CHAPTER 15: FINDING WALLET There was quite a distance between the JiYuan hotel and the school, although Zhang Yang had already borrowed 50 yuan from Liu Biao, but he did not want to spend this lunch money to take a taxi so Zhang Yang walked for more than one hour, although he ‘d eaten and drunk till he was full
บทที่ 15: หากระเป๋าสตางค์โรงแรม JiYuan และโรงเรียนมีระยะทางค่อนข้างไกลแม้ว่า Zhang Yang ยืมเงินมาแล้วจาก Liu Biao 50 หยวน แต่เขาไม่ต้องการจ่ายเงินกลางวันนี้เพื่อนั่งรถแท็กซี่เพื่อให้ Zhang Yang เดินต่อไป
Then Zhang Yang sat on the train for several hours to reach his dormitory and went to sleep
จากนั้น Zhang Yang นั่งอยู่บนรถไฟเป็นเวลาหลายชั่วโมงเพื่อไปที่หอพักและไปนอน
In less than three hours, he woke up to do the morning exercise, then came back and studied continuously for a day
ในเวลาไม่ถึงสามชั่วโมงเขาตื่นขึ้นมาทำแบบฝึกหัดยามเช้าจากนั้นก็กลับมาศึกษาต่ออย่างต่อเนื่องเป็นเวลาหนึ่งวัน
Up until now, Zhang Yang had not slept, although he wasn’t feeling cold or hungry, obviously he did not feel any better than usual
จนถึงตอนนี้ Zhang Yang ไม่ได้นอนหลับแม้ว่าเขาจะรู้สึกไม่สบายหรือหนาวหิว แต่เขาก็รู้สึกไม่สบายดีกว่าปกติ
Back in the dormitory, Zhang Yang was almost asleep in his bed, ignoring to take a bath
กลับมาที่หอพัก Zhang Yang เกือบจะนอนหลับอยู่บนเตียงโดยไม่สนใจที่จะอาบน้ำ
All along, Zhang Yang had been sleeping until seven o’ clock in the morning, and if it wasn’t for the urge to urinate, he wouldn’t have woken up
ตลอดเวลาที่ผ่านมา Zhang Yang นอนหลับอยู่จนถึงเจ็ดนาฬิกาในตอนเช้าและถ้าไม่อยากให้ไปปัสสาวะเขาจะไม่ตื่นขึ้น
Although it was only seven o’ clock, the day was bright
ถึงแม้จะเป็นเวลาเพียงเจ็ดโมงเย็นก็ตาม
After getting out from the toilet, Zhang Yang kept tossing from side to side, unable to fall asleep while on the other side his roommates, Zhang Yang remembered that they were the seniors, and basically lying on the bed like dead
หลังจากออกจากห้องน้ำแล้ว Zhang Yang ก็พลิกตัวจากด้านข้างไม่สามารถหลับไปได้ในขณะที่เพื่อนร่วมห้องของเขา Zhang Yang จำได้ว่าพวกเขาเป็นผู้อาวุโสและนอนอยู่บนเตียงเหมือนคนตาย
Followed by few days, Zhang Yang, except for occasional participation in a few professional courses and buying some food back, it was almost like he never get out from the dormitory
ตามด้วยไม่กี่วัน Zhang Yang ยกเว้นการมีส่วนร่วมเป็นครั้งคราวในหลักสูตรวิชาชีพบางและซื้ออาหารบางอย่างกลับมาก็เกือบจะเหมือนเขาไม่เคยได้รับการออกจากหอพัก
Every day, he was immersed in the Mathematics book unable to extricate himself
ทุกวันเขาถูกฝังอยู่ในหนังสือคณิตศาสตร์ไม่สามารถที่จะคลายตัวเอง
Xiao Yiran, the “basic research on ideas and methods …” he had been reading the book over and over again for several times but still he fondled the book admiringly, he’d never thought that the boring numbers inside the book would be so interesting
"การค้นคว้าพื้นฐานเกี่ยวกับความคิดและวิธีการ ... " เขาอ่านหนังสือซ้ำแล้วซ้ำเล่าหลายครั้ง แต่เขายังชื่นชมกับหนังสือเล่มนี้อย่างชื่นชมเขาไม่เคยคิดเลยว่าตัวเลขที่น่าเบื่อในหนังสือน่าสนใจมาก
His several roommates inside the dormitory also did not pay any attention to him, the senior life was rich and colorful, in fact, almost everyone inside the 512 rooms except Zhang Yang had a girlfriend, and therefore they naturally did not focus on slow-witted and carefree Zhang Yang who was reading all day long in the room
เพื่อนร่วมห้องหลายคนของเขาในหอพักยังไม่ได้ให้ความสนใจใด ๆ กับเขาชีวิตอาวุโสที่อุดมไปด้วยและมีสีสันในความเป็นจริงเกือบทุกคนภายใน 512 ห้องยกเว้น Zhang Yang มีแฟนและดังนั้นพวกเขาจึงไม่ได้มุ่งเน้นธรรมชาติช้าเชาวน์
It is worth mentioning here that Zhang Yang was in the Department of Fine Arts so the degree of freedom was extremely high
เป็นที่กล่าวถึงที่นี่ว่า Zhang Yang อยู่ใน Department of Fine Arts ดังนั้นระดับของอิสรภาพจึงสูงมาก
Usually it was just carrying a drawing board on the back and wandering around, and Zhang Yang was not interested on this field
มักจะเป็นเพียงแค่ถือกระดานวาดภาพด้านหลังและเดินไปรอบ ๆ และ Zhang Yang ไม่ได้สนใจในสาขานี้
Casually the volunteer work was also already filled at this time
งานอาสาสมัครก็ยังเต็มไปด้วยในเวลานี้
Zhang Yang was now in a state of extreme excitement
Zhang Yang อยู่ในสถานะสุดตื่นเต้น
It was his first time in contact with mathematics, and also the first time when he became really interested in one thing
เป็นครั้งแรกของเขาในการติดต่อกับคณิตศาสตร์และยังเป็นครั้งแรกที่เขากลายเป็นจริงสนใจในสิ่งหนึ่ง
A new door opened for Zhang Yang, and by the time he had stepped one foot, the secret of the mathematical world had been open for him
ประตูใหม่ที่เปิดขึ้นสำหรับ Zhang Yang และเมื่อถึงเวลาที่เขาเดินก้าวเท้าเดียวความลับของโลกทางคณิตศาสตร์ได้เปิดให้เขา
And Xiao Yiran’s book was like a brick as a door knocker (idiom), this book was exactly suitable for Zhang Yang
หนังสือของ Xiao Yiran เปรียบเหมือนอิฐเป็นเครื่องเคาะประตู (สำนวน) หนังสือเล่มนี้เหมาะสำหรับ Zhang Yang
A lot of simple theory and computing patters allowed Zhang Yang to feel like he had achieved the mastery of an advanced knowledge
หลายทฤษฎีที่เรียบง่ายและคอมพิวเตอร์ช่วยให้ Zhang Yang รู้สึกว่าเขาได้รับความรู้ความสามารถขั้นสูง
However, Xiao Yiran’s book was already miserable, and on the top Zhang Yang had scribbled a certain of notes, as a matter of fact, Zhang Yang was afraid when regained consciousness for once in a while and deliberately avoided his own traces of writing left in the book
อย่างไรก็ตามหนังสือของ Xiao Yiran นั้นน่าสังเวชและด้านบนของ Zhang Yang เขียนข้อความบางอย่างเป็นเรื่องจริง Zhang Yang กลัวเมื่อได้สติขึ้นมาสักครู่และจงใจหลีกเลี่ยงร่องรอยของการเขียนที่เหลืออยู่
Nevertheless, the other side of Zhang Yang was invested to grab the pen, and the pen would automatically leave behind his own opinions in his nahdwriting
อย่างไรก็ตามอีกด้านหนึ่งของ Zhang Yang ได้ลงทุนหยิบปากกาไว้และปากกาจะทิ้งความคิดเห็นของตัวเองไว้ใน nahdwriting โดยอัตโนมัติ
At present, Zhang Yang’s brain was very much like a computer, a lot of knowledge was stored, he only needed to look for a search engine, and the answer was “the basic research on ideas and methods
ปัจจุบันสมองของ Zhang Yang เป็นอย่างมากเช่นคอมพิวเตอร์มากความรู้ถูกเก็บไว้เขาเพียงต้องการหาเครื่องมือค้นหาและคำตอบคือ "การวิจัยขั้นพื้นฐานในความคิดและวิธีการ
That was enough for his mind to build a foundation to move forward
นั่นเพียงพอสำหรับความคิดของเขาในการสร้างรากฐานเพื่อก้าวไปข้างหน้า
Human thirst for knowledge is innate, but, because of variety of external reasons, or innate ability, resulted in each person’s knowledge to be different, for example, some people likes painting and have the natural ability to do so but because the external environment would not allow him, his talent gets buried and dies
ความกระหายของมนุษย์สำหรับความรู้เป็นไปตามธรรมชาติ แต่เนื่องจากความหลากหลายของเหตุผลภายนอกหรือความสามารถโดยธรรมชาติทำให้ความรู้ของแต่ละคนแตกต่างกันตัวอย่างเช่นบางคนชอบการวาดภาพและมีความสามารถตามธรรมชาติที่จะทำเช่นนั้น แต่เนื่องจากสภาพแวดล้อมภายนอกจะ
In this world, except the idiots, lunatics, fools, in fact, everyone is likely to excel in a certain field, of course the degree if IQ and efforts also determines the level of achievements
ในโลกนี้ยกเว้นคนโง่งุนงงคนโง่จริงๆแล้วทุกคนมีแนวโน้มที่จะเก่งขึ้นในสาขาวิชาหนึ่งแน่นอนว่าการศึกษาระดับปริญญาหาก IQ และความพยายามยังกำหนดระดับความสำเร็จ
Four days later, Zhang Yang finally woke up from the obsession in the digital world
สี่วันต่อมา Zhang Yang ตื่นขึ้นมาจากความหลงใหลในโลกดิจิทัล
“No more food?” Zhang yang hold the bread bag between the finger and thumb, and touched his stomach, a strong sensation of hunger made him unable to read the book any longer
"ไม่มีอาหารอีกแล้ว" Zhang Yang ถือถุงขนมปังระหว่างนิ้วมือและนิ้วหัวแม่มือและสัมผัสกับกระเพาะอาหารของเขาความรู้สึกที่เข้มข้นของความหิวทำให้เขาไม่สามารถอ่านหนังสือได้อีกต่อไป
The number of symbols on the book merely seemed like a roasted chicken … … At present, the price was skyrocketing, and it was a miracle that the 50 Yuan Liu Biao lent him was able to adhere for four days
จำนวนของสัญลักษณ์ในหนังสือดูราวกับเป็นไก่ย่าง ... ตอนนี้ราคาพุ่งสูงขึ้นและเป็นเรื่องมหัศจรรย์ที่ 50 หยวน Liu Biao ให้ยืมเขาสามารถยึดติดได้เป็นเวลาสี่วัน
No more stalling, I have to get my wallet back! Feeling his stomach, depressed Zhang Yang crawled out of his bed and got up, washed his face and rinsed his mouth, then he felt a need to change his clothes
ไม่มี stalling มากฉันต้องได้รับกระเป๋าสตางค์ของฉันกลับ!
Zhang Yang, this person had a serious dual character
Zhang Yang คนนี้มีสองตัวอักษรที่รุนแรง
He can stay for several days in the dormitory with no bath and no gargling, but on the other side, he must get clean and go out
เขาสามารถอยู่ได้หลายวันในหอพักโดยไม่มีอ่างอาบน้ำและไม่มีน้ำยาบ้วนปาก แต่ในอีกด้านหนึ่งเขาต้องสะอาดและออกไป
It’s afternoon already, there were not many people wandering in the school, they should be in the classroom
ตอนบ่ายแล้วมีคนไม่มากเดินอยู่ในโรงเรียนพวกเขาควรจะอยู่ในห้องเรียน
At first, Zhang Yang intended to go to the old janitor for a meal, but finally decided to get back his wallet, after all, it was only a meal in the old man’s place and it was important to take back the wallet to pay the school’s tuition fees, his living expenses and it was also a medium for his everyday bread
ในตอนแรก Zhang Yang ตั้งใจว่าจะไปหาคนเลี้ยงอาหารค่ำ แต่สุดท้ายก็ตัดสินใจที่จะรับกระเป๋าสตางค์ของเขาเพราะเป็นเพียงอาหารในสถานที่ของชายชราเท่านั้นและสิ่งสำคัญคือต้องนำกระเป๋าสตางค์กลับมาจ่ายเงิน
Chinese Department!! Zhang Yang patted his head and remembered that the girl said that she was in second grade of Chinese Department then, and now she should be in third grade
ฝ่ายจีน!
After things were decided, Zhang Yang slide his way to the Chinese Department
หลังจากที่มีการตัดสินใจแล้วจางหยางก็ไปที่ฝ่ายจีน
Naturally he was familiar of the path as he had spent more than three years in that school
ธรรมชาติเขาคุ้นเคยกับเส้นทางที่เขาใช้เวลามากกว่า 3 ปีในโรงเรียน
Hard work pays off, and sure enough, Zhang Yang went to the classroom to see the girl
ทำงานหนักจ่ายออกและแน่ใจว่าพอ Zhang Yang ไปที่ห้องเรียนเพื่อดูหญิงสาวที่
The girl was sitting on the third row of the classroom and a professor wearing thick glasses was lecturing the class
หญิงสาวนั่งอยู่แถวที่สามของห้องเรียนและอาจารย์สวมแว่นตาหนาบรรยายชั้นเรียน
God help me! Fortunately, there was an empty seat on the girl’s side, Zhang Yang was overjoyed and refused to deal with the dozen of students looking at him
พระเจ้าช่วยฉัน!
Then he slipped inside when the professor turned back to write on the black board
จากนั้นเขาก็ลื่นเข้าไปในห้องเมื่ออาจารย์หันกลับไปเขียนบนกระดานดำ
Although Zhang yang was very afraid of Xiao yiran
แม้ว่าจางหยางกลัว Xiao yiran มาก
He was not afraid of the junior grade students
เขาไม่กลัวเด็กนักเรียนชั้นมัธยมต้น
Needless to say, he was a senior, old fried fritters, and there was no reason to fear the lower grade students
ไม่จำเป็นต้องพูดว่าเขาเป็นพี่ชายคนโตทอดเก่าทอดและไม่มีเหตุผลที่จะต้องกลัวนักเรียนชั้นป
“There is someone here… ah
"มีคนอยู่ที่นี่ ... ah
” The girl leaned and looked at first, then she suddenly called out
"หญิงสาวเอนตัวลงและมองไปที่แรกแล้วเธอก็โทรออก
This attracted the attention of the students’ eyes who were previously absorbed in the lecture, and the girl blushed at once
สิ่งนี้ดึงดูดความสนใจจากสายตาของนักเรียนที่ถูกดูดซึมมาก่อนหน้านี้ในการบรรยายและสาว ๆ ก็อายทันที
Zhang Yang’s face looked embarrassed as there was a book on the table
ใบหน้าของ Zhang Yang ดูอายเพราะมีหนังสืออยู่บนโต๊ะ
Just from outside the window he hadn’t seen the book on the seat, clearly, this girl was holding the seat for some other person
เพียงนอกหน้าต่างเขาไม่เห็นหนังสือบนเบาะนั่งอย่างเห็นได้ชัดเด็กหญิงคนนี้ก็นั่งเบาะนั่งไว้กับคนอื่น
“You, what are your thoughts on when the hatred of the officials extinguished after the JingKang humiliation incident?” The white bearded professor turned to look at Zhang Yang
"นายคิดยังไงว่าเมื่อความเกลียดชังของเจ้าหน้าที่ดับลงหลังจากเหตุการณ์ความอัปยศอดสูของ JingKang?" ศาสตราจารย์เคราสีขาวหันมามอง Zhang Yang
Immediately, the eyes of dozens of students inside the classroom brushed straight on Zhang Yang, a lot of the eyes showed a hint of ridicule
ทันทีที่สายตาของนักเรียนหลายสิบคนภายในห้องเรียนแปรงตรงกับ Zhang Yang, ตามากแสดงให้เห็นคำใบ้เยาะเย้ย
Here, everyone knew Zhang Yang, and some of the young girl’s eyes were shooting out the sparks of anger, they were the victim whose photographs were taken by Zhang Yang
ที่นี่ทุกคนรู้ Zhang Yang และบางส่วนของดวงตาสาวสาวที่ถูกยิงออกประกายของความโกรธที่พวกเขาเป็นเหยื่อที่มีภาพถูกถ่ายโดย Zhang Yang
“Keke … cough … … this …
"Keke ... ไอ ... ... นี้ ...
I’m not very fond of this …” Zhang yang stood up with his face with a rare blush
ฉันไม่ชอบเรื่องนี้มากนัก ... "Zhang Yang ยืนหน้าด้วยอายที่ไม่ค่อยพบ
“You don’t like You Fei’s words??” The old professor was surprised for a moment
"คุณไม่ชอบคำพูดของคุณ Fei?" ศาสตราจารย์คนเดิมรู้สึกประหลาดใจสักครู่
“ Yue Fei ah … …”Zhang Yang reacted in a moment
"Yue Fei ah ... ... " Zhang Yang ปฏิกิริยาในช่วงเวลา
“Hahahahha …” “Haha …” ………… There was a sudden roar of laughter in the classroom and the girl sitting beside Zhang yang was also covered with a smile with a red face
"Hahahahha ... " "ฮ่าฮ่า ... " ............ มีเสียงหัวเราะอย่างฉับพลันในห้องเรียนและเด็กหญิงคนหนึ่งที่นั่งอยู่ข้างๆ Zhang Yang ก็ถูกยิ้มด้วยใบหน้าสีแดง
The whole classroom could see that Zhang Yang did not understand anything, of course, they also despised Zhang Yang’s taste, an art department student on a Chinese class, it was a joke
ทั้งห้องเรียนอาจเห็นว่า Zhang Yang ไม่เข้าใจอะไรแน่นอนพวกเขายังดูหมิ่นรส Zhang Yang, นักศึกษาภาควิชาศิลปะในชั้นเรียนจีนมันเป็นเรื่องตลก
“This fellow, why do you not like Yue Fei, talk about it?” The old professor pushed his glasses and asked with interest, obviously, this is an obsession with academic research of an ancient age
"เพื่อนคนนี้ทำไมถึงไม่ชอบยูเฟ่พูดถึงเรื่องนี้?" อาจารย์เก่าดันแว่นตาและถามด้วยความสนใจเห็นได้ชัดว่านี่เป็นความหลงใหลในการวิจัยทางวิชาการในยุคโบราณ
He did not know that Zhang Yang was the school’s most famous sex demon
เขาไม่ทราบว่า Zhang Yang เป็นปีศาจทางเพศที่มีชื่อเสียงที่สุดของโรงเรียน
“That … one …” Zhang Yang could not help but stay and bow to look at the girl’s side
"อย่างนั้น ... อย่างใดอย่างหนึ่ง ... " Zhang Yang ไม่สามารถช่วยได้ แต่ให้อยู่และก้มมองไปที่ด้านข้างของผู้หญิง
The girl saw him looking, her face turned red and she pouted towards the blackboard
หญิงสาวเห็นเขามองหน้าของเธอเปลี่ยนเป็นสีแดงและเธอ pouted ต่อกระดานดำ