Return Home After Five Years #2 After the meeting, the events progressed really quickly
กลับบ้านหลังจากห้าปี # 2 หลังจากการประชุมเหตุการณ์ได้ก้าวหน้าไปอย่างรวดเร็ว
They received the full support of the Blue Tower Master, so the Magic Society completed all the necessary procedures to dispatch an investigator, and the 100 gold was immediately paid to Theo
พวกเขาได้รับการสนับสนุนอย่างเต็มที่จาก Master Blue Tower ดังนั้น Magic Society จึงได้ดำเนินการตามขั้นตอนทั้งหมดที่จำเป็นในการส่งนักสืบและได้รับเงิน 100 เหรียญจากธีโอ
Although he was distracted, he was able to obtain transportation to the Miller Barony
แม้ว่าเขาจะฟุ้งซ่านเขาก็สามารถที่จะได้รับการขนส่งไปยังมิลเลอร์บาโรนี่
It was thanks to the merchant company that he had accompanied recently
ต้องขอบคุณ บริษัท การค้าที่เขาได้มาเมื่อเร็ว ๆ นี้
"Thank you for your help in acquiring it so quickly
"ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณในการรับมันอย่างรวดเร็ว
" "No, shouldn't I be thanking you? Thanks to Professor and your disciple, didn't my company reach the capital safely? I can certainly do this simple request for you!" "You are truly worthy of becoming the boss of the company
"" ไม่ฉันไม่ควรจะขอบคุณคุณ?
" The carriage Gordon had prepared for Theo wasn't something which could have been made in one day and as a favour
"การจัดเตรียมกอร์ดอนได้เตรียมไว้สำหรับธีโอไม่ได้เป็นสิ่งที่อาจได้รับการทำในวันหนึ่งและเป็นที่โปรดปราน
The body of the carriage was lightweight due to magic, and it could seat up to six people
ร่างกายของรถมีน้ำหนักเบาเนื่องจากเวทมนตร์และสามารถรองรับได้ถึงหกคน
Even though it was only a temporary rental, it was a carriage which would cost a few gold
แม้ว่าจะเป็นเพียงค่าเช่าชั่วคราวเท่านั้น แต่ก็คือการขนส่งซึ่งจะมีราคาทองไม่กี่
Yet it was used to pay back a mere favour
แต่มันก็ใช้เพื่อตอบแทนความโปรดปรานเท่านั้น
However, Gordon just smiled widely
อย่างไรก็ตามกอร์ดอนยิ้มกว้าง ๆ
'The professor is wearing a robe with the symbol of a 6th Circle magician… This is the chance to form a link with a senior member of the Magic Society!' Gordon was a seasoned merchant
'ศาสตราจารย์สวมเสื้อคลุมที่มีสัญลักษณ์ของนักมายากล Circle ที่ 6 ... นี่เป็นโอกาสที่จะเชื่อมโยงกับสมาชิกอาวุโสของ Magic Society!'
So, when he learned of Vince's achievement, he pretended not to know
ดังนั้นเมื่อเขาได้เรียนรู้จากความสำเร็จของวินซ์เขาแกล้งทำเป็นไม่รู้
It was necessary to offer human 'affection' in order to form a relationship with a magician who was disconnected from the world
มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะต้องให้ความรักกับมนุษย์เพื่อที่จะสร้างความสัมพันธ์กับนักมายากลที่ไม่ได้เชื่อมต่อกับโลก
He kept this position in mind and obtained the luxurious carriage
เขาเก็บตำแหน่งนี้อยู่ในใจและได้รับการขนส่งที่หรูหรา
'A thorough merchant
'พ่อค้าอย่างละเอียด
Well, it isn't bad
ดีไม่เลว
' Of course, Vince knew of Gordon's ulterior motives but accepted the small favour anyway for his disciple
"แน่นอนว่าวินซ์รู้ถึงแรงจูงใจที่ซ่อนเร้นของกอร์ดอน แต่ยอมรับความโปรดปรานเล็ก ๆ สำหรับศิษย์ของเขา
There was no need to give back what had been given to him
ไม่จำเป็นต้องคืนอะไรให้เขา
As soon as Vince finished his conversation with Gordon, he approached Theo who was waiting beside the carriage
ทันทีที่วินซ์จบการสนทนากับกอร์ดอนเขาเข้าหาธีโอที่กำลังรออยู่ข้างรถ
He wanted to exchange a few greetings before leaving
เขาต้องการแลกเปลี่ยนคำทักทายก่อนออกเดินทาง
"Have a good rest
"พักสบาย ๆ
After the contest is over, most of the annoying people will return to their homes to concentrate quietly on magic
หลังจากการแข่งขันจบลงแล้วคนส่วนใหญ่ที่น่ารำคาญก็จะกลับไปที่บ้านของพวกเขาเพื่อสมาธิกับมายากล
" "Yes, Master
" "ใช่หัวหน้า
" "And keep that dimension pocket well
"" และเก็บกระเป๋าขนาดนี้ได้ดี
There is magic on it for the investigators to track, so the costs will be charged to you
มีนักมายากลคอยติดตามเพื่อให้ค่าใช้จ่ายถูกคิดค่าใช้จ่ายแก่คุณ
" "…I will take care of it
"" ... ฉันจะดูแลมัน
" Theo grew nervous as he looked at the dimension pocket in his hands
ธีโอรู้สึกกระปรี้กระเปร่าขณะที่มองไปที่กระเป๋าขนาดในมือ
He had to consume two to three books a day, which meant he needed a means to carry the large volume of books
เขาต้องกินหนังสือ 2-3 เล่มต่อวันซึ่งหมายความว่าเขาต้องการวิธีการพกพาหนังสือจำนวนมาก
So, Vince had rented a space pocket and given it to Theo
ดังนั้นวินซ์ได้ให้เช่ากระเป๋าพื้นที่และมอบให้แก่ธีโอ
However, the management was strict, so there were many bloody stories about the investigations
อย่างไรก็ตามการบริหารงานเป็นเรื่องที่เข้มงวดดังนั้นจึงมีเรื่องเลือดไหลมากมายเกี่ยวกับการสืบสวน
If Gluttony swallowed the dimension pocket… 'I might be dragged to a hearing and…?' Theo had heard rumours about the Magic Society, so his complexion turned pale at the thought
ถ้าความตะกละกลืนกระเป๋าขนาด ... 'ฉันอาจถูกลากไปฟังและ ... ?'
He even thought that he shouldn't hold the pocket with his left hand
เขาคิดว่าเขาไม่ควรถือกระเป๋าไว้ด้วยมือซ้าย
So far, Gluttony had never popped out without being called or when it was hungry, but Theo never knew
จนถึงขณะนี้ Gluttony ไม่เคยโผล่ออกมาโดยที่ไม่ได้ถูกเรียกหรือเมื่อมันหิว แต่ธีโอไม่เคยรู้
There was nothing wrong with taking extra precautions
มีอะไรผิดปกติกับการระมัดระวังเป็นพิเศษ
As they talked about a different subject, the coachman arrived and sat down on the carriage
ขณะที่พวกเขาพูดถึงเรื่องที่แตกต่างกันคนขับรถมาถึงและนั่งลงบนรถ
"Then, I'll be going now, Master
"แล้วฉันจะไปตอนนี้นาย
" "Yes, please take care of yourself
"" ได้โปรดดูแลตัวเองด้วย
" Theo finished saying goodbye to Vince and disappeared inside, then the colourful carriage started moving slowly
"ธีโอเสร็จสิ้นการบอกลาวินซ์และหายตัวไปภายในรถแล้วรถที่มีสีสันเริ่มเคลื่อนไหวช้าๆ
Due to the lightweight magic on the carriage, the movements were soft
เนื่องจากเวทมนตร์ที่มีน้ำหนักเบาในรถเคลื่อนไหวได้นุ่มนวล
Shortly afterwards, Sylvia and Theo were taken away by the carriage, and Vince turned around
ไม่นานหลังจากนั้นซิลเวียและธีโอถูกนำตัวไปโดยรถและวินซ์หันไปรอบ ๆ
He wished for the safety of his disciple who had left home for five years
เขาต้องการความปลอดภัยของศิษย์ที่ออกจากบ้านมาห้าปี
*** Dakadak! Dakadak! The limited express carriage provided by the Pullonet Company sped up after leaving Mana-vil's gates
*** Dakadak!
The lightweight magic on the body of the carriage made it possible for the horses to run pleasantly
เวทมนตร์ที่มีน้ำหนักเบาบนตัวรถช่วยให้ม้าทำงานได้อย่างราบรื่น
They ran at a dizzying speed as the scenery outside the window sped past them
พวกเขาวิ่งด้วยความเร็วที่น่าสยดสยองขณะที่ทิวทัศน์นอกหน้าต่างเร่งผ่านพวกเขา
'Yes… If we continue traveling at this pace, we will arrive at the Miller Barony in five days
'ใช่ ... ถ้าเรายังคงเดินต่อไปเรื่อย ๆ เราจะไปที่ Miller Barony ภายในห้าวัน
' It would've taken a fortnight if this were a normal carriage
มันคงต้องใช้เวลาสองสัปดาห์ถ้านี่เป็นรถธรรมดา
Gordon had confidently said that it would arrive in a week, and Theo could accept that confidence after experiencing the carriage
กอร์ดอนมั่นใจว่าจะมาถึงในหนึ่งสัปดาห์และธีโอสามารถยอมรับความเชื่อมั่นดังกล่าวได้หลังจากประสบปัญหาในการรับขนสินค้า
It seemed like there was no need to waste a long time traveling back and forth between the capital and his home
ดูเหมือนว่าไม่ต้องเสียเวลาเดินทางไปมาระหว่างเมืองหลวงและบ้านของเขา
The problem wasn't the carriage, but what was inside it
ปัญหาคือไม่ใช่รถ แต่สิ่งที่อยู่ข้างใน
'Uh, so awkward…!' Theo desperately glanced at Sylvia who was sitting next to him
อืมอึดอัด ... !
Despite the glaring natural light, Theo could see her brightly coloured eyes and silver hair clearly
แม้จะมองเห็นแสงธรรมชาติก็ตามธีโอก็สามารถมองเห็นดวงตาสีสดใสของเธอและผมสีเงินได้อย่างชัดเจน
He had no idea what she was thinking
เขาไม่รู้ว่าเธอกำลังคิดอะไรอยู่
Sylvia suddenly dropped her gaze after meeting Theo's eyes and pulled something out of the pocket of her robes
ซิลเวียจู่ ๆ ก็จ้องมองเธอหลังจากมองตาธีโอและดึงอะไรบางอย่างออกมาจากกระเป๋าเสื้อคลุมของเธอ
"Theo, let's play cards
"ธีโอลองเล่นไพ่
" "Huh? Cards?" She pulled out a pack of cards
"" หือ?
The back didn't have any decorations, so he couldn't see what the cards were used for
ด้านหลังไม่มีเครื่องตกแต่งใด ๆ ดังนั้นเขาจึงมองไม่เห็นว่าใช้เป็นบัตรใด
Common sense suggested trump cards, but he couldn't imagine Sylvia playing poker
สามัญสำนึกแนะนำคนที่กล้าหาญ แต่เขาไม่สามารถจินตนาการ Sylvia เล่นโป๊กเกอร์
He willingly received the pack of cards from her and checked what was written on the front
เขาเต็มใจรับแพ็คการ์ดจากเธอและตรวจสอบสิ่งที่เขียนไว้ที่ด้านหน้า
"Uh, these characters are…?" Theo's eyes widened as he saw what was written on the front of the cards
"เอ่อตัวละครเหล่านี้เป็น ... ?"
'Are these runes?' Runes formed the most familiar language for a modern magician and an essential element to configuring magic formulas
'รูเหล่านี้?'
Sentences written in runes were lined up on the front of the cards
ประโยคที่เขียนด้วยอักษรรูนเรียงรายอยู่ด้านหน้าของการ์ด
When he interpreted the runes on one card, he saw that they formed an accurate representation of a magic formula
เมื่อเขาตีความรูบนการ์ดใบเดียวเขาเห็นว่าเป็นตัวแทนของสูตรเวทมนตร์ที่ถูกต้อง
It was the same for the other cards
เหมือนกับบัตรอื่น ๆ
There were parts of the formula on different cards and they had to complete the spells
มีบางส่วนของสูตรบนบัตรที่แตกต่างกันและพวกเขาต้องทำเวทมนตร์
Theo's expression became troubled as he understood what she meant by 'play cards
การแสดงออกของธีโอกลายเป็นปัญหาในขณะที่เขาเข้าใจว่า "เล่นไพ่อย่างไร"
' "You want to play with these cards?" "Yes
'"คุณต้องการเล่นกับการ์ดเหล่านี้หรือ?"
Since early childhood, I played this with my grandfather
ตั้งแต่ช่วงปฐมวัยฉันเล่นกับคุณปู่ของฉัน
Theo will have a lot of fun
Theo จะมีจำนวนมากสนุก
" "No, wait a minute
"" ไม่รอสักครู่
" Theo turned the cards over a few times and understood how difficult it was
ธีโอหันบัตรไปสองสามครั้งและเข้าใจว่ามันยากแค่ไหน
This degree of difficulty would make the academy professors groan
ระดับความยากลำบากนี้จะทำให้สถาบันการศึกษาต่างๆคร่ำครวญ
Nevertheless, Blundell seemed to have taught her magic through this game
อย่างไรก็ตาม Blundell ดูเหมือนจะสอนเวทมนตร์ของเธอผ่านเกมนี้
Sylvia's ability was excellent, but Theo's expression wasn't bright
ความสามารถของซิลเวียเป็นเลิศ แต่การแสดงออกของธีโอไม่สว่าง
Who could she play these cards with? With the exception of Theodore, there was no one else her age who could play with her
เธอสามารถเล่นไพ่เหล่านี้ได้กับใคร?
Even those who wanted to be close to Sylvia hadn’t been able to be a match for her to play with, so she had gradually moved away from them
แม้กระทั่งผู้ที่ต้องการใกล้ชิดกับซิลเวียก็ไม่สามารถแข่งขันกับเธอได้ดังนั้นเธอจึงค่อยๆเคลื่อนห่างจากพวกเขา
Being friends was more difficult than other people thought, so it was rare to be friends with someone overwhelmingly superior
การเป็นเพื่อนเป็นสิ่งที่ยากกว่าที่คนอื่น ๆ คิดไว้ดังนั้นจึงเป็นเรื่องยากที่จะเป็นเพื่อนกับใครบางคนที่เหนือกว่า
Sylvia's beauty, genius, and nature had kept her away from people
ความงามความเป็นอัจฉริยะและธรรมชาติของซิลเวียทำให้เธอห่างจากผู้คน
'Maybe she can play with me… No, I can't change Sylvia's attitude this way
'บางทีเธอสามารถเล่นกับฉันได้ ... ไม่ฉันไม่สามารถเปลี่ยนทัศนคติของซิลเวียได้แบบนี้
' Blundell wanted to teach her social norms
Blundell ต้องการสอนบรรทัดฐานทางสังคมของเธอ
If Theo played cards with her, he would be treated in a special way
ถ้าธีโอเล่นไพ่กับเธอเขาจะได้รับการปฏิบัติอย่างพิเศษ
Other people would remain distant, and she would clearly end up relying on the person called, 'Theodore Miller
คนอื่น ๆ จะยังคงอยู่ห่าง ๆ และเธอก็จะต้องพึ่งพาคนที่เรียกว่า 'Theodore Miller' อย่างชัดเจน
' Then her magic would become stagnant again
'แล้วเวทมนตร์ของเธอจะกลายเป็นนิ่งอีกครั้ง
The thing she needed now was a non-magical environment
สิ่งที่เธอต้องการตอนนี้คือสภาพแวดล้อมที่ไม่ขลัง
"Instead of that, tell me a story
"แทนที่จะบอกเล่าเรื่องนี้
" "Story?" "I don’t care if it is anything trivial
"" เรื่อง? "" ฉันไม่สนใจว่ามันเป็นอะไรที่น่ารำคาญ
It can be your favourite food or place
อาจเป็นอาหารโปรดหรือสถานที่ของคุณ
Something that was fun recently…" 'Oh!' Theodore suddenly had a good idea
สิ่งที่สนุกเมื่อไม่นานมานี้ ... "'โอ้!'
So, he said, "Are you interested in elementals?" "Elementals?" Sylvia's eyes brightened at the sudden word
ดังนั้นเขาจึงกล่าวว่า "คุณสนใจในธาตุ?"
She seemed to have some interest
เธอดูเหมือนจะมีความสนใจ
"Mitra
"มิตรา
" [Huing?] A lump of dirt flew in the window and changed into the shape of a little girl
"[Huing?] เศษของสิ่งสกปรกบินในหน้าต่างและเปลี่ยนเป็นรูปของเด็กหญิงตัวเล็ก ๆ
Mitra had become slightly bigger since Theo reached the 4th Circle, but she was still just slightly bigger than his palm
มิตราเริ่มโตขึ้นเล็กน้อยตั้งแต่ธีโอไปถึงวงกลมที่ 4 แต่เธอยังคงใหญ่กว่าฝ่ามือเล็กน้อย
"…Cute
"... น่ารัก
" Sylvia's face brightened as she looked at the little elemental who jumped into the carriage
"ใบหน้าของซิลเวียสว่างขึ้นขณะที่เธอมองไปที่ดาวเคราะห์น้อยที่กระโดดลงไปในรถ
[Hoing?!] Mitra made a cute sound as she was held by Sylvia
[Hoing ?!] Mitra ทำเสียงน่ารักขณะที่เธอถูกจับโดยซิลเวีย
Sylvia stroked the head of the little elemental carefully like she was scared Mitra would break down
ซิลเวียลูบศีรษะของธาตุน้อยอย่างระมัดระวังเช่นเธอกลัวว่า Mitra จะพังลง
Did Mitra like Sylvia's touch touch? At first Mitra was in a bad mood, but then she eventually purred like a cat
มิตราชอบสัมผัสสัมผัสของซิลเวียหรือไม่?
It was like a page from a children's book
มันเหมือนกับหน้าจากหนังสือสำหรับเด็ก
Theo felt more relieved now
Theo รู้สึกโล่งใจมากขึ้นในขณะนี้
'The susceptibility still remains
ความอ่อนแอยังคงมีอยู่
It is impossible for a magician to not be interested in Mitra
เป็นไปไม่ได้สำหรับนักมายากลที่ไม่สนใจ Mitra
' While playing with Mitra, Sylvia smiled and laughed, looking more like a girl her age
ขณะที่เล่นกับ Mitra ซิลเวียยิ้มและหัวเราะดูเหมือนสาววัยของเธอ
This was an expression that Theo probably wouldn't have gotten see if they had just played cards
นี่เป็นการแสดงออกที่ว่า Theo อาจจะไม่ได้เห็นว่าพวกเขาเพิ่งเล่นไพ่หรือเปล่า
Sylvia was normally impassive like water, but a woman who smiled like that wouldn't be burdensome
ซิลเวียมักไม่ค่อยถนัดเหมือนน้ำ แต่ผู้หญิงที่ยิ้มอย่างนั้นจะไม่เป็นภาระ
The journey of the two people continued in a much gentler atmosphere than he had expected
การเดินทางของสองคนต่อไปในบรรยากาศที่อ่อนโยนกว่าที่เขาคาดไว้
*** The luxury carriage ran from Mana-vil like the wind
*** รถที่หรูหราวิ่งจาก Mana-vil เหมือนสายลม
The horses were from an excellent lineage, so they were able to go through the hard mountain trails without much difficulty
ม้ามาจากสายเลือดที่ยอดเยี่ยมดังนั้นพวกเขาจึงสามารถเดินผ่านเส้นทางภูเขาที่ยากลำบากได้โดยไม่ยากลำบาก
As they left the mountain ranges, there were no longer any delays
ขณะที่พวกเขาออกจากเทือกเขาไม่มีความล่าช้าใด ๆ อีกแล้ว
On the fourth day, the carriage entered the territory of Viscount Teheran, which was right next to the Miller Barony
ในวันที่สี่รถเข้าสู่ดินแดนของนายอำเภอ Teheran ซึ่งอยู่ติดกับ Miller Barony
Five years ago, Theo had taken a month to reach Bergen Academy
เมื่อห้าปีที่แล้วธีโอได้ใช้เวลาหนึ่งเดือนในการไปถึง Bergen Academy
However, this time it only took four days
อย่างไรก็ตามเวลานี้ใช้เวลาแค่สี่วันเท่านั้น
"What is Theo's hometown like?" Sylvia's awkward way of speaking now seemed quite natural
"บ้านเกิดของธีโอเป็นอย่างไร?"
Her words had changed a lot
คำพูดของเธอเปลี่ยนไปเป็นอย่างมาก
Unlike when she first wanted to only talk about magic, she now talked about the colour of her favourite clothes and the scenery outside the window
ไม่เหมือนกับตอนแรกที่เธออยากจะพูดถึงความมหัศจรรย์ตอนนี้เธอพูดถึงสีเสื้อผ้าที่เธอชื่นชอบและฉากหลังนอกหน้าต่าง
It was also common for her to be interested in Theodore's personal history
เป็นเรื่องธรรมดาที่เธอสนใจในประวัติส่วนตัวของ Theodore
He thought it was a good sign and replied, "Well, it is just the countryside
เขาคิดว่ามันเป็นสัญญาณที่ดีและตอบว่า "ดีแล้วมันเป็นแค่ชนบท
The people farm, eat, and live while surrounded by mountains and lush forests
คนเลี้ยงสัตว์กินและอาศัยอยู่ท่ามกลางภูเขาและป่าเขียวชอุ่ม
When wild animals come down, they hunt and have a feast
เมื่อสัตว์ป่าลงมาพวกเขาจะตามล่าและมีงานเลี้ยง
Life isn't always abundant, but they don't hesitate to give to their neighbours
ชีวิตไม่ค่อยมี แต่พวกเขาไม่ลังเลที่จะให้เพื่อนบ้านของพวกเขา
It is a place where such fools live
เป็นสถานที่ที่คนโง่ดังกล่าวอาศัยอยู่
" As he spoke, the scenery of his home entered his mind
"ในขณะที่เขาพูดถึงทัศนียภาพของบ้านเขาก็เข้ามาในใจ
He pictured the people sowing seeds, playing in fields, working busily in the springtime, running around in the summer, harvesting crops with a smile, gathering with their neighbours, and burning firewood
เขาวาดภาพคนที่กำลังหว่านเมล็ดเล่นในทุ่งนาทำงานหนักในฤดูใบไม้ผลิวิ่งไปรอบ ๆ ในช่วงฤดูร้อนการเก็บเกี่ยวพืชผลด้วยรอยยิ้มรวบรวมกับเพื่อนบ้านและการเผาฟืน
Thinking about it again, there had been more years of poverty than abundance
ความคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้อีกครั้งมีความยากจนมากกว่าความอุดมสมบูรณ์เป็นเวลาหลายปี
His father had opened up his warehouses and starved along with his people, so Theo had often gone hungry during his childhood
พ่อของเขาได้เปิดคลังสินค้าของเขาและหิวโหยไปพร้อมกับคนของเขาดังนั้นธีโอจึงมักหิวโหยในช่วงวัยเด็กของเขา
The taste of a piece of bread formed from the wrinkled hands of an old man was much more memorable than the white bread he ate at Bergen
รสชาติของขนมปังที่เกิดขึ้นจากมือย่นของชายชรานั้นน่าจดจำมากกว่าขนมปังขาวที่เขาทานที่ Bergen
The weight of those memories echoed in Theo's voice
น้ำหนักของความทรงจำดังกล่าวสะท้อนในเสียงของธีโอ
Sylvia felt something warm and muttered, "A good place
ซิลเวียรู้สึกอบอุ่นและพูดพึมพำ "เป็นสถานที่ที่ดี
" "…Yes, it is a good place," Theo agreed
"" ... ใช่มันเป็นสถานที่ที่ดี "ธีโอเห็นด้วย
As Sylvia said, it was indeed a good place
ซิลเวียกล่าวว่านี่เป็นสถานที่ที่ดีจริงๆ
Theo's hometown was just that
บ้านเกิดของธีโอนั้นเป็นเช่นนั้น
They never lived richly, but they were happy
พวกเขาไม่เคยอาศัยอยู่มั่งคั่ง แต่พวกเขามีความสุข
The 14 years he'd lived there were more precious than the countless beauty he'd seen in Bergen and Mana-vil
14 ปีที่เขาอาศัยอยู่ที่นั่นมีค่ามากกว่าความงามนับไม่ถ้วนที่เขาเคยเห็นใน Bergen และ Mana-vil
'Mother, Father…' Theo's eyes turned red at the thought of greeting his parents and neighbours after a long time
'แม่พ่อ ... ' ตาของธีโอเปลี่ยนเป็นสีแดงเมื่อคิดถึงคำทักทายพ่อแม่และเพื่อนบ้านหลังจากผ่านไปนาน
The atmosphere inside the carriage had become warm, when… "-Uh?!" "Ah
บรรยากาศภายในรถกลายเป็นที่อบอุ่นเมื่อ ... "-Uh ?!"
" A groan emerged from both of their lips at almost the same time
เสียงกรีดร้องโผล่ออกมาจากริมฝีปากทั้งสองของพวกเขาเกือบจะในเวลาเดียวกัน
Theo felt a chill on his neck, a warning from his sensory perception
ธีโอรู้สึกหนาวสั่นที่คอของเขาคำเตือนจากการรับรู้ทางประสาทสัมผัสของเขา
Sylvia had excellent sensitivity, so she noticed the mana around the carriage being depleted
ซิลเวียมีความไวที่ดีเยี่ยมดังนั้นเธอจึงสังเกตเห็นมานะที่อยู่รอบ ๆ รถถูกหมด
The two of them opened the windows on both sides without hesitation
ทั้งสองคนเปิดหน้าต่างทั้งสองข้างโดยไม่ลังเลใจ
However, despite it being sunset, their range of visibility was extremely short
อย่างไรก็ตามแม้ว่าจะเป็นช่วงพระอาทิตย์ตกดินช่วงการมองเห็นของพวกเขาก็สั้นมาก
'Too dark… The sun can't have set already
'มืดเกินไป ... อาทิตย์ไม่สามารถตั้งค่าได้แล้ว
If this is the case…!' Theodore's eyes shone gold
ถ้าเป็นกรณีนี้ ... ! '
He invoked Hawkeye which allowed him to see even through darkness
เขาเรียกฮ็อคซึ่งทำให้เขาได้เห็นถึงความมืด
If Theo concentrated, he could find a single coin situated a few hundred meters away
ถ้า Theo เข้มข้นเขาสามารถหาเหรียญเดียวตั้งอยู่ไม่กี่ร้อยเมตร
It was dark around the forest, but there wasn't any difficult obstacles
มืดไปทั่วป่า แต่ไม่มีอุปสรรคใด ๆ
The golden light penetrated through the shadows in the distance
แสงสีทองทะลุผ่านเงาในระยะไกล
Theo stiffened the moment he grasped the outline of the shadows
ธีโอแข็งทื่อในขณะที่เขาคว้าโครงร่างของเงา
A gasp escaped from his lips, "Undead in this place…?!" As if in response to his words, the shapes wriggling in the darkness emerged
อ้าปากค้างหนีออกมาจากริมฝีปากของเขา "ไม่ตายในที่นี้ ... ?!"
They were distorted, broken, and crushed bodies
พวกเขาบิดเบี้ยวหักและทับถมกัน
The procession of the undead caused a feeling of aversion inside him
ขบวนของ Undead ทำให้เกิดความรู้สึกรังเกียจภายในตัวเขา
They were moving catastrophes which ate living creatures to increase their numbers, by-products of necromancy magic used by warlocks
พวกเขากำลังเคลื่อนย้ายภัยพิบัติที่กินสิ่งมีชีวิตเพื่อเพิ่มจำนวนขึ้นโดยผลิตภัณฑ์ของเวทมนตร์ที่มีการใช้เวทมนตร์ที่ใช้โดย warlocks
The two people faced the undead that circled around them
คนสองคนเผชิญหน้ากับพวก Undead ที่หมุนวนรอบตัว
Woong, woong, woong, woong…! The owner of a grimoire and the Blue Tower's best genius… Theo's and Sylvia's magic power wrapped around each other and caused a mana storm
Woong, woong, woong, woong ... !
The undead was stopped by the momentum of the mana storm, but it was only for a moment
คนตายถูกหยุดยั้งโดยโมเมนตัมของพายุมานา แต่มันก็เป็นเพียงชั่วครู่เท่านั้น
A hard and firm voice emerged from Theo's mouth, "I will take the left, you the right
มีเสียงหนักและมั่นคงออกมาจากปากของธีโอ "ฉันจะไปทางซ้ายมือคุณถูกต้อง
" "Yes," Sylvia affirmed
"" ใช่ "ซิลเวียยืนยัน
After the simple exchange, the two magicians left the carriage and greeted the crowd of corpses
หลังจากการแลกเปลี่ยนที่เรียบง่ายทั้งสองผู้วิเศษซ้ายรถและทักทายฝูงซากศพ
Current schedule: Another Patreon goal has been reached!! Thank you for the support
กำหนดการปัจจุบัน: อีกเป้าหมาย Patreon ได้รับถึง!
There will now be 13 chapters a week
ตอนนี้จะมีบทที่ 13 บทต่อสัปดาห์
Check out updated posting days here
ตรวจสอบวันที่ผ่านรายการที่อัปเดตที่นี่