I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Royal Roader on My Own แปลไทยตอนที่ 1

| Royal Roader on My Own | 2511 วันที่แล้ว
ตอนต่อไป
                
Chapter 1 Royal Roader on My Own – Chapter 1: The End was just a New Beginning (1) Posted on October 11, 2017 by miraclerifle — 8 Comments ↓ New series! Similar to the Gamer in my opinion, but he gets transported into the game
บทที่ 1 รอยัลโร้ดเลอร์ด้วยตัวเอง - บทที่ 1: การสิ้นสุดเป็นเพียงการเริ่มต้นใหม่ (1) โพสต์เมื่อ 11 ตุลาคม 2017 โดย miraclerifle - 8 ความคิดเห็น↓ชุดใหม่!
What will happen? Come on and hop aboard and let’s find out together! Synopsis: ‘Royal Roader,’ the game that I ruled as an overlord was ending its service
อะไรจะเกิดขึ้น?
Shit! It was my life’s only pleasure
อึ!
The last day! I used all of my strength and in-game connections to defeat the final boss monster, Demon Heros
วันสุดท้าย!
As a reward, I earned a Marble of Wishes
เป็นรางวัลฉันได้รับ Marble of Wishes
[Please state your wish
[กรุณาระบุความต้องการของคุณ
]My wish? [Royal Roader’s renewal as reality
]ความปรารถนาของฉัน?
]I was just joking
] ฉันแค่ล้อเล่น
I really only wrote it as a joke…   “Hwi Ram! Did something happen?” I guess I really do suck at maintaining my expression
ฉันแค่เขียนว่าเป็นเรื่องตลก ... "Hwi Ram!
Mr
นาย
Kim who works at the carwash with me knew right away
คิมที่ทำงานที่ล้างรถกับฉันรู้ทันที
“It’s nothing
"ไม่เป็นไร
”“Then why is your expression so dark today? They’re going to cut your kindness pay
ทำไมวันนี้ของคุณดูมืด?
” Kindness pay! In other words, Laughter pay
"กรุณาจ่าย!
This is a luxury car wash
นี่คือล้างรถหรู
Because of that, the workers here do not only sell our physical labor, we also sell laughter with it
ด้วยเหตุนี้คนงานที่นี่ไม่เพียง แต่ขายแรงงานร่างกายเท่านั้น แต่เราก็ขายเสียงหัวเราะด้วย
That is why even if we are feeling sad, we have to always smile
นั่นเป็นเหตุผลที่แม้ว่าเราจะรู้สึกเศร้าเราต้องยิ้มเสมอ
If we don’t, they’ll dock our pay
ถ้าเราไม่ทำพวกเขาจะจ่ายเงินของเรา
“I’m just really tired today
วันนี้ฉันเหนื่อยมาก
Haha
ฮ่าฮ่า
”“There we go! You’re not the usual Hwi Ram without that bright smile
""เราจะไปที่นั่น!
Since someone who smiles all the time was being gloomy, you looked like an angry person
ตั้งแต่คนที่ยิ้มตลอดเวลาก็มืดมนคุณดูเหมือนคนโกรธ
Haha
ฮ่าฮ่า
” Someone who is always smiling! How could a person always be smiling? No matter who it is, there are times it would be difficult for them to live
"คนที่มักจะยิ้ม!
Today was especially like that for me
วันนี้เป็นแบบนั้นสำหรับฉัน
It made me want to just throw everything away and give up
มันทำให้ฉันอยากจะโยนทุกอย่างออกไปและยอมแพ้
What happened you ask?Today was the day that ‘Royal Roader’ was ending its service
เกิดอะไรขึ้นกับคุณวันนี้เป็นวันที่ 'Royal Roader' กำลังสิ้นสุดการให้บริการ
Yes
ใช่
‘Royal Roader’ is a computer game
'Royal Roader' เป็นเกมคอมพิวเตอร์
You’re probably asking why it is so terrible that a stupid computer game is ending its service
คุณอาจถามว่าทำไมมันถึงน่ากลัวที่เกมคอมพิวเตอร์โง่จะสิ้นสุดการให้บริการ
I suppose you’re right
ฉันคิดว่าคุณมีสิทธิ์
Why am I having such a hard time over a trivial computer game?But what can I do about the fact that I’m having such a hard time about it? Royal Roader was my life’s only source of happiness and a place for me to rest, as well as a safe haven for me
ทำไมฉันต้องมีช่วงเวลาที่ยากลำบากในการเล่นเกมคอมพิวเตอร์เล็กน้อย? แต่ฉันสามารถทำอะไรได้บ้างเกี่ยวกับข้อเท็จจริงที่ว่าฉันมีเวลาที่ลำบากมาก
To lose Royal Roader was like losing half of my life all at once
การสูญเสียรอยัลโร้ดเลอร์เป็นเหมือนการสูญเสียครึ่งชีวิตของฉันทั้งหมดในครั้งเดียว
It’s something that would be difficult for anybody else to understand
เป็นเรื่องที่ยากสำหรับทุกคนที่จะเข้าใจ
This is just a personal matter
นี่เป็นเพียงเรื่องส่วนตัวเท่านั้น
That is why getting past this is something for me to do on my own as well
นั่นคือเหตุผลที่การผ่านมานี้เป็นสิ่งที่ฉันต้องทำด้วยตัวเองเช่นกัน
‘Yes! Let’s smile! I need to smile in order to make money for my mother’s medicine and to pay the bills
'ใช่!
’ A new customer arrived
ลูกค้าใหม่มาถึงแล้ว
He was riding a black luxury convertible sportscar
เขากำลังขี่รถสปอร์ตสีดำแบบปรับเปลี่ยนได้
The owner of the sportscar was a regular at our car wash
เจ้าของรถสปอร์ตเป็นประจำที่รถล้างของเรา
I’m not sure about his age, but looking at him and the way he carries himself, he seems to be in his early or mid twenties
ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับอายุของเขา แต่มองไปที่เขาและวิธีการที่เขาดำเนินการตัวเองเขาดูเหมือนจะอยู่ในวัยยี่สิบต้นหรือกลางของเขา
He seemed to be three or four years younger than me
ดูเหมือนเขาจะอายุสามหรือสี่ปีอ่อนกว่าฉัน
I quickly ran over and bowed my head
ฉันรีบวิ่งไปและโค้งคำนับหัวของฉัน
Of course with a bright smile
แน่นอนรอยยิ้มสดใส
“Sir, you’ve come?”Once again, the lady by his side was different
"เซอร์, คุณมา?" อีกครั้งผู้หญิงข้างเขาแตกต่างกัน
He had a lot of game
เขามีเกมมากมาย
He comes to the car wash at least once a week, but every time, he has a different woman
เขามาล้างรถอย่างน้อยสัปดาห์ละครั้ง แต่ทุกครั้งที่เขามีผู้หญิงคนอื่น
On top of that, each and every one of them were slim and busty beauties who could pass as celebrities
ด้านบนของที่แต่ละคนและทุกคนมีความงามผอมและ busty ที่สามารถผ่านเป็นคนดัง
“Do a good job and make sure there aren’t any scratches!”But why is it that this punk always speaks down to me? Did his parents never teach him any basic manners?If you work at a place like this, you see quite a few people like him
"ทำผลงานได้ดีและตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีรอยขีดข่วนใด ๆ !" แต่ทำไมพั้งค์ตัวนี้ถึงพูดกับฉันเสมอ?
They think that having money means you are more respectable and look down on people who work like we do
พวกเขาคิดว่าการมีเงินหมายความว่าคุณมีความนับถือมากขึ้นและมองไปที่คนที่ทำงานอย่างเรา
It makes me question just what he learned at home
มันทำให้ฉันสงสัยเพียงสิ่งที่เขาได้เรียนรู้ที่บ้าน
Every time he speaks to me that way, I can feel my insides turning upside down
ทุกครั้งที่เขาพูดกับฉันแบบนั้นฉันรู้สึกว่าฉันกำลังพลิกคว่ำ
However, I need to hold back
แต่ฉันต้องระงับ
That is why the boss was really good to the workers and gave us a lot of pay
นั่นเป็นเหตุผลที่เจ้านายเป็นคนดีต่อคนงานจริงๆและให้ค่าตอบแทนแก่เราเป็นจำนวนมาก
The customer took a 10,000 won bill out of his wallet and handed it to me
ลูกค้าเอาเงิน 10,000 วอนออกจากกระเป๋าสตางค์แล้วมอบให้ฉัน
This was a tip, which was separate from my salary
นี่คือเคล็ดลับซึ่งแยกออกจากเงินเดือนของฉัน
First, I will receive what I should receive
ประการแรกฉันจะได้รับสิ่งที่ฉันควรได้รับ
It’s not like the money was the one that looked down on me
ไม่ใช่ว่าเงินเป็นคนเดียวที่มองฉัน
“Thank you very much
"ขอบคุณมาก
”“Oh my! Oppa, you’re so cool!”“It’s just 10,000 won
""พุทโธ่!
I’ll return in three hours so please make sure to pay attention to every corner
ฉันจะกลับมาในอีกสามชั่วโมงดังนั้นโปรดให้ความสนใจกับทุกมุม
”“Yes, Mr
"" ใช่นาย
customer!”The customer put his arm around the woman’s slim waist and left the car wash
ลูกค้า! "ลูกค้าวางแขนของเขารอบเอวบางของผู้หญิงและซ้ายล้างรถ
Damn bastard
ไอ้บ้า
But I am definitely envious of him! They say you lose if you’re envious, but isn’t it worse to trick yourself that you’re not envious when you really are? Yes! If you’re envious, you’re envious!” I want to live like that too
แต่ฉันก็อิจฉาเขาอย่างแน่นอน!
I want to drive a cool sportscar, I want to meet beautiful women, and I want to be able to spend a lot of money and relax on the green hitting golf balls while others are working
ฉันต้องการขับรถสปอร์ตเย็น ๆ ฉันต้องการพบกับผู้หญิงสวย ๆ และฉันต้องการที่จะสามารถใช้เงินเป็นจำนวนมากและผ่อนคลายกับลูกกอล์ฟที่ตีลูกกอล์ฟขณะที่คนอื่นกำลังทำงานอยู่
Even so, I would not speak informally to anybody like this punk
แม้กระนั้นก็ตามฉันก็จะไม่พูดอย่างไม่เป็นทางการกับใครเช่นพังค์นี้
No matter what happens, you can’t lose your sense of respect
ไม่ว่าคุณจะเกิดอะไรขึ้นคุณจะไม่รู้สึกเสียใจ
But do you think something like that could become a reality in my life?I don’t want to spend 8,000 won so I can’t even eat the soondaegookbap that I like so much
แต่คุณคิดว่าอะไรที่อาจเป็นจริงในชีวิตของฉันได้หรือไม่ฉันไม่ต้องการใช้เงิน 8,000 วอนดังนั้นฉันจึงไม่สามารถกิน soondaegookbap ที่ฉันชอบได้มากนัก
I live in a 150,000 won goshiwon (a very small room that students live in before a big test) where I can’t even stretch my legs properly
ฉันอาศัยอยู่ใน goshiwon 150,000 วอน (ห้องเล็ก ๆ ที่นักเรียนอาศัยอยู่ก่อนการทดสอบใหญ่) ที่ฉันไม่สามารถยืดขาได้อย่างถูกต้อง
How could someone like me live like that? Still, I pushed forward and started to clean the car
คนที่ชอบฉันจะมีชีวิตแบบนั้นได้อย่างไร?
Thankfully, I had a job like this so that I could feed by family
โชคดีที่ฉันมีงานทำแบบนี้เพื่อที่ฉันจะได้เลี้ยงครอบครัว
But today, I really don’t have any energy
แต่วันนี้ฉันไม่มีพลังงานจริงๆ
Even while I was washing the car, the only thing on my mind was thoughts of ‘Royal Roader
แม้ในขณะที่ฉันกำลังล้างรถสิ่งเดียวที่คิดได้คือความคิดของ "Royal Roader"
’ ‘Sigh, starting tomorrow, what will be my joy to continue living?’Like that, it became time to leave
'' ถอนหายใจเริ่มพรุ่งนี้สิ่งที่จะเป็นความสุขของฉันที่จะยังคงมีชีวิตอยู่? 'เช่นเดียวกับที่มันกลายเป็นเวลาที่จะออก
My entire body was tired
ร่างกายของฉันเหนื่อยล้า
But I was still a bit excited
แต่ฉันยังรู้สึกตื่นเต้นเล็กน้อย
At least until today, I can enjoy Royal Roader
อย่างน้อยจนถึงวันนี้ฉันสามารถเพลิดเพลินกับ Royal Roader
‘Let’s ignite the last flame and play until the end!” Unfortunately, a distraction appeared
'ให้จุดไฟสุดท้ายและเล่นจนจบ!' แต่น่าเสียดายที่สิ่งที่ทำให้ไขว้เขวปรากฏตัวขึ้น
Riiiiiiing~ Riiiiiiing~My girlfriend Hae Sook was calling
แฟนฉัน Hae Sook กำลังโทรหา
-Let’s meet
-นัดเจอกัน
I have something to say
ฉันมีอะไรจะพูด
Her tone was cold again
เสียงของเธอหนาวอีกครั้ง
It’s been like this pretty often lately
เป็นแบบนี้บ่อยครั้งเมื่อเร็ว ๆ นี้
I guess it’s time to break up
ฉันเดาว่าถึงเวลาที่จะเลิกแล้ว
Royal Roader is important, but is it more important than my girlfriend?“Where are you right now?”-I’ll go towards your house
Royal Roader มีความสำคัญ แต่สำคัญกว่าแฟนของฉันหรือไม่ "ตอนนี้คุณอยู่ที่ไหน?" - ฉันจะไปที่บ้านคุณ
Come out to the playground
ออกมาที่สนามเด็กเล่น
My house?How could you call this cheap 150,000 won goshiwon my house? The area around the goshiwon isn’t the best
บ้านของฉันได้อย่างไรคุณโทรหาฉันได้ที่บ้านนี้ราคาถูก 150,000 วอน?
That’s why I feel uncomfortable meeting someone around it
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันรู้สึกไม่สบายใจที่ได้พบใครบางคนในบริเวณนั้น
But Hae Sook always does what she wants
แต่ Hae Sook ทำในสิ่งที่เธอต้องการเสมอ
She doesn’t ask for my opinion and decided where to meet on her own
เธอไม่ได้ขอความเห็นของฉันและตัดสินใจที่จะพบกับตัวเธอเอง
The playground near the goshiwon
สนามเด็กเล่นใกล้ ๆ goshiwon
I’m hungry after working all day
ฉันหิวหลังจากทำงานทุกวัน
I should tell Hae Sook that we should eat first when I see her
ฉันควรจะบอก Hae Sook ว่าเราควรกินอาหารครั้งแรกเมื่อฉันเห็นเธอ
However, I couldn’t even bring up anything about a meal
อย่างไรก็ตามฉันไม่สามารถแม้แต่จะนำอะไรขึ้นเกี่ยวกับมื้ออาหาร
It was like she threw a bomb as soon as we met
เหมือนกับที่เธอโยนระเบิดทันทีที่เราพบกัน
“Let’s break up
"เลิกกันเถอะ
”She did complain a lot lately, but this was the first time she said we should break up
"เมื่อเร็ว ๆ นี้เธอบ่นมาก แต่นี่เป็นครั้งแรกที่เธอบอกว่าเราควรเลิกกัน
It seems like her degree of complaining is getting worse as it goes
ดูเหมือนว่าระดับการร้องเรียนของเธอจะแย่ลงเรื่อย ๆ
But looking at Hae Sook’s expression, it didn’t seem like just a complaint
แต่มองไปที่การแสดงออกของฮาเซ็คดูเหมือนจะไม่ใช่แค่เรื่องร้องเรียน
She looked like she had firmly made up her mind
เธอดูเหมือนจะทำให้จิตใจของเธอแน่นแฟ้นขึ้น
“Why do you want to break up all of a sudden?”“I don’t see a future in you, oppa
"ทำไมคุณถึงต้องการเลิกกันอย่างฉับพลัน?" "ฉันไม่เห็นอนาคตคุณ oppa
And it’s not like you have a lot of money
และไม่ใช่ว่าคุณมีเงินเป็นจำนวนมาก
You don’t even care about me
คุณไม่ได้สนใจเกี่ยวกับฉัน
”Hae Sook turned her head away as she spoke
"Hae Sook หันศีรษะไปขณะพูด
It was like she was saying she had no desires to work things out
เหมือนกับที่เธอบอกว่าเธอไม่มีความปรารถนาที่จะทำอะไรเลย
“You’re slow and you don’t even know how to be funny……” I’m lacking quite a bit! There’s a lot of areas of improvement as well!Yes! I admit she’s right! Even I know myself
"คุณช้าและคุณไม่ได้รู้วิธีที่จะตลก ...... " ฉันขาดไม่น้อย!
I’m someone who doesn’t have a lot of things and who is lacking in quite a few areas as well
ฉันเป็นคนที่ไม่มีสิ่งต่างๆเยอะแยะและผู้ที่ขาดแคลนในบางพื้นที่เช่นกัน
However, there was nothing I could do about it
อย่างไรก็ตามไม่มีอะไรที่ฉันสามารถทำได้เกี่ยวกับเรื่องนี้
It was a situation I couldn’t change no matter how hard I tried, so what could I do?” “Do you know what I like the least? Oppa, you didn’t even go to uni……”“Enough! Stop there!”I stopped Hae Sook from continuing
มันเป็นสถานการณ์ที่ฉันไม่สามารถเปลี่ยนได้ไม่ว่าฉันจะพยายามแค่ไหน แต่ฉันจะทำยังไงดีล่ะ "" คุณรู้หรือเปล่าว่าฉันชอบอะไรมากที่สุด?
After hearing her talk for a bit, I think I figured out the answer
หลังจากได้ยินเสียงพูดคุยของเธอนิดหน่อยฉันคิดว่าฉันคิดคำตอบ
She must have found a new man
เธอต้องพบชายคนใหม่
How do I know?She knew about my situation from the beginning
ฉันจะรู้ได้อย่างไรว่าเธอรู้เกี่ยวกับสถานการณ์ของฉันตั้งแต่เริ่มแรก
In fact, she was the one chasing after me saying she liked me regardless of my situation
ในความเป็นจริงเธอเป็นคนไล่ตามฉันมาบอกว่าเธอชอบฉันไม่ว่าสถานการณ์ของฉันจะเป็นเช่นไร
Most importantly, she was bringing up each and every one of my sore spots
ที่สำคัญที่สุดคือเธอได้นำขึ้นทุกคนของจุดเจ็บของฉัน
She was doing it on purpose
เธอทำมันอย่างตั้งใจ
This was telling me she was determined to break all ties with me
นี้บอกฉันว่าเธอมุ่งมั่นที่จะทำลายความสัมพันธ์ทั้งหมดกับฉัน
“Then why did you meet with me until now?”“That’s because……”“Just be honest with me
"แล้วทำไมถึงพบกับฉันจนถึงบัดนี้?" "นั่นเป็นเพราะ ...... " "จงซื่อสัตย์กับฉันเถอะ
If you’re tired of me, tell me you’re tired of me
ถ้าคุณเหนื่อยกับฉันบอกฉันว่าคุณเบื่อหน่ายฉัน
If you found a new man, tell me
ถ้าคุณพบคนใหม่บอกฉัน
Or, if there is something you’re upset about, tell me
หรือถ้ามีบางอย่างที่คุณไม่พอใจเกี่ยวกับบอกฉัน
”“Fine
""ละเอียด
Then I will be honest with you
แล้วฉันจะซื่อสัตย์กับคุณ
”After hearing me speak, Hae Sook lowered her gaze
"หลังจากที่ได้ยินฉันพูด Hae Sook มองลงมา
It looked like she was prepared to tell me exactly what she had on her mind
ดูเหมือนว่าเธอพร้อมที่จะบอกฉันว่าเธอมีความคิดอะไรบ้าง
Alright, let’s at least listen to her
เอาล่ะให้เราฟังอย่างน้อยที่สุด
Why does she suddenly want to break up?   Translator : MiraclerifleProofreader : Miraclerifle
ทำไมเธอถึงต้องการเลิกล้ม?
ตอนต่อไป
comments