Chapter 2 The Greedy Grimoire #2 The library wasn’t far from the dormitory
บทที่ 2 The Greedy Grimoire # 2 ห้องสมุดอยู่ไม่ไกลจากหอพัก
When he was a few steps away the library’s shabby door, the scent of old paper and bookshelves tickled his nose
เมื่อเขาเดินไปอีกไม่กี่ก้าวจากประตูที่อ่อนแอของห้องสมุดกลิ่นของกระดาษเก่าและชั้นวางหนังสือก็เกร็งจมูกของเขา
It was a pleasant smell he was now familiar with
มันเป็นกลิ่นหอมที่ตอนนี้คุ้นเคย
After pushing the door half-open, the empty library was revealed
หลังจากเปิดประตูครึ่งเปิดห้องสมุดที่ว่างเปล่าถูกเปิดเผย
‘Well, I thought it would be like this
'ดีฉันคิดว่ามันจะเป็นแบบนี้
’ The sight was always the same
ภาพก็เหมือนกันเสมอ
It could be said that no student other than Theodore Miller would be found in the library after class
อาจกล่าวได้ว่านักเรียนคนอื่น ๆ ที่ไม่ใช่ Theodore Miller จะพบได้ในห้องสมุดหลังเลิกเรียน
Most of the books collected here talked about difficult concepts which the professors only explained the simplest parts of in class
หนังสือส่วนใหญ่ที่รวบรวมไว้ที่นี่ได้พูดถึงแนวคิดที่ยากซึ่งอาจารย์อธิบายเฉพาะส่วนที่ง่ายที่สุดในชั้นเรียน
There was no reason for adolescents to feel excited when they were busy playing
ไม่มีเหตุผลที่วัยรุ่นจะรู้สึกตื่นเต้นเมื่อพวกเขากำลังยุ่งอยู่กับการเล่น
Thanks to that, Theo was able to secure a peaceful space
ขอบคุณที่ธีโอสามารถรักษาความสงบสุขได้
“Today… I should look up lightning magic one more time
"วันนี้ ... ฉันควรจะมองขึ้นมายากลฟ้าผ่าอีกครั้งหนึ่ง
” Theo walked between the bookshelves in a familiar manner
ธีโอเดินระหว่างชั้นวางหนังสือในลักษณะที่คุ้นเคย
Having spent five years in this library, he was able to find any book with his eyes closed
หลังจากใช้เวลาห้าปีในห้องสมุดนี้เขาสามารถหาหนังสือเล่มใดได้โดยปิดตา
Even professors who occasionally came to find books would come to Theo before the librarians, so there was no doubts about his accuracy
แม้แต่อาจารย์ผู้ที่หาหนังสือมาเป็นครั้งคราวก็จะมาหาธีออนก่อนบรรณารักษ์ดังนั้นจึงไม่มีข้อสงสัยใดเลยเกี่ยวกับความถูกต้องของเขา
Theo pulled out the books he wanted
ธีโอดึงหนังสือที่เขาต้องการ
‘[Lightning Magic Primer]… I’ve memorized everything, but I might have missed something
'[Lightning Magic Primer] ... ฉันจดจำทุกสิ่งทุกอย่าง แต่ฉันอาจพลาดอะไรบางอย่าง
Additionally, [Why is Lightning Difficult to Control?] could be helpful
นอกจากนี้ [Lightning ยากที่จะควบคุม?] อาจเป็นประโยชน์
[Principles Behind Lightning Strikes]? It is closer to meteorology than magic, but let’s take this as well
[หลักการเบื้องหลังการโจมตีด้วยสายฟ้า] หรือไม่?
’ Three thick books were instantly piled up
หนังสือหนาสามเล่มถูกซ้อนขึ้นทันที
Each book was very thick
หนังสือแต่ละเล่มหนามาก
Even a person with a fast reading spend would have to spend a day and a half to finish them
แม้กระทั่งคนที่มีการใช้จ่ายในการอ่านหนังสืออย่างรวดเร็วจะต้องใช้เวลาหนึ่งวันครึ่งจึงจะเสร็จสิ้น
One book might be memorized, but that didn’t apply to the other two books
หนังสือเล่มหนึ่งอาจได้รับการจดจำ แต่ไม่ได้ใช้กับหนังสือสองเล่มนี้
There would be a loud spectacle if other students needed to read this for homework
จะมีเสียงดังมากขึ้นถ้านักเรียนคนอื่น ๆ จำเป็นต้องอ่านเรื่องนี้เพื่อทำการบ้าน
However, to Theo, this thickness was only a day’s worth of reading
อย่างไรก็ตามธีโอความหนานี้เป็นเพียงมูลค่าของการอ่านในแต่ละวันเท่านั้น
The professors were aware of this but ignored it because it was no use
อาจารย์รู้เรื่องนี้ แต่ไม่สนใจเพราะไม่มีประโยชน์
If they knew the amount of knowledge Theo had read, they wouldn’t be able to hide their regret like Professor Vince
ถ้าพวกเขารู้จำนวนความรู้ที่ธีโอได้อ่านพวกเขาจะไม่สามารถซ่อนความเสียใจได้เช่นศาสตราจารย์วินซ์
Rustle… rustle… There was only the sound of pages being turned in the library
Rustle ... rustle ... มีเพียงเสียงของหน้าเว็บที่เปิดอยู่ในห้องสมุด
Theo liked this silent time
ธีโอชอบช่วงเวลาเงียบ ๆ นี้
It was because he coveted knowledge which could help him shake off this suffocating situation
เป็นเพราะเขามีความรู้ความสามารถที่จะช่วยให้เขาหลุดพ้นจากสถานการณ์ที่สำลักได้
Here, there were no professors who dismissed Theo or students making jokes
ที่นี่ไม่มีอาจารย์ที่ไล่ธีโอและนักเรียนทำเรื่องตลก
Theo channeled all his stress into studying everyday
ธีโอได้ให้ความสำคัญกับการเรียนทุกวัน
Theo’s superior brain was used to this stress, and it absorbed the knowledge which had been accumulated in the library like fleece sucking up water
สมองที่เหนือกว่าของธีโอถูกนำมาใช้เพื่อความเครียดนี้และซึมซับความรู้ที่สะสมอยู่ในห้องสมุดเช่นขนแกะดูดน้ำ
It had been five years
มันเป็นเวลาห้าปี
Was he imagining it? As Theo looked at the books carefully, it was like the letters on the paper were sparkling
เขาจินตนาการหรือไม่?
* * * Tak
* * * ตาก
Theo’s fingers closed the last book
นิ้วของธีโอปิดหนังสือเล่มล่าสุด
This was the third book
นี่เป็นหนังสือเล่มที่สาม
The clock in the library was pointing to 10 o’clock
นาฬิกาในห้องสมุดชี้ไปที่ 10 โมงเย็น
He had arrived in the library at 6 o’clock, so he had read three books in only four hours
เขามาถึงห้องสมุดเวลา 6 โมงเช้าดังนั้นเขาจึงได้อ่านหนังสือสามเล่มภายในเวลาเพียงสี่ชั่วโมงเท่านั้น
This was a pace truly worthy of being called speed reading
นี่คือการก้าวอย่างแท้จริงคุ้มค่าที่จะถูกเรียกว่าความเร็วในการอ่าน
‘Um, that was quite interesting
อืมมันค่อนข้างน่าสนใจ
’ They were interesting books
"พวกเขาเป็นหนังสือที่น่าสนใจ
In particular, [Why is Lightning Difficult to Control?] systematically summarized why lightning magic was so difficult
[ทำไม Lightning ยากที่จะควบคุม?] สรุปได้อย่างเป็นระบบว่าทำไมเวทมนตร์สายฟ้าจึงเป็นเรื่องยาก
The most difficult spell in the 2nd Circle was ‘Lightning Bolt’ as creating lightning and keeping it flowing in a straight line was difficult
การสะกดที่ยากที่สุดในวงกลมที่ 2 คือ 'Lightning Bolt' ในการสร้างฟ้าผ่าและทำให้มันไหลในเส้นตรงเป็นเรื่องยาก
It wasn’t uncommon for even 3rd or 4th Circle magicians to be inexperienced with lightning magic
ไม่ใช่เรื่องแปลกที่นักมายากลวงกลมที่ 3 หรือ 4 จะไม่มีประสบการณ์กับเวทมนตร์สายฟ้า
Theo laid aside the book before aiming his palm at the window and muttering
ธีโอได้วางหนังสือเล่มนี้ไว้ก่อนที่จะเล็งฝ่ามือไปที่หน้าต่างและพูดพึมพำ
“Lightning Bolt
"สายฟ้า
” Just maybe… He hoped it would work
"บางที ... เขาหวังว่ามันจะทำงานได้ดี
Pajik
Pajik
However, the result was as expected
อย่างไรก็ตามผลที่ได้ตามคาด
There was faint electrostatic discharge before the spell was broken
มีการปลดปล่อยไฟฟ้าสถิตจาง ๆ ก่อนที่จะมีการสะกดผิด
The formula of the magic spell was perfect, but his ability to control it was too weak
สูตรของเวทมนตร์ที่สมบูรณ์แบบ แต่ความสามารถในการควบคุมมันก็อ่อนแอเกินไป
A person who lacked control couldn’t be a magician
คนที่ขาดการควบคุมไม่สามารถเป็นหมอผีได้
It was something he had heard time and time again, but it was still a sad sight
มันเป็นสิ่งที่เขาเคยได้ยินมาหลายครั้ง แต่มันก็ยังคงเป็นภาพที่น่าเศร้า
“Damn! What the hell is wrong with me…!” Sensitivity was also known as affinity, and it was considered a talent
"ประณาม!
It referred to one’s ability to control magic power
มันหมายถึงความสามารถของคนที่จะควบคุมพลังวิเศษ
Magicians with high sensitivity were more powerful than other magicians, even if the same spell was used
นักมายากลที่มีความไวสูงมีพลังมากกว่านักมายากลคนอื่นแม้ว่าจะมีการสะกดเหมือนกันก็ตาม
It was the same for the rate of magic power accumulation
เช่นเดียวกับอัตราการสะสมพลังงานเวทมนตร์
Therefore, sensitivity was an indispensable part of being a magician
ดังนั้นความไวเป็นส่วนที่ขาดไม่ได้ในการเป็นนักมายากล
Since there was no method to raise it, the trait became more prominent
เนื่องจากไม่มีวิธีการเลี้ยงดูจึงทำให้ลักษณะนี้กลายเป็นจุดเด่นมากขึ้น
For Theo, it was like reaching for a pie in the sky
สำหรับธีโอก็เหมือนกับการเอื้อมสำหรับพายในท้องฟ้า
“Haaaah…” He couldn’t help sighing
"Haaaah ... " เขาไม่สามารถช่วยให้ถอนหายใจ
After five years, Theo’s hope had been worn thin
หลังจากห้าปีที่ผ่านมาความหวังของธีโอได้รับความเสียหายบางอย่าง
Theo thought of his parents who were waiting for him and the people who thought of him as their master
Theo คิดของพ่อแม่ของเขาที่รอเขาและคนที่คิดว่าเขาเป็นนายของพวกเขา
He would be shamed if he couldn’t get his degree
เขาจะอับอายถ้าไม่สามารถรับปริญญาได้
A magician who graduated from the academy would be able to waste time for several years just by relying on the academy’s name
นักมายากลที่จบการศึกษาจากสถาบันการศึกษาจะสามารถเสียเวลาได้หลายปีโดยอาศัยชื่อของสถาบันการศึกษา
‘But can I graduate next year?’ Despite having reduced his amount of sleep, he had only reached the 2nd Circle
'แต่ฉันจะจบการศึกษาในปีหน้าได้หรือไม่?' แม้จะลดการนอนหลับลงเขาก็มาถึงวงกลมที่ 2 เท่านั้น
It was almost impossible for him to master the 3rd Circle, which was a Bergen Academy graduation requirement, without dying
มันแทบเป็นไปไม่ได้เลยที่เขาจะได้เป็นหัวหน้าวงกลมที่ 3 ซึ่งเป็นข้อกำหนดของการสำเร็จการศึกษาของ Bergen Academy โดยไม่ต้องตาย
Next year would be meaningless
ปีหน้าจะไม่มีความหมาย
The boy, who had been so confident when he left home, became a young man afraid of failure
เด็กผู้ชายคนนี้มั่นใจเมื่อออกจากบ้านกลายเป็นชายหนุ่มที่กลัวความล้มเหลว
Ding! It was the bell which signaled lights out
Ding!
This was also the sound which indicated Theo’s time was over
นี่เป็นเสียงที่บอกเวลาของธีโอ
He had to hurry or the door of the dormitory would be locked
เขาต้องรีบหรือประตูหอพักจะถูกล็อค
First, he needed to put away the three books
ก่อนอื่นเขาต้องเก็บหนังสือสามเล่ม
Theo embraced the three books, like he had done in the beginning
ธีโอเอาสามเล่มเหมือนที่เขาเคยทำมาตั้งแต่แรก
However, the moment he tried to raise his body… “Eh?” A book on the desk caught his attention
แต่ตอนที่เขาพยายามจะยกร่างของเขา ... "เอ๊ะ?" หนังสือบนโต๊ะจับความสนใจของเขา
‘Didn’t I clearly only bring three books? Did I accidentally carry another book among the three?’ It was strange, but he should put it away anyway
'ฉันไม่ได้อย่างชัดเจนเพียงนำหนังสือสามเล่ม?
Theo stood up and stretched out his left hand
ธีโอยืนขึ้นและเหยียดมือซ้ายออก
It was a fairly thin book, so he was going to pick it up with one hand
มันเป็นหนังสือค่อนข้างบาง ๆ ดังนั้นเขาจะเอามันขึ้นมาด้วยมือข้างเดียว
However, the sensation at his fingertips was strange
อย่างไรก็ตามความรู้สึกที่ปลายนิ้วของเขาเป็นเรื่องแปลก
It felt like he had stuck his hand in a sticky barrel of syrup, or like a slimy flesh was tickling the palm of his hand
รู้สึกเหมือนว่าเขาติดมือไว้ในกระบองน้ำเชื่อมเหนียว ๆ หรือชอบเนื้อหนังที่เลื้อยคลานเป็นฝ่ามือฝ่ามือ
…It was like he had put his hand in the mouth of something alive
... มันเหมือนกับว่าเขาเอามือเข้าไปในปากของสิ่งมีชีวิต
Slurp
Slurp
“Uwaack!” Theo hurriedly pulled back his left hand at the creepy feeling
"Uwaack!" ธีโอรีบรีบดึงมือซ้ายไปด้วยความรู้สึกน่าขนลุก
He fell to the ground hastily, letting go of the books in the process
เขาล้มลงกับพื้นอย่างรีบเร่งปล่อยหนังสือในกระบวนการนี้
However, that didn’t matter
อย่างไรก็ตามเรื่องนี้ไม่สำคัญ
Theo needed to identify the thing which had touched his palm
ธีโอจำเป็นต้องระบุสิ่งที่สัมผัสฝ่ามือของเขา
After he scrambled back up, Theo gazed toward the unidentified book
หลังจากที่เขารีบกลับขึ้นธีโอก็มองไปที่หนังสือที่ไม่ปรากฏชื่อ
However, there was nothing on the desk
อย่างไรก็ตามไม่มีอะไรอยู่บนโต๊ะ
“Eh?” Theo’s eyes widened as he couldn’t understand the phenomenon
"เอ๋?" ตาของธีโอกว้างขึ้นในขณะที่เขาไม่เข้าใจปรากฏการณ์
Had he seen a hallucination? He could still feel that creepy, sticky feeling that tickled his palm
เขาเคยเห็นภาพหลอนหรือไม่?
Theo touched his left hand carefully
ธีโอแตะมือซ้ายอย่างระมัดระวัง
He wanted to check if it was damp
เขาต้องการตรวจสอบว่ามีความชื้นหรือไม่
It would prove that what had happened just before hadn’t been a hallucination
มันจะพิสูจน์ได้ว่าสิ่งที่เกิดขึ้นก่อนหน้านี้ไม่ได้เป็นภาพลวงตา
However, the palm of his left hand was dry without any signs of wetness
อย่างไรก็ตามฝ่ามือซ้ายก็แห้งโดยไม่มีอาการเปียกชื้น
“Hallucination…? Didn’t it feel slippery? There was clearly a shabby book on the desk…” Theo muttered and sank weakly to the floor
“อาการประสาทหลอน ... ?
He sat on the edge of a book, so his butt was sore
เขานั่งอยู่บนขอบของหนังสือเพื่อให้ก้นของเขาเป็นแผล
However, the pain was nothing compared to the psychological impact
อย่างไรก็ตามอาการปวดก็ไม่มีอะไรเทียบกับผลกระทบทางจิตวิทยา
Didn’t a magician always need to be cool-headed? Had his mental state fallen to the bottom due to his sense of insecurity? ‘Should I drop out this year?’ It was better than being expelled
นักมายากลไม่จำเป็นต้องเย็นเสมอหรือ?
Theo knew that, but he had held onto the hope of becoming a magician for five years
ธีโอทราบเรื่องนี้ แต่เขากลับหวังว่าจะได้เป็นนักมายากลมาห้าปี
It wasn’t a dream he could just throw away
มันไม่ใช่ความฝันที่เขาจะโยนทิ้งไป
Without making a decision, Theo sighed, then he put his hand on the cold floor to raise himself up
ธีโอถอนหายใจจากนั้นเขาก็เอามือวางบนพื้นเย็นเพื่อยกตัวขึ้น
It was at this moment that… Slurp… All of a sudden, his left hand felt a strange texture
ตอนนั้นเองที่ ... Slurp ... ทันใดนั้นมือซ้ายของเขาก็รู้สึกแปลก ๆ
It was slippery and sticky… The hallucination which had tickled Theo’s palm had appeared again! Theo looked down reflexively at his left hand touching the floor… And he saw something shocking
มันลื่นและเหนียว ... อาการประสาทหลอนที่ทำให้ฝ่ามือของธีโอได้ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้ง!
“…T-Tongue?!” A tongue was sticking out of Theo’s palm
"... T-Tongue ?!" ลิ้นกำลังยื่นออกมาจากปาล์มของธีโอ
It had a smooth pink surface and was a long piece of flesh which looked like it came from a reptile
มันมีผิวสีชมพูเรียบและเป็นชิ้นยาวซึ่งดูเหมือนจะมาจากสัตว์เลื้อยคลาน
The tongue sprang from a hole in the middle of his palm and shook like a snake in front of food
ลิ้นไหลออกมาจากรูตรงกลางฝ่ามือของเขาและสั่นเหมือนงูข้างหน้าอาหาร
The tongue swayed slowly from side to side
ลิ้นแกว่งช้าๆจากด้านข้าง
Slurp! Like a frog grabbing a fly, it snatched a book from the floor
Slurp!
Its speed was so fast that Theo couldn’t even see the afterimage
ความเร็วของมันเร็วมากจนธีโอไม่สามารถมองเห็นภาพซ้อนทับได้
The tongue wrapped itself completely around the book
ลิ้นพันตัวอยู่รอบตัวหนังสือ
No one could’ve predicted what happened next
ไม่มีใครสามารถคาดการณ์ได้ว่าเกิดอะไรขึ้นต่อไป
The tongue which held its prey was then sucked back into the hole in Theo’s palm
ลิ้นที่จับเหยื่อของมันถูกดูดกลับเข้าไปในรูในปาล์มของธีโอ
Gulp
อึก
There was the sound of something being swallowed
เสียงของสิ่งที่ถูกกลืนหายไป
A book on the ground had suddenly disappeared into his left hand
หนังสือเล่มหนึ่งบนพื้นดินหายไปในมือซ้ายของเขา
Theo looked down at his left hand with an absurd expression
ธีโอมองลงที่มือซ้ายด้วยท่าทางไร้สาระ
However, the book his palm had swallowed didn’t emerge
อย่างไรก็ตามหนังสือที่ปาล์มกลืนกินไม่ได้ออกมา
Instead, Theo heard a voice
แทนธีโอได้ยินเสียง
It was a voice with a strange tone he had never heard before
มันเป็นเสียงที่มีเสียงแปลก ๆ ที่เขาไม่เคยได้ยินมาก่อน
[‘Lightning Magic Primer’ has been consumed
['Lightning Magic Primer' ถูกใช้แล้ว
Your understanding is very high
ความเข้าใจของคุณสูงมาก
] [2nd Circle magic ‘Lightning Bolt’ has been acquired
] [เวทมนตร์ Circle II 'Lightning Bolt' ได้รับมาแล้ว
] [After waking up from a long sleep, Gluttony is very hungry
] หลังจากตื่นขึ้นมาจากการนอนหลับนาน ๆ ความตะกละก็หิวมาก
Hurry and relieve Gluttony’s hunger
รีบและบรรเทาความหิวกระหายของ Gluttony
The time limit is 10 minutes from now
ระยะเวลาคือ 10 นาทีจากนี้
(1/5)]
(1/5)]