I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Red Storm แปลไทยตอนที่ 1.4

| Red Storm | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 1
บทที่ 1
4 Book 1-1
4 Book 1-1
4 The Mindset to be a warrior   Another month passed by and Chun Myung Hoon called Yulian over to ask:   “Why are you trying to learn Martial Arts?”   Looking at Chun Myung Hoon’s gentle expression and caring eyes, Yulian responded without hesitation
เดือนที่ผ่านไปและ Chun Myung Hoon เรียก Yulian มาถามว่า "ทำไมคุณถึงพยายามที่จะเรียนศิลปะการต่อสู้?" มองไปที่การแสดงออกที่อ่อนโยนและความห่วงใยของ Chun Myung Hoon ยูเลียนตอบโดยไม่ลังเล
  Yulian had been thinking about this since the day his mother passed away
ยูเลียนคิดเรื่องนี้ตั้งแต่วันที่แม่ของเขาเสียชีวิต
He didn’t know whether it would be a lifelong goal or if the feeling would fizzle after a period of time, but until now, he had always been thinking about it
เขาไม่รู้ว่ามันจะเป็นเป้าหมายตลอดชีวิตหรือถ้าความรู้สึกจะมึนงงหลังจากช่วงเวลาหนึ่ง แต่จนถึงขณะนี้เขามักจะคิดถึงเรื่องนี้อยู่เสมอ
  “To become a warrior
"การเป็นนักรบ
”   “What does warrior mean?”   “You must be courageous, strong, and have the loyalty to not betray your people
"นักรบหมายความว่าอะไร?" "คุณต้องกล้าหาญแข็งแรงและมีความจงรักภักดีที่จะไม่ทรยศต่อผู้คนของคุณ
All the men of the Desert must become warriors
ทุกคนในทะเลทรายต้องเป็นนักรบ
A warrior’s mission is to protect their people, and to earn the right to be respected
ภารกิจของนักรบคือการปกป้องคนของพวกเขาและเพื่อให้ได้สิทธิที่จะได้รับการเคารพ
”   “If all men are warriors, it’s not that special is it?”   Yulian shook his head at Chun Myung Hoon’s question
"ถ้าผู้ชายทุกคนเป็นนักรบมันไม่ใช่เรื่องพิเศษหรอกเหรอ?" ยูเลียนส่ายหน้าคำถาม Chun Myung Hoon
  “I am in line to be the next Glow
"ฉันอยู่ในสายที่จะเรืองแสงต่อไป
So I want to be a warrior among warriors, a special warrior
ดังนั้นฉันต้องการเป็นนักรบในหมู่นักรบนักรบพิเศษ
A warrior who does not lose in battle and has earned the respect of everyone
นักรบที่ไม่แพ้ในสงครามและได้รับความเคารพจากทุกคน
That’s the type of warrior I want to be
นั่นคือนักรบที่ฉันอยากเป็น
”   Even at such a young age, Yulian had accepted the path he must take and worked towards this path
"แม้ในวัยหนุ่มสาวที่ดังกล่าวยูเลียนได้ยอมรับเส้นทางที่เขาต้องใช้และทำงานต่อเส้นทางนี้
  Chun Myung Hoon was amused
Chun Myung Hoon รู้สึกขบขัน
  He had accepted Yulian as his disciple, but he was a bit shocked at Yulian’s passion
เขายอมรับยูเลียนเป็นศิษย์ของเขา แต่เขารู้สึกทึ่งในความหลงใหลในยูเลียน
There were also many people in China who were passionate and wanted to learn martial arts, but this kid felt different
มีคนจำนวนมากในประเทศจีนที่หลงใหลและต้องการเรียนศิลปะ แต่เด็กคนนี้ก็รู้สึกไม่เหมือนกัน
From his stare and actions, Chun Myung Hoon was able to sense a poisonous aura
จากการจ้องมองและการกระทำของเขา Chun Myung Hoon สามารถรู้สึกถึงพิษที่เป็นพิษได้
  “I have seen the people here living fiercely, but as the Young Glow, there should not be anything he’s lacking
"ฉันได้เห็นคนที่อาศัยอยู่อย่างดุเดือด แต่ในขณะที่ Young Glow ไม่มีอะไรที่เขาขาด
What led to this kid having such a poisonous aura?”   Chun Myung Hoon started to wonder why his disciple wanted to learn martial arts so badly
สิ่งที่ทำให้เด็กคนนี้มีกลิ่นอายที่เป็นพิษ? "Chun Myung Hoon เริ่มสงสัยว่าทำไมลูกศิษย์ของเขาต้องการเรียนศิลปะการต่อสู้มาก
“Is it for just that reason you want to become a warrior?”   “No
"มันเป็นเพราะเหตุนี้คุณต้องการที่จะเป็นนักรบหรือ?" "ไม่ใช่
”   “Then?”   Yulian subconsciously clenched his fist
"" งั้นเหรอ? "ยูเลียนจับกำปั้นไว้อย่างลับๆ
His fingers inside the fist started to dig into his palm, but Yulian seemed to not sense the pain
มือของเขาอยู่ข้างในกำปั้นเริ่มขุดลงไปในฝ่ามือของเขา แต่ยูเลียนดูเหมือนจะไม่รู้สึกเจ็บปวด
  “Under the law of the desert, blood revenge is a fair reason to murder
"ภายใต้กฎหมายของทะเลทรายเลือดแก้แค้นเป็นเหตุผลที่ยุติธรรมในการฆาตกรรม
”   Chun Myung Hoon decided not to ask further regarding Yulian’s answer
"Chun Myung Hoon ตัดสินใจที่จะไม่ถามเพิ่มเติมเกี่ยวกับคำตอบของยูเลียน
He just wanted to know the reason
เขาแค่อยากรู้เหตุผล
  If you go Ah! They go Uh! ᅟHe had a pretty good sense of what was going on
ถ้าคุณไป Ah!
(Must be a Korean saying
(ต้องเป็นคำพูดของเกาหลี
Found some information about it but not enough to explain
พบข้อมูลบางอย่างเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ไม่เพียงพอที่จะอธิบาย
I can’t even think of a good English counterpart)   “Alright, then what do you have to do to be the Glow?”   “You must put others before yourself and put in a lot of effort
ฉันไม่สามารถแม้แต่จะคิดว่าเป็นคู่ภาษาอังกฤษที่ดี) "เอาล่ะแล้วคุณต้องทำอย่างไรเพื่อเป็น Glow?" "คุณต้องใส่คนอื่นก่อนที่ตัวเองและใส่ความพยายามอย่างมาก
There is a proverb that states that a running Pirma will end up being loved
มีสุภาษิตที่กล่าวว่า Pirma ที่กำลังทำงานอยู่จะได้รับความรัก
You must put in more effort than others, not playing, and even reducing the amount of time you sleep
คุณต้องทุ่มเทความพยายามมากกว่าคนอื่นไม่ใช่เล่นและลดระยะเวลาที่คุณนอนหลับ
It may be difficult now, but by the time I become the Glow, I will feel great pride in everything I would have done
ตอนนี้มันอาจเป็นเรื่องยาก แต่ตอนที่ฉันเป็น Glow ฉันจะรู้สึกภาคภูมิใจในทุกสิ่งที่ฉันทำได้
”   Chun Myung Hoon was very satisfied with his young disciple’s answer
"Chun Myung Hoon พอใจกับคำตอบของสาวน้อยวัยหนุ่มของเขา
There were only a few men with such a clear purpose at Yulian’s age
มีเพียงไม่กี่คนที่มีจุดประสงค์ชัดเจนเช่นนี้ในยุคของยูเลียน
Seeing Yulian speak without any hesitation, he could tell that Yulian had such a sense of purpose since a long time ago
เห็นยูเลียนพูดโดยไม่ลังเลใด ๆ เขาสามารถบอกได้ว่ายูเลียนมีจุดประสงค์เช่นนี้มานานแล้ว
  You can tell from the first leaves that sprout (TL: Another Korean saying?)
คุณสามารถบอกได้จากใบแรกที่งอก (TL: อีกคำพูดภาษาเกาหลี?)
In general, this type of person tends to push forward without hesitation
โดยทั่วไปบุคคลประเภทนี้มีแนวโน้มที่จะผลักดันโดยไม่ลังเล
  “Let’s fix a few things
"ลองแก้ไขสักหน่อยสิ
”   “Which parts are you talking about?”   “Someone who does not know how to treasure themself  cannot become King
"" คุณกำลังพูดถึงเรื่องอะไร? "" คนที่ไม่รู้จักสมบัติตัวเองไม่สามารถเป็นกษัตริย์ได้
If you don’t even know how precious you are, how can you know how precious others are? It’s natural to think of yourself before you think of others
ถ้าคุณไม่ทราบว่าคุณมีค่ามากแค่ไหนคุณจะรู้ได้อย่างไรว่าคนอื่นมีค่ามากแค่ไหน?
It is probably better to focus on that first
น่าจะดีกว่าที่จะให้ความสำคัญกับเรื่องนี้ก่อน
”   After thinking deeply about this statement that he thought he could understand but was still confused about, Yulian responded
"หลังจากที่คิดอย่างลึกซึ้งเกี่ยวกับคำพูดที่เขาคิดว่าเขาสามารถเข้าใจได้ แต่ก็ยังคงสับสนเกี่ยวกับยูเลียนตอบ
  “I will keep this in mind
"ฉันจะเก็บไว้ในใจ
”   Chun Myung Hoon started to smile and asked again
"ชอนเมิร์นฮอนเริ่มยิ้มและถามอีกครั้ง
  “To be the king of those warriors, you must also learn how to lead the warriors, right?   “Yes!”   Chun Myung Hoon briefly thought about Yulian’s answer and asked
"การเป็นกษัตริย์ของเหล่านักรบคุณต้องเรียนรู้วิธีนำนักรบด้วยใช่ไหม?
  “Is there a large sword?”   “Huh?”   “A large sword
"มีดาบขนาดใหญ่หรือ?" "หือ?" "มีดขนาดใหญ่
”   Chun Myung Hoon spread his arms open to describe and Yulian understood what he was talking about
"Chun Myung Hoon กางแขนออกเพื่ออธิบายและ Yulian เข้าใจสิ่งที่เขาพูดถึง
  “Oh, you’re talking about a Two Hand Sword
"โอ้คุณกำลังพูดถึงดาบสองมือ
In the desert, everybody uses a Shamshir
ในทะเลทรายทุกคนใช้ Shamshir
”   “You’re talking about the curved blade
"คุณกำลังพูดถึงใบมีดโค้ง
”   “Yes
"" ใช่
”   “It’s good for running and slashing, but not fit for mass killing
"" ดีสำหรับการวิ่งและการฉีกขาด แต่ไม่เหมาะสำหรับการฆ่ามวลชน
I will teach you how to use the Shamshir and some sword arts
ฉันจะสอนวิธีใช้ Shamshir และดาบศาสตร์
”   “You know how to use weapons?”   “Anything in my hand is a weapon
"" คุณรู้วิธีการใช้อาวุธ? "" อะไรก็ตามที่อยู่ในมือของฉันเป็นอาวุธ
It is easiest to use my bare hands though
เป็นเรื่องง่ายที่สุดที่จะใช้มือเปล่าของฉันแม้ว่า
”   The Shamshir may look easy to use, but it was a difficult weapon to use in battle
"Shamshir อาจดูใช้งานง่าย แต่มันเป็นอาวุธที่ยากที่จะใช้ในการสู้รบ
Because the blade is bent, it is difficult to bring out its full effect with regular swinging
เนื่องจากใบมีดงอจึงเป็นเรื่องยากที่จะทำให้เกิดผลอย่างเต็มที่กับการแกว่งเป็นประจำ
Of course, if someone mastered the Shamshir, there is no other weapon with as much slashing ability as the Shamshir
แน่นอนถ้ามีคนเข้าใจ Shamshir ไม่มีอาวุธอื่นที่มีความสามารถในการสังหารอย่างฉะนี้มากที่สุดเท่าที่ Shamshir
  But when his master claimed something as preposterous as anything in my hand becomes a weapon, Yulian definitely had his doubts
แต่เมื่อนายของเขาอ้างว่าเป็นอะไรที่น่าขนลุกมากในมือของฉันกลายเป็นอาวุธยูเลียนก็มีข้อสงสัยของเขา
Weapon Master was something he had not even heard of before
อาวุธปืนเป็นสิ่งที่เขาไม่เคยได้ยินมาก่อน
  Looking at Yulian’s eyes, Chun Myung Hoon smiled, noticing that his disciple was definitely doubting his abilities
มองไปที่ตาของยูเลียน Chun Myung Hoon ยิ้มสังเกตเห็นว่าศิษย์ของเขาสงสัยในความสามารถของเขา
  “Hand over the Shamshir on your waist
"จับมือ Shamshir กับเอวของคุณ
”   When Yulian handed him the Shamshir on his waist, Chun Myung Hoon quickly glanced at the blade and swung lightly
"เมื่อยูเลียนพาเขาไปที่เอว Shamshir Chun Myung Hoon รีบแล่นไปที่ใบพัดและเหวี่ยงเบา ๆ
  Wiiing~ (TL: Makes it sound like it lightsaber)   Such a clear sound came out of the Shamshir
Wiiing ~ (TL: ทำให้เสียงเหมือน lightsaber) เสียงที่ชัดเจนดังออกมาจาก Shamshir
  He did not flick it with his finger, nor did he hit it anywhere, all he did was swing it
เขาไม่ได้สะบัดนิ้วด้วยนิ้วหรือไม่ก็ตีที่ใดก็ได้ทั้งหมดที่เขาทำคือการแกว่ง
  As Yulian tried to position himself to focus on his master’s actions, Chun Myung Hoon asked:   “What are you staring at so much?”   “Master, I’m trying to pay attention to how you are using the Shamshir
เมื่อจูเลียนพยายามจะทำให้ตัวเองมุ่งความสนใจไปที่การกระทำของเจ้านายของเขาจุนเมิงฮุนถามว่า "คุณมองอะไรมากขนาดไหน?" "นายผมกำลังพยายามจะใส่ใจกับการที่คุณใช้ Shamshir
”   “Didn’t I use it already?”   “What?”   Chun Myung Hoon motioned with his chin to look behind him
"ฉันไม่เคยใช้มันมาแล้วหรือ?" "อะไรล่ะ?" ชุนเมิร์นโฮนเดินด้วยคางเพื่อมองข้างหลังเขา
Yulian’s jaws dropped once he quickly turned his head around
ขากรรไกรของยูเลียนลดลงเมื่อเขารีบหันศีรษะไปรอบ ๆ
  “Wh
“Wh
when?”   What Yulian saw was the large cloth covering the entrance to the Paoe
เมื่อไหร่? "สิ่งที่ยูเลียนเห็นคือผ้าขนาดใหญ่ที่คลุมทางเข้า Paoe
There was a straight cut on the cloth
มีการตัดตรงบนผ้า
Making a cut on a flowing cloth with a Shamshir was not something any warrior could do
การตัดผ้าที่ไหลเข้ากับ Shamshir ไม่ใช่สิ่งที่นักรบสามารถทำได้
But his master managed to do this while being at least ten steps away from it!   Yulian blamed himself for continuing to doubt his master, even after knowing what kind of person his master was
แต่ต้นแบบของเขามีการจัดการเพื่อทำเช่นนี้ในขณะที่มีอย่างน้อยสิบขั้นตอนออกไปจากมัน!
He then ran up to Chun Myung Hoon
จากนั้นเขาก็วิ่งไปหา Chun Myung Hoon
  “Master, please teach me how to do it! Right now!”   Listening to Yulian as he grabbed onto his sleeve and started to dangle on his arm, Chun Myung Hoon was a bit nervous but also smug
"อาจารย์โปรดสอนฉันถึงวิธีการทำ!
Yulian’s actions reminded him of a past memory where he was envious of a Master and Disciple relationship
การกระทำของยูเลียนเตือนให้เขาระลึกถึงความทรงจำที่ผ่านมาซึ่งเขารู้สึกอิจฉาความสัมพันธ์ของนายและศิษย์
That disciple’s physique was also as big as a mountain and that master was a bit short
ร่างกายของศิษย์นั้นมีขนาดใหญ่พอ ๆ กับภูเขาและต้นแบบนั้นสั้น
  Anyways, staring at the excited Yulian hanging on his sleeve, he lifted him up and replied:   “Work hard
ยังไงก็ตามเขาก็จ้องมองที่ยูเลียนตื่นเต้นที่แขวนอยู่บนแขนเสื้อของเขาเขายกเขาขึ้นและตอบว่า "ทำงานหนัก
Then it is possible
จากนั้นก็เป็นไปได้
” “Yes, Master
" "ใช่หัวหน้า
”   Yulian answered filled with excitement
"ยูเลียนตอบเต็มไปด้วยความตื่นเต้น
He felt like he was actually going to learn something now
เขารู้สึกเหมือนกำลังจะเรียนรู้อะไรบางอย่างตอนนี้
Truth be told, he could not determine whether he was learning or not when it came to the breathing method, walking method etc
ความจริงจะบอกเขาไม่สามารถระบุได้ว่าเขาเรียนรู้หรือไม่เมื่อมันมาถึงวิธีการหายใจเดิน ฯลฯ
  Watching Yulian dangling his legs hanging on his arm as he responded, Chun Myung Hoon started to laugh while he started to think:   ‘If he has made that kind of determination, I must also meet him with such
จุนเมียงฮุนเฝ้ามองยูเลียนห้อยขาของเขาที่แขวนอยู่บนแขนขณะที่เขาตอบโต้เขาเริ่มหัวเราะในขณะที่เขาเริ่มคิดว่า "ถ้าเขาทำแบบนั้นผมก็ต้องเจอเขาด้วยเช่นกัน
Only then can I have any face as his Master
เฉพาะฉันก็สามารถมีใบหน้าเป็นนายของเขาได้
’   Although Chun Myung Hoon had been beating Yulian up while teaching him the basics, he had secretly been considering Yulian’s situation and slowly teaching martial arts
แม้ว่าชอนเมิร์นฮอนจะเต้นยูลีนในขณะที่สอนเขาเรื่องพื้นฐานเขาแอบพิจารณาสถานการณ์ของยูเลียนและค่อยๆสอนศิลปะการต่อสู้
But if his disciple has this type of mindset, he can bring it up to his eye level and teach it properly
แต่ถ้าศิษย์ของเขามีความคิดแบบนี้เขาสามารถนำมาถึงระดับสายตาของเขาและสอนให้ถูกต้อง
  ‘If I’m going to teach it anyways, I might as well teach it properly and passionately
'ถ้าฉันจะสอนมัน anyways ฉันอาจรวมทั้งสอนอย่างถูกต้องและหลงใหล
Only then can I call myself a man
เพียง แต่ฉันสามารถเรียกตัวเองว่าเป็นผู้ชายได้
Yes, I’m sure that’s also the duty of a Master
ใช่ฉันแน่ใจว่านั่นเป็นหน้าที่ของนายด้วย
’   Chun Myung Hoon confirmed to himself as he said:   “First, talk to the blacksmith and have him make a large sword
Chun Myung Hoon ยืนยันตัวเองในขณะที่เขากล่าวว่า "ก่อนอื่นให้คุยกับช่างตีเหล็กและให้เขาทำดาบขนาดใหญ่
The bigger the better
ใหญ่กว่าดีกว่า
The height should be big enough you can move while riding a Pirma
ความสูงควรใหญ่พอที่คุณสามารถเคลื่อนที่ได้ขณะขี่ม้า Pirma
”   “Yes, master
" "ใช่หัวหน้า
What about the width and weight?”   “A sword is best heavier and sturdier
อะไรคือความกว้างและน้ำหนัก? "" ดาบจะดีและแข็งแรงกว่า
”   “Yes, Master
" "ใช่หัวหน้า
”   Yulian responded vigorously, but he could never imagine even in his wildest dreams that the more vigorous he was, the greater than pain would be
"ยูเลียนตอบอย่างแรง แต่เขาไม่เคยนึกฝันแม้จะฝันร้ายที่สุดเท่าที่เขาเคยมี แต่ความเจ็บปวดก็ยิ่งใหญ่กว่า
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments