I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Possessing Nothing แปลไทยตอนที่ 25

| Possessing Nothing | 2507 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 25 Goal     Spear Like before, like now, the weapon that he chose was the spear
Chapter 25 Goal Spear เหมือนตอนนี้อาวุธที่เขาเลือกคือหอก
He chose it because
เขาเลือกเพราะ
it looked safe
มันดูปลอดภัย
Fighting far away, swinging like a coward
การต่อสู้ที่ห่างไกลแกว่งไปมาเหมือนคนขี้ขลาด
He was scared of using a knife up close
เขากลัวที่จะใช้มีดเข้ามาใกล้
So he chose the spear
เขาจึงเลือกหอก
That was the reason, but he like it
นั่นเป็นเหตุผล แต่เขาชอบมัน
He used it for a long time
เขาใช้มันมาเป็นเวลานาน
It was a difficult weapon, however
มันเป็นอาวุธที่ยาก แต่
He chose the spear his life as well
เขาเลือกหอกชีวิตของเขาเช่นกัน
He hadn’t even thought of using another one
เขาไม่ได้คิดแม้แต่การใช้อีก
He had no confidence to welding one, and he didn’t want to abandon the Chase Soul, Yes
เขาไม่มีความมั่นใจในการเชื่อมและเขาก็ไม่ต้องการที่จะละทิ้ง Chase Soul ใช่
He was stubborn
เขาเป็นคนปากแข็ง
His inner strength didn’t carry over
ความแข็งแกร่งภายในของเขาไม่ได้มีมากกว่า
Only thing he had was the experience and the understanding of spear techniques
สิ่งเดียวที่เขามีคือประสบการณ์และความเข้าใจในเทคนิคหอก
He didn’t want to abandon that
เขาไม่อยากทิ้งมันไป
That memory was the memory of a person called Lee Sungmin living in this stupid world
ความทรงจำนั้นเป็นความทรงจำของคนที่ชื่อลีซองมินที่อาศัยอยู่ในโลกโง่นี้
It was too hard for a 14 year body to use the spear techniques he remembered, but he was used to that
มันยากเกินไปสำหรับร่างกายวัย 14 ปีที่ใช้เทคนิคหอกที่เขาจำได้ แต่เขาก็เคยชินกับเรื่องนี้
Inner strength? Because of the 20 percent from Wijihoyun and the Amethyst Cloud, he had more than before
ความแรงภายใน?
His spear techniques had improved at a fast rate
เทคนิคหอกของเขาดีขึ้นในอัตราที่รวดเร็ว
She gave him the basics
เธอให้ข้อมูลพื้นฐานแก่เขา
Not just spear techniques but other things as well
ไม่ใช่แค่เทคนิคหอก แต่สิ่งอื่นเช่นกัน
The best thing that happened to him in his past life was Wijihoyun
สิ่งที่ดีที่สุดที่เกิดขึ้นกับเขาในชีวิตที่ผ่านมาคือ Wijihoyun
She had taught him the Amethyst Cloud, gave him her 20 percent of inner strength, gave him the High Heavens, gave him so many other things
เธอได้สอนเขาถึงเมฆอาเมทิสต์ทำให้เขามีพลังภายในถึงร้อยละ 20 ทำให้เขาเป็นสวรรค์ชั้นสูงและมอบสิ่งอื่นมากมายแก่เขา
There was no one like her in his entire past life
ไม่มีใครเหมือนเธอในชีวิตที่ผ่านมาทั้งหมดของเขา
She never wanted anything for her help
เธอไม่ต้องการอะไรเพื่อช่วยเธอ
She was a great teacher
เธอเป็นครูที่ยิ่งใหญ่
If she accepted, he would have been her student formally
ถ้าเธอยอมรับเขาจะเป็นนักเรียนของเธออย่างเป็นทางการ
But she didn’t
แต่เธอไม่ได้
Because he was her friend
เพราะเขาเป็นเพื่อนของเธอ
‘20 seconds
'20 วินาที
’ Before attacking 20 times, she wouldn’t retaliate
'ก่อนที่จะโจมตี 20 ครั้งเธอจะไม่แก้แค้น
The only thing that she could do was dodge or block
สิ่งเดียวที่เธอสามารถทำได้คือหลบหรือบล็อก
There was no point
ไม่มีจุดใด
20 seconds would be useful when the two people had the same skill
20 วินาทีจะเป็นประโยชน์เมื่อสองคนมีทักษะเดียวกัน
There was nothing like that between Sungmin and Wijihoyun
ไม่มีอะไรที่คล้ายกันระหว่าง Sungmin กับ Wijihoyun
A huge, dominant gap was between them
มีช่องว่างขนาดใหญ่และโดดเด่นอยู่ระหว่างพวกเขา
So Sungmin didn’t move quickly knowing that
ซองมินไม่ได้ขยับอย่างรวดเร็ว
A useless attack
การโจมตีไร้ประโยชน์
A missed attack
การโจมตีที่พลาด
What was the point
ประเด็นคืออะไร
‘What should i do?’ What would he attack with first
'ฉันควรทำอย่างไร?' เขาจะทำอย่างไรกับการโจมตีครั้งแรก
It wasn’t going to hit her, but he was careful
มันไม่ได้ไปตีเธอ แต่เขาก็ระวัง
He wanted to try his best, to try and kill her
เขาพยายามจะพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อฆ่าและฆ่าเธอ
There were 3 attacks with the Chase Soul
มีการโจมตี 3 ครั้งใน Chase Soul
None of them were complicated attacks
ไม่มีการโจมตีที่ซับซ้อน
All three of those were mixed in with the High Heavens
ทั้งสามคนถูกผสมกับสวรรค์ชั้นสูง
There was no way to win with the attacks
ไม่มีทางที่จะเอาชนะด้วยการโจมตีได้
Wijihoyun made the remixed High Heavens so she knew about all the attacks
Wijihoyun ทำการรีมิกซ์ Heavens High เพื่อให้เธอรู้เกี่ยวกับการโจมตีทั้งหมด
Sungmin moved his feet
ซองมินขยับเท้า
She only had her right hand uop
เธอมีเพียงมือขวา uop ของเธอ
It was dawn
มันเป็นช่วงเช้า
The weather was chilly
อากาศหนาวเย็น
A bird squeaked nearby on a tree
นกที่ร้องออกมาใกล้ ๆ บนต้นไม้
Sh! The spear stabbed from his hand
SH!
It was the zhe that she had taught him
เป็น zhe ที่เธอสอนเขา
No, it wasn’t just the regular zhe
ไม่ใช่มันไม่ใช่แค่ zhe ปกติ
It was the first attack of the High Heavens
มันเป็นการโจมตีครั้งแรกของ High Highs
Chase Soul One Kill The one strike used all his strength and power
Chase Soul One Kill หนึ่งนัดหยุดงานใช้พลังและความแข็งแรงของเขาทั้งหมด
The spear went straight towards Wijihoyun’s heart in a second
หอกเดินตรงไปยังหัวใจของ Wijihoyun ครู่หนึ่ง
Tap! Her hand moved
แตะ!
She lightly wiped her right hand and blocked the Chase Soul One Kill
เธอเช็ดมือขวาและปิดกั้น Chase Soul One Kill
“Next
"ต่อไป
” She muttered
"เธอพึมพำ
Sungmin wasn’t hurried
ซองมินไม่รีบร้อน
He knew that would happen
เขารู้ว่าจะเกิดขึ้น
His feet moved
เท้าของเขาย้ายไป
There was no reason to move
ไม่มีเหตุผลที่จะย้าย
His spear was close enough
หอกของเขาใกล้พอแล้ว
‘Ah, this
'อ่า
’ He stabbed his spear
เขาแทงหอกของเขา
Stabbing
การแทง
Swinging
ที่แกว่ง
He used all the basics that she had taught and the manual of the High Heavens
เขาใช้พื้นฐานทั้งหมดที่เธอสอนและคู่มือไฮไฮน์
His spear technique could be called already over second rate
เทคนิคหอกของเขาอาจเรียกได้ว่าเป็นอัตราที่สอง
But it didn’t work on Wijihoyun
แต่มันไม่ได้ผลกับ Wijihoyun
She only moved her right hand
เธอขยับมือขวาเท่านั้น
Her eyes moved faster than his spear and predicted the spear strike
ตาของเธอเคลื่อนที่เร็วกว่าหอกและทำนายการโจมตีหอก
That was how she blocked it
นั่นเป็นวิธีที่เธอปิดกั้น
Her hand was barely a 13 year old girl’s, but the sharp spear didn’t even wound her hand
มือของเธอแทบไม่ได้เป็นเด็กหญิงวัย 13 ปี แต่หอกที่แหลมคมไม่แม้แต่จะเอื้อมมือ
That was the difference
นั่นคือความแตกต่าง
He was only a half a year into martial arts
เขาเป็นเพียงครึ่งปีในศิลปะการต่อสู้
No matter how much he learned, he was barely first rate
ไม่ว่าเขาจะเรียนรู้แค่ไหนเขาก็แทบจะไม่เป็นอันดับแรก
How about Wijihoyun
แล้ว Wijihoyun ล่ะ
She had learned from young age with potions and help
เธอได้เรียนรู้จากวัยเด็กด้วยยาและช่วย
She was young, but her experience and skill vastly surpassed his skill
เธออายุยังน้อย แต่ประสบการณ์และทักษะของเธอก็ทะลุความชำนาญของเขาได้อย่างมากมาย
The results was done
ผลลัพธ์ที่ได้ก็คือ
I lost
ฉันหลงทาง
” He muttered
"เขาพึมพำ
The 20 seconds
20 วินาที
He used the 20 seconds to do everything that he could
เขาใช้เวลา 20 วินาทีในการทำทุกอย่างที่ทำได้
“You did well
"คุณทำได้ดี
” Unlike the sweating Sungmin, she didn’t have any signs of tiredness
"แตกต่างจากการขับเหงื่อ Sungmin เธอไม่ได้มีอาการเหนื่อยล้า
She only wiped her right hand and came close to Sungmin
เธอเพียง แต่เช็ดมือขวาและเข้ามาใกล้ซองมิน
He attacked 20 times in the 20 seconds, but all of them were blocked by her right hand
เขาโจมตี 20 ครั้งใน 20 วินาที แต่ทุกคนถูกบล็อกด้วยมือขวา
After that 20 seconds, she moved
หลังจากนั้น 20 วินาทีเธอก็ย้ายไป
She probably used a technique
เธออาจจะใช้เทคนิค
He didn’t read her technique
เขาไม่ได้อ่านเทคนิคของเธอ
Just, he… could slightly feel it
เพียงแค่เขา ... รู้สึกเล็กน้อยเท่านั้น
Not to stay in the same place
ไม่อยู่ในที่เดียวกัน
“That last decision was good
"การตัดสินใจครั้งล่าสุดนั้นเป็นสิ่งที่ดี
You used up one more second
คุณใช้เวลาอีกหนึ่งวินาที
” A random spear strike was aimed towards Wijihoyun
"การโจมตีหอกแบบสุ่มมุ่งเป้าไปที่ Wijihoyun
She used up one more second trying to dodge that
เธอใช้เวลาอีกหนึ่งวินาทีพยายามที่จะหลบเลี่ยงสิ่งนั้น
She put her hand on his shoulder and smiled widely
เธอกอดเธอไว้บนไหล่ของเขาและยิ้มกว้าง ๆ
“You have good sense
"คุณมีความรู้สึกดี
” That was a genuine compliment
"นั่นเป็นคำชมเชยของแท้
“That’s something you have, above experience and everything
"นั่นคือสิ่งที่คุณมีอยู่เหนือประสบการณ์และทุกอย่าง
You know something that you can’t see, and if you can do that, that’s already talent
คุณรู้อะไรบางอย่างที่คุณไม่สามารถมองเห็นได้และถ้าคุณสามารถทำแบบนั้นได้แล้ว
Someday, that’s going to be a huge tool for you
สักวันหนึ่งนั่นจะเป็นเครื่องมือสำคัญสำหรับคุณ
I’m looking forward to you in 10 years
ฉันกำลังรอคอยคุณอยู่ใน 10 ปี
” “
""
But I lost
แต่ฉันแพ้
” “Of course
" "แน่นอน
I’m the Small Pegasus
ฉันคือเพกาซัสขนาดเล็ก
I wouldn’t lose here
ฉันจะไม่สูญเสียที่นี่
She laughed loudly
เธอหัวเราะเสียงดัง
She felt relieved
เธอรู้สึกโล่งใจ
Maybe it was the freedom of leaving after staying in this city for a few months
บางทีมันอาจจะเป็นเสรีภาพในการเดินทางออกจากเมืองหลังจากอยู่ในเมืองนี้ไม่กี่เดือน
But Sungmin’s chest felt a bit stuffy
หน้าอก Sungmin รู้สึกอึดอัด
‘It was sadness
มันเป็นความเศร้า
’ He had felt that
เขารู้สึกว่า
Thinking of it, he had never had someone like this to confide to
เมื่อคิดถึงเรื่องนี้เขาไม่เคยมีใครสักคนที่จะให้ความไว้วางใจ
There was no things as friends, and he didn’t have companions either
ไม่มีสิ่งใดเป็นเพื่อนและเขาไม่มีเพื่อนร่วมด้วย
There were mercenary companions, but facing hardships and sufferings, he had never thought of the his mercenaries as companions
มีเพื่อนทหารรับจ้าง แต่เผชิญหน้ากับความยากลำบากและความทุกข์ทรมานเขาไม่เคยคิดว่าทหารรับจ้างของเขาจะเป็นสหาย
There was no trust in that
ไม่มีความเชื่อมั่นในเรื่องนี้
Not to say friendship
ไม่พูดมิตรภาพ
But she was different
แต่เธอก็แตกต่างกัน
Unlike the suspicious Sungmin, she was innocent
ไม่เหมือนกับ Sungmin ที่น่าสงสัยเธอก็ไร้เดียงสา
She was an unique person that he had ever met before
เธอเป็นคนที่ไม่ซ้ำใครที่เขาเคยพบมาก่อน
Like he was her first friend, she was his first friend
เขาเป็นเพื่อนคนแรกของเขา
That was why he felt sad
นั่นเป็นเหตุผลที่เขารู้สึกเศร้า
To be away from her
อยู่ห่างจากเธอ
He was surprised slightly that he could feel something like this
เขารู้สึกแปลกใจเล็กน้อยที่เขารู้สึกเช่นนี้
“Why do you have that face?” She tilted her head and asked
"ทำไมเธอถึงต้องเจอใบหน้านี้?" เธอเอียงศีรษะและถาม
Sungmin sighed and swiped the sweat
ซองมินถอนหายใจและกวาดเหงื่อ
“I feel sad
"ฉันรู้สึกเศร้า
” “Really? I feel the same way
"" จริงเหรอ?
” She laughed
"เธอหัวเราะ
She turned around
เธอหันกลับมา
Picking up the bag under a tree, she continued
หยิบถุงใต้ต้นไม้ไว้
“It’s sad for me to leave you
"มันเศร้าสำหรับฉันที่จะออกจากคุณ
I want to stay with you if I could
ฉันอยากอยู่กับเธอถ้าฉันทำได้
” “Then you can
"" แล้วคุณสามารถ
” “I already told you
" "ฉันบอกคุณแล้ว
It’s for you, for me
สำหรับคุณสำหรับฉัน
’ “I understand
' "ฉันเข้าใจ
I’m just
ฉันแค่
complaining
บ่น
” “Haha! Aren’t you 27 in mental years? A 27 year old is complaining to a 13 year old… it sounds a bit disgusting
"" ฮ่าฮ่า!
Disgusting
น่าสะอิดสะเอียน
Wasn’t that a bit too much
ไม่ว่าจะมากเกินไป
No, she was always like this
ไม่เธอเป็นแบบนี้เสมอ
Her words came out too directly
คำพูดของเธอออกมาโดยตรงเกินไป
And harshly
และอย่างรุนแรง
“It’s a shame, but I have to leave
"มันเป็นความอัปยศ แต่ฉันต้องจากไป
Like you have things to do, I have things to do
เช่นที่คุณมีสิ่งที่ต้องทำฉันมีสิ่งที่ต้องทำ
With this, I get to look forward to you in 10 years
ด้วยเหตุนี้ฉันจึงหวังว่าจะได้เป็นเวลา 10 ปี
” “
""
Look forward?” “Yes
มองไปข้างหน้า? "" ใช่
I’m looking forward to it
ฉันกำลังมองไปข้างหน้า
That fight… it was too easy
การต่อสู้นั้น ... มันง่ายเกินไป
Way too easy
ง่ายเกินไป
But I was content with your skill
แต่ฉันพอใจกับความสามารถของคุณ
You did what I had hoped you would do
คุณทำในสิ่งที่ฉันหวังว่าคุณจะทำ
Especially that last strike was really good
โดยเฉพาะอย่างยิ่งการนัดหยุดงานครั้งล่าสุดนั้นทำได้ดีมาก
” “It was luck
"" มันเป็นความโชคดี
” “That’s up to you to make it not luck
"" นั่นขึ้นอยู่กับคุณที่จะทำให้มันไม่โชคดี
Haha! I’m looking forward to it
ฮ่าฮ่า!
Well, I’ll probably win then too
ดีฉันอาจจะชนะด้วยเช่นกัน
” She laughed and swung her bag on her shoulder
"เธอหัวเราะและ swung กระเป๋าบนไหล่ของเธอ
He turned sullen and looked at her
เขากลับหัวเสียและมองไปที่เธอ
“Don’t be sad
อย่าเศร้านะ
You’ll be able to meet me in 10 years
คุณจะสามารถพบฉันได้ภายใน 10 ปี
” “It’s too long
"" มันยาวเกินไป
” “You’re complaining again
"คุณบ่นอีกครั้ง
Why
ทำไม
You want to copulate with me?” She turned around and asked
คุณต้องการที่จะแต่งงานกับฉันหรือเปล่า? "เธอหันกลับไปและถาม
Sungmin blinked a few times and looked back
ซองมินกระพริบสองครั้งและมองย้อนกลับไป
Silence continued
เงียบต่อไป
He didn’t know what the word ‘copulate’ meant
เขาไม่ทราบว่าคำว่า 'copulate' หมายถึงอะไร
“Cop… what?” “Hm
"ตำรวจ ... อะไรเหรอ?" "หือ
You make me repeat an embarrassing word
คุณทำให้ฉันซ้ำคำที่น่าอาย
That is, you want to make a baby with me
นั่นคือคุณต้องการที่จะทำให้ทารกที่มีฉัน
” She touched her chin and repeated herself
"เธอสัมผัสกับคางของเธอและพูดซ้ำตัวเอง
Sungmin’s mouth opened widely “What, what?” “If you don’t want
ปากของซองมินเปิดกว้าง "โอ้อะไร?" "ถ้าคุณไม่ต้องการ
Well, I guess you’re too young for that
ฉันคิดว่าคุณยังเด็กเกินไปสำหรับเรื่องนี้
No, are you?” She muttered
ไม่คุณเป็นใคร? "เธอพึมพำ
She was calm, but Sungmin’s face turned red
เธอสงบ แต่ซองมินเปลี่ยนเป็นสีแดง
He kept opening and closing his mouth until he finally screamed
เขายังคงเปิดและปิดปากจนในที่สุดเขาก็กรีดร้อง
“You don’t have anything that you can't say!” “Haha! I’m joking
"คุณไม่มีอะไรที่คุณไม่สามารถพูดได้!" "ฮ่าฮ่า!
Joking
ขำขัน
Isn’t that a joke among friends?” “No!” “Really? I didn’t know
ไม่ใช่เรื่องตลกระหว่างเพื่อนหรือ? "" ไม่! "" จริงเหรอ?
It’s my first time
นี่เป็นครั้งแรกของฉัน
I’ll be a bit careful next time
ฉันจะระมัดระวังในครั้งต่อไป
She laughed and said
เธอหัวเราะและพูด
She came closer to Sungmin
เธอเข้ามาใกล้ซองมินมากขึ้น
“Well, it seems like a good idea if it’s you
"ดีดูเหมือนจะเป็นความคิดที่ดีถ้าคุณเป็นเช่นนั้น
It’s fun watching you
มันสนุกดูคุณ
Yes… you should think about that for 10 years
ใช่ ... คุณควรคิดถึง 10 ปี
How much my breasts will grow in 10 years
เท่าไหร่หน้าอกของฉันจะเติบโตใน 10 ปี
” “I won’t!” “Why? It doesn’t do anything
"" ฉันจะไม่! "" ทำไม?
I’m curious as well
ฉันอยากรู้ด้วยเช่นกัน
I was known as man before? Then it means that my breasts won’t grow that much
ฉันเป็นที่รู้จักในฐานะมนุษย์ก่อนหรือไม่?
Haha! It would seem pretty fun meeting you with bigger breasts
ฮ่าฮ่า!
You’ll be surprised
คุณจะประหลาดใจ
” “Crazy…” He forgot what he was going to say and muttered curse words
"" บ้า ... "เขาลืมสิ่งที่เขากำลังจะพูดและคำแช่งคำสาปแช่ง
She went past Sungmin and tapped his shoulder
เธอเดินผ่านซองมินและเคาะไหล่ของเขา
“In 10 years
"ใน 10 ปี
The main plaza of Tobes
พลาซ่าหลักของ Tobes
3/14
3/14
I’ll be remembering
ฉันจะจดจำ
” “
""
Ok
ตกลง
” “Don’t die
"" อย่าตาย
” She left the words in passing
"เธอทิ้งคำพูดไว้
“I won’t
"ฉันจะไม่
” He turned around
เขาหันกลับมา
He could see her back leaving the inn
เขามองเห็นเธอกลับออกจากโรงแรม
“I won’t die ever
"ฉันจะไม่ตายเลยทีเดียว
” He muttered as if casting a spell on himself
"เขาพึมพำราวกับหล่อสะกดตัวเอง
And so Wijihoyun left
และ Wijihoyun ทิ้งไว้
With a promise to meet in 10 years
ด้วยคำมั่นสัญญาที่จะตอบสนองใน 10 ปี
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments