I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Book Eating Magician แปลไทยตอนที่ 40

| The Book Eating Magician | 2506 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
BEM: Chapter 40 – Return Home After Five Years #1 Return Home After Five Years #1 The call of the Blue Tower Master, Blundell Adruncus…! Both men were puzzled by the unexpected call but were forced to accept the request
BEM: บทที่ 40 - กลับบ้านหลังจากห้าปี # 1 กลับบ้านหลังจากห้าปี # 1 โทรของ Blue Tower Master, Blundell Adruncus ... !
Even if their senior and junior relationship was flexible, this was a command from the person at the top of a tower
แม้ว่าความสัมพันธ์ระดับสูงและจูเนียร์จะมีความยืดหยุ่น แต่นี่เป็นคำสั่งจากบุคคลที่อยู่ด้านบนสุดของหอคอย
They couldn’t refuse even if they didn’t know Blundell’s intentions
พวกเขาไม่สามารถปฏิเสธแม้ว่าพวกเขาจะไม่ทราบความตั้งใจของ Blundell ก็ตาม
The Blue Tower wasn’t that far from the Magic Society, so the two people followed Melrose and soon entered the Blue Tower
บลูทาวเวอร์ไม่ไกลจากเวทมนตร์สังคมดังนั้นทั้งสองจึงเดินตามเมลโรสและไม่นานก็เข้าไปในตึกบลูเรย์
 Many faces swung toward Theo as he walked through the entrance
หลายใบหน้าหันไปทางธีโอขณะที่เดินผ่านทางเข้า
Master, why do I feel eyes on me?” Vince was also sensitive to the gazes of the people, so he nodded with an uncomfortable expression
โททำไมฉันรู้สึกถึงฉัน? "วินซ์ก็รู้สึกไวต่อคนของเขาด้วยดังนั้นเขาจึงพยักหน้าด้วยท่าทางอึดอัด
“It seems like you have become a celebrity after yesterday
"ดูเหมือนว่าคุณจะกลายเป็นคนดังหลังจากที่เมื่อวานนี้
As expected from the Blue Tower, rumours spread unnecessarily fast
ตามที่คาดไว้จาก Blue Tower ข่าวลือแพร่กระจายโดยไม่จำเป็นอย่างรวดเร็ว
” “Is there anything I should care about?” “Just ignore it
"" มีอะไรที่ฉันควรใส่ใจหรือไม่? "" ไม่ต้องสนใจ
If you give them any attention, they will just cling to you
ถ้าคุณให้ความสนใจพวกเขาก็จะยึดติดกับคุณ
” The Red Tower was crude, while the Blue Tower was shady
"หอคอยสีแดงเป็นน้ำมันดิบขณะที่บลูทาวเวอร์ก็ร่มรื่น
Those were the words the two towers used when mocking each other
นั่นคือคำพูดที่สองหอคอยใช้เมื่อเยาะเย้ยซึ่งกันและกัน
However, there was a basis for them
อย่างไรก็ตามมีพื้นฐานสำหรับพวกเขา
The Red Tower emphasized strength rather than logic, while the Blue Tower used a lot of tricks rather than frontal competition
หอคอยสีแดงเน้นความแข็งแรงมากกว่าตรรกะขณะที่บลูทาวเวอร์ใช้เทคนิคมากมายมากกว่าการแข่งขันหน้าผาก
The identities of the two rival towers were quite consistent with this
อัตลักษณ์ของทั้งสองทีมคู่แข่งค่อนข้างสอดคล้องกับเรื่องนี้
Just like it wasn’t good to face a red tower magician who would immediately duel instead of debating, it was also best to not deal with a blue tower magician who could drag things out for hours
เช่นเดียวกับมันไม่ดีที่จะเผชิญกับนักมายากลหอแดงที่จะต่อสู้กันตัวต่อตัวทันทีแทนการโต้วาทีก็ยังดีที่สุดที่จะไม่จัดการกับนักมายากลท้องฟ้าสีฟ้าที่สามารถลากสิ่งที่ออกสำหรับชั่วโมง
Theo listened to the advice of Vince, who had the experience, and walked while ignoring his surroundings
ธีโอฟังคำแนะนำของวินซ์ที่มีประสบการณ์และเดินขณะละเลยสภาพแวดล้อมของเขา
The two people followed Melrose’s lead and arrived at the top floor where the tower master lived
ทั้งสองเดินตามผู้นำของเมลโรสและมาถึงชั้นบนสุดซึ่งหอต้นแบบอาศัยอยู่
They stopped in front of a door decorated with colourful patterns, and Melrose bowed down politely
พวกเขาหยุดอยู่หน้าประตูตกแต่งด้วยลวดลายที่มีสีสันและเมลโรสก็ก้มลงสุภาพ
 As Vince stepped forward, the door opened with a horrible sound
ขณะที่วินซ์ก้าวไปข้างหน้าประตูก็เปิดออกด้วยเสียงอันน่าสยดสยอง
Kkiiik- Then as soon as the Vince and Theodore entered, magic was used to close the door again
Kkiiik- แล้วทันทีที่ Vince และ Theodore เข้ามายังใช้เวทมนตร์เพื่อปิดประตูอีกครั้ง
Just like magic, the room was suddenly filled with artifacts
เช่นเดียวกับมายากลห้องก็เต็มไปด้วยสิ่งประดิษฐ์
 The old man sitting on the stool, Blundell, got up and welcomed them
ชายชรานั่งอยู่บนเก้าอี้นวม Blundell ลุกขึ้นและต้อนรับพวกเขา
“Ohh, welcome! Sorry for calling you so early in the morn…ing?” Blundell opened his arms, then he suddenly stopped moving and fixed his gaze on Vince
"Ohh, ยินดีต้อนรับ!
His eyes which had been laughing suddenly shone like transparent glass beads
ดวงตาของเขาซึ่งได้รับการหัวเราะก็ส่องลงเหมือนลูกแก้วใส
 After 10 seconds, Blundell smiled so widely that his mouth wrinkled, “Kuahaha! Vince, you finally took a layer off!” “…What do you mean?” “Ah, this person! Why are you trying to cheat the eyes of this Blue Tower Master? Anyway, congratulations on going beyond the wall!” “Hoo, thank you
หลังจาก 10 วินาที Blundell ยิ้มกว้างจนปากย่น "Kuahaha!
” As expected from a 8th Circle magician; Blundell had noticed Vince’s achievement with one glance
"ตามที่คาดไว้จากนักมายากลวงกลมที่ 8;
He gave a cheerful laugh
เขาหัวเราะร่าเริง
 They exchanged greetings before sitting down at a large table
พวกเขาแลกเปลี่ยนคำทักทายก่อนที่จะนั่งลงที่โต๊ะใหญ่
An unknown fragrance came from the hot tea
กลิ่นหอมที่ไม่รู้จักมาจากชาร้อน
 Perhaps the conversation wouldn’t be short
บางทีการสนทนาจะไม่สั้น
“Vince, can I ask you something first?” “Speak
"วินซ์ฉันจะถามคุณก่อนได้ไหม?" "พูด
” “932 and 1106
"932 และ 1106
Do you know what these numbers mean?” Vince frowned at the sudden emergence of numbers
คุณรู้หรือไม่ว่าตัวเลขเหล่านี้หมายถึงอะไร? "วินซ์คึกคักด้วยความโกรธอย่างกะทันหันของตัวเลข
When asked, any wise person would be better off holding their tongues
เมื่อถามว่าคนฉลาดใด ๆ จะดีกว่าการถือครองลิ้นของพวกเขา
 He didn’t answer, so Blundell naturally taught him the meaning of the numbers
เขาไม่ตอบดังนั้น Blundell ธรรมชาติสอนเขาถึงความหมายของตัวเลข
“Those numbers represent the number of people who have been looking for information on Vince Haidel and Theodore Miller, respectively, since yesterday
ตัวเลขเหล่านี้เป็นตัวแทนจำนวนคนที่กำลังมองหาข้อมูลเกี่ยวกับ Vince Haidel และ Theodore Miller ตามลำดับตั้งแต่เมื่อวานนี้
” “…?!” The eyes of the two people widened when they heard this
"" ... ?! "สายตาของทั้งสองคนกว้างขึ้นเมื่อพวกเขาได้ยินเรื่องนี้
They had achieved some fame from yesterday’s awards ceremony, but they hadn’t expected so many people to pay attention to them
พวกเขาได้รับชื่อเสียงจากพิธีมอบรางวัลเมื่อวานนี้ แต่พวกเขาไม่ได้คาดหวังว่าคนจำนวนมากให้ความสนใจกับพวกเขา
 Considering that those who were qualified to access information at the Magic Society were limited, it was a considerably large force
พิจารณาว่าผู้ที่มีคุณสมบัติในการเข้าถึงข้อมูลที่ Magic Society มีจำนวน จำกัด แต่ก็เป็นกองกำลังขนาดใหญ่มาก
As Vince and Theo stiffened, Blundell shook his head and released some of the tension
ขณะที่วินซ์และธีบแข็งตัว Blundell ส่ายหน้าและปล่อยความตึงเครียด
“Well, you don’t have to worry
"ดีคุณไม่ต้องกังวล
I realized this and blocked it before the ceremony began
ฉันตระหนักถึงสิ่งนี้และปิดกั้นก่อนพิธีเริ่มต้น
The only one with more authority than me is His Majesty, so you can relax
คนเดียวที่มีอำนาจมากขึ้นกว่าฉันคือพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวเพื่อที่คุณจะได้ผ่อนคลาย
” “…Did you know it would be like this?” “It always happens
"" ... คุณรู้ไหมว่ามันจะเป็นแบบนี้? "" มันเกิดขึ้นเสมอ
Every year, people keep trying to recruit promising participants
ทุกๆปีผู้คนพยายามรับสมัครผู้เข้าร่วมที่มีแนวโน้ม
The scale is just bigger this time,” Blundell replied calmly while sipping his tea
ขนาดนี้ยิ่งใหญ่ขึ้นในเวลานี้ "Blundell ตอบอย่างสงบขณะจิบชาของเขา
On the other hand, Vince couldn’t help frowning
ในทางกลับกันวินซ์ไม่สามารถช่วยขมวดคิ้วได้
He despised these political things and had escaped the capital, but the same people were now reaching out to his disciple
เขาเกลียดชังเรื่องทางการเมืองเหล่านี้และได้หลบหนีเมืองหลวง แต่คนเดิม ๆ กำลังติดต่อกับศิษย์ของเขา
 As anger boiled within him, his six circles emitted magic power unconsciously
ขณะที่ความโกรธต้มภายในตัวเขาวงกลมหกวงของเขาได้ปลดปล่อยพลังเวทโดยไม่ได้ตั้งใจ
The air around them quickly became heavy
อากาศรอบตัวของพวกเขากลายเป็นเรื่องหนัก
The wrath of a 6th Circle magician was truly terrible
ความโกรธของนักมายากลวงกลมที่ 6 เป็นเรื่องน่ากลัวจริงๆ
 Fortunately, there was one more powerful magician in the room
โชคดีที่มีนักมายากลที่มีพลังมากคนหนึ่งอยู่ในห้อง
“Come now, don’t get too heated up
"มาเดี๋ยวนี้อย่าร้อนเกินไป
” Then Blundell beckoned
"แล้ว Blundell แนะนำ
Chill
เย็น
The air instantly cooled down
อากาศเย็นลงทันที
 The distorted air became cool like the autumn wind, allowing Theo to know the power of the being before his eyes
อากาศที่บิดเบี้ยวก็เย็นเหมือนลมในฤดูใบไม้ร่วงซึ่งทำให้ธีโอรู้จักพลังของสิ่งมีชีวิตต่อหน้าต่อตา
 It was an absolute magic where chanting and casting were meaningless! The power of this magician, who had reached the 8th Circle 30 years ago, was closer to a natural disaster
มันเป็นความมหัศจรรย์ที่สวดมนต์และการหล่อมีความหมาย!
 If Blundell wanted, he could create ice with one flick of his finger
ถ้าต้องการ Blundell เขาสามารถสร้างน้ำแข็งด้วยการปัดนิ้วหนึ่งนิ้ว
He could make Sylvia’s Blizzard look like child’s play, and it was even possible to cover sand with ice
เขาสามารถทำให้ Sylvia's Blizzard ดูคล้ายกับการเล่นของเด็ก ๆ และยังสามารถครอบคลุมทรายกับน้ำแข็งได้
After cooling down the atmosphere, Blundell spoke, “Even if you are a 6th Circle magician, you can’t throw away politics
หลังจากระบายความร้อนลง Blundell กล่าวว่า "ถึงแม้ว่าคุณจะเป็นนักมายากล Circle 6th คุณก็ไม่สามารถทิ้งการเมืองได้
It isn’t a wise choice to be antagonistic to those in power
ไม่ใช่ทางเลือกที่ชาญฉลาดที่จะเป็นปฏิปักษ์กับผู้มีอำนาจ
” “Then what would the wise Tower Master do?” “Huh? If it were me, I’d just beat up all them up
"" แล้วนายทาวเวอร์ที่ฉลาดจะทำอย่างไร? "" หือ?
I’m an 8th Circle magician, so I don’t care about stepping on them
ฉันเป็นนักมายากลวงกลมลำดับที่ 8 ดังนั้นฉันจึงไม่สนใจที่จะก้าวไปกับพวกเขา
” As the two people gaped at the ridiculous words, Blundell laughed and pulled something out
"ขณะที่ทั้งสองคนโกรธด้วยคำพูดไร้สาระ Blundell หัวเราะและดึงอะไรออกมา
“That is a joke
"นั่นเป็นเรื่องตลก
I’ve prepared this for you
ฉันได้เตรียมไว้สำหรับคุณแล้ว
” “That…?” It was an envelope stamped with the seal of the Magic Society
"" นั่น ... ? "มันเป็นซองจดหมายตราประทับของสมาคมเวทมนตร์
Unlike Theo who had a bewildered expression, Vince knew exactly what it was
ซึ่งแตกต่างจากธีโอที่มีการแสดงออกที่งุนงง Vince รู้ว่ามันคืออะไร
“Is it a dispatch? Theodore is still just the Basic ranking
"มันคือการจัดส่ง?
” “If you can’t get rid of the shit, avoid it
"" ถ้าคุณไม่สามารถกำจัดอึให้หลีกเลี่ยง
It is better than staying in your room until the end of the magic contest
จะดีกว่าอยู่ในห้องของคุณจนกว่าจะสิ้นสุดการประกวดมายากล
” Blundell smiled with satisfaction as he added, “Theodore, hasn’t it been five years since you returned home? How would you like to take this opportunity to go back?” “Huh? Return to my home?” “Coincidentally, the destination of this dispatch mission is to the Miller Barony
Blundell ยิ้มด้วยความพึงพอใจในขณะที่เขาเสริมว่า "Theodore ไม่ได้เป็นเวลาห้าปีนับตั้งแต่ที่คุณกลับบ้าน?
” “Ah…!” This made the story a bit different
"" อ่า ... ! "เรื่องนี้ทำให้เรื่องราวแตกต่างกันเล็กน้อย
Vince could remove Theodore from the nuisance eyes of the nobles without worrying about offending them, and Theo could meet his family after a long time
วินซ์สามารถถอด Theodore ออกจากสายตาที่น่ารำคาญของขุนนางโดยไม่ต้องกังวลเรื่องการรุกรานของพวกเขาและธีโอสามารถพบกับครอบครัวของเขาหลังจากผ่านไปนาน
 It wasn’t a bad proposition if the difficulty level of the request was reasonable
ไม่ใช่เรื่องที่ไม่ดีถ้าระดับความยากของคำขอมีความสมเหตุสมผล
Vince watched as Theo identified the contents of the dispatch
Vince เฝ้าดูตามที่ Theo ระบุเนื้อหาของการจัดส่ง
 It was a report of a cave and contained a person’s biography
มันเป็นรายงานของถ้ำและมีชีวประวัติของบุคคล
The final mission statement contained a few short instructions
แถลงการณ์ภารกิจสุดท้ายมีคำแนะนำสั้น ๆ 2-3 คำ
“…Investigate the whereabouts of the magician sent to survey a cave found in the Miller Barony? Isn’t it a pretty simple request?” Blundell agreed with Theo’s words and continued the explanation, “It isn’t a dungeon but an ordinary cave found three months ago
"... ตรวจสอบที่อยู่ของหมอผีที่ส่งไปสำรวจถ้ำที่พบในมิลเลอร์บาโรนี่?
A moderately smart person was sent to survey the inside, but…” “Contact has been cut off
คนฉลาดปานกลางถูกส่งไปสำรวจภายใน แต่ ... "" การติดต่อถูกตัดออกแล้ว
” “Cough, that’s right
"" ไอที่ถูกต้อง
” It happened quite frequently
"มันเกิดขึ้นค่อนข้างบ่อย
By default, magicians were self-indulgent people, and their essence didn’t change much after belonging to the magic towers
โดยปกตินักมายากลเป็นคนชอบธรรมและสาระสำคัญของพวกเขาก็ไม่ได้เปลี่ยนแปลงไปมากนักหลังจากที่อยู่ในตึกเวทมนตร์
 Once they found something worth investigating, they would become immersed in it for several months
เมื่อพวกเขาค้นพบสิ่งที่ควรค่าแก่การสืบสวนแล้วพวกเขาก็จะแช่ตัวอยู่ในนั้นเป็นเวลาหลายเดือน
 If so, it was common to send someone else to find that investigator
ถ้าเป็นเช่นนั้นการส่งคนอื่นไปหาผู้ตรวจสอบนั้นเป็นเรื่องปกติ
“You don’t need to do any hard work
"คุณไม่จำเป็นต้องทำงานหนัก
It is enough to rest at home and avoid some of the rumours
เพียงพอที่จะพักที่บ้านและหลีกเลี่ยงข่าวลือบางอย่าง
If you find the magician, it would be nice if you came back with them
ถ้าคุณพบหมอผีก็จะดีถ้าคุณกลับมาพร้อมกับพวกเขา
” “…I understand
" "…ฉันเข้าใจ
” It wasn’t that difficult
"มันไม่ใช่เรื่องยาก
The Miller Barony was his playground, and his father was a poor lord with nothing to hide
มิลเลอร์บารอนเป็นสนามเด็กเล่นของเขาและพ่อของเขาเป็นนายที่น่าสงสารไม่มีอะไรซ่อน
 If they weren’t really deeply hidden, then he would be able to find the magician instantly
ถ้าไม่ได้ซ่อนตัวอยู่ลึก ๆ เขาก็จะสามารถหาหมอผีได้ทันที
Theo received Vince’s permission and accepted the envelope
ธีโอได้รับอนุญาตจาก Vince และยอมรับซองจดหมาย
Then all of a sudden, Blundell started to speak in an melodramatic tone, “Ah~ This old man is suddenly worried because you are so young
ทันใดนั้นบลันเดลเริ่มพูดด้วยน้ำเสียงที่ไพเราะ "อา ~ ชายชราคนนี้ก็กังวลเพราะคุณยังเด็กอยู่
If that person didn’t deliberately cut off contact, it may be a bit dangerous~” “What are you saying all of a sudden?” Vince asked
ถ้าคนคนนั้นไม่ได้ตั้งใจจะตัดการติดต่อออกไปอาจเป็นอันตรายสักหน่อย ~ "" คุณพูดอะไรในทันที? "วินซ์ถาม
“Hey! I have a suitable companion for you!” Blundell ignored Vince and beat his staff against the ground
“เฮ้!
It seemed like a signal for someone else to appear
ดูเหมือนจะเป็นสัญญาณให้คนอื่นมาปรากฏตัว
As suspicions appeared on the faces of the two people, someone emerged from behind a large bookcase
เมื่อมีข้อสงสัยปรากฏขึ้นบนใบหน้าของคนสองคนมีคนโผล่ออกมาจากด้านหลังตู้หนังสือขนาดใหญ่
With blue eyes and dazzling silver hair, Sylvia was carrying a white staff which was different from the one she used in the competition
ด้วยดวงตาสีฟ้าและผมสีเงินพราวซิลเวียกำลังแบกพนักงานสีขาวซึ่งแตกต่างจากที่เธอใช้ในการแข่งขัน
“…Sylvia,” Theo muttered quietly
"... ซิลเวีย" ธีโอพึมพำอย่างเงียบ ๆ
Sylvia muttered in response while bowing her head, “Ah, hello
ซิลเวียพึมพำตอบสนองในขณะที่ก้มศีรษะของเธอว่า "อ่าสวัสดี
” “Ah, hello…?” It was an awkward exchange
"" อา, สวัสดี ... ? "มันเป็นการแลกเปลี่ยนที่น่าอึดอัดใจ
 Both were distant from society, and one person was unilaterally favourable toward the other
ทั้งสองคนอยู่ไกลจากสังคมและคนหนึ่งคนเดียวที่ชอบด้านอื่น ๆ
It wasn’t a scene where they could possibly communicate smoothly
ไม่ใช่ฉากที่พวกเขาสามารถสื่อสารได้อย่างราบรื่น
 The two of them had only exchanged a few words during their match, so they were awkward until Blundell pushed Sylvia
ทั้งสองคนได้แลกเปลี่ยนคำพูดไม่กี่คำในระหว่างการแข่งขันของพวกเขาดังนั้นพวกเขาจึงรู้สึกอึดอัดใจจนกระทั่ง Blundell ผลักซิลเวีย
“You aren’t the only ones who have received attention since yesterday
"คุณไม่ใช่คนเดียวที่ได้รับความสนใจตั้งแต่เมื่อวาน
Sylvia is going through a similar thing
ซิลเวียกำลังจะผ่านสิ่งที่คล้ายกัน
” “Don’t tell me that the companion…” “Yes, it is Sylvia!” Theodore swiftly put down the envelope as he realized this
"" อย่าบอกฉันว่าเพื่อน ... "" ใช่ซิลเวีย! "ดอร์ยอย่างรวดเร็วใส่ซองจดหมายลงในขณะที่เขาตระหนักถึงเรื่องนี้
“I’m sorry, but I’ll take the next opp-” “No, wait a minute,” Blundell interrupted before Theo could say the words of rejection and grabbed Theo’s shoulders
"ฉันขอโทษ แต่ฉันจะเอาหน้าต่อไป ... " "ไม่รอสักครู่" Blundell ขัดจังหวะก่อนที่ธีโอจะพูดคำปฏิเสธและคว้าไหล่ของธีโอ
 As Theodore was being grabbed by an immense strength, a subdued voice rang in his ears
ขณะที่ดอร์ยกำลังถูกจับโดยความแข็งแรงอันยิ่งใหญ่เสียงที่คดโกงดังขึ้นในหูของเขา
It was a situation where couldn’t help feeling afraid
มันเป็นสถานการณ์ที่ไม่สามารถช่วยให้รู้สึกกลัว
“It might be a little burdensome, but Sylvia has absolutely no experience with friendship
"มันอาจจะเป็นภาระเล็ก ๆ น้อย ๆ แต่ซิลเวียก็ไม่มีประสบการณ์กับมิตรภาพ
Her magic skills are great, but she is mentally young
ทักษะเวทมนตร์ของเธอนั้นยอดเยี่ยม
So, I would like her to build up some social experience on this trip
ดังนั้นฉันต้องการให้เธอสร้างประสบการณ์ทางสังคมขึ้นในการเดินทางครั้งนี้
” “Oh, even so, isn’t it too much for a woman to go on a trip with a man?” “As I mentioned, that child is still unaware of the opposite sex
"" โอ้ถึงแม้จะไม่ใช่เรื่องมากสำหรับผู้หญิงที่จะเดินทางไปกับชายคนหนึ่ง "" อย่างที่ฉันพูดถึงเด็กคนนั้นก็ยังไม่ทราบว่ามีเพศตรงข้าม
The interest shown to you is due to a feeling of similarity
ความสนใจที่แสดงให้คุณเห็นได้จากความรู้สึกคล้ายคลึงกัน
A friendly person is necessary
จำเป็นต้องมีคนเป็นมิตร
” Still, Theo couldn’t help feeling burdened
"ยังคง Theo ไม่สามารถช่วยให้รู้สึกเป็นภาระ
 Theo wasn’t able to answer easily, so Blundell took out something resembling a plaque and showed it to Theo
ธีโอไม่สามารถตอบได้ง่ายดังนั้น Blundell จึงหยิบสิ่งที่คล้ายแผ่นโลหะและแสดงให้ธีโอ
It had the symbol of the Magic Society and Blundell’s signature on it
มันมีสัญลักษณ์ของสมาคมเวทมนตร์และลายเซ็น Blundell ของมัน
“This…?” “This is a nameplate given to the inspector from the Magic Society, and a grant is given according to the rank of the nameplate
"นี่ ... ?" "นี่คือป้ายชื่อที่กำหนดให้กับผู้ตรวจสอบจากสมาคมเวทมนตร์และทุนจะได้รับตามอันดับของแผ่นป้าย
If you take a mission that corresponds to the lowest Rank 9, you will receive a grant of three gold
ถ้าคุณทำภารกิจที่ตรงกับอันดับที่ต่ำสุด 9 คุณจะได้รับเงินสามเหรียญ
But…” Blundell raised a finger to the nameplate, changing the nine to a number five
แต่ ... "Blundell ยกนิ้วให้ป้ายพิกัดเปลี่ยนเก้าเป็นตัวเลขห้า
“I can do this at my discretion
"ฉันสามารถทำเช่นนี้ได้ตามที่เห็นสมควร
” “Then the grant…” “Of course, it will increase
"" แล้วให้ ... "" แน่นอนมันจะเพิ่มขึ้น
As I recall, I can pay up to 100 gold
ตามที่ผมจำได้ผมสามารถจ่ายได้ถึง 100 เหรียญ
” Theo’s eyes widened as he heard 100 gold
ตาของธีโอกว้างขึ้นเมื่อได้ยินเสียงทองคำ 100
‘If I receive 100 gold at this time…’ It was a huge amount of money that was several years worth of budget for the Miller Barony! Above all, there were many farmers who were starving to death because they couldn’t produce a harvest
'ถ้าฉันได้รับทอง 100 ในเวลานี้ ... ' มันเป็นจำนวนมากของเงินที่เป็นเวลาหลายปีคุ้มค่าของงบประมาณสำหรับ Miller Barony!
If he added the 200 gold he’d received as the prize for the tournament, they wouldn’t need to worry about the harvest for 10 years
ถ้าเขาเพิ่ม 200 ทองที่เขาได้รับเป็นรางวัลสำหรับการแข่งขันพวกเขาจะไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับการเก็บเกี่ยวเป็นเวลา 10 ปี
 He could buy nice clothes for his parents who always wore old clothing as well as ease the burden of the poor and hungry in his home
เขาสามารถซื้อเสื้อผ้าที่ดีสำหรับพ่อแม่ของเขาที่เคยสวมเสื้อผ้าเก่ารวมทั้งช่วยลดภาระของคนยากจนและคนหิวในบ้าน
Of course, he was forced to agree
แน่นอนเขาถูกบังคับให้ยอมรับ
“…I understand
"…ฉันเข้าใจ
I will go with Sylvia
ฉันจะไปกับซิลเวีย
” “Ohh! Yes, you thought well! The opportunity to be accompanied by a 5th Circle magician isn’t that common! Huhahaha!” While Blundell was laughing loudly, Theo faced Sylvia who was staring at him
"" โอ้!
As their eyes met, she waved with a shy expression
เมื่อสายตาของพวกเขาได้พบเธอโบกมือกับความรู้สึกขี้อาย
 Sylvia’s beautifully smiling face felt much younger than her appearance
ใบหน้าที่ยิ้มแย้มแจ่มใสสวยงามของซิลเวียรู้สึกอ่อนกว่ารูปร่างหน้าตาของเธอมาก
What would he hear when he took her home? ‘Phew, can’t this be called a gold mine?’ Theo had become a 4th Circle magician and was returning home with 300 gold and a pretty girl
เขาจะได้ยินอะไรเมื่อเขาพาเธอกลับบ้าน?
It was something which would appear in the early stages of a hero’s story
มันเป็นสิ่งที่จะปรากฏในช่วงแรกของเรื่องของพระเอก
While any young man would be in a state of envy, Theo could only let out a deep sigh
ในขณะที่ชายหนุ่มคนใดคนหนึ่งจะอยู่ในสภาพอิจฉาธีโอก็สามารถถอนหายใจลึก ๆ ได้
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments