Chapter 116 Chapter 116 – Mysterious (2) After completing the agreement with Myrdal, Gluttony maintained its silence
บทที่ 116 - ลึกลับ (2) หลังจากเสร็จสิ้นการตกลงกับ Myrdal Gluttony รักษาความเงียบของ
It seemed like it wasn’t quite satisfied about the result of its quarrel with Myrdal
ดูเหมือนว่ามันไม่ค่อยพอใจกับผลของการทะเลาะวิวาทกับ Myrdal
Theodore tried to speak to Gluttony a few times in his mind, but Gluttony didn’t answer and fell asleep
ดอร์ยพยายามที่จะพูดคุยกับความตะกลามไม่กี่ครั้งในใจของเขา แต่ความตะกละไม่ได้ตอบและหลับ
Instead, Myrdal chuckled and said to Theo, [Huhu, I suppose it is upset
แทน, Myrdal หัวเราะและกล่าวกับธีโอ, [Huhu, ฉันคิดว่ามันเป็นอารมณ์เสีย
I’m sorry for being rude in my own way
ฉันขอโทษสำหรับการหยาบคายในทางของฉันเอง
] ‘Truly a formidable figure
] 'แท้จริงตัวเลขที่น่ากลัว
’ Theo gazed at the old man before him calmly
ธีโอมองไปที่ชายชราก่อนเขาอย่างสงบ
It was hard to guess Myrdal’s real intentions from his eyes, despite just being a memory left in the fountain
มันเป็นเรื่องยากที่จะเดาความตั้งใจจริงของ Myrdal จากดวงตาของเขาแม้จะเป็นหน่วยความจำที่เหลืออยู่ในน้ำพุ
Myrdal Herseim, a person with the behaviour and depth of a great magician, as well as being a great sage… He wasn’t the type of person that Theo, who was only 20 years old, could face as an equal
Myrdal Herseim คนที่มีพฤติกรรมและความลึกของนักมายากลที่เยี่ยมยอดรวมถึงการเป็นนักปราชญ์ที่ยิ่งใหญ่ ... เขาไม่ใช่ประเภทของบุคคลที่ Theo ซึ่งอายุเพียง 20 ปีสามารถเผชิญหน้าได้เท่าเทียมกัน
“So, why did Myrdal want to see a young man like me?” Theo spoke in a brusque tone as he couldn’t help feeling uncomfortable
"ทำไมไมลดัลต้องการเห็นชายหนุ่มคนหนึ่งเช่นฉัน?" ธีโอพูดด้วยน้ำเสียงขรึมเพราะเขาไม่สามารถรู้สึกอึดอัดได้
It felt like he was a plaything for the two unidentified beings, Gluttony and Myrdal
รู้สึกเหมือนว่าเขาเป็นของเล่นสำหรับทั้งสองสิ่งที่ไม่ได้ระบุชื่อ Gluttony และ Myrdal
Both of them were beyond Theodore’s understanding, but he didn’t want to bow to them
ทั้งสองคนอยู่นอกเหนือความเข้าใจของ Theodore แต่เขาไม่อยากจะก้มหัวให้กับพวกเขา
Myrdal let out a jolly laugh, like a grandfather looking at his grandson
Myrdal หัวเราะครึกครื้นเหมือนปู่กำลังมองหาที่หลานชายของเขา
[Who can call the contractor of one of the Seven Sins a young man? So, don’t be alarmed Theodore
ใครสามารถเรียกผู้รับเหมาของหนึ่งใน Seven Sins ชายหนุ่ม?
This old man is just trying to help you
ชายชราคนนี้พยายามช่วยคุณ
] “…Why?” [Huh?] “I don’t know the specifics
] "... ทำไม?" [Huh?] "ฉันไม่รู้เหมือนกัน
If you want to help me, then please tell me why
ถ้าคุณต้องการที่จะช่วยฉันแล้วโปรดบอกฉันว่าทำไม
” It was a situation in which a story Theo didn’t know about had happened, and a decision had been made regardless of his wishes
"มันเป็นสถานการณ์ที่เรื่องที่ธีโอไม่รู้เรื่องเกิดขึ้นและตัดสินใจได้โดยไม่คำนึงถึงความปรารถนาของเขา
He felt like something being swept adrift by a wave, like a puppet dancing comically on someone’s palm
เขารู้สึกเหมือนกับว่าถูกกวาดล้างโดยคลื่นเช่นการเต้นหุ่นเชิดบนฝ่ามือของใครบางคน
Theodore stood up to a great magician whom most magicians didn’t even dare look at
ดอร์ยลุกขึ้นยืนเพื่อเป็นหมอผีผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดที่นักมายากลไม่กล้ามอง
Myrdal hadn’t expected this reaction and was speechless for a moment
Myrdal ไม่เคยคาดหวังถึงปฏิกิริยานี้และพูดสักครู่
Then after that moment, he spoke in a voice where all the laughter had disappeared
หลังจากนั้นสักครู่เขาก็พูดด้วยน้ำเสียงที่เสียงหัวเราะหายไปหมด
[…That’s right
[…ถูกตัอง
Your position must be uncomfortable
ตำแหน่งของคุณต้องไม่สะดวก
It might just be words, but I apologize
มันอาจจะเป็นแค่คำพูด แต่ฉันขอโทษ
] Myrdal bowed his head as he finished talking
] Myrdal คำนับหัวของเขาขณะที่เขาพูดจบ
It was the apology of a great man who had rewritten dozens of magic records
มันเป็นคำขอโทษของชายผู้ยิ่งใหญ่ที่ได้เขียนบันทึกเวทมนตร์ไว้หลายสิบครั้ง
It was Theo’s turn to be taken aback by Myrdal’s behaviour
ธีโอได้หันเหความสนใจไปจากพฤติกรรมของ Myrdal
Then the old man lifted his head and spoke again, [But I want you to know that it means there is a secret I can’t tell you right now, and it’s a secret that you ‘shouldn’t know
จากนั้นชายชราก็ยกศีรษะขึ้นและพูดอีกครั้ง แต่ฉันต้องการให้คุณรู้ว่านั่นหมายความว่ามีความลับที่ฉันไม่สามารถบอกได้ในขณะนี้และเป็นความลับที่คุณไม่ควรรู้
’ At the very least, you need to unlock the 5th seal of Gluttony to be qualified
'อย่างน้อยที่สุดคุณต้องปลดล็อกตราประทับที่ 5 ของ Gluttony เพื่อให้มีคุณสมบัติ
] “Myrdal, you are truly…!” [Yes, I know
] "Myrdal คุณเป็นคนอย่างแท้จริง ... !" [ใช่ฉันรู้
The purpose for the appearance of the ‘Seven Sins’ in this world and the acts they left behind… and…] Myrdal’s hand reached out suddenly, giving Theo no chance to react
วัตถุประสงค์ของการปรากฏตัวของ 'Seven Sins' ในโลกนี้และการกระทำที่พวกเขาทิ้งไว้ ... และ ... ] มือของ Myrdal ยื่นออกมาอย่างกระทันหันทำให้ธีโอไม่มีโอกาสที่จะตอบโต้
Was it because he couldn’t feel any malice? Maybe it was because the very existence of Myrdal was unclear
เป็นเพราะเขาไม่รู้สึกอิจฉา
Before the warning could flow through his system, the hand made of fountain water grabbed Theo’s left hand
ก่อนที่คำเตือนจะไหลผ่านระบบของเขามือที่ทำจากน้ำพุคว้ามือซ้ายของธีโอ
[If the Ego allows it, I can do this
[ถ้าอาตมาอนุญาตให้ทำเช่นนี้ฉันสามารถทำเช่นนี้ได้
] At the same time, there was a blue flash in Theo’s head
] ในเวลาเดียวกันมีไฟสีฟ้าอยู่ในหัวของธีโอ
‘―――――!’ Something was pouring in
'-----!' บางอย่างกำลังไหลเข้ามา
There were unknown lessons, scenery he had never seen before, letters he couldn’t understand, and so on
มีบทเรียนที่ไม่รู้จักทัศนียภาพที่เขาไม่เคยเห็นมาก่อนตัวอักษรที่เขาไม่เข้าใจและอื่น ๆ
It felt like he had eaten dozens of magic books at the same time
ดูเหมือนว่าเขาได้กินหนังสือเวทมนตร์หลายสิบเล่มในเวลาเดียวกัน
Theo’s brilliant head couldn’t cope with the amount of information
หัวที่ยอดเยี่ยมของธีโอไม่สามารถรับมือกับจำนวนข้อมูลได้
The forced knowledge expanded his brain’s tolerance and awakened an area which hadn’t been seen before
ความรู้ที่ถูกบังคับขยายความอดทนของสมองของเขาและกระตุ้นให้เกิดพื้นที่ที่ไม่เคยเห็นมาก่อน
It was a phenomenon that could be expressed as a type of awakening
เป็นปรากฎการณ์ที่สามารถอธิบายได้ว่าเป็นการตื่นขึ้นมา
Additionally, that wasn’t the only change Myrdal caused
นอกจากนี้ไม่ได้เป็นเพียงการเปลี่ยนแปลง Myrdal ที่เกิดขึ้น
[Error! Error…! Accepted
[ข้อผิดพลาด!
This is a legitimate request
นี่คือคำขอที่ถูกต้อง
Gluttony’s 4th seal has been released
ตราประทับ Gluttony ฉบับที่ 4 ได้รับการเผยแพร่แล้ว
] [Gluttony’s function has been opened normally
] ฟังก์ชั่นของ Gluttony ถูกเปิดขึ้นตามปกติ
The user should check the information window of the corresponding function immediately
ผู้ใช้ควรตรวจสอบหน้าต่างข้อมูลของฟังก์ชั่นที่เกี่ยวข้องทันที
] [Grimoire “Gluttony” / C Rank] [Gluttony’s 4th seal has been released through a normal path
] [Grimoire "Gluttony" / C Rank] [ประทับตราที่ 4 ของ Gluttony ได้รับการเผยแพร่ผ่านเส้นทางปกติ
From now on, the user can borrow the power of an author that Gluttony has extracted
จากนี้ไปผู้ใช้สามารถยืมพลังของผู้เขียนที่ Gluttony ได้สกัดเอาไว้
However, once the author has been overwritten, the author can’t be reloaded
อย่างไรก็ตามเมื่อผู้เขียนได้เขียนทับแล้วผู้เขียนจะไม่สามารถโหลดใหม่ได้
Previous owners have called the feature ‘Overwrite’, but you can change the name if you want
เจ้าของก่อนหน้านี้ได้เรียกใช้คุณลักษณะ 'เขียนทับ' แต่คุณสามารถเปลี่ยนชื่อได้หากต้องการ
* Once the Overwrite function is demonstrated to its limit, ‘Transmission’ will be triggered to completely take over the power of the author
* เมื่อฟังก์ชันเขียนทับแสดงให้เห็นถึงขีด จำกัด แล้ว "Transmission" จะถูกเรียกใช้เพื่อใช้อำนาจของผู้เขียนอย่างสมบูรณ์
] Previously while fighting Superbia, Gluttony had been forced to open the fourth seal
] ก่อนหน้านี้ในขณะที่ต่อสู้ Superbia, Gluttony ถูกบังคับให้เปิดผนึกที่สี่
This time, the method wasn’t recognized as an unusual means
เวลานี้วิธีการไม่ได้รับการยอมรับว่าเป็นวิธีที่ผิดปกติ
Theo could only feel in awe at the phenomenon he couldn’t understand, as he realized that a new wisdom was filled into his mind
ธีโอเพียง แต่รู้สึกกลัวที่ปรากฏการณ์ที่เขาไม่เข้าใจขณะที่เขาตระหนักว่าภูมิปัญญาใหม่ ๆ เต็มไปด้วยความคิดของเขา
‘No, that expression is a bit strange
ไม่ได้การแสดงออกนั้นค่อนข้างแปลก
’ The dizziness disappeared, and Myrdal’s knowledge remained in him
'ความวิงเวียนหายไปและความรู้ของ Myrdal ยังคงอยู่ในตัวเขา
It was like acquiring a vessel which already contained that knowledge
เหมือนกับการซื้อเรือที่มีความรู้อยู่แล้ว
The knowledge that Myrdal left behind in the Fountain of Wisdom was well-suited to the title of ‘Sage’
ความรู้ที่ Myrdal ทิ้งไว้ในน้ำพุแห่งปัญญาเป็นอย่างดีเหมาะสำหรับชื่อของ 'Sage'
So, Theo would only be able to fully understand it after crossing two walls
ดังนั้นธีโอเท่านั้นที่จะสามารถเข้าใจได้อย่างสมบูรณ์หลังจากข้ามกำแพงสองชั้นแล้ว
Theodore intuitively realized this and raised his head
Theodore รู้ตัวอย่างนี้และยกศีรษะขึ้น
He felt it was a blessing, but it was hard for him to reveal any of his feelings to Myrdal
เขารู้สึกว่ามันเป็นพร แต่มันเป็นการยากที่เขาจะเปิดเผยความรู้สึกของเขาต่อ Myrdal
Myrdal was well aware of this
Myrdal ตระหนักดีถึงเรื่องนี้
So, he spoke to Theo instead of trying to buy his trust
ดังนั้นเขาจึงพูดกับธีโอแทนการพยายามซื้อความไว้วางใจของเขา
There wasn’t a lot of time remaining for him to use the Fountain of Wisdom, and there were still things he wanted to say to Theodore
ไม่มีเวลาเหลืออยู่มากสำหรับเขาที่จะใช้น้ำพุแห่งปัญญาและยังคงมีสิ่งที่เขาอยากจะบอกกับดอร์ย
[There is a trace of the reason why the seal was already unlocked once
[มีร่องรอยของเหตุผลที่ตราได้ปลดล็อคแล้วครั้ง
Thanks to that, I have a bit more to talk about
ขอบคุณที่ฉันมีอีกเล็กน้อยที่จะพูดคุยเกี่ยวกับ
] “……” [Cough, don’t look at me like that
] "...... " [ไอไม่ดูฉันแบบนี้
I don’t even have five minutes left
ฉันยังไม่มีเวลาเหลืออีกห้านาที
Please listen to this old man’s advice
โปรดฟังคำแนะนำของชายชรานี้
] As Theo stared at Myrdal with an expressionless face, the old man coughed a few times before opening his mouth again
ขณะที่ธีโอมองหน้า Myrdal ด้วยใบหน้าที่ไร้ความรู้สึกแก่ชายชราก็ไอไม่กี่ครั้งก่อนจะเปิดปากอีกครั้ง
[Honestly speaking, you are in a dangerous state right now
[พูดสุจริตคุณอยู่ในสถานะที่เป็นอันตรายในขณะนี้
] Theodore’s eyebrows twitched at the words
คิ้วของธีโอดอร์กระตุกที่คำพูด
It was a serious topic
มันเป็นหัวข้อที่จริงจัง
This wasn’t the diagnosis of an old man but the great magician Myrdal
นี่ไม่ใช่การวินิจฉัยของชายชรา แต่เป็นหมอผีผู้ยิ่งใหญ่ Myrdal
Just as Veronica had once noticed Theo’s unstable circles, the eyes of the great magician noticed the cracks Theo couldn’t feel
ขณะที่เวโรนิก้าเคยสังเกตเห็นวงกลมที่ไม่เสถียรของธีโอตาของหมอผีผู้ยิ่งใหญ่สังเกตเห็นรอยแตกธีโอไม่รู้สึก
Myrdal groaned lightly as he touched his beard
Myrdal ครางเบา ๆ ขณะที่เขาสัมผัสเคราของเขา
[It is due to eating Laevateinn during this incident
[มันเกิดจากการรับประทานอาหาร Laevateinn ระหว่างเหตุการณ์นี้
Power was extracted from the grimoire, as well as the unknown dimension
พลังถูกดึงออกมาจากตำราและมิติที่ไม่รู้จัก
Additionally, the power of the artifacts and treasures… It is too hard for a man who is only 20 years old to bear
นอกจากนี้พลังของสิ่งประดิษฐ์และสมบัติ ... มันยากเกินไปสำหรับผู้ชายที่อายุเพียง 20 ปีจะทน
] “…What specifically is the problem?” [I will ask you a simple question
] "... อะไรคือปัญหาเฉพาะ?" [ฉันจะถามคำถามง่ายๆ
If you pour more contents than a bowl can handle, what will happen to the bowl?] ‘It would break
ถ้าคุณเทเนื้อหามากกว่าชามสามารถจัดการสิ่งที่จะเกิดขึ้นกับชาม?] 'มันจะทำลาย
’ Theo shook off the eerie feeling
ธีโอรู้สึกสยองขวัญ
Then Myrdal nodded like Theo’s speculation was correct and continued the story
จากนั้น Myrdal พยักหน้าเหมือนการคาดเดาของธีโอก็ถูกต้องและพูดต่อไป
[Fortunately, drinking from this fountain has increased the grace period
โชคดีที่การดื่มจากน้ำพุนี้ได้เพิ่มระยะเวลาผ่อนผัน
It probably won’t be a problem for two years
อาจจะไม่เป็นปัญหาสำหรับสองปี
But after three years, your body will start to collapse, and you will die in five years
แต่หลังจากสามปีร่างกายของคุณจะเริ่มยุบลงและคุณจะตายภายในห้าปี
] “That…!” [Sorry, but I have no time
] "นั่น ... !" [ขออภัย แต่ไม่มีเวลา
] There was a time limit
] มีการ จำกัด เวลา
Myrdal’s form was collapsing little by little
รูปแบบของ Myrdal ยุบตัวลงเล็กน้อย
The fingers pointing at Theo became watery and the overall shape more blurred
นิ้วชี้ไปที่ธีโอกลายเป็นน้ำและรูปร่างโดยรวมเบลอมากขึ้น
However, Myrdal’s voice remained clear, like he was directly speaking into Theodore’s head
อย่างไรก็ตามเสียงของ Myrdal ยังคงชัดเจนเหมือนที่เขาพูดตรงหัวของ Theodore
The old man felt he had a responsibility to finish the story until the end
ชายชรารู้สึกว่าเขามีความรับผิดชอบที่จะจบเรื่องจนกว่าจะถึงวันสิ้นสุด
[Increase the capacity of the vessel
[เพิ่มกำลังการผลิตของเรือ
Get rid of the day-to-day fighting and eating of a magician, and live like a beast
กำจัดการต่อสู้แบบวันต่อวันและการกินอาหารของหมอผีและใช้ชีวิตเหมือนสัตว์เดรัจฉาน
Explore the wide world and increase the size of your vessel as you bump into many people
สำรวจโลกกว้างและเพิ่มขนาดของเรือของคุณเมื่อชนกับคนจำนวนมาก
] “That is too abstract!” [No, you already know the method
] "นั่นเป็นนามธรรมเกินไป!" [ไม่คุณรู้วิธีนี้แล้ว
] Despite the crumbling face, Myrdal’s blue eyes were bright as they penetrated inside Theo
] แม้ดวงตาสีบรอนซ์ดวงตาสีฟ้าของ Myrdal ก็สดใสเมื่อเดินเข้าไปในธีโอ
[Just like how you once struggled through the years, do it again this time
[เช่นเดียวกับที่คุณเคยต่อสู้ตลอดหลายปีที่ผ่านมาทำอีกครั้งในครั้งนี้
Don’t hesitate to walk the tough and difficult path
อย่าลังเลที่จะเดินตามเส้นทางที่ยากลำบากและยากลำบาก
Become a magician who walks his own way through the wilderness
กลายเป็นหมอผีที่เดินไปตามทางของเขาเองผ่านทางถิ่นทุรกันดาร
] Theodore hadn’t known Myrdal’s purpose, and despite the conversation they just had, he still didn’t know
ดอร์ยไม่รู้จักเป้าหมายของ Myrdal และแม้จะมีการสนทนาที่พวกเขามีอยู่เขาก็ยังไม่รู้
However, he could tell one thing from the story
อย่างไรก็ตามเขาสามารถเล่าเรื่องหนึ่งจากเรื่องนี้ได้
Myrdal had been a magician before he became a sage, and so, he taught his junior
เป็นนักมายากลก่อนที่เขาจะกลายเป็นนักปราชญ์และเขาก็สอนจูเนียร์
Theo understood that he should engrave this advice into his mind
Theo เข้าใจว่าเขาควรจะแกะสลักคำแนะนำนี้ไว้ในใจของเขา
Myrdal quickly disappeared, and the fountain became calm again
Myrdal หายตัวไปอย่างรวดเร็วและน้ำพุกลายเป็นความสงบอีกครั้ง
The whole thing felt like a summer night’s dream
สิ่งที่ทั้งคู่รู้สึกเหมือนฝันในคืนฤดูร้อน
Theodore Miller’s gaze lingered at the space before him, then he began to move quietly
การจ้องมองของ Theodore Miller อ้อยอิ่งอยู่ในพื้นที่ก่อนหน้าเขาจากนั้นเขาก็เริ่มขยับอย่างเงียบ ๆ
‘…Let’s go
'…ไปกันเถอะ
’ The opportunity had been to use the Fountain of Wisdom once, so staying here any longer would just be a waste of time
โอกาสที่จะได้ใช้น้ำพุแห่งปัญญาเพียงครั้งเดียวเท่านั้นดังนั้นการมาพักที่นี่อีกต่อไปอาจทำให้เสียเวลา
With many questions and realizations, the young magician left the elves’ holy place behind
มีคำถามมากมายและความรู้ความเข้าใจนักมายากลหนุ่มทิ้งสถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของเอลฟ์ไว้เบื้องหลัง
* * * For Ellenoa, it was exactly 30 minutes later when Theodore emerged
* * * สำหรับ Ellenoa มันก็ตรง 30 นาทีต่อมาเมื่อธีโอดอร์โผล่ออกมา
As he appeared at the door of the cabin, he had on a weary face
ขณะที่เขาปรากฏตัวที่ประตูห้องโดยสารเขาต้องเผชิญหน้ากับความเหน็ดเหนื่อย
Ellenoa had been waiting quietly, and she quickly walked toward him
Ellenoa กำลังรออย่างเงียบ ๆ และรีบเดินไปหาเขา
Up close, Theo’s face looked a bit different than usual, and she felt her cheeks becoming hot
ใกล้ใบหน้าของธีโอดูเหมือนแตกต่างไปจากปกติและเธอรู้สึกว่าแก้มของเธอร้อนขึ้น
Fortunately, Theo didn’t notice it
โชคดีที่ธีโอไม่เห็นมัน
“Theodore, welcome back
"ดอร์ยต้อนรับกลับมา
” “Ah, Ellenoa
"" อา, Ellenoa
” “How was it? The holy land of the elves
"" มันเป็นยังไงบ้าง?
” She smiled with anticipation
"เธอยิ้มด้วยความคาดหมาย
Then Theo told her honestly how he felt, “I have more to think about than I expected
แล้วธีออนบอกกับเธออย่างสุจริตว่าเขารู้สึกอย่างไร "ฉันมีความคิดมากกว่าที่ฉันคาดไว้
” He had met an unexpected person in an unexpected place, Gluttony’s seal was now released again, and he received a deadline
"เขาได้พบกับคนที่ไม่คาดคิดในที่ที่ไม่คาดคิดตราประทับ Gluttony ถูกปล่อยออกมาอีกครั้งและเขาได้รับกำหนด
Theo didn’t know what to feel as too many things had happened at the same time
ธีโอไม่ทราบว่ารู้สึกอย่างไรเพราะหลายสิ่งหลายอย่างเกิดขึ้นในเวลาเดียวกัน
Regardless of whether she knew his complex heart or not, Ellenoa’s expression turned serious
ไม่ว่าเธอจะรู้ว่าหัวใจที่ซับซ้อนหรือไม่ก็ตามการแสดงออกของ Ellenoa ก็เปลี่ยนไปเรื่อย ๆ
Then she said the words she had prepared while waiting, “My role ends here
จากนั้นเธอก็พูดคำที่เธอเตรียมพร้อมขณะรอ "บทบาทของฉันสิ้นสุดลงที่นี่
It was to guide Theodore to the Fountain of Wisdom and back to the banquet hall
เพื่อนำทาง Theodore ไปยัง Fountain of Wisdom และกลับไปที่ห้องจัดเลี้ยง
From here on out, it will be my personal favour, so can you listen?” Theo cocked his head and agreed
จากที่นี่เมื่อออกมามันจะเป็นความโปรดปรานส่วนตัวของฉันเพื่อให้คุณสามารถฟัง? "Theo หางเสือและหัวของเขาตกลง
Then Ellenoa gained confidence and held out her hand
แล้ว Ellenoa ได้รับความมั่นใจและยื่นมือออกมา
As moonlight flowed softly over the world tree, her fingers seemed to shine with a silver glow
ขณะที่แสงจันทร์ไหลไปทั่วพื้นโลกเล็กน้อยนิ้วมือของเธอดูเหมือนจะส่องประกายด้วยแสงสีเงิน
The beauty and atmosphere of a fairy tale temporarily caught his eyes
ความงามและบรรยากาศของเทพนิยายจับตัวเขาไว้ชั่วคราว
“…Can you walk with me a bit more?” Ellenoa closed her eyes, pretending not to know about her fingers trembling in fear of the rejection
"... คุณสามารถเดินไปกับฉันหน่อยได้ไหม?" Ellenoa ปิดตาของเธอทำท่าไม่ทราบเกี่ยวกับนิ้วมือของเธอสั่นด้วยความกลัวว่าจะถูกปฏิเสธ
Then her eyes widened as a warm and rough hand touched hers
แล้วดวงตาของเธอก็กว้างขึ้นขณะที่มือที่อบอุ่นและขรุขระสัมผัสเธอ
Theodore accepted the small favour by taking her hand
ดอร์ยยอมรับความโปรดปรานขนาดเล็กโดยการจับมือของเธอ
“I want to walk around a bit more too
"ฉันอยากเดินรอบ ๆ อีกสักหน่อย
” A bright smile emerged on Ellenoa’s face at his acceptance, while Theo looked down at such a beautiful smile but ended up gazing at their hands
"รอยยิ้มสดใสปรากฏบนใบหน้า Ellenoa ที่ยอมรับของเขาในขณะที่ธีโอมองลงไปเช่นรอยยิ้มที่สวยงาม แต่จบลงด้วยการจ้องมือของพวกเขา
Perhaps it was the mood
บางทีมันอาจจะเป็นอารมณ์
Or perhaps it was because his hand had grown larger in the meantime
หรือบางทีอาจเป็นเพราะมือของเขาโตขึ้นในระหว่างนี้
Ellenoa’s hand felt more tapered than half a year ago
มือ Ellenoa รู้สึกเรียวกว่าครึ่งปีที่แล้ว
‘…Well, I must be mistaken
'... อืมฉันต้องเข้าใจผิด
’ Unfortunately, he just hadn’t realized it yet
"น่าเสียดายที่เขาเพิ่งยังไม่เคยตระหนักถึงเรื่องนี้