I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Book Eating Magician แปลไทยตอนที่ 128

| The Book Eating Magician | 2506 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 128 Chapter 128 – Kargas’ Underground Auction (1) In the central continent, sunset was one or two hours behind the south and north, where the sun started to fall at 6 o’clock in the evening
บทที่ 128 - การประมูลใต้ดินของ Kargas (1) ในทวีปภาคกลางพระอาทิตย์ตกดินอยู่ทางทิศใต้และทิศตะวันตกเฉียงใต้ประมาณ 1-2 ชั่วโมงซึ่งดวงอาทิตย์เริ่มตกเมื่อเวลา 6 โมงเย็น
For that reason, Kargas’ lively nights were short but intense
ด้วยเหตุผลดังกล่าวคืนที่มีชีวิตชีวาของ Kargas จึงสั้น แต่เข้มข้น
No one could deny that such geographical conditions contributed to the rise of the trade kingdom
ไม่มีใครสามารถปฏิเสธได้ว่าเงื่อนไขทางภูมิศาสตร์ดังกล่าวส่งผลต่อการเพิ่มขึ้นของการค้า
It was sincere enjoyment when the sun shone, and once the moon emerged, there was more entertainment than any other country
มันเป็นความสุขอย่างจริงใจเมื่อดวงอาทิตย์ส่องแสงและเมื่อดวงจันทร์โผล่ออกมามีความบันเทิงมากกว่าประเทศอื่น ๆ
The trading kingdom of Kargas was this type of two-sided country
อาณาจักรการค้าของคาร์กัสเป็นประเทศที่มีสองฝ่ายนี้
Just like how long shadows stretched out behind the radiant light, the subtle desires of people gathered in the back alleys of the bustling city
เช่นเดียวกับระยะเวลาที่เงาแผ่ปกคลุมอยู่เบื้องหลังแสงที่สดใสความปรารถนาอันลึกซึ้งของผู้คนรวมตัวกันในตรอกซอกซอยหลังของเมืองที่คึกคัก
The climate of the large border city of Sipoto, where a large quantity of people moved through, was no exception
สภาพภูมิอากาศของเมืองชายแดนใหญ่ของ Sipoto ซึ่งมีผู้คนจำนวนมากเดินผ่านคือไม่มีข้อยกเว้น
No, in fact, the night prospered in proportion to the number of outsiders
ไม่มีในความเป็นจริงคืนที่ประสบความสำเร็จตามสัดส่วนของจำนวนบุคคลภายนอก
Those who didn’t set up signs during the day would start shouting throughout the city as soon as the sun went down
ผู้ที่ไม่ได้ตั้งป้ายในช่วงกลางวันจะเริ่มตะโกนทั่วเมืองทันทีที่ดวงอาทิตย์ตก
Then there were those who gave seductive smiles and suggestive gestures to those passing by
จากนั้นก็มีคนที่ยิ้มแย้มแจ่มใสและท่าทางที่ชี้นำให้กับผู้ที่ผ่านไป
“The handsome fellow over there! It is a chance to get with a hot babe from the south for only 1 gold!” “Hey, why are you picking up gum like that? Our store is full of beautiful girls from the north! The best service!” There were those who aimed for the gap between that
"เพื่อนที่หล่อเหลาที่นั่น!
“A gorgeous half-elf beauty is waiting for tonight’s master! Only the first four will be accepted! One time is five gold!” “Hey! What a shameful human!” “Isn’t it five gold for an hour, instead of the whole night? Stop talking nonsense!” Of course, sometimes there was a bit of fuss
"ความงดงามครึ่งเอลฟ์สวยกำลังรอนายใหญ่ของคืนนี้!
However, the residents of Sipoto smiled instead of frowning, evidence that such an uproar wasn’t anything new
อย่างไรก็ตามที่อาศัยของ Sipoto ยิ้มแทนการขมวดคิ้วว่าหลักฐานดังกล่าวไม่ได้เป็นเรื่องใหม่
 It wasn’t uncommon for drunks to hit a brick in the backstreets or for pickpockets to move among the crowds
ไม่ใช่เรื่องผิดปกติที่คนขี้เมาจะตีอิฐในแบ็คอัพหรือกระเป๋าเงินเพื่อย้ายไปอยู่ท่ามกลางฝูงชน
In other words, this was the chaos of a main street
กล่าวอีกนัยหนึ่งนี่เป็นความสับสนวุ่นวายของถนนสายหลัก
However, the atmosphere of the night market was a little bit different tonight
อย่างไรก็ตามบรรยากาศของตลาดกลางคืนก็มีความแตกต่างกันเล็กน้อยในคืนนี้
Ching! Ching! Ching! Several heavily armed knights marched through the crowd with loud noises
ชิง!
An old man in an unusual outfit followed them leisurely
ชายชราคนหนึ่งในชุดที่ผิดปกติตามพวกเขาสบาย
The knights, who had considerable skills, were escorting him
อัศวินผู้มีทักษะมากมายพาเขาไป
Then as the entire area fell silent, it was like a lord was making an appearance
จากนั้นเมื่อพื้นที่ทั้งหมดเงียบลงมันก็เหมือนกับลอร์ดกำลังทำอยู่
However, it wasn’t just that
อย่างไรก็ตามไม่ใช่แค่นั้นเท่านั้น
  “Make way! Agent of the Orcus Company is coming through!” There was a horse-pulled carriage moving through the road, creating a path through the citizens roughly with loud yells
"ทำทาง!
On one side of the lavish carriage, there was a flag of a hawk which symbolized the Orcus Company
ด้านหนึ่งของรถฟุ่มเฟือยมีธงของเหยี่ยวซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของ บริษัท ออร์คุส
This was considered one of the top three companies in the central continent! It was also said that the power of money the company could use was equivalent to that of royalty
นี่ถือเป็นหนึ่งในสาม บริษัท ชั้นนำในทวีปยุโรป!
Even the guards didn’t dare restrain them, so the authority they had was obvious
แม้ยามไม่กล้าควบคุมพวกเขาดังนั้นอำนาจที่พวกเขาได้เห็นได้ชัด
Additionally, a number of other bigwigs had appeared all over the city
นอกจากนี้จำนวน bigwigs อื่น ๆ ได้ปรากฏตัวทั่วเมือง
A wealthy person exiled from the Austen Kingdom, a mercenary leader who led A rank mercenaries, nobles visiting from neighbouring countries… They were all well known figures in their field
คนร่ำรวยที่ถูกเนรเทศออกจากอาณาจักรออสเตนซึ่งเป็นผู้นำทหารรับจ้างที่ได้รับตำแหน่งทหารรับจ้างขุนนางจากประเทศเพื่อนบ้าน ... พวกเขาเป็นที่รู้จักกันดีในสนามรบ
These people were those who came a long way to participate in the underground auctions, the hidden specialty of Kargas
คนเหล่านี้คือผู้ที่เข้ามามีส่วนร่วมในการประมูลใต้ดินซึ่งเป็นลักษณะพิเศษที่ซ่อนอยู่ของ Kargas
“What a spectacle
"สิ่งที่น่าตื่นเต้น
” However, Theodore ridiculed them with a cold face
"อย่างไรก็ตาม Theodore เยาะเย้ยพวกเขาด้วยใบหน้าที่หนาวเย็น
“Driving a carriage in the middle of the city… The agent of a business company shouldn’t be acting so stupidly
"ขับรถไปกลางเมือง ... ตัวแทนของ บริษัท ธุรกิจไม่ควรทำอย่างโง่เขลา
” “Cough, hrmm, cough…!” Someone started coughing at Theo’s sharp words
"" ไอ, hrmm, ไอ ... ! "มีคนเริ่มเคตามคำคมของธีโอ
 Theodore didn’t like the reaction, so he looked over and asked, “Are you afraid someone will be listening? You are the branch director of the Information Guild
ดอร์ยไม่ชอบปฏิกิริยาดังนั้นเขาจึงมองข้ามและถามว่า "คุณกลัวใครบางคนจะฟังไหม?
” That’s right
" ถูกตัอง
Right now, the King of Mice, who was the head of the Sipoto branch, was accompanying Theodore
ตอนนี้กษัตริย์ออฟเมียซึ่งเป็นหัวหน้าสาขา Sipoto ได้มาพร้อมกับ Theodore
However, Gibra’s appearance was different from what Theo had seen underground
อย่างไรก็ตามรูปลักษณ์ของ Gibra แตกต่างจากที่ธีโอเคยเห็นใต้ดิน
Theo didn’t know what method was being used, but Gibra’s height was now similar to Theodore’s, while and his skin colour was similar to everyone else’s
ธีโอไม่ทราบว่ามีการใช้วิธีใด แต่ความสูงของ Gibra ตอนนี้ใกล้เคียงกับ Theodore แล้วในขณะที่สีผิวของเขาดูคล้ายกับคนอื่น
It seemed like an impossible disguise because Gibra had been so unique
มันดูเหมือนจะปลอมตัวเป็นไปไม่ได้เพราะ Gibra ได้รับที่ไม่ซ้ำกันดังนั้น
The seemingly ordinary middle-aged man, Gibra, replied in a reproachful voice, “Employer, the Orcus Company isn’t just a group making money
ชายวัยกลางคนที่ดูเหมือนจะธรรมดา Gibra ตอบเสียงฟ้องร้องว่า "นายจ้าง บริษัท ออร์คุสไม่ใช่แค่กลุ่มที่ทำเงินได้
You should be careful about any statements you make with your mouth
คุณควรระมัดระวังเกี่ยวกับข้อความที่คุณทำกับปากของคุณ
” “What does that mean? Please explain it properly
" "นั่นหมายความว่าอย่างไร?
” “Uhh… The cost for the information is separate from the commission fee…” “Tell me
"" เอ่อ ... ค่าใช้จ่ายสำหรับข้อมูลแยกต่างหากจากค่าคอมมิชชั่น ... "" บอกฉันสิ
” Theodore smiled as he played around with a gold coin
"ธีโอดอร์ยิ้มขณะที่เขาเล่นรอบกับเหรียญทอง
His attitude made the gold seem like it was just a pebble
ทัศนคติของเขาทำให้ทองดูเหมือนจะเป็นแค่ก้อนกรวด
Gibra took it quickly, and after confirming it was pure gold, he decided to open his mouth
Gibra เอามันได้อย่างรวดเร็วและหลังจากยืนยันว่ามันเป็นทองคำบริสุทธิ์เขาตัดสินใจที่จะเปิดปากของเขา
Five gold coins had already been consumed this way, but Theo had no dissatisfaction because Gibra gave valuable and steady information
ห้าเหรียญทองได้รับการบริโภคด้วยวิธีนี้ แต่ Theo มีความไม่พอใจไม่ได้เพราะ Gibra ให้ข้อมูลที่มีคุณค่าและมั่นคง
Gibra delivered the information using an aura technique which eastern warriors used
Gibra ส่งข้อมูลโดยใช้เทคนิคออร่าซึ่งนักรบชาวตะวันออกใช้
It was called Sound Transmission
เรียกว่าการส่งสัญญาณเสียง
[Don’t answer and just listen
อย่าตอบและฟัง
This information isn’t something I’m sure about
ข้อมูลนี้ไม่ใช่สิ่งที่ฉันแน่ใจ
Otherwise, it would be worth at least 10 gold
มิฉะนั้นก็จะมีมูลค่าอย่างน้อย 10 ทอง
] Simultaneously, Theodore nodded naturally
] ทีโอดอร์พยักหน้าอย่างเป็นธรรมชาติ
[The Orcus Company was founded just 27 years ago, so it is still new
บริษัท Orcus ก่อตั้งขึ้นเมื่อ 27 ปีที่แล้วดังนั้นจึงยังใหม่อยู่
There wasn’t a solid background or a great deal of business talent
ไม่มีพื้นหลังที่มั่นคงหรือมีพรสวรรค์ทางธุรกิจมากมาย
“……” [But in less than 30 years, it has grown to be one of the top three companies in the central continent
"...... " [แต่ในเวลาน้อยกว่า 30 ปี บริษัท ได้เติบโตขึ้นเป็นหนึ่งในสาม บริษัท ชั้นนำในทวีปยุโรปตอนกลาง
Even if they got lucky, that growth is beyond common sense
ถึงแม้ว่าพวกเขาจะโชคดีก็ตามการเติบโตดังกล่าวก็เกินกว่าความรู้สึกปกติ
So, our guild decided to send elites to dig out the information
ดังนั้นกิลด์ของเราจึงตัดสินใจที่จะส่งกลุ่มชนชั้นนำข้อมูลออกไป
] It was definitely as he said
] แน่นอนว่าเขาพูด
A common company growing to become one of the top three in the central continent within less than 30 years…? It was impossible unless the god of luck was at their door
บริษัท ทั่วไปเติบโตขึ้นเพื่อเป็นหนึ่งในสามอันดับแรกในทวีปยุโรปภายในไม่ถึง 30 ปี ... ?
Theodore thought of more questions after knowing about the Information Guild’s actions
Theodore คิดถึงคำถามเพิ่มเติมหลังจากที่รู้เกี่ยวกับการกระทำของ Guild ข้อมูล
Maybe they planned to expand their power by discovering the Orcus Company’s secret
บางทีพวกเขาวางแผนที่จะขยายอำนาจของพวกเขาโดยการค้นพบความลับของ บริษัท Orcus
However, Gibra’s expression sunk heavily
อย่างไรก็ตามท่าทางของ Gibra จมลงอย่างหนัก
[None of them returned
ไม่มีใครกลับมา
They were elites who could at least escape even when the opponent was a master, but none of them came back
พวกเขาเป็นชนชั้นสูงที่สามารถหลบหนีอย่างน้อยแม้ว่าศัตรูจะเป็นนาย แต่ไม่มีใครกลับมา
After that, we didn’t accept any requests from the Orcus Company
หลังจากนั้นเราไม่ได้รับคำขอใด ๆ จาก บริษัท Orcus
] “…Did you decide to give up?” [Just the direct investigation
] "... คุณตัดสินใจที่จะเลิก?" [เพียงแค่การตรวจสอบโดยตรง
The indirect investigation continued
การสืบสวนโดยอ้อมต่อเนื่อง
And we realizing an amazing fact
และเราตระหนักถึงข้อเท็จจริงที่น่าอัศจรรย์
] Theodore couldn’t help squinting and realized that Gibra was sweating slightly
] ดอร์ยไม่สามารถช่วยย่นและตระหนักว่า Gibra เหงื่อออกเล็กน้อย
[All the people who persecuted the Orcus Company or who stood in their way are dead
[ทุกคนที่ข่มเหง บริษัท Orcus หรือผู้ที่ยืนอยู่ในทางของพวกเขาจะตาย
It wasn’t due to assassins
ไม่ใช่เพราะสังหาร
They died because of a sudden illness, an accident, or were betrayed by the people around them
พวกเขาเสียชีวิตเพราะเจ็บป่วยกะทันหันอุบัติเหตุหรือถูกทรยศโดยคนรอบตัว
In the meantime, the Orcus Company easily got what they wanted
ในขณะเดียวกัน Orcus Company สามารถรับสิ่งที่พวกเขาต้องการได้อย่างง่ายดาย
] “Is there any evidence?” [Not at all
] "มีหลักฐานหรือไม่" [ไม่เลย
If there was evidence, would we remain quiet? They would’ve paid a price for all of the dead
ถ้ามีหลักฐานเราจะเงียบหรือยัง?
] In the shadow world, loyalty was absolute
] ในโลกเงาความจงรักภักดีเป็นเรื่องแน่นอน
Members who didn’t feel loyalty toward their organization wouldn’t last long
สมาชิกที่ไม่รู้สึกถึงความภักดีต่อองค์กรไม่นาน
There were different motives behind the loyalty
มีแรงจูงใจที่แตกต่างกันอยู่เบื้องหลังความภักดี
Logically, it wasn’t a question of good and evil but giving back what they had received
เหตุผลก็ไม่ใช่เรื่องของความดีและความชั่ว แต่ให้กลับสิ่งที่พวกเขาได้รับ
Indiscriminate violence was part of the nature of humans
ความรุนแรงโดยไม่เลือกปฏิบัติเป็นส่วนหนึ่งของธรรมชาติของมนุษย์
The Information Guild was relatively moderate, but they couldn’t escape from feeling like this
สมาคมผู้ให้ข้อมูลเป็นกลุ่มที่ค่อนข้างปานกลาง แต่พวกเขาไม่สามารถหลบหนีจากความรู้สึกเช่นนี้ได้
However, Gibra said that retaliation was impossible
อย่างไรก็ตาม Gibra กล่าวว่าการแก้แค้นเป็นไปไม่ได้
‘…Orcus Company, I have to remember that
'... บริษัท Orcus ผมต้องจำไว้ว่า
’ It might be groundless, but Theodore felt a strange sense of anxiety inside him
"มันอาจจะไม่มีมูล แต่ Theodore รู้สึกวิตกกังวลแปลก ๆ ภายในตัวเขา
People who had been abandoned by their family and friends,  had suddenly become ill, or had encountered an incident… At first glance, they seemed unrelated, but Theodore knew of one possibility which could link them
คนที่ถูกละทิ้งโดยครอบครัวและเพื่อนของพวกเขาก็ไม่สบายหรือได้พบกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น ... ได้อย่างรวดเร็วก่อนที่พวกเขาดูเหมือนไม่เกี่ยวข้อง แต่ Theodore รู้หนึ่งความเป็นไปได้ที่สามารถเชื่อมโยงพวกเขา
Thousands of random illnesses, inviting misfortune such as a lightning strike from the dry skies, and confusing the hearts of others… they were all acts which the Magic Society had declared as taboo
การเจ็บป่วยแบบสุ่มนับพัน ๆ ครั้งเชิญชวนโชคร้ายเช่นฟ้าผ่าจากฟากฟ้าแห้งและสร้างความสับสนในใจของผู้อื่น ... เป็นการกระทำทั้งหมดที่ Magic Society ได้ประกาศว่าเป็นข้อห้าม
‘Black magic
'มนต์ดำ
’ The magic system had mostly disappeared after the necropolis of the warlocks had been subdued a few centuries ago
'ระบบมายากลได้หายไปส่วนใหญ่หลังจากที่สุสานของ warlocks ได้รับการสงบเงียบไม่กี่ศตวรรษที่ผ่านมา
In principle, if Theo suspected information about the possible existence of black magic, he should inform the Magic Society and arrange an investigation team
ในหลักการหากธีโอสงสัยว่าข้อมูลเกี่ยวกับการดำรงอยู่ของเวทมนตร์ที่เป็นไปได้เขาควรแจ้ง Magic Society และจัดทีมสืบสวน
However, the present Theodore was an invisible person hiding secretly in a distant country
อย่างไรก็ตามปัจจุบัน Theodore เป็นคนที่มองไม่เห็นซ่อนตัวอยู่อย่างลับๆในประเทศที่ห่างไกล
He wasn’t in a position to communicate with an investigation team or the Magic Society
เขาไม่สามารถสื่อสารกับทีมสอบสวนหรือ Magic Society ได้
Theo could only hope that this foreboding feeling wouldn’t come true
ธีโอสามารถหวังว่าความรู้สึกนี้จะไม่เป็นจริง
  *     *     * After Gibra’s story about the Orcus Company, the two of them walked through the city wordlessly
* * * หลังจากเรื่อง Gibra เกี่ยวกับ Orcus Company พวกเขาทั้งสองเดินผ่านเมืองอย่างไร้คำ
Some people felt the uncomfortable atmosphere and carefully avoided them
บางคนรู้สึกไม่สบายใจและหลีกเลี่ยงพวกเขาอย่างระมัดระวัง
 The unnatural silence continued until they reached the gambling casino which contained one of the northern auctions
ความเงียบที่ไม่เป็นธรรมชาติอย่างต่อเนื่องจนกว่าจะถึงบ่อนการพนันคาสิโนซึ่งมีการประมูลภาคเหนือ
This was when the two people neared the entrance, “You’re here
นี่คือตอนที่คนสองคนใกล้ทางเข้า "คุณอยู่ที่นี่
” A man intercepted their path and greeted them with a polite attitude
"ชายคนหนึ่งขวางทางและทักทายพวกเขาด้วยทัศนคติที่สุภาพ
Unlike Theodore who didn’t know who the man was, Gibra responded as if he had been waiting for the greeting
ไม่เหมือนกับทีโอดอร์ที่ไม่รู้ว่าชายคนนั้นเป็นใคร Gibra ตอบราวกับว่าเขากำลังรอคำทักทาย
“You’re on time, Akan
"คุณอยู่ตรงเวลา Akan
” “Yes, Branch Director
"" ใช่ผู้อำนวยการสาขา
” Then Gibra turned to Theo and said, “I haven’t introduced you yet
"แล้ว Gibra หันไปหาธีโอและกล่าวว่า" ฉันยังไม่ได้แนะนำคุณ
This guy is Akan, a member of the Sipoto branch
คนนี้เป็น Akan ซึ่งเป็นสมาชิกของสาขา Sipoto
” “Ah, yes
"" อ่าใช่
” Regardless of whether he knew that Theodore was the employer, Akan bowed and treated Theo as politely as he did Gibra
"ไม่ว่าเขาจะรู้ว่าดอร์ยเป็นนายจ้าง Akan คำนับและปฏิบัติต่อธีโออย่างสุภาพขณะที่เขาทำ Gibra
Akan didn’t look even 30 years old, but since he was a member of the Information Guild, it was meaningless to grasp his identity with just his appearance
Akan ไม่ได้ดูแม้อายุ 30 ปี แต่เนื่องจากเขาเป็นสมาชิกของ Information Guild มันจึงไม่มีความหมายที่จะเข้าใจตัวตนของเขาด้วยการปรากฏตัวของเขา
The pair became a trio, and they approached the casino
ทั้งคู่กลายเป็นสามคนและพวกเขาเดินเข้าไปใกล้คาสิโน
Then a security guard blocked the three of them
จากนั้นเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยก็ปิดกั้นทั้งสามคน
“I’m sorry
"ฉันขอโทษ
Today, we are holding a special event at our casino and won’t accept those who aren’t invited
วันนี้เราจัดงานพิเศษที่คาสิโนของเราและจะไม่ยอมรับผู้ที่ไม่ได้รับเชิญ
” Akan walked forward without any hesitation
"Akan เดินข้างหน้าโดยไม่ลังเลเลย
“Ha, do you know who I am?” “Huh? T-That…” “That’s okay
"ฮาคุณรู้ว่าฉันเป็นใคร?" "หือ?
I can tell that you have a dull head, and I will need to make it obvious to you
ฉันสามารถบอกได้ว่าคุณมีหัวหมองคล้ำและฉันจะต้องทำให้มันชัดเจนสำหรับคุณ
” This was a pride which went beyond arrogance! The appearance of the polite guild member had completely disappeared
"นี่เป็นความภาคภูมิใจที่ไปเกินความหยิ่ง!
 It seemed like he actually was an important member of a business company
ดูเหมือนว่าเขาเป็นสมาชิกคนสำคัญของ บริษัท ธุรกิจ
The guards became nervous at the attitude of Akan, who was big and using rough movements
ยามกลายเป็นประสาทที่ทัศนคติของ Akan ที่เป็นใหญ่และใช้การเคลื่อนไหวหยาบ
Theodore admired the change in Akan, who seemed like a real actor
Theodore ชื่นชมการเปลี่ยนแปลงใน Akan ซึ่งดูเหมือนจะเป็นนักแสดงที่แท้จริง
‘Indeed, this is the Information Guild
'นี่เป็นข้อมูลสมาคม
’ The man called ‘Akan’ was an excellent scammer who could disguise himself and trick the eyes of others
คนที่เรียกว่า Akan เป็นคนขี้โกงที่ยอดเยี่ยมที่สามารถปลอมตัวและหลอกตาของคนอื่นได้
If Theodore had been in the position of the security guard, he would definitely have been deceived
ถ้า Theodore อยู่ในตำแหน่งของเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยเขาจะถูกหลอกอย่างแน่นอน
Akan’s behaviour was perfect without any flaws
พฤติกรรมของ Akan ก็สมบูรณ์แบบไม่มีข้อบกพร่องใด ๆ
Within a short amount of time, Akan pulled out an object
ภายในระยะเวลาสั้น ๆ Akan ดึงวัตถุออกมา
It was the item which Theodore had handed him in advance, the mark of the Polonell Company
เป็นรายการที่ Theodore มอบให้เขาล่วงหน้าเครื่องหมายของ บริษัท Polonell
“Now, if you have eyes, look! Do you dare to doubt my qualifications after seeing this?” “…T-The Polonell Company?” “Hah, you’re making another mistake
"ตอนนี้ถ้าคุณมีตาดู!
” “Huh? M-Mistake?!” The guard’s body shook at the words
"" หือ?
It was obvious that he was uneasy
เห็นได้ชัดว่าเขาไม่สบายใจ
“Even though you know my position, you are still blocking the way
"แม้ว่าคุณจะรู้ตำแหน่งของฉันคุณยังคงปิดกั้นทาง
Is this a challenge to the name of the Polonell Company?” “Ah, no! T-that’s not it!” The guard quickly cleared the way while bowing at a 90 degree angle
นี่เป็นเรื่องท้าทายสำหรับชื่อ บริษัท Polonell หรือไม่ "" อา!
“I’m sorry! Have a good time!” “Tsk, be careful next time
"ฉันขอโทษ!
” “Yes! I will keep that in mind!” There was no inspection performed for Theodore and Gibra, and the two people followed behind Akan’s big steps
"" ใช่!
 The security guards at the front door had seen the suffering of the first security guard
เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยที่ประตูหน้าได้เห็นความทุกข์ทรมานของเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยคนแรก
So, there was now no security guard who dared block the three of them
ดังนั้นตอนนี้ไม่มีเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยคนใดกล้าขวางกั้นทั้งสามคน
Gibra chuckled as they crossed the threshold of the northern auction house
Gibra หัวเราะเมื่อเดินข้ามธรณีประตูของบ้านประมูลทางเหนือ
 He pointed to the stiff behaviour of the guards and said, “How was that, Employer? Wasn’t it fun?” “…Certainly
เขาชี้ไปที่พฤติกรรมแข็ง ๆ ของเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยและพูดว่า "นายจ้างได้อย่างไร?
You do as much as you receive
คุณทำเท่าที่คุณได้รับ
” “Huhu, it isn’t over yet
"" Huhu มันยังไม่จบ
You will be much more surprised by the end of the auction
คุณจะแปลกใจมากขึ้นเมื่อสิ้นสุดการประมูล
” Gibra’s disguised face smiled
ใบหน้าที่ปลอมตัวของ Gibra ยิ้มขึ้น
Step, step
ขั้นตอนขั้นตอน
At a corner of the casino, the steps of the three people walked past the security guards and down the stairs to the underground area
ที่มุมของคาสิโนขั้นตอนของสามคนเดินผ่านยามรักษาความปลอดภัยและลงบันไดไปยังพื้นที่ใต้ดิน
There was a such a vast space hiding under the casino that Theodore made a surprised expression as he calculated the underground space
มีพื้นที่ดังกล่าวหลบซ่อนตัวอยู่ใต้คาสิโนที่ Theodore ทำให้การแสดงออกที่ประหลาดใจในขณะที่เขาคำนวณพื้นที่ใต้ดิน
It was an area which could comfortably accommodate a thousand people
มันเป็นพื้นที่ที่สะดวกสบายสามารถรองรับได้ถึงพันคน
The sight which was beyond his imagination didn’t end there
ภาพที่เกินจินตนาการของเขาไม่ได้จบลงที่นั่น
This was a special place in the Kargas Kingdom—an underground auction house
นี่เป็นสถานที่พิเศษในราชอาณาจักร Kargas ซึ่งเป็นบ้านประมูลแบบใต้ดิน
The three people descended a few dozen meters before the true face of the auction house was revealed
ทั้งสามคนลงมาอีกสองสามสิบเมตรก่อนที่ใบหน้าจริงของบ้านประมูลจะถูกเปิดเผย
“…Hah
“... ฮะ
” Theodore was forced to stare blankly as he arrived at the entrance
"ดอร์ยถูกบังคับให้จ้องมองเปล่า ๆ ขณะที่เขามาถึงทางเข้า
He didn’t know that this type of space would be hidden in a city which wasn’t even the capital
เขาไม่รู้ว่าพื้นที่ประเภทนี้จะซ่อนตัวอยู่ในเมืองที่ไม่ใช่เมืองหลวง
‘No, I knew but didn’t realize it
'ไม่ฉันรู้ แต่ไม่เข้าใจมัน
’ Seeing it with his own eyes was completely different from hearing the information from Gibra
การได้เห็นมันด้วยสายตาของเขาเองก็แตกต่างไปจากการฟังข้อมูลจาก Gibra
 Dozens of colourful chandeliers hung from the ceiling, and from the floor to the pillars, nothing was shabby
โคมไฟระย้าที่มีสีสันมากมายที่แขวนอยู่บนเพดานและจากพื้นถึงเสาไม่มีอะไรแย่ ๆ
All the luxury and debauchery of the city seemed to flow into here
ความหรูหราและการมึนเมาของเมืองดูเหมือนจะไหลเข้าสู่ที่นี่
The bottom of the auction house was alive and breathing
ด้านล่างของบ้านประมูลยังมีชีวิตอยู่และหายใจ
A masked man, a man in a robe, a woman in a dress, a man in armour, a man sipping from a glass of wine… There was a whirlwind of human desire raging before the magician
ชายสวมหน้ากากชายในชุดชายหญิงในชุดผู้ชายในชุดเกราะชายคนหนึ่งกำลังจิบไวน์สักแก้ว ... มีลมกรดแห่งความปรารถนาของมนุษย์ที่โกรธเกรี้ยวก่อนที่ผู้วิเศษ
It was a desire completely different from the magicians who pursued truth and the causes of various things
มันเป็นความปรารถนาที่แตกต่างจากนักมายากลที่ติดตามความจริงและสาเหตุของสิ่งต่างๆ
A faint dizziness welled up inside Theo
อาการวิงเวียนศีรษะจาง ๆ ขึ้นภายในธีโอ
“Hey, Employer
"เฮ้นายจ้าง
What is it?” “…It’s nothing
มันคืออะไร? "" ... มันไม่มีอะไรเลย
” Theodore took a firm step forward into his first experience with human desires
"Theodore ก้าวเข้าสู่ประสบการณ์ครั้งแรกของเขากับความปรารถนาของมนุษย์
 The one who had created a storm in Meltor was now entering this rich country
คนที่สร้างพายุใน Meltor กำลังเข้าสู่ประเทศที่ร่ำรวยนี้
“Let’s go
"ไปกันเถอะ
” The curtain rose on the first day of Kargas’ underground auction
ผ้าม่านเริ่มขึ้นในวันแรกของการประมูลใต้ดินของ Kargas
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments