Chapter 3Vol 1 , Chapter 3 : Memory TL : GodspellSuddenly Ding Hao is filled up with emotions, he has closely gripped his fist
Chapter 3Vol 1, Chapter 3: Memory TL: Godspell ทันใดนั้น Ding Hao เต็มไปด้วยอารมณ์ความรู้สึกที่เขาจับกำปั้นไว้อย่างใกล้ชิด
He had pledged to himself that one day, he will also cultivate to become a peerless profound arts master, he had peerless military strength at his disposal, with his sword he will defeat geniuses he will stand at the top
เขาให้คำมั่นกับตัวเองว่าในวันหนึ่งเขาจะปลูกฝังให้กลายเป็นผู้ทรงคุณวุฒิด้านศิลป์ที่ไร้ยางอายเขามีกำลังทหารที่ไร้ยางอายในการจัดการของเขาด้วยดาบของเขาเขาจะพ่ายแพ้อัจฉริยะเขาจะยืนอยู่ที่ด้านบน
Naturally, right now his only status is of a floor sweeping little servant nothing more
ธรรมชาติตอนนี้สถานะเฉพาะของเขาเป็นของคนชั้นต่ำกวาดพื้นไม่มีอะไรเพิ่มเติม
Nobody took notice of his arrival
ไม่มีใครสังเกตเห็นการมาถึงของเขา
As he leaves the announcement area, following a narrow alley Ding Hao arrived at the Inquiring Sword Sect back side of the mountain region quickly
เมื่อเขาออกจากพื้นที่ประกาศตามช่องแคบแคบ ๆ Ding Hao มายังดาบสอบถามด้านหลังของเทือกเขาอย่างรวดเร็ว
As the front of the mountain is incredibly beautiful constituting with magnificent hill world immortal territory but the back side of the mountain region is really dirty, noisy like a disorder slum
ในฐานะที่เป็นด้านหน้าของภูเขาที่สวยงามอย่างไม่น่าเชื่อ constituting กับดินแดนที่งดงามอมตะเนินเขา แต่ด้านหลังของพื้นที่ภูเขาเป็นจริงสกปรกมีเสียงดังเช่นสลัมโรค
Here the bushes are densely covered, the land is uneven, there are big rocks lying around in the vicinity
ที่นี่มีพุ่มไม้หนาทึบปกคลุมดินไม่เรียบมีโขดหินใหญ่อยู่รอบ ๆ
Several thousand people of Inquiring Sword Sect produces tons of scrap everyday, these scraps items are thrown on the back side of this densely covered forest mountain area, it is accumulating here with the passage of time, as the winds blows through and because of the burning rays of sun the trash has been decomposed around the area it has produced a foul smell
หลายพันคนจากการสอบถาม Sword Sect ผลิตตันเศษในชีวิตประจำวันรายการเรื่องที่สนใจเหล่านี้ถูกโยนทิ้งไว้ที่ด้านหลังของพื้นที่ป่าที่ปกคลุมหนาแน่นนี้มันจะสะสมอยู่ที่นี่พร้อมด้วยกาลเวลาเนื่องจากลมพัดพัดผ่านและเนื่องจากการเผาไหม้
Because of the smell the area around here has simply become hell
เนื่องจากกลิ่นบริเวณรอบ ๆ ที่นี่จึงกลายเป็นนรก
In such a bad environment at the back side of the mountain forest, there is a building not particularly very large nor small
ในสภาพแวดล้อมที่ไม่ดีดังกล่าวที่ด้านหลังของป่าภูเขามีสิ่งปลูกสร้างที่ไม่ใหญ่และเล็กมาก
Our little fella Ding Hao is currently living here
สาวน้อยของเรา Ding Hao กำลังอาศัยอยู่ที่นี่
" It seems like this is the Inquiring Sword Sect garbage dump, even dogs can't live here, ahh it seems like my previous generation life cannot get rid of this fucking destiny, I can only slowly change my destiny
"มันดูเหมือนว่านี่คือการสืบสวนลักษณะการลักลอบทิ้งขยะแม้แต่สุนัขไม่สามารถอยู่ที่นี่ ahh ดูเหมือนว่าชีวิตรุ่นก่อนหน้าของฉันไม่สามารถกำจัดชะตากรรมร่วมเพศนี้ฉันสามารถช้าเปลี่ยนชะตากรรมของฉัน
” Accordingly to Ding Hao memory, the trash piles in the heaps burred are for people to live randomly, majority are the lower class people of [ Logistics Cleaning Group]
"ตามความทรงจำของ Ding Hao กองขยะในกองขยะถูกขุดขึ้นเพื่อให้ประชาชนอาศัยอยู่แบบสุ่มส่วนใหญ่เป็นชนชั้นล่างของ [Logistics Cleaning Group]
Peoples living here are not martial practitioner , they didn't have any tyrannical strength , they are unable to survive the attacks of Monster's and Demons that came up in large numbers and from all sides in the forest , so for the sake of living can only depend on the physical labour to obtain the protection of the Inquiring Sword Sect , and to live on this back side of the mountain , in this dangerous world where Monster's and Demons lies in wait to devour humans , is similar to ants living in hell with great difficulty
คนที่อาศัยอยู่ที่นี่ไม่ได้เป็นนักต่อสู้พวกเขาไม่ได้มีอำนาจการกดขี่ข่มเหงพวกเขาไม่สามารถอยู่รอดการโจมตีของปีศาจและปีศาจที่เกิดขึ้นในจำนวนมากและจากทุกด้านในป่าดังนั้นเพื่อประโยชน์ในการดำรงชีพเท่านั้น
By the narrow alley, following the bushes, there is a cliff where a small hut is builded
ตามซอยแคบ ๆ ตามพุ่มไม้มีหน้าผาที่สร้างกระท่อมขนาดเล็ก
Under the rays of sun the surface of the bushes has become deep black
ภายใต้แสงแดดพื้นผิวของพุ่มไม้กลายเป็นสีดำสนิท
Do not know from where the happy talks and laughter's of the young boys may be heared everywhere, a touch of fragrance came around from the cottages, the curling smoke from the kitchen chimney raises, all these has filled this small dirty region full of vitality
ไม่ทราบว่าการพูดคุยและเสียงหัวเราะของชายหนุ่มอาจได้ยินได้ทุกที่สัมผัสกลิ่นหอมมาจากกระท่อมควันจากห้องปล่องไฟในห้องครัวทำให้สิ่งเหล่านี้เต็มไปด้วยความมีชีวิตชีวา
As Ding Hao started walking many people, greeted him warmly
ขณะที่ Ding Hao เริ่มเดินคนจำนวนมากทักทายเขาอย่างอบอุ่น
Maybe these are the friends the former body owner knows
บางทีนี่อาจเป็นเพื่อนที่เจ้าของเดิมรู้
On Ding Hao face is a smile, warmly and friendly responding to everyone
บนใบหน้า Ding Hao มีรอยยิ้มอบอุ่นและเป็นมิตรตอบสนองต่อทุกคน
In a blink of an eye, walking through a narrow alley he slowly approaches the garbage heap passing by the slum area and 34 kilometres ahead this area, there is a bottomless cliff
ในพริบตาเดินผ่านซอยที่แคบ ๆ เขาค่อยๆเข้าถึงกองขยะผ่านพื้นที่ชุมชนแออัดและ 34 กิโลเมตรข้างหน้าบริเวณนี้มีหน้าผาลึก
And at the edge of the garbage heap, beyond his expectations there is one piece of extremely eye-catching green saplings
และที่ขอบกองขยะเกินความคาดหมายของเขามีชิ้นไม้สีเขียวสะดุดตามากชิ้นหนึ่ง
Dozens of green little saplings in the evening breeze issued a singing, if as it is a group of green and soft saplings are dancing, completely surrounded by two carefully large cottages
หลายสิบต้นกล้าเล็ก ๆ สีเขียวในสายลมยามเย็นออกร้องเพลงถ้าเป็นกลุ่มของต้นไม้ที่เขียวชอุ่มและอ่อนนุ่มกำลังเต้นล้อมรอบไปด้วยกระท่อมขนาดใหญ่ 2 หลัง
Although the whole area around the slum is garbage, but this place of green saplings is like a desert among a desert,making anyone look at them one brightly, even the mood also becomes a lot better
ถึงแม้ว่าพื้นที่รอบ ๆ สลัมจะเป็นขยะ แต่สถานที่แห่งนี้ก็เป็นเหมือนทะเลทรายในทะเลทรายทำให้ทุกคนมองพวกเขาอย่างสดใสแม้แต่อารมณ์ก็ยิ่งดีขึ้นเท่านั้น
Here is Ding Hao's home
นี่คือบ้านของ Ding Hao
He pushed the fence door and gently entered the small courtyard
เขาผลักดันประตูรั้วและค่อยๆเดินเข้าไปในลานเล็ก ๆ
The sunset light came in from the window, as the ray of light is a little dim
แสงจากดวงอาทิตย์เข้ามาจากหน้าต่างเมื่อรังสีของแสงสลัวเล็กน้อย
In the small courtyard there is a broken wooden bed with a thin cloth, an octagonal table with a missing leg, a stove made of stones, a dark wok, a simple stove, some tattered jar, filled with pickles and Bacon and salty meat and so on other things, on the tattered hut wall is hanging some simple daily utensils, that are already very old
ในลานเล็ก ๆ มีเตียงไม้หักด้วยผ้าบาง ๆ เป็นโต๊ะแปดเหลี่ยมที่มีขาหายไปเตาทำจากหินกระทะดำเตาเรียบโถกระเจี๊ยบเต็มไปด้วยผักดองและเบคอนเนื้อเค็มและ
The only thing striking is a women’s small cotton-padded jacket hanging on the main entrance of the wall
สิ่งเดียวที่น่าประทับใจคือเสื้อแจ็คเก็ตขนาดเล็กที่มีผ้าฝ้ายของผู้หญิงแขวนอยู่ที่ทางเข้าหลักของกำแพง
The cotton jacket is only wearable by about a 5 to 6 years old girl, the fabric of the cloth is extremely rough probably made by hands, the work is also very ordinary but the work is very clean
เสื้อฝ้ายสวมใส่ได้เฉพาะประมาณ 5 ถึง 6 ปีหญิงชราผ้าของผ้าเป็นหยาบมากอาจจะทำด้วยมืองานยังเป็นสามัญมาก แต่งานที่สะอาดมาก
the jacket does not seem to be dirty, the bright shining red colour in a small poor tattered hut has produced a very warm feeling
แจ็คเก็ตดูเหมือนจะไม่สกปรกสีแดงสว่างสดใสในกระท่อมเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ขาดรุ่งริ่งได้ผลิตความรู้สึกอบอุ่นมาก
Ding Hao pushes the door open and came in, at first glance happened to see this small cotton-padded jacket
Ding Hao ดันประตูออกและเข้ามาทันทีที่เห็นเสื้อแจ็คเก็ตขนาดเล็ก
The clothes are weared by his Younger Sister Ding Ke’er before missing
เสื้อผ้าถูกสวมใส่โดยน้องสาวของเขา Ding Ke'er ก่อนที่จะหายไป
In his memory, three years ago on a snowy afternoon, when Ding Hao finished his cleaning duty for the day and when he returned his home discovered that his Younger Sister has disappeared
ในความทรงจำของเขาเมื่อสามปีที่แล้วในช่วงบ่ายที่มีหิมะตกเมื่อ Ding Hao เสร็จสิ้นการทำความสะอาดหน้าที่ของเขาสำหรับวันและเมื่อเขากลับบ้านของเขาค้นพบว่าน้องสาวของเขาได้หายไป
He was like a frantic maniac looking all over the slums madly
เขาเป็นเหมือนคนบ้าบ้ามองไปทั่วสลัมอย่างบ้าคลั่ง
Later many people exclaimed they saw a fairy wearing white clothed clothes certainly looking like a mysterious women in legends, he does not know why they will appear in his tattered hut or passed by it carrying his younger sister Ding Ke’er sobbingly
ต่อมาหลายคนได้ร้องว่าพวกเขาเห็นนางฟ้าสวมเสื้อผ้าสีขาวอย่างแน่นอนดูเหมือนผู้หญิงลึกลับในตำนานเขาไม่ทราบเหตุผลที่พวกเขาจะปรากฏในกระท่อมรกร้างหรือผ่านโดยถือน้องสาวของเขา Ding Ke'er sobbingly
later, he discovered in his hut above the wooden pillars, found a line of words __ “This girl is predestined friends with me, she may cultivate my Great Dao
ภายหลังเขาค้นพบในกระท่อมของเขาเหนือเสาไม้พบบรรทัดของคำ __ "เด็กผู้หญิงคนนี้เป็นเพื่อน predestined กับฉันเธออาจปลูกฝังมหาราชของฉัน
Phoenix Heavenly Murraang, Southern Region
Phoenix Heavenly Murraang ภาคใต้
” The above handwriting is natural as if straight came out of from columns, these words contain a very strange power, if looking it at for a long time will make us very dizzy, in the slum many people looked at it all recognised that it contains a very formidable strength, a person with high calliper of martial arts
"การเขียนด้วยลายมือข้างต้นเป็นไปตามธรรมชาติราวกับว่าตรงออกมาจากคอลัมน์คำเหล่านี้มีอำนาจแปลกมากถ้ามองมาเป็นเวลานานจะทำให้เรารู้สึกวิตกมาก ๆ ในสลัมหลาย ๆ คนมองดูทุกอย่างที่มันมีอยู่
Who is this Mysterious Heavenly Murrang? Nobody knows about it
ใครคือ Murrang Heavenly Murrang นี้?
The only clue is the Southern Region that is very very far away, far away the reach of the normal people even with riding a horse, even if did not drink or eat does not even rest, is unable to arrived
เงื่อนงำเดียวคือภาคใต้ที่อยู่ห่างไกลมากห่างไกลจากที่คนปกติแม้จะขี่ม้าแม้ว่าจะไม่ได้ดื่มหรือกินไม่ได้พักผ่อนก็ตามก็ไม่สามารถมาถึงได้
After Ding Ke’er is missing, the red cotton jacket, has been the only support for Ding Hao to find his missing sister
หลังจาก Ding Ke'er หายไปเสื้อแจ็คเก็ตฝ้ายสีแดงเป็นเพียงการสนับสนุน Ding Hao เพื่อหาน้องสาวที่หายไปของเขา
The moment he sees the little red jacket, tides of memories is rapidly rushing inside the mind of Ding Hao, fragments of memories of his little sister, flashes like a movie inside his mind simultaneously of four years of thorough
ช่วงเวลาที่เขาเห็นแจ็คเก็ตสีแดงตัวเล็ก ๆ กระแสน้ำของความทรงจำลุกลามไปอย่างรวดเร็วภายในจิตใจของ Ding Hao ชิ้นส่วนของความทรงจำของน้องสาวตัวน้อยของเขากระพริบเหมือนหนังในใจของเขาพร้อม ๆ กันในระยะเวลาสี่ปีอย่างละเอียด
These memories cause the soul of the Ding Hao to have a very intense longing
ความทรงจำเหล่านี้ทำให้จิตวิญญาณของ Ding Hao มีความปรารถนาอย่างแรงกล้า
“Elder Brother, why didn't our mother and father wanted us? Where did they go
พี่ชายทำไมพ่อและแม่ของเราไม่ต้องการให้เรา?
” “Elder Brother
" "พี่ชาย
Ke’er is hungry, you cook meal for Ke’er
Ke'er หิวคุณปรุงอาหารให้ Ke'er
” "Wow, so beautiful jacket, ah, brother, I really want it? Hum, thank you brother!" “Elder Brother……” Sounds of his little sister, is still lingering in his mind
"" ว้าว, แจ็คเก็ตที่สวยงามดังนั้น, ah, พี่ชาย, ฉันต้องการมันหรือไม่ Hum, ขอบคุณพี่ชาย! "
Ding Hao dull standing in the same place at the entrance of the hut, his tears cannot stop rolling down from his eyes to his face, more is unable to stop his emotions, making him want to dash out immediately to look for his Younger Sister
Ding Hao โง่ยืนอยู่ในสถานที่เดียวกันที่ทางเข้าของกระท่อมที่น้ำตาของเขาไม่สามารถหยุดกลิ้งลงมาจากดวงตาของเขาไปยังใบหน้าของเขามากขึ้นไม่สามารถที่จะหยุดอารมณ์ของเขาทำให้เขาต้องการที่จะวิ่งหนีทันทีเพื่อหาน้องสาวของเขา
He does not want to cry but can’t help it
เขาไม่อยากร้องไห้ แต่ไม่สามารถช่วยได้
He is unable to suppress the sadness, filling his entire soul
เขาไม่สามารถปราบปรามความโศกเศร้าได้
Ding Hao know that this is because of the beforehand memory fusion, the body of the former owner missing sister,deep in his soul his family and the sudden thoughts of the impact of this emotions
Ding Hao รู้ว่านี่เป็นเพราะฟิวชั่นความทรงจำก่อนร่างกายของเจ้าของเดิมที่หายไปน้องสาวลึกลงไปในจิตวิญญาณของครอบครัวของเขาและความคิดอย่างฉับพลันของผลกระทบของอารมณ์นี้