดต่ำต้อยของคุณมีบางอย่างที่ต้องกังวลกับกองทัพของคุณ "
” Phillip’s expression hardened for a moment
"ฟิลลิปรู้สึกตัวแข็งขึ้นสักครู่
He probably keenly felt I was trying to give him an advice
เขาอาจจะรู้สึกดีว่าฉันพยายามให้คำแนะนำแก่เขา
He was probably someone confident in his own perfection
เขาอาจจะมีคนมั่นใจในความสมบูรณ์แบบของตัวเอง
He looked offended that someone of such low stature would try to advise him with such a worrisome voice
เขาดูไม่พอใจที่คนที่มีความสูงต่ำจะพยายามให้คำแนะนำกับเขาด้วยเสียงที่น่าเป็นห่วงเช่นนี้
Damn, I tried to be as polite as possible, but it still ended up like this
ประณามฉันพยายามสุภาพที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ แต่ก็ยังจบลงเช่นนี้
Furthermore, I pointed out there was something wrong in the army he so fervently prepared
นอกจากนี้ผมยังชี้แจงว่ามีอะไรผิดปกติในกองทัพที่เขาเตรียมไว้อย่างกระตือรือร้น
Phillip sounded slightly sarcastic as expected
ฟิลลิปฟังดูเยาะเย้ยเล็กน้อยตามที่คาดไว้
“Hmm? From which point of view would that be from? The tactical point of view? The political point of view? Or…” He looked at me and smiled snidely
“อืม?
For a brief moment I caught a glimpse of the contemptible personality hiding behind the mask of a good person
ชั่วระยะเวลาสั้น ๆ ฉันได้เห็นเหลือบของบุคลิกที่น่ารังเกียจที่ซ่อนอยู่หลังหน้ากากของคนดี
“A monetary point of view?” Nearby nobles exploded out in laughter
"มุมมองทางการเงินหรือไม่?" ขุนนางในบริเวณใกล้เคียงได้ระเบิดออกมาด้วยเสียงหัวเราะ
Everyone was probably thinking I didn’t know my place
ทุกคนน่าจะคิดว่าฉันไม่รู้จักสถานที่ของฉัน
Several of them started mocking me openly
หลายคนเริ่มเยาะเย้ยฉันอย่างเปิดเผย
I could even catch glimpses of several of them sneering at me
ฉันสามารถจับตามองหลายคนที่เยาะเย้ยฉันได้
“You achieved a military feat, and that is all good
"คุณประสบความสำเร็จทางการทหารและนั่นเป็นสิ่งที่ดี
However, how dare someone like you try to preach about his highness’ army?” “Perhaps he has learned some parlour tricks to entertain us with
อย่างไรก็ตามใครบางคนกล้าที่จะพยายามเทศนาเกี่ยวกับกองทัพที่สูงส่งของเขา? "" บางทีเขาอาจจะได้เรียนรู้เทคนิคการใช้ห้องนั่งเล่นเพื่อความบันเทิงของเรา
He must not be satisfied with what he has already and desires something more
เขาต้องไม่พอใจกับสิ่งที่เขามีอยู่แล้วและต้องการบางสิ่งบางอย่างมากขึ้น
” Rather than feeling insulted, I felt strange
"แทนที่จะรู้สึกดูถูกผมรู้สึกแปลก
The Iron Prince-Elector was a guardian
เจ้าชายเหล็ก - ผู้มีสิทธิเลือกตั้งเป็นผู้พิทักษ์
Why would he be acting like such a small person? That kind of ignobility was not befitting of a guardian
ทำไมเขาถึงต้องแสดงเป็นคนเล็ก ๆ น่ะ?
I felt great disappointment in myself for trying to find a way to build a relationship with him
ฉันรู้สึกผิดหวังมากในตัวเองที่พยายามหาหนทางที่จะสร้างความสัมพันธ์กับเขา
Why’s he like this? Is this something which happens only when you play as a regular character? Suddenly, a theory popped up
ทำไมเขาถึงชอบแบบนี้?
If all the guardian characters appeared because I chose a regular character, the demon lords would be at an enormous disadvantage
ถ้าตัวละครผู้พิทักษ์ทั้งหมดปรากฏขึ้นเนื่องจากฉันเลือกตัวละครปกติลอร์ดปีศาจน่าจะเป็นข้อเสียอย่างใหญ่หลวง
Even a single guardian could change the flow of the war
แม้ผู้ปกครองคนเดียวอาจเปลี่ยนกระแสของสงครามได้
Thus it was logical to have some method of balance adjustment
ดังนั้นจึงเป็นเหตุผลที่จะมีวิธีการปรับสมดุลบางอย่าง
If all the guardians fought as one with a single goal against the demon lords, the era of peace for humanity would come quickly
หากผู้พิทักษ์ทุกคนต่อสู้กันอย่างหนึ่งเดียวโดยมีเป้าหมายเดียวกับลอร์ดปีศาจยุคแห่งสันติภาพของมนุษยชาติจะมาถึงอย่างรวดเร็ว
There was no way that the AI Aquilla would make it so easy
ไม่มีทางที่ AI Aquilla จะทำให้ง่ายมาก
At the same time, a scary thought popped into my mind
ในขณะเดียวกันความคิดที่น่ากลัวก็ผุดขึ้นมาในใจของฉัน
How would things progress if all the guardian characters were selfish people working only for their own gain? Things would unfold in a completely different manner from how I experienced the game so far
จะมีความคืบหน้าอย่างไรถ้าตัวละครผู้พิทักษ์ทั้งหมดเป็นคนเห็นแก่ตัวที่ทำงานเพื่อผลประโยชน์ของตัวเองเท่านั้น?
There was a chance I would need to fight not only the demon lords, but the guardians as well
มีโอกาสที่ฉันจะต้องต่อสู้ไม่เพียง แต่ลอร์ดปีศาจเท่านั้น แต่ยังเป็นผู้ปกครองอีกด้วย
Worries flooded my mind
ความกังวลใจท่วมจิตใจของฉัน
However, I decided to think about it at a later date
อย่างไรก็ตามฉันตัดสินใจที่จะคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้ในภายหลัง
For now, warning about the situation took priority
สำหรับตอนนี้คำเตือนเกี่ยวกับสถานการณ์ก็มีความสำคัญ
It didn’t seem like the Iron Prince-Elector was going to listen to me
ดูเหมือนเจ้าพนักงานเหล็กจะไม่ฟังข้า
I was in a difficult spot when someone unexpected came to my defense
ฉันอยู่ในจุดที่ยากลำบากเมื่อมีใครบางคนที่ไม่คาดคิดมาป้องกันฉัน
“Your royal highness, there is a saying when three people walk down the same path, one of them will be a teacher for you
"ความสูงส่งของคุณมีคำพูดเมื่อสามคนเดินลงเส้นทางเดียวกันหนึ่งในนั้นจะเป็นครูสำหรับคุณ
Why do you ignore the words of one who devotes himself to you?” (TL: Phrase from Analects of Confucius
ทำไมคุณละเลยคำพูดของคนที่อุทิศตัวคุณให้แก่คุณ? "(TL: วลีจาก Analects of Confucius
Full saying is: When three people walk a path together, there will be a teacher for me
คำพูดแบบเต็มคือ: เมื่อสามคนเดินไปด้วยกันจะมีครูสำหรับฉัน
Learn and adopt the good things
เรียนรู้และยอมรับสิ่งที่ดี
Perceive in (them) what is negative, and fix those about myself
รับรู้สิ่งที่เป็นลบและแก้ไขปัญหาเหล่านั้นเกี่ยวกับตัวฉัน
) It was a voice filled with beauty and elegance
) มันเป็นเสียงที่เต็มไปด้วยความงามและความสง่างาม
It surprised the vulgar and sarcastic nobles as if they just awoke from a dream
มันทำให้ประหลาดใจที่ขุนนางหยาบคายและแดกดันราวกับว่าพวกเขาตื่นขึ้นมาจากความฝัน
“Ke-hem
“Ke-มิ้ม
” “Khmm
"" อืม
” The nobles coughed in their embarrassment
"พวกขุนนางไอในความอึดอัดใจของพวกเขา
Considering nobles were beings filled with pride, there were grounds to feel annoyed at being reprimanded so openly
เมื่อพิจารณาขุนนางเป็นสิ่งมีชีวิตเต็มไปด้วยความภาคภูมิใจแล้วก็มีเหตุผลที่จะรู้สึกรำคาญที่ถูกตำหนิอย่างเปิดเผย
However, nobody objected
อย่างไรก็ตามไม่มีใครคัดค้าน
It was because the one who said it was Walpurgis
เป็นเพราะคนที่บอกว่าเป็น Walpurgis
“If my lady says so, I understand
"ถ้าผู้หญิงของฉันพูดอย่างนั้นฉันเข้าใจ
” Even Philip was careful due to her status
"แม้แต่ฟิลิปก็ระวังตัวเพราะสถานะของเธอ
“You do not need to call me my lady
"คุณไม่จำเป็นต้องเรียกฉันว่าผู้หญิงของฉัน
I am simply here to fulfill my duty as an ordinary lancer
ฉันอยู่ที่นี่เพื่อทำหน้าที่ของฉันให้เป็นคนรับจ้างธรรมดา
” “My apologies, Lady Templar Walpurgis
"" ฉันขอโทษ Lady Templar Walpurgis
” “Your royal highness, please hear him out
กรุณาให้เขาฟัง
You only need reward him if his advice is true or punish him according to the law if he speaks false
คุณต้องให้รางวัลแก่เขาหากคำแนะนำของเขาเป็นความจริงหรือลงโทษเขาตามกฎหมายถ้าเขาพูดเท็จ
” “You are correct
" "คุณถูก
I shall do as you suggest
ฉันจะทำตามที่คุณแนะนำ
Ke-hem!” Philip gave a dry cough and looked at me
Ke-hem! "ฟิลิปให้ไอแห้งและมองมาที่ฉัน
I thanked Walpurgis for her help by glancing over at her
ฉันขอบคุณ Walpurgis สำหรับความช่วยเหลือของเธอโดย glancing ที่เธอ
“Mercenary, I apologize for my rudeness
"ลูกจ้างฉันขอโทษสำหรับความหยาบคายของฉัน
” “There is no need, your royal highness
"" ไม่จำเป็นหรอกความสูงส่งของคุณ
If you could hear your lowly subject’s words for even a moment, that is enough
ถ้าคุณได้ยินคำพูดที่ต่ำต้อยของคุณสักครู่แล้วก็เพียงพอแล้ว
” “Very well
" "ดีมาก
Speak
พูด
What is so worrisome in this field I’ve prepared so meticulously
สิ่งที่น่าเป็นห่วงในสาขานี้ที่ฉันได้เตรียมไว้อย่างพิถีพิถัน
” On Philip's words, all his retinue and accompanying cavalry’s attention shifted to me
"ในคำพูดของฟิลิปทุกคนเดินไกลและความสนใจของทหารม้าขยับตัวฉัน
In that moment, I couldn’t even breathe due to the pressure
ในขณะนั้นฉันไม่สามารถหายใจเพราะแรงกดดัน
I turned slightly to look at the shady looking man standing behind Phillip
ฉันหันหลังให้มองไปที่ชายหนุ่มที่กำลังมองหาร่มเงาอยู่ข้างหลังฟิลลิป
He had a hooked nose and looked short tempered
เขามีจมูกที่ติดยาเสพติดและดูสั้น
That man was the cause for Phillip’s potential defeat, Friedrich
ชายคนนั้นเป็นสาเหตุให้ฟิลิปพ่ายแพ้ Friedrich
He was Phillip’s uncle and today was the day he would backstab his nephew in a grand fashion
เขาเป็นลุงของฟิลลิปและวันนี้เป็นวันที่เขาจะแบ็คกราวด์หลานชายของเขาในแบบที่ยิ่งใหญ่
He was a traitor who collaborated with the enemy
เขาเป็นคนทรยศที่ร่วมมือกับศัตรู
He’s been eyeing Phillip’s position for a while
เขากำลังมองดูตำแหน่งฟิลลิปอยู่พักหนึ่ง
He’s played the role of a nice uncle so far, but he would reveal his true colours today
เขาเล่นบทบาทของลุงที่ดีจนถึงปัจจุบัน แต่เขาจะเปิดเผยสีสันที่แท้จริงของเขาในวันนี้
His deep brown eyes thoroughly glanced me over like a snake
ดวงตาสีน้ำตาลเข้มของเขาอย่างละเอียด glanced ฉันเหมือนงู
His eyes looked at me as if thinking “who is this idiot?”
ดวงตาของเขามองฉันราวกับคิดว่า "ใครเป็นคนงี่เง่านี้?"
Should I reveal his betrayal here? I considered for a while, but eventually I decided otherwise
ฉันควรจะเปิดเผยการทรยศของเขาที่นี่?
Who would believe me? Friedrich had a nasty personality but he was one of the richest men in the Empire
ใครจะเชื่อฉัน?
There were always people who needed money
มีคนที่ต้องการเงินอยู่เสมอ
Thus, people’s trust in him was piled as high as his stack of gold
ดังนั้นความเชื่อมั่นของผู้คนในตัวเขาจึงถูกกองสูงเท่ากองทองของเขา
On the other hand, I was a simple commoner
ในทางตรงกันข้ามผมเป็นสามัญธรรมดา
I would be executed for lowering troop morale and insulting a noble of high stature
ฉันจะถูกประหารชีวิตเพื่อลดขวัญกำลังใจของกลุ่มและดูถูกคนชั้นสูงที่มีรูปร่างสูง
I couldn’t dare talk about Friedrich
ฉันไม่กล้าคุยเรื่องฟรีดริค
Instead, I decided to warn him on a tactical point
แต่ฉันตัดสินใจที่จะเตือนให้เขาทราบเกี่ยวกับประเด็นทางยุทธวิธี
The two reasons he could lose today was from the betrayal and an ambush
เหตุผลสองประการที่เขาอาจสูญเสียในวันนี้คือการทรยศและการซุ่มโจมตี
Since I couldn’t talk about the betrayal, I wanted to cover at least the ambush
ตั้งแต่ฉันไม่สามารถพูดถึงเรื่องการทรยศฉันต้องการปกปิดการซุ่มโจมตีอย่างน้อย
“Look over there, your royal highness
"มองไปที่นั่นความสูงส่งของเจ้า
” I pointed at the highland occupied by the enemy’s right flank
"ผมชี้ไปที่ภูเขาที่ถูกครอบครองโดยปีกขวาของศัตรู
They were firing magic and muskets towards our troops from there
พวกเขายิงเวทมนตร์และอาวุธปืนเข้าหากองกำลังของเราจากที่นั่น
“It’s a tactically important position
"มันเป็นตำแหน่งสำคัญทางยุทธวิธี
If the men could capture that hill, it would be an ideal position to bombard the demon lord’s force
ถ้ามนุษย์สามารถจับภาพเนินเขาแห่งนี้ได้จะเป็นตำแหน่งที่เหมาะสำหรับการโจมตีกองกำลังของปีศาจ
However, the defense for that position is poor
อย่างไรก็ตามการป้องกันตำแหน่งนั้นไม่ดี
” One of the cavalry officers scoffed at my words
เจ้าหน้าที่ทหารม้าคนหนึ่งของนายทหารข่มขู่คำพูดของฉัน
“Hmmph! Do you really think nobody here realizes that? You seem to wish to show off your shallow knowledge, but we have already decided to capture that position
“Hmmph!
” Laughter exploded out from all around at the cavalry officer’s words
เสียงหัวเราะระเบิดออกมาจากคำพูดของนายทหารม้า
While an overtly arrogant atmosphere was about to bloom again, I swayed my head
ในขณะที่บรรยากาศที่โอ้อวดอย่างหยิ่งทะนุถนอมกำลังจะออกดอกอีกครั้งฉันก็แกว่งหัว
“That’s not it, my lord
"ไม่ได้หรอกนายของฉัน
That place will turn into the death’s maw
สถานที่นั้นจะกลายเป็นของขลังของคนตาย
Why do you plan to rush headlong into it?” He was taken aback when I retorted directly
ทำไมคุณวางแผนที่จะรีบเร่งหัวเข่า? "เขารู้สึกหงุดหงิดเมื่อฉันโต้ตรง
He probably never expected a commoner to retort to a noble like him in such fashion
เขาอาจจะไม่เคยคาดหวังว่าจะเป็นสามัญที่จะโต้แย้งกับขุนนางอย่างเขาในแบบนั้น
His face reddened in a moment
ใบหน้าของเขาแดงขึ้นในชั่วพริบตา
Before he could open his mouth to pour out whatever he was planning to say, Phillip stopped him by raising his hand
ก่อนที่เขาจะสามารถเปิดปากของเขาเพื่อเทสิ่งที่เขาวางแผนจะพูดฟิลลิปหยุดเขาด้วยการยกมือขึ้น
“Ho-oh, and why do you think that?” Phillip showed interest
"โฮ - โอ้และทำไมคุณคิดอย่างนั้น?" ฟิลลิปแสดงความสนใจ
However, his gaze was sharp and it was clear he wouldn’t tolerate nonsense for an answer
อย่างไรก็ตามสายตาของเขาคมชัดและเห็นได้ชัดว่าเขาไม่ยอมทนเรื่องไร้สาระสำหรับคำตอบ
If I said something along the line of “the reason that hill is suspicious is your lowly subject’s intuition”, my head wouldn’t be attached to my body anymore
ถ้าฉันพูดอะไรบางอย่างตามแนว "เหตุผลที่เนินเขาน่าสงสัยคือสัญชาตญาณของคุณต่ำต้อย" ศีรษะของฉันจะไม่ติดกับร่างกายของฉันอีกต่อไป
“Your royal highness, your lowly subject believes there’s an ambush beyond that hill
"ความสูงส่งของคุณต่ำต้อยเชื่อว่ามีซุ่มอยู่เหนือเนินเขา
” “And why do you believe so?” I decided to present evidence based on recent cases to Phillip
"" และทำไมคุณถึงเชื่อเช่นนั้น? "ฉันตัดสินใจที่จะนำเสนอหลักฐานที่อิงกับคดีล่าสุดของฟิลลิป
I spent a long time in this world and researched various demon lords in the game
ฉันใช้เวลานานในโลกนี้และค้นคว้าลอร์ดปีศาจต่างๆในเกม
The same went for rank 12 demon lord, Pejamut of blood and death
เช่นเดียวกับเจ้าปีศาจที่ 12, Pejamut of blood and death
I carefully investigated all his battles against humans
ฉันได้ตรวจสอบการต่อสู้ของเขากับมนุษย์อย่างรอบคอบ
“Your royal highness, Pejamust has faced the Imperial army only a few times before
"ความสูงส่งของคุณ Pejamust ได้เผชิญหน้ากับกองทัพอิมพีเรียลเพียงไม่กี่ครั้งก่อน
However, he has been victorious at every encounter
อย่างไรก็ตามเขาได้รับชัยชนะในการเผชิญหน้าทุกครั้ง
That is because he’s quite skilled at ambushes
นั่นเป็นเพราะเขามีฝีมือในการซุ่มโจมตี
“
“
Continue
ต่อ
” “10 years ago, Rodrigo the 4th of the Toa Kingdom fought against Pejamut and an ambush decided the victor
"" เมื่อ 10 ปีที่ผ่านมาโรดริโกที่ 4 แห่งราชอาณาจักรได้ต่อสู้กับเปดามุทและการซุ่มโจมตีจึงตัดสินใจชัยชนะ
It was the same with the Marquis of Anhalt 6 years ago
มันเหมือนกับ Marquis of Anhalt เมื่อ 6 ปีที่แล้ว
” Philip replied to me at that point
"ฟิลิปตอบฉันตอนนั้น
“And it was the same 2 years ago with the Emperor’s appointed representative, Duke Eugen
"และมันก็เหมือนกัน 2 ปีที่ผ่านมากับตัวแทนแต่งตั้งของจักรพรรดิ Duke Eugen
You are well versed in military history
คุณเชี่ยวชาญในประวัติศาสตร์ทางทหาร
” “You praise me too much
"คุณสรรเสริญฉันมากเกินไป
” “Of course, I do praise too much
"" แน่นอนฉันสรรเสริญมากเกินไป
Kuku
Kuku
I can understand your concern, however I can overcome even such ambushes
ฉันสามารถเข้าใจความกังวลของคุณ แต่ฉันสามารถเอาชนะแม้แต่ซุ่มโจมตีดังกล่าว
” He really was an arrogant bastard
"เขาเป็นลูกครึ่งที่หยิ่ง
It had not been a long time since we’ve met, but his voice was already grating on my ears
มันไม่ได้เป็นเวลานานมากแล้วที่เราได้พบกัน แต่เสียงของเขาทำให้ฉันได้ยินเสียง
However, his confidence to not lose to an ambush didn’t seem like a bluff
อย่างไรก็ตามความเชื่อมั่นของเขาที่จะไม่สูญเสียการซุ่มโจมตีไม่ได้ดูเหมือนจะเป็นหน้าผา
With the Iron Prince-Elector’s abilities, he could encourage his army even when it’s on its back foot to execute a counter attack
ด้วยความสามารถของ Iron Prince-Elector เขาสามารถกระตุ้นให้กองทัพของเขาแม้ในขณะที่กำลังเดินเท้าเพื่อดำเนินการโจมตีแบบเคาน์เตอร์
However, the power hungry uncle of his would stab him in the back today
อย่างไรก็ตามลุงที่กำลังหิวของเขาจะแทงเขาในวันนี้กลับ
The way he was smiling so ignorantly made me feel frustrated on the inside because I knew everything
วิธีการที่เขายิ้มทำให้ฉันรู้สึกผิดหวังในด้านในเพราะฉันรู้ทุกอย่าง
He was still a kid despite being a guardian
เขายังเด็กอยู่แม้จะเป็นผู้ปกครอง
He probably felt like the world was his oyster since everybody around him was praising him as “The Iron Prince-Elector”
เขาอาจรู้สึกเหมือนโลกหอยนางรมของเขาเนื่องจากทุกคนรอบตัวเขากำลังสรรเสริญเขาว่า "The Iron Prince Elector"
That damned idiot
คนโง่ที่บ้า
My contemplation continued on inside of me, but I decided quickly
การครุ่นคิดของฉันยังคงดำเนินต่อไปในตัวฉัน แต่ฉันตัดสินใจได้อย่างรวดเร็ว
It would be best to give up on him
เป็นการดีที่จะยอมแพ้ต่อเขา
I decided to choose Walpurgis over Phillip
ฉันตัดสินใจเลือก Walpurgis เหนือ Phillip
Phillip only filled me with disappointment but Walpurgis was no different than her usual heroic self
ฟิลลิปเติมเต็มฉันด้วยความผิดหวัง แต่วัลเปริสไม่แตกต่างจากตัวจริงที่กล้าหาญของเธอ
Establishing a relationship with her here would be a great help in the future
การสร้างความสัมพันธ์กับเธอที่นี่จะเป็นความช่วยเหลือที่ดีในอนาคต
I decided to duck out after reaching this decision
ฉันตัดสินใจที่จะออกไปหลังจากที่ได้ตัดสินใจ
Today, the battlefield will be chaotic
วันนี้สนามรบจะวุ่นวาย
I had a lot to prepare to save Lady Knight Templar Walpurgis
ฉันมีจำนวนมากเพื่อเตรียมพร้อมที่จะรักษา Lady Knight Templar Walpurgis
“Your royal highness, it seems your lowly subject spoke out of turn
ดูเหมือนว่าเรื่องที่ต่ำต้อยของคุณพูดออกมาไม่ได้
I will now go with your permission
ตอนนี้ฉันจะขออนุญาตจากคุณ
” My eyes met with an old general at the back of the Iron Prince-Elector’s retinue for a moment
"ดวงตาของฉันได้พบกับนายพลเก่าที่อยู่ด้านหลังของเจ้าชายไอรอนไอรอน - อิเลคทรอนิคส์สักครู่
He was staring at me intently
เขาจ้องที่ฉันอย่างตั้งใจ
I could only be surprised after finding out his identity
ฉันประหลาดใจเพียงอย่างเดียวหลังจากค้นพบตัวตนของเขา
Goodness! He’s! Johann Tserclaes von Tilly! (TL: von Tilly:https://en
ความดี!
wikipedia
วิกิพีเดีย
org/wiki/Johann_Tserclaes,_Count_of_Tilly) What was that legendary general doing here? I realized at that moment
org / wiki / Johann_Tserclaes, _Count_of_Tilly) นายทหารตำนานคนนี้กำลังทำอะไรอยู่ที่นี่?
The important relation I needed to build now wasn’t with Phillip
ความสัมพันธ์ที่สำคัญที่ฉันต้องการในการสร้างตอนนี้ไม่ใช่กับฟิลลิป
I resolved to get acquainted with von Tilly today no matter what
ฉันตัดสินใจจะทำความคุ้นเคยกับ von Tilly วันนี้ไม่ว่าจะเป็นอะไร
Thankfully, he looked interested in me
โชคดีที่เขามองฉันสนใจ
I could glimpse curiosity from old man von Tilly’s face
ฉันสามารถมองเห็นความอยากรู้จากใบหน้าของชายชราฟอนทิลี