Chapter 28 CHAPTER 28: SHOCKED The whole people inside the dormitory sensed the change in Zhang Yang
บทที่ 28 CHAPTER 28: SHOCKED คนทั้งมวลในหอพักรู้สึกว่า Zhang Yang เปลี่ยนแปลงไป
He was much more silent, and spend all day without saying a word besides reading and eating, and occasionally picking a thick notebook to take some notes
เขาเงียบมากขึ้นและใช้เวลาตลอดทั้งวันโดยไม่ต้องพูดคำใดนอกจากการอ่านและการกินและบางครั้งก็หยิบสมุดบันทึกหนาไว้เพื่อจดบันทึกบ้าง
Of course, Zhang Yang’s changed behavior did not induce his roommate’s attention
แน่นอนว่าพฤติกรรมที่เปลี่ยนไปของ Zhang Yang ไม่ได้กระตุ้นความสนใจของเพื่อนร่วมห้อง
Although they felt this change, they didn’t bother because they were accustomed to Zhang Yang’s habitually silent nature
ถึงแม้ว่าพวกเขาจะรู้สึกถึงการเปลี่ยนแปลงครั้งนี้ แต่ก็ไม่ต้องห่วงเพราะคุ้นเคยกับธรรมชาติที่เงียบกริบของ Zhang Yang
The most important thing was Zhang Yang’s roommate rarely used to come to the dormitory
สิ่งสำคัญที่สุดคือเพื่อนร่วมห้องของ Zhang Yang ที่ไม่ค่อยคุ้นเคยกับหอพัก
Most of them used to stay outside with their girlfriend by renting a house and appeared in the dormitory only several times a month
ส่วนใหญ่เคยพักอยู่กับแฟนโดยการเช่าบ้านและปรากฏตัวในหอพักเพียงเดือนละหลายครั้งเท่านั้น
Zhang Yang’s life was plain and regular
ชีวิตของ Zhang Yang ดูเรียบง่ายและสม่ำเสมอ
Every morning, he went to the alley to guard the entrance, returned at noon to eat lunch and go to the library afterwards
ทุกเช้าเขาเดินไปที่ตรอกเพื่อป้องกันประตูทางเข้าคืนวันเที่ยงคืนเพื่อรับประทานอาหารกลางวันและไปที่ห้องสมุดหลังจากนั้น
Each time he would take some bread and water to eat while he was reading at the library and after the library was closed at night he used to come back to the dormitory tp arrange the residence booklet
ทุกครั้งที่เขากินขนมปังและน้ำเพื่อทานอาหารในขณะที่เขากำลังอ่านอยู่ที่ห้องสมุดและหลังจากที่ห้องสมุดถูกปิดตอนกลางคืนเขาเคยกลับมาที่หอพัก
For more than a week, Zhang Yang almost every day encountered Du Xue at the library and most of the time Du Xue would save a seat for Zhang Yang but they practically never said a word
กว่าหนึ่งสัปดาห์ Zhang Yang เกือบทุกวันพบ Du Xue ที่ห้องสมุดและส่วนใหญ่เวลา Du Xue จะบันทึกที่นั่งสำหรับ Zhang Yang แต่พวกเขาจริงไม่เคยพูดคำ
Wittingly or unwittingly, Zhang Yang used to avoid Du Xue but the strange thing was that he never met any of Du Xue’s fellow classmates in the library
Zhang Yang ใช้เพื่อหลีกเลี่ยง Du Xue แต่อย่างแปลกประหลาดคือเขาไม่เคยพบเพื่อนร่วมชั้นของ Du Xue ในห้องสมุด
The old maid of the library was still working hard to tidy up the books, the traces and notes left on the book by Zhang Yang were carefully removed
แม่บ้านเก่าของห้องสมุดยังคงทำงานอย่างหนักเพื่อทำให้เป็นระเบียบเรียบร้อยขึ้นหนังสือเล่มนี้ร่องรอยและบันทึกที่เหลืออยู่ในหนังสือโดย Zhang Yang ถูกนำออกอย่างระมัดระวัง
Occasionally, the old professor would come to the library merely to get disappointed to see that Zhang Yang didn’t even touch any book with mathematical aspects, even when he put a few of his private collection of books in the library, he failed to get Zhang Yang’s attention
บางครั้งอาจารย์เก่าจะมาที่ห้องสมุดเพียงเพื่อจะรู้สึกผิดหวังที่เห็นว่า Zhang Yang ไม่ได้แตะหนังสือใด ๆ ที่มีแง่มุมทางคณิตศาสตร์แม้ว่าเขาจะเก็บหนังสือส่วนตัวไว้ในห้องสมุดเพียงไม่กี่เล่มก็ตามเขาก็ยังไม่ได้รับ
The dull day hides a metamorphosis from the chrysalis to the butterfly, the gorgeous flapping wings need an evolutionary process
วันหมองคล้ำซ่อนตัวจาก chrysalis ไปสู่ผีเสื้อปีกกระพือปีกที่งดงามต้องมีกระบวนการวิวัฒนาการ
Zhang Yang also felt his body was giving birth to a number of changes, but he was uncertain of the changes because he was only reading the book and had not learned the art of fighting, besides, those books were very scarce inside the school
Zhang Yang ยังรู้สึกว่าร่างของเขาให้กำเนิดการเปลี่ยนแปลงหลายอย่าง แต่เขาไม่แน่ใจเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเพราะเขาอ่านหนังสือเล่มนี้เพียงอย่างเดียวและยังไม่ได้เรียนรู้ศิลปะในการต่อสู้นอกจากหนังสือเหล่านั้นยังไม่ค่อยมีอยู่ในโรงเรียน
Today was Zhang Yang’s seventh day at the alley as an “entrance guard”
วันนี้เป็นวันที่เจ็ดของ Zhang Yang ที่ซอยเป็น "ยามทางเข้า"
During these seven days, he spent most of his time inside the alley channeling the streets and part of the time he used to stay at the bookstore’s door
ในช่วงเจ็ดวันนี้เขาใช้เวลาส่วนใหญ่ในซอยไปตามถนนและบางส่วนของเวลาที่เขาเคยอยู่ที่ประตูร้านหนังสือ
Occasionally the bookstore owner used to take a peek at the alley’s entrance almost as if Zhang Yang was transparent
บางครั้งเจ้าของร้านหนังสือเคยมองที่ทางเข้าของซอยราวกับว่า Zhang Yang โปร่งใส
“Starting today, you cannot read the information about the alley
"วันนี้คุณไม่สามารถอ่านข้อมูลเกี่ยวกับซอยได้
” “Oh …”The bookstore owner saw that Zhang Yang wasn’t being attentive and unwilling to speak as that information was not important for him because Zhang Yang had no longer used to look at those information just after the third day
"โอ้ ... " เจ้าของร้านหนังสือเห็นว่า Zhang Yang ไม่ใส่ใจและไม่เต็มใจที่จะพูดเพราะข้อมูลดังกล่าวไม่สำคัญสำหรับเขาเพราะ Zhang Yang ไม่ได้ใช้ข้อมูลเหล่านี้อีกต่อไปหลังจากวันที่สาม
This time, Zhang Yang’s mind was wandering, he was thinking about where to begin, because in his world there was no genuine person with a grasp of understanding of true martial arts, and the incomplete memory inside his head was clearly of a real martial artist of existence
เวลานี้ความคิดของ Zhang Yang เดินไปเขากำลังคิดถึงว่าจะเริ่มต้นที่ไหนเพราะในโลกของเขาไม่มีคนที่เป็นของแท้ที่มีความเข้าใจในศิลปะการต่อสู้ที่แท้จริงและความทรงจำที่ไม่สมบูรณ์ภายในหัวของเขานั้นเป็นศิลปะการต่อสู้ที่แท้จริง
Martial Arts! It’s a familiar yet unfamiliar vocabulary
ศิลปะการต่อสู้!
In China, any average person can say a few words on martial arts but a true knowledge of martial arts is precious and rare as phoenix feathers and unicorn horns
ในประเทศจีนบุคคลทั่วไปสามารถพูดคำศัพท์เกี่ยวกับศิลปะการต่อสู้ได้ไม่กี่คำ แต่ความรู้ที่แท้จริงเกี่ยวกับศิลปะการต่อสู้มีค่าและหาได้ยากเช่นเดียวกับขนนกฟินิกซ์และแตรยูนิคอร์น
Zhang Yang as a child grew up along with wuxia novels in his bones, and had a deep fanaticism on martial arts but he was aware that, it was Jin Yong’s fictional martial world, and in this world, there will be no “Nin Yin Canon”
Zhang Yang เป็นเด็กเติบโตขึ้นมาพร้อมกับนวนิยายของ Wuxia ในกระดูกของเขาและมีความคลั่งไคล้ศิลปะการต่อสู้ แต่เขารู้ว่านี่เป็นโลกของการสวมใส่ของ Jin Yong และในโลกนี้จะไม่มี "Nin Yin Canon"
“Lao Li, you said that the martial arts written in this book is true, right?” Zhang Yang suddenly asked Lao Li pointing to the books above the shelves
"ลาวลีคุณบอกว่าศิลปะการต่อสู้ที่เขียนขึ้นในหนังสือเล่มนี้เป็นเรื่องจริงใช่มั้ย?" จางยางก็ถามลาวลี่ชี้ไปที่หนังสือบนชั้นวาง
“Why do you ask?” Lao Li raised his head and glanced at Zhang Yang
"ทำไมคุณถึงถาม?" ลาวลีเงยหน้าขึ้นมองไปที่ Zhang Yang
“Never mind , I just thought, since a lot of books are written, there should somewhat be real ingredients in the inside
"ไม่เป็นไรฉันคิดว่าเพราะมีการเขียนหนังสือจำนวนมากควรมีส่วนประกอบที่แท้จริงอยู่ภายใน
” Zhang Yang ferociously scratched his head as if he wanted to enlighten his mind with the understanding of those advanced martial arts
"Zhang Yang หยาบคายรอยขีดข่วนหัวของเขาราวกับว่าเขาต้องการที่จะสอนความคิดของเขาด้วยความเข้าใจในศิลปะการต่อสู้ขั้นสูงเหล่านั้น
“Are you interested in Martial arts?” “Do you know martial arts?” Zhang Yang’s eyes sparkled with astonishment
"คุณสนใจศิลปะการต่อสู้?" "คุณรู้หรือไม่ว่าศิลปะการต่อสู้?" ดวงตาของ Zhang Yang วูบวาบด้วยความสยดสยอง
The fortuitous meeting between the adventures of martial arts inside the novel with Zhang Yang’s mental association was extra ordinarily rich
การเผชิญหน้าที่บังเอิญระหว่างการผจญภัยของศิลปะการต่อสู้ในนวนิยายกับสมาคมจิตแห่ง Zhang Yang เป็นเรื่องที่อุดมไปด้วยกันโดยสิ้นเชิง
Perhaps, this bookstore owner was remaining under cover in the crowd among the experts
บางทีเจ้าของร้านหนังสือเล่มนี้ยังคงอยู่ภายใต้การปกคลุมไปด้วยฝูงชนท่ามกลางผู้เชี่ยวชาญ
Suddenly, Zhang Yang possessed a little bit of excitement
ทันใดนั้น Zhang Yang มีความตื่นเต้นเล็กน้อย
The identity of the old man inside Xiao Yuan Xing’s underground force seemed a bit interesting
ตัวตนของชายชราในกองกำลังใต้ดินของ Xiao Yuan Xing ดูน่าสนใจมาก
Zhang Yang’s recent time was not in vain because, some people with a bit of status frequently come to visit Lao Li
ช่วงเวลาที่ผ่านมาของ Zhang Yang ไม่ได้ไร้ผลเพราะบางคนที่มีสถานะไม่ค่อยเดินทางมาเยี่ยมเยือน Lao Li
It could be seen in those people’s eyes that they are very respectful of old Li
มันสามารถมองเห็นได้ในสายตาของคนเหล่านั้นว่าพวกเขาให้ความสำคัญกับคนที่อายุมาก
“No, I don’t
"ไม่ฉันไม่ได้
” Lao Li saw the excitement in Zhang Yang and could not help but smile and shook his head
"ลาวลีเห็นความตื่นเต้นใน Zhang Yang และไม่สามารถช่วยได้ แต่ยิ้มและส่ายหัว
“You don’t know?” Zhang Yang looked disappointed
"คุณไม่รู้หรอ?" Zhang Yang ดูผิดหวัง
“No, I really don’t know
"ไม่ฉันไม่รู้จริงๆ
” Old Li nodded his head with certainty
"Old Li พยักหน้าอย่างมั่นใจ
“Hmm …” Zhang Yang involuntarily heaved a long sigh
"อืม ... " Zhang Yang โดยไม่ได้ตั้งใจก็ถอนหายใจยาว ๆ
“You want to learn martial arts?” Lao Li couldn’t help but have an interest in Zhang Yang’s expression
"คุณต้องการที่จะเรียนรู้ศิลปะการต่อสู้?" Lao Li ไม่สามารถช่วย แต่มีความสนใจในการแสดงออกของ Zhang Yang
“I do
"ฉันทำ
” “Why?” “This … … you wont understand
"" ทำไม? "" นี่ ... ... คุณไม่เข้าใจ
” “…………
”“............
” Old Li said smiling,” Although I do not know martial arts completely, I still know a little about it
"หลี่ลี่กล่าวยิ้มว่า" ถึงแม้ว่าผมจะไม่รู้ศิลปะการต่อสู้อย่างสิ้นเชิง แต่ก็ยังรู้เรื่องนี้นิดหน่อย
“Really! You know?” Zhang Yang’s eyes lightened up
"จริงๆ!
“Well, what do you want to know? I’ll see if I can answer you
"คุณอยากรู้อะไร?
” The old man was in a good mood today
"ชายชราอยู่ในอารมณ์ที่ดีในวันนี้
“Is it real that Kung Fu is as powerful as it is written in the novels?”“Hehe, certainly
"มันจริงหรือเปล่าที่ Kung Fu มีอำนาจอย่างที่เขียนไว้ในนิยาย?" "เฮ้ย
The real Martial arts is said to be far more powerful than in the world inside these books, but, in this world, only a few people really understands Martial Arts
ศิลปะการต่อสู้ที่แท้จริงได้รับการกล่าวถึงว่ามีพลังมากยิ่งกว่าในโลกภายในหนังสือเหล่านี้ แต่ในโลกนี้มีเพียงไม่กี่คนเท่านั้นที่เข้าใจศิลปะการต่อสู้
Therefore you cannot expect to learn anything about true Martial Arts
ดังนั้นคุณจึงไม่สามารถคาดหวังที่จะเรียนรู้อะไรเกี่ยวกับ Martial Arts ที่แท้จริง
” The old man laughed
"ชายชราหัวเราะ
“Oh, can you tell me how powerful it is?” “Well, I did not see it with my own eyes, hehe, it is said that martial arts once reached to a certain degree where you even dodge a bullet and that isn’t even the extreme level
"โอ้คุณบอกได้ไหมว่ามันมีพลังมากแค่ไหน?" "อืมฉันไม่ได้เห็นมันด้วยสายตาของตัวเองฮีชว่ะมันบอกได้เลยว่าศิลปะการต่อสู้ถึงกับถึงระดับหนึ่งแล้วที่คุณจะหลบกระสุนปืนและนั่นไม่ใช่ '
” “So powerful?” Zhang Yang looked at the old man with his eyes wide open
"" มีพลังมากไหม? "จางยางมองชายชราที่เปิดตา
To be able to dodge a bullet with martial arts, what incredible concept is that? How can a person’s speed be faster than a bullet? “Oh yeah, however, I did not see it with my own eyes
เพื่อให้สามารถหลบกระสุนกับศิลปะการต่อสู้สิ่งที่เหลือเชื่อแนวคิดคือ?
Well, end of topic, this past week, are you familiar with the people inside the alley?”“Uh … I …
จบหัวข้อเมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมาคุณคุ้นเคยกับคนที่อยู่ในซอยหรือไม่ "" เอ่อ ... ฉัน ...
am …
ฉัน ...
” As the old man changed the topic, Zhang Yang’s spirit immediately disappeared and the whole person froze like a frosted cucumber
"ในขณะที่ชายชราเปลี่ยนหัวข้อจิตวิญญาณของ Zhang Yang หายไปทันทีและคนทั้งตัวแข็งตัวเหมือนแตงโมน้ำค้างแข็ง
“Speak
"พูด
” The old man seemed to be dissatisfied with his sluggish attitude
"ชายชราดูเหมือนจะไม่พอใจกับทัศนคติที่ซบเซาของเขา
“There’s nothing to say, the alley consists of 130 permanent residents, 31 households on rent, the elderly and children accounting for the majority with ninty six elders and 85 children, five young couples, thirteen pair of single men and twenty seven women
"ไม่มีอะไรจะพูดว่าซอยประกอบด้วยผู้อยู่อาศัยถาวร 130 คน 31 ครัวเรือนที่ให้เช่าผู้สูงอายุและเด็ก ๆ ส่วนใหญ่มีผู้อาวุโสหกสิบหกคนและเด็ก 85 คนคู่สามีภรรยาห้าคนชายเดี่ยวสิบสามคนและผู้หญิงยี่สิบเจ็ดคน
In addition, there are twenty nine foreign couples, most of them in the vicinity of small business in the neighborhood and on the alley’s entrance, there are often twelve people to sell vegetables, a couple of them mends shoes, some sell fried cakes and others have their own business with total of twenty seven people, however they move a lot, here and there …” “…
นอกจากนี้ยังมีชาวต่างชาติอีกยี่สิบเก้าคนส่วนใหญ่อยู่ใกล้กับธุรกิจขนาดเล็กในละแวกใกล้เคียงและทางเข้าของซอยมีคนขายผักอยู่ 12 คนคู่ค้าสามารถซื้อรองเท้าขายเค้กทอดและอื่น ๆ ได้
” The old man had his mouth wide open as he stared blankly at Zhang Yang
"ชายชรามีปากเปิดกว้างในขณะที่เขาจ้องมองที่ Zhang Yang อย่างหมดจด
“Moreover, you have to change the information too, in fact, the population of households in rent has changed by six, the number of people inside the whole alley has been increased by three but the resident population has decreased by two
"นอกจากนี้คุณต้องเปลี่ยนข้อมูลด้วยความจริงแล้วประชากรของครัวเรือนที่เช่าได้เปลี่ยนไป 6 คนจำนวนคนในซอยทั้งหมดเพิ่มขึ้น 3 คน แต่ประชากรในท้องถิ่นลดลง 2 คน
Well, this is my recent findings and I cannot stay here forever so you can let Liu Biao to handle this matter now
นี่เป็นผลการวิจัยล่าสุดของฉันและฉันไม่สามารถอยู่ที่นี่ได้ตลอดไปเพื่อที่คุณจะได้สามารถให้ Liu Biao จัดการเรื่องนี้ได้ในขณะนี้
It’ll be easy for him
มันจะง่ายสำหรับเขา
Zhang Yang said as he put out the materials from a black plastic bag on the table
Zhang Yang กล่าวขณะที่เขานำวัสดุออกจากถุงพลาสติกสีดำบนโต๊ะ