I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Book Eating Magician แปลไทยตอนที่ 52

| The Book Eating Magician | 2506 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
The Voices Calling Him #1 A few days later… 'Today is the fourth day, and there will be some time for the next three days
เสียงเรียกเขา # 1 ไม่กี่วันต่อมา ... 'วันนี้เป็นวันที่สี่และจะมีเวลาสักสามวัน
' After finishing his mission, Theodore sent word to the Magic Society the next day
หลังจากเสร็จสิ้นภารกิจ Theodore ส่งคำไปที่ Magic Society ในวันรุ่งขึ้น
The procedure was to report directly after returning, but in a serious situation like this, word should be sent first
ขั้นตอนคือการรายงานโดยตรงหลังจากกลับมา แต่ในสถานการณ์ที่ร้ายแรงเช่นนี้คำควรได้รับการส่งเป็นอันดับแรก
As soon as the news was heard, it was clear that a senior investigator from Mana-vil would be sent to the Miller Barony
ทันทีที่ได้ยินข่าวก็เป็นที่ชัดเจนว่านักสืบอาวุโสจาก Mana-vil จะถูกส่งไปยัง Miller Barony
Theo assumed the person would arrive in three days if they rode a limited express carriage like Theo
ธีโอสันนิษฐานว่าคนที่จะมาถึงในสามวันถ้าพวกเขาขี่ม้ารถด่วน จำกัด เช่นธีโอ
Until then, he needed to calm his unstable circles
จนกระทั่งแล้วเขาต้องการที่จะสงบวงกลมที่ไม่เสถียรของเขา
Wuuuong… While Theo focused his mind, he was sweating
Wuuuong ... ขณะที่ธีโอมุ่งความสนใจไปเขาก็เหงื่อออก
The bed sheet grew damp with his sweat
แผ่นนอนเปียกชุ่มด้วยเหงื่อ
He had spent almost half a day in meditation, but the shaking 5th Circle in his body showed no signs of stopping
เขาใช้เวลาเกือบครึ่งวันในการทำสมาธิ แต่วงกลมที่ 5 สั่นในร่างกายของเขาไม่มีสัญญาณของการหยุด
The 5th Circle, which had generated from eating the Life Vessel, was quite unstable since it hadn't been reached through the normal process
วงกลมที่ 5 ซึ่งสร้างขึ้นจากการกินอาหาร Life Vessel นั้นค่อนข้างไม่เสถียรเนื่องจากยังไม่ผ่านกระบวนการปกติ
"…Hoo, there seems to be discrimination against taking shortcuts
"... ฮะฮะดูเหมือนว่าจะมีการคัดค้านการใช้ทางลัด
" Theo closed his circles and grumbled as he wiped the sweat off his forehead
"ธีโอปิดวงการของเขาและบ่นขณะที่เขาเช็ดเหงื่อออกจากหน้าผากของเขา
Still, it was fortunate that they had become more stable over time
ยังคงโชคดีที่พวกเขากลายเป็นมีเสถียรภาพมากขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป
Circles were mandatory for magicians, and they were also another organ fused onto the heart
วงกลมเป็นข้อบังคับสำหรับนักมายากลและพวกเขาก็เป็นอวัยวะอื่นที่หลอมรวมเข้าสู่หัวใจ
The movement of unstable circles was no different from a heart disease which could cause life-threatening situations
ความเคลื่อนไหวของแวดวงที่ไม่มั่นคงไม่แตกต่างจากโรคหัวใจซึ่งอาจทำให้เกิดสถานการณ์ที่คุกคามถึงชีวิตได้
As a result, a fortnight hadn't even passed since Theodore jumped to the next circle
เป็นผลให้ปักษ์ไม่ได้ผ่านแม้ตั้งแต่ Theodore เพิ่มขึ้นไปที่วงกลมถัดไป
'Grimoires are really absurd
"Grimoires เป็นเรื่องเหลวไหลจริงๆ
' The same was true for 'Death's Worship
'เช่นเดียวกับ' นมัสการของคนตาย '
' Giovanni was a magician who had just entered the 5th Circle
'Giovanni เป็นนักมายากลที่เพิ่งเข้าวงกลมครั้งที่ 5
He was a man who had been jealous of Sylvia's accomplishment and had been turned into an elder lich in two months
เขาเป็นคนที่เคยหวงความสำเร็จของซิลเวียและได้กลายเป็นผู้สูงอายุในเวลาสองเดือน
 In retrospect, reaching the 5th Circle wasn't that great
เมื่อย้อนหลังไปถึงวงกลมที่ 5 ก็ไม่ดี
"How can I tell Master about this…?" Theo thought about this as he left his room and approached the living room
"ฉันจะบอกนายเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้อย่างไร ... ?"
His father gestured to him from where he was chewing bread at the table
พ่อของเขาชี้ไปหาเขาจากที่เขาเคี้ยวขนมปังที่โต๊ะ
Thanks to the disappearance of  the undead, his father's face seemed calmer than usual
ใบหน้าของบิดาดูเหมือนสงบกว่าปกติ
"My eldest son has woken up
ลูกชายคนโตของฉันตื่นขึ้นมา
Did you sleep well last night?" "Yes, Father
คุณนอนหลับสบายดีไหมเมื่อคืน? "" ใช่พ่อ
" "I don't have a lot to worry about now
"" ตอนนี้ฉันไม่ต้องกังวลมาก
A trustworthy son has come home
ลูกชายที่น่าเชื่อถือได้มาที่บ้านแล้ว
Hehehe!" He was the noble of a village, but he wasn't a fool
Hehehe! "เขาเป็นขุนนางในหมู่บ้าน แต่เขาไม่ใช่คนโง่
If Theo hadn't come back, then Dennis couldn't guess what the village would've been like
ถ้าธีโอไม่ได้กลับมาแล้วเดนนิสไม่สามารถคาดเดาได้ว่าหมู่บ้านแห่งนี้จะเป็นแบบไหน
His son, who he thought was young, had ended up solving the problem
ลูกชายของเขาซึ่งเขาคิดว่ายังเยาว์วัยได้ยุติการแก้ปัญหาแล้ว
Dennis didn't know about magicians and the monster called the elder lich, but he knew one thing: he had raised his son well
เดนนิสไม่ทราบเกี่ยวกับนักมายากลและสัตว์ประหลาดที่เรียกว่าพี่ lich แต่เขารู้อย่างหนึ่งว่าเขายกลูกชายของเขาขึ้นมาดี
Theo smiled at the voice which was filled with warmth
ธีโอได้ยิ้มให้กับเสียงที่เต็มไปด้วยความอบอุ่น
"Cough
"ไอ
Father's words are too much
คำพูดของพ่อมากเกินไป
" "Oh, that reminds me about the child called Sylvia
"" โอ้ที่เตือนฉันเกี่ยวกับเด็กที่เรียกว่าซิลเวีย
" "Huh? Ah, yes
"" หือ?
" Theo blinked as Sylvia's name appeared
ธีโอกระพริบเป็นชื่อของซิลเวียปรากฏตัว
He wasn't sure what his father was going to say, so he couldn't help waiting nervously
เขาไม่แน่ใจว่าพ่อของเขาจะพูดอะไรเขาจึงรอไม่ไหว
Fortunately, there was nothing to worry about
โชคดีที่ไม่มีอะไรต้องเป็นห่วง
"She went to the front gate as soon as she got up
"เธอเดินไปที่ประตูหน้าทันทีที่เธอลุกขึ้น
I think someone came?" "Who would come?" "That child clearly said…" Right now, it was around the time that his message would've reached the capital
ฉันคิดว่ามีใครบางคนมา? "" ใครจะมา? "" เด็กคนนี้พูดอย่างชัดเจน ... "ตอนนี้มันเป็นช่วงเวลาที่ข้อความของเขาจะถึงเมืองหลวง
Unless they rode a legendary pegasus, an investigator from the Magic Society wouldn't have reached the Miller Barony
นักบินจาก Magic Society จะไม่ได้มาถึง Miller Barony เว้นเสียแต่ว่าพวกเขาขี่ม้าเพกาซัสตำนาน
'Did someone else come?' As Theo cocked his head with confusion…   "I think it was an elder from the White Tower?" It was like a fireball had appeared in front of Theo
'มีคนอื่นเข้ามาไหม?
*** 'Sylvia, you should use that good head of yours!' Theo ran out of the house as soon as he heard it
*** 'ซิลเวียคุณควรใช้หัวหน้าที่ดีของคุณ!'
He had to arrive at the appointed place as quickly as possible
เขาต้องมาถึงสถานที่ที่ได้รับการแต่งตั้งให้เร็วที่สุด
Sylvia seemed to be comfortable, but what type of new magician would keep their elders waiting? Furthermore, 'elder' generally referred to Prime rank magicians, which meant they were above Vince
ซิลเวียดูเหมือนจะสบาย แต่นักมวยรุ่นใหม่อะไรที่จะทำให้พวกผู้ใหญ่ของพวกเขารออยู่?
Theo might be at a disadvantage if he was pushed by such a person
ธีโออาจจะเสียเปรียบถ้าเขาถูกผลักดันโดยบุคคลดังกล่าว
He used Haste and managed to find Sylvia near the entrance of the village
เขาใช้เฮสส์และหาซิลเวียใกล้ทางเข้าหมู่บ้าน
"Sylvia!" "You came! …Huh?" She welcomed him, but her expression became one of confusion when she turned around
"ซิลเวีย!"
Indeed, it was strange that he was sweating so much
เป็นเรื่องแปลกที่เขารู้สึกเหงื่อมาก
"Theo, why are you in such a rush? I thought you would be tired, so I asked someone to send word when you woke up
"ธีโอทำไมคุณถึงเร่งรีบฉันคิดว่าคุณคงเหนื่อยล่ะฉันเลยขอให้ใครสักคนส่งคำพูดเมื่อคุณตื่นขึ้น
" "No, an elder of the White Tower has come?" "Yes, Grandfather Shugel
"" ไม่ครับพี่คนโตของตึกขาวมา? "" ใช่ปู่ชักเกล
" "Do you know already?" Sylvia nodded in affirmation
"" คุณรู้หรือไม่? "ซิลเวียพยักหน้ายืนยัน
Then she pointed her finger at a place near the village entrance
จากนั้นเธอก็ชี้ไปที่สถานที่ใกล้ทางเข้าหมู่บ้าน
There was a tent which hadn't been there a few days ago
มีเต็นท์ที่ไม่เคยมีมาเมื่อไม่นานมานี้
The magic used on the terrain during the fight against the undead had been refined into neat pillars
เวทมนตร์ที่ใช้ในการต่อสู้กับพวก Undead ได้รับการปรับปรุงให้เป็นเสาเรียบร้อยแล้ว
He didn't know when it happened, but it had been reshaped into a fairly organized defense
เขาไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น แต่มันก็เปลี่ยนไปเป็นการป้องกันอย่างเป็นระเบียบ
The elder from the White Tower, Shugel, seemed to be staying there
พี่จากหอคอย White, Shugel ดูเหมือนจะอยู่ที่นั่น
Theo tried to calm down his breathing as he gestured to Sylvia
ธีโอพยายามที่จะสงบลงในขณะที่เขาชี้ไปที่ซิลเวีย
"Then shall we go in?" "Yes, he asked me to bring you in today
"แล้วเราจะไป?"
" "…I rushed here for nothing
"" ... ฉันรีบมาที่นี่เพื่ออะไร
" Theo cooled off his body with magic and arranged his clothes before stepping into the tent
ธีโอระบายความทรงจำของเขาด้วยความมหัศจรรย์และจัดเสื้อผ้าของเขาก่อนก้าวเข้าสู่เต็นท์
There wasn't as much tension as he'd expected
มีความเครียดไม่มากเท่าที่เขาคาดไว้
Was it because he had already met big names like the Blue Tower Master and King Kurt III? He slipped through the tent entrance and bowed with a calm expression
เป็นเพราะเขาเคยเจอชื่อใหญ่ ๆ เช่นนายบลูทาวเวอร์และกษัตริย์เคิร์ตที่สามแล้วหรือยัง?
Inside, a deep and aged voice welcomed the two
ข้างในมีเสียงลึก ๆ และแก่ ๆ ยินดีต้อนรับทั้งสองคน
"Ohh…you came
"โอ้ ... คุณมา
" The magician with a beard and hair as white as his robes laughed
"นักมายากลที่มีเคราและผมสีขาวเหมือนเสื้อคลุมของเขาหัวเราะ
Unlike his hair, the aged magician's skin was taut, and there were no signs of aging found anywhere
ซึ่งแตกต่างจากเส้นผมของเขาผิวของหมอผีผู้สูงอายุก็ตึงเครียดและไม่มีร่องรอยของการริ้วรอยที่พบได้ทุกที่
Like a child, his bright eyes were filled with overflowing energy
เหมือนเด็กดวงตาที่สดใสของเขาเต็มไปด้วยพลังงานที่ล้น
Sylvia walked belatedly into the tent and stood closer to the aged mage
ซิลเวียเดินเข้าไปในเต็นท์และยืนอยู่ใกล้กับผู้วิเศษวัย
"Grandfather Shugel, this is Theo
"ปู่ชูเกลนี่คือธีโอ
" "Yes, thank you for the hard work
"" ใช่ขอบคุณสำหรับการทำงานหนัก
" He patted Sylvia's head gently like she was cute and turned his eyes toward Theo
"เขาตบหัวของซิลเวียอย่างนุ่มนวลเหมือนเธอน่ารักและหันไปมองธีโอ
 Theo bowed as soon as the magician looked at him
ธีโอโค้งคำนับทันทีที่นักมายากลมองเขา
However, it wasn't because he was pushed by the pressure
อย่างไรก็ตามไม่ใช่เพราะเขาถูกผลักดันด้วยความกดดัน
He was a young magician paying homage to an adult magician
เขาเป็นนักมายากลรุ่นใหม่ที่ให้เกียรติแก่นักมายากลวัยผู้ใหญ่
"Theodore Miller, disciple of Vince Haidel, greets Elder Shugel of the White Tower
"Theodore Miller, ศิษย์ของ Vince Haidel, ทักทายผู้อาวุโส Shugel จาก White Tower
" "Yes, I am called Shugel from the White Tower
"" ใช่ฉันถูกเรียกว่า Shugel จาก White Tower
This time, I came as an examiner of the situation that you reported
คราวนี้ฉันมาเป็นผู้ตรวจสอบสถานการณ์ที่คุณรายงาน
" "What is an examiner?" Theo knew about investigators, but it was the first time he had heard about an examiner
"" อะไรคือผู้ตรวจสอบ? "ธีโอรู้เรื่องนักสืบ แต่นี่เป็นครั้งแรกที่เขาได้ยินเกี่ยวกับผู้ตรวจสอบ
Shugel laughed and stroked his beard at the question
Shugel หัวเราะและเคราเคราของเขาที่คำถาม
It was always the responsibility of the senior to answer the curiosity of his juniors
เป็นความรับผิดชอบของผู้อาวุโสในการตอบความอยากรู้ของน้องๆ
"Usually, I wouldn't be dispatched
"ปกติฉันจะไม่ถูกส่ง
However, this is an extraordinary incident, so I was sent down separately to determine the causal relationship
อย่างไรก็ตามนี่เป็นเหตุการณ์พิเศษดังนั้นฉันจึงถูกส่งลงแยกกันเพื่อพิจารณาความสัมพันธ์เชิงสาเหตุ
It is the reason why the existence of examiners are almost unknown," Shugel explained
นี่เป็นเหตุผลที่ทำให้ผู้ตรวจสอบเกือบจะไม่รู้จัก "Shugel อธิบาย
"Ah…, I see
"อา ... ฉันเห็น
" "Isn't there one more thing that you'd like to ask?" Theodore flinched at Shugel's words
"" ไม่มีอีกแล้วที่คุณอยากจะถาม? "ดอร์ยพลิกโฉมคำพูดของ Shugel
He did indeed have one more thing he wanted to ask
เขามีสิ่งหนึ่งที่อยากจะถามอีก
Even by horse, it would take one week to go back and forth from the Miller Barony to the capital, yet Shugel had gotten there within less than a day since the news reached the capital
แม้แต่โดยม้าก็จะใช้เวลาหนึ่งสัปดาห์เพื่อไปมาจาก Miller Barony ไปยังเมืองหลวง แต่ Shugel ก็ไปถึงที่นั่นภายในเวลาไม่ถึงวันเนื่องจากข่าวดังกล่าวถึงเมืองหลวง
It was a speed which defied common sense in many ways
มันเป็นความเร็วที่ท้าทายความรู้สึกร่วมกันในหลาย ๆ ด้าน
However, Theo found the answer instead of asking the question
อย่างไรก็ตามธีโอพบคำตอบแทนที่จะถามคำถาม
"Elder Shugel is a space magician
"เอ็ลเดอร์ Shugel เป็นหมอผีอวกาศ
" His voice was filled with a lot of respect
"เสียงของเขาเต็มไปด้วยความเคารพ
It couldn't be helped since space magic was a magic system which was classified as having top level difficulty
ไม่สามารถช่วยได้เนื่องจากเวทมนตร์พื้นที่เป็นระบบมหัศจรรย์ซึ่งถูกจัดว่ามีปัญหาระดับบนสุด
Wind attribute magicians had a fairly high aptitude, but nevertheless, those who could be called, 'space magicians,' could be counted with fingers
วิเศษนักมายากลมีความถนัดค่อนข้างสูง แต่อย่างไรก็ตามผู้ที่สามารถเรียกได้ว่า 'นักมายากลอวกาศ' อาจนับด้วยนิ้วมือได้
 Moreover, sitting right before Theo's eyes was Shugel, who had crossed the distance with rare space magic! "Huh… That is the right answer
นอกจากนี้นั่งอยู่ด้านขวาก่อนที่ตาของธีโอ Shugel ที่ได้ข้ามระยะทางที่มีมายากลพื้นที่ที่หายาก!
You should feel bad for intercepting what this old man wanted to say to you
คุณควรรู้สึกไม่ดีสำหรับการสกัดกั้นสิ่งที่ชายชราคนนี้ต้องการจะพูดกับคุณ
" "Huh? Ah, I'm sorry
"" หือ?
" "Hahaha! It was a joke, a joke
"" ฮ่า ๆ ๆ !
It isn't bad to be serious, but life will get tiring if you don't have a sense of humour
ไม่เลวร้าย แต่ชีวิตจะเหนื่อยถ้าคุณไม่มีอารมณ์ขัน
" "I-Is that so?" Just like the Blue Tower Master, it was difficult for Theo to deal with the elderly people of the magic towers
"" ฉันเป็นเช่นนั้นหรือ? "เช่นเดียวกับโทบลูทาวเวอร์โทนี่ก็เป็นเรื่องยากสำหรับธีโอในการจัดการกับผู้สูงอายุของหอวิเศษ
Theo inwardly sighed as he already felt tired
ธีโอเสียใจอย่างสุดซึ้งในขณะที่เขารู้สึกเหนื่อย
Meanwhile, Sylvia was just sitting down and reading a book
ขณะเดียวกันซิลเวียกำลังนั่งอ่านหนังสืออยู่
She must have already finished her conversation, or Shugel must want to hear the report entirely from Theo
เธอต้องพูดคุยเสร็จสิ้นแล้วหรือ Shugel ต้องอยากฟังรายงานทั้งหมดจากธีโอ
*** Indeed, the old man stopped with the small talk and began hearing the story of the elder lich
*** อันที่จริงชายชราก็หยุดพูดคุยกันเล็ก ๆ และเริ่มฟังเรื่องราวของผู้สูงอายุ
"Finally, I heard that you were the target of the elder lich…" Shugel smiled as he looked at Theo and then continued saying, "Even if you were transferred to the core room, how did you destroy the Life Vessel? Theoretically, it can only be done by a sword master or 7th Circle magician
"ในที่สุดดิฉันได้ยินมาว่านายเป็นเป้าหมายของพี่จ๋า ... " Shugel ยิ้มขณะที่มองไปที่ธีโอแล้วก็พูดต่อว่า "ถึงแม้คุณจะถูกย้ายไปที่ห้องหลักคุณทำลายยานชีวิตได้ยังไงล่ะ
" "For me, it was a last ditch effort
"" สำหรับฉันมันเป็นความพยายามครั้งสุดท้ายคลอง
" Theo had prepared an answer for the difficult question a long time ago
ธีโอได้เตรียมคำตอบสำหรับคำถามที่ยากมานานแล้ว
He had a simple answer to the trick which could destroy the Life Vessel
เขามีคำตอบง่ายๆในการหลอกลวงซึ่งอาจทำให้ Life Vess เสียหายได้
"I put the Life Vessel into the dimension pocket I borrowed from Master and destroyed the entire pouch
"ฉันใส่เรือชีวิตลงในกระเป๋าขนาดที่ฉันยืมมาจากนายและทำลายกระเป๋าทั้งหมด
It is crazy when I think about it now
มันบ้าตอนที่ฉันคิดถึงตอนนี้
" According to Gluttony's explanation, the Life Vessel had only been protected by the negative resource, so there had been a possibility of destroying it if it had been isolated in a dimension pocket
"ตามคำอธิบายของ Gluttony เรือชีวิตได้รับการคุ้มครองจากแหล่งข้อมูลเชิงลบเท่านั้นดังนั้นจึงมีความเป็นไปได้ที่จะทำลายมันหากถูกแยกออกจากกระเป๋าขนาด
Of course, it was just a possibility, so it couldn't be for certain
แน่นอนมันเป็นเพียงความเป็นไปได้ดังนั้นจึงไม่อาจเป็นได้
However, in this situation, there was no way to verify it and it didn't sound ridiculous
อย่างไรก็ตามในสถานการณ์เช่นนี้ไม่มีทางใดที่จะยืนยันได้และมันก็ไม่ใช่เรื่องที่น่าขัน
It was also a great excuse for how he managed to destroy the dimension pocket
นอกจากนี้ยังเป็นข้อแก้ตัวที่ดีสำหรับวิธีที่เขาสามารถทำลายกระเป๋าขนาดได้
The astonished Shugel repeated his words, "Ah, you destroyed a dimension pocket?" "Yes, it happened by accident
Shugel ประหลาดใจซ้ำคำพูดของเขา "Ah, คุณทำลายกระเป๋าขนาด?"
" "Dimension pocket… Oh, the dimension pocket? I didn't think it could be used for such a purpose… Indeed, truly creative…" Shugel muttered with blank eyes like the answer was quite shocking
"" กระเป๋าขนาด ... โอ้กระเป๋าขนาด?
Anyone who saw him would be afraid that the old man had lost his soul
ใครก็ตามที่เห็นเขาจะกลัวว่าชายชราคนนั้นได้สูญเสียจิตวิญญาณของเขา
However, Elder Shugel of the White Tower gradually regained his original complexion
อย่างไรก็ตามเอ็ลเดอร์ Shugel จาก White Tower กลับฟื้นคืนผิวเดิมของเขา
"I was thinking in the wrong direction… It is possible
"ฉันคิดผิดไป ... เป็นไปได้
In the end, you did do it
ในที่สุดคุณก็ทำมัน
" "O-Of course
"" โอ - แน่นอน
" "Huh… Killing an elder lich with a dimension pocket… It is truly lucky
"" ฮะ ... ฆ่าคนแก่ด้วยกระเป๋าขนาด ... มันโชคดีอย่างแท้จริง
" In fact, it was
"ในความเป็นจริงมันเป็น
If the elder lich hadn't moved Theodore, the owner of Gluttony, down to the core room, then the elder lich would've won
ถ้าพี่ lich ไม่ย้าย Theodore เจ้าของ Gluttony ลงไปที่ห้องหลักจากนั้น lich เก่าจะได้รับรางวัล
Subsequently, he would have destroyed the Miller Barony and completely eroded the host, causing a worldwide catastrophe
ต่อจากนั้นเขาก็จะทำลายมิลเลอร์บารอนและกัดเซาะพื้นที่อย่างสิ้นเชิงทำให้เกิดภัยพิบัติทั่วโลก
As Shugel said, the catastrophe had been averted due to luck
ในฐานะที่เป็น Shugel กล่าวว่าภัยพิบัติได้รับการหลีกเลี่ยงเนื่องจากโชค
Shugel calmed his rough breathing and continued to speak, "Thank you for cooperating
Shugel ทำให้อากาศหายใจไม่สม่ำเสมอและพูดต่อ "ขอขอบคุณสำหรับความร่วมมือ
Your words make sense
คำพูดของคุณดูสมเหตุสมผล
It matches the testimonies of the other people… I'm sorry that I thought you were an accomplice in this situation
มันตรงกับคำพยานของคนอื่น ๆ ... ฉันขอโทษที่ฉันคิดว่าคุณเป็นผู้สมรู้ร่วมคิดในสถานการณ์นี้
" "No
"" ไม่
You just did your job
คุณเพิ่งทำงานของคุณ
" Theo finished the conversation with a polite expression
ธีโอได้คุยกับสุภาพเรียบร้อยแล้ว
Thanks to his thorough preparation, he convinced the examiner without revealing any dubious parts by mistake
เขาได้ให้ความมั่นใจกับผู้ตรวจสอบโดยไม่ได้เปิดเผยส่วนที่สงสัยใด ๆ โดยไม่ได้ตั้งใจ
However, Shugel looked at Theo with a warm expression, like he was impressed by Theo's attitude
อย่างไรก็ตาม Shugel มองไปที่ Theo ด้วยการแสดงออกที่อบอุ่นเช่นเดียวกับเขารู้สึกประทับใจกับทัศนคติของธีโอ
"Your words have eased by heart
คำพูดของคุณค่อยๆจางหายไป
Then I will give you the final message and end this old man's job
แล้วฉันจะให้ข้อความสุดท้ายและจบงานของชายชรานี้
" Theo's eyebrows twitched as the warm atmosphere finished
"คิ้วของธีโอได้กระตุกขณะที่บรรยากาศอบอุ่นจบลง
His work as a examiner was over, so what was left? Sylvia also looked up from her book like she was worried
งานของเขาในฐานะผู้ตรวจสอบสิ้นสุดลงแล้วดังนั้นสิ่งที่เหลืออยู่?
Was Theo’s peaceful routine going to be caught up in a big whirlpool again? A strange feeling went down his spine
กิจวัตรประจำวันของธีโอได้รับการวนเวียนอยู่ในอ่างน้ำวนขนาดใหญ่อีกครั้งหรือไม่?
"If I just came as an examiner, other magicians would be sufficient
"ถ้าฉันเพิ่งมาเป็นผู้ตรวจสอบนักมายากลคนอื่น ๆ จะเพียงพอ
But I came here personally because I received an order to bring you
แต่ฉันมาที่นี่ส่วนตัวเพราะฉันได้รับคำสั่งให้นำคุณ
" "Bring… me?" "That's right
"" พาฉันไปไหม? "" ถูกต้อง
" Shugel pulled out a piece of paper and read out its contents, "The investigators dispatched to the Miller Barony, Theodore MIller and Sylvia, should return as soon as possible
"Shugel ดึงกระดาษออกและอ่านเนื้อหา" ผู้ตรวจสอบที่ส่งไปยัง Miller Barony, Theodore MIller และ Sylvia ควรกลับมาโดยเร็วที่สุด
I give this instruction to Elder Shugel of the White Tower… In the Meltor Kingdom, only three people can command me directly like this
ฉันให้คำแนะนำแก่เอ็ลเดอร์ Shugel แห่งหอคอยขาว ... ในราชอาณาจักร Meltor มีเพียงสามคนที่สามารถสั่งให้ฉันโดยตรงเช่นนี้
" The old man spoke as he folded his wrinkled fingers one by one, "Red Tower Master Veronica, Blue Tower Master Blundell, and His Majesty Kurt III
"ชายชราคนหนึ่งพูดขณะที่เขาพับนิ้วมือย่นขึ้นทีละครั้ง" Red Tower Master Veronica, Master Blundell ของ Blue Tower และพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว Kurt III
" At this point, Theodore's tension reached its peak
"ณ จุดนี้ความตึงเครียดของดอร์ยถึงจุดสูงสุดของ
Was it the call of the Red Tower Master who didn't know his face, the Blue Tower Master who had given him the mission, or His Majesty the King? Theo made assumptions for all three cases, but none of them fit his expectations
การโทรของนายแดงทาวเวอร์ผู้ซึ่งไม่รู้จักใบหน้านายโทบลูทาวเวอร์ผู้ซึ่งได้มอบภารกิจหรือพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวหรือไม่?
"But this is the first time I've seen all three names on the command
"แต่นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้เห็นทั้งสามชื่อในคำสั่ง
Theodore Miller, you seem to have caught the eyes of those in the upper echelons
Theodore Miller, คุณดูเหมือนจะได้จับสายตาของผู้ที่อยู่ในระดับบน
" Current schedule: Next Patreon goal has been reached!! Thank you for the support
"กำหนดการปัจจุบัน: เป้าหมาย Patreon ถัดไปได้รับการถึง !! ขอขอบคุณสำหรับการสนับสนุน
There will now be 14 chapters a week, meaning two chapters every day
ตอนนี้จะมีบท 14 บทต่อสัปดาห์ซึ่งหมายถึงบทสองบททุกวัน
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments