Counterattack of a White Lotus that was Reborn into an Apocalypse
|
Chapter 3 White Lotus Chapter 3: Pig Leg’s Assault Lian Hua was about to go crazy
บทที่ 3 White Lotus บทที่ 3: การโจมตีของหมู Leg Lian Hua กำลังจะคลั่งไคล้
Dammit, anyone one who carried a ticking time bomb in their hands would also go crazy
ขอโทษทุกคนที่ถือระเบิดเวลาฟ้องในมือของพวกเขาก็จะบ้าไป
It was already great that Lian Hua hadn’t fainted yet
มันเป็นเรื่องใหญ่แล้วที่ลีอองยังไม่ได้เป็นลม
Question: “In the apocalypse, what is it the protagonist[1] absolutely must have?” Answer: “Super powers!” Question: “If he’s the protagonist, then what is his strongest golden finger*?” *A super power or advantage exclusive to main characters of Chinese novels
คำถาม: "ในคัมภีร์ของศาสนาคริสต์มันเป็นตัวชูโรงอะไร?" คำตอบ: "อำนาจสุดยอด!" คำถาม: "ถ้าเขาเป็นตัวเอกแล้ว
Answer: “Pocket dimension*!” *You might also know this as Magical Space, Extra Dimension, etc
คำตอบ: "ขนาดกระเป๋า *!" * คุณอาจรู้ว่านี่เป็นพื้นที่มหัศจรรย์มิติพิเศษ ฯลฯ
Question: “A cannon fodder that stole the protagonist’s golden finger has what kind of end?” Answer: “A tragic death!” Lian Hua’s tears covered his face
คำถาม: "อาหารสัตว์ปีกที่ขโมยเหรียญทองของตัวชูโรงมีชนิดของปลายอะไร?" คำตอบ: "ความตายที่น่าเศร้า!" น้ำตาของเลียหัวหัวถูกปกคลุมใบหน้า
Why was the protagonist’s strongest golden finger around Bai Lianhua’s neck? Because of envy! The jade Buddha was pig leg’s engagement present to that scum[2] Bai Yi, so an extremely jealous Bai Lianhua put on a teary face and cried about how that jade Buddha was really similar to the relic his mother saved for him before dying, sob sob sob
ทำไมนิ้วนางแอ่นของพระพิฆเณศจึงเป็นคอ
Unfortunately he didn’t know any better and lost it, sob sob sob
แต่น่าเสียดายที่เขาไม่รู้จักอะไรที่ดีและสูญเสียไป
Whenever he thinks of mother, sob sob sob
ทุกครั้งที่เขาคิดถึงแม่
He feels guilty and lost, sob sob sob
เขารู้สึกผิดและสูญหายสะอิดสะเอียนร้องไห้สะอื้น
No one loves him, sob sob sob -_-///
ไม่มีใครรักเขา, ร้องไห้สะอื้น sob -_- ///
Let me ask a question, you didn’t know any better but you still clearly remember what that jade Buddha looks like? Anyway, his cousin couldn’t stand seeing the beauty cry and immediately gave the jade Buddha to Bai Lianhua, even telling pig leg that he was so pitiful, he’s our baby cousin, being older means you can’t make those younger than you cry… because of that, the jade Buddha ended up around his neck
ให้ฉันถามคำถามคุณไม่ได้รู้อะไรดีไปกว่านี้ แต่คุณยังจำได้ไหมว่าพระพุทธรูปหยกมีลักษณะเป็นอย่างไร?
What? You’re asking why he didn’t stash the jade Buddha for himself? Please, pig leg is someone who was reborn
อะไร?
Reborn, do you understand? In his past life, Bai Lianhua showed off a variety of things in front of pig leg, such as how the jade Buddha is a rare drop*, and saying that his awaken super power wasn’t the ability to make a pocket dimension, but that the jade Buddha was an artifact that could produce one
Reborn คุณเข้าใจไหม
[3] *Pretty sure this is a gaming term
[3] * สวยจังว่านี่เป็นเทอมของเกม
So there’s no way he wouldn’t die now*! Bai Lianhua, you really don’t want to die a peaceful death
ดังนั้นไม่มีทางที่เขาจะไม่ตายตอนนี้ *!
For what reason did you have to show off about the golden finger? For what reason did you have to blab in front of the pig leg who was about to be reborn? Because you wanted to see pig leg unable to rest in peace? Little sister, do it if you want, but wait until pig leg demands eye for an eye, and a tooth for a tooth
คุณมีเหตุผลที่จะต้องแสดงให้เห็นถึงเรื่องนิ้วสีทอง?
At that time the one who will die the most tragic death will be you! Tragic, the hatred is rather wonderful, but no thank you, I don’t want to accept it! T^T I’m the one that has to wait for retribution! *This was written in Engrish in the original: 所以说NO作NO DIE啊 A cannon fodder is a cannon fodder, you shouldn’t even dream of the protagonist’s golden finger
ในเวลานั้นคนที่ตายอย่างสุดซึ้งจะเป็นคุณ!
The pocket dimension was passed on through the bloodline
ขนาดกระเป๋าถูกส่งผ่านทางสายเลือด
The cannon fodder doesn’t have the bloodline, so even if he used blood to make the artifact recognize him as master, he wouldn’t be able to use the full potential of the dimension
สัตว์กินเนื้อสัตว์ไม่มีสายเลือดดังนั้นแม้ว่าเขาจะใช้เลือดเพื่อทำให้สิ่งประดิษฐ์รู้จักเขาเป็นนายเขาก็จะไม่สามารถใช้ศักยภาพของมิติได้อย่างเต็มที่
There were pills, magical artifacts, and even internal training manuals
มียาเม็ดสิ่งประดิษฐ์ขลังและแม้แต่คู่มือการฝึกอบรมภายใน
If he could use it, why would it be called the protagonist’s golden finger? In the previous life, Bai Lianhua could only use the stream of spiritual water and fields
ถ้าเขาสามารถใช้มันทำไมมันจึงเรียกว่านิ้วสีทองของตัวชูโรง?
Training manuals? Awkward, if there’s no bloodline, you can’t have it! Cute pets? Awkward, if there’s no bloodline, you can’t have it! Stopping time? Awkward, if there’s no bloodline, you can’t do it! Accelerated harvesting growth time? Awkward, if there’s no bloodline, you can’t do it! Expanding the pocket dimension? Awkward, if there’s no bloodline, the pocket dimension shrinks 80%! All kinds of spiritual plants and elixirs? An awe inspiring palace? Spirit stones, magical artifacts, and so many pills you can’t use them all and have to give them away? Do you have even a bit of the bloodline? Most importantly, if you have no bloodline, when you’re in a situation where you’re hanging by a thread, you’re a cannon fodder, do you expect the pocket dimension to automatically protect you? If you go to sleep maybe you can see it in your dreams! Don’t think that after getting the protagonist’s golden finger you can call rain and summon wind! In fact, the cultivating objects inside might want to suck your life force dry to maintain the space! That’s why it’s said that cannon fodders shouldn’t have delusions about the protagonist’s stuff, otherwise you could lose your life even if you didn’t get it! At this point Lian Hua was in dire straits
คู่มือการฝึกอบรม?
He watched as his cousin tripped over himself to open the door for his wife
เขาเฝ้ามองขณะที่ลูกพี่ลูกน้องของเขาเดินเข้ามาหาตัวเองเพื่อเปิดประตูให้ภรรยาของเขา
The things we just mentioned, scum gong[2] or whatever… were all things that happened after the advent of the apocalypse
สิ่งที่เราเพิ่งกล่าวถึงคือฆ้องตำรวจ [2] หรืออะไรก็ตาม ... เป็นทุกสิ่งที่เกิดขึ้นหลังจากการปรากฎตัวของคัมภีร์ของศาสนาคริสต์
Right now Bai Yi still loved pig leg as deep as the sea, he didn’t plan to cheat on him
ตอนนี้ Bai Yi ยังคงรักขาหมูที่ลึกที่สุดเท่าที่ทะเลเขาไม่ได้ตั้งใจโกงเขา
Men are all like that
ผู้ชายเป็นแบบนั้นทั้งหมด
The door opened and the first thing that entered was a leg, whoa, they’re so long and slender; after that, a thin waist, whoa, it looks like that but it’s so strong; finally, two cheeks like jade, beautiful peach blossom eyes, a mouth smiling as if not smiling as if in satire, whoa, how similar to an evil queen, capable of making a scum gong kneel and lick and fall in love
ประตูเปิดออกและสิ่งแรกที่เข้ามาคือขาพวกเขายาวและเรียว
On the other hand, the white lotus was so upset he started to twist
ในทางตรงกันข้ามดอกบัวขาวรู้สึกหงุดหงิดเขาเริ่มขยับตัว
o( ̄ヘ ̄o) However, Lian Hua started to calm down after seeing pig leg, worrying is useless
o (¯ヘ¯o) อย่างไรก็ตาม Lian Hua เริ่มสงบลงหลังจากได้เห็นขาหมูและกังวลว่าไม่มีประโยชน์
He expressionlessly fixed his collar, although in his heart he hated that he couldn’t run away
เขาก้มคอไว้อย่างไม่เจตนาแม้ว่าหัวใจเขาเกลียดที่เขาไม่สามารถหลบหนีได้
How could he forget that Bai Lianhua wanting to be intimate happened before pig leg was reborn? After pig leg was reborn, he directly came to the room where scum Bai and Bai Lianhua were eating dinner, then he brought all the pictures that were evidence of scum Bai’s unfaithfulness and threw them in in scum Bai’s face, then he straightforwardly wanted to break up
เขาจะลืมได้อย่างไรว่า Bai Lianhua อยากจะสนิทสนมก่อนที่หมูจะเกิดใหม่
After that, he grabbed the engagement preset and threw a slap at Bai Lianhua! Lian Hua didn’t want to be slapped, he eventually raised his hand calmly, didn’t sweat and smoothly removed the jade Buddha, taking advantage of the other two people not paying attention and quietly placed it on the table where it could be easily seen
หลังจากนั้นเขาก็คว้าตำแหน่งหมั้นและโยนตบที่ Bai Lianhua!
Only a clear snapping sound was heard, Lian Hua knew this was pig leg throwing out the photos
มีเพียงได้ยินเสียงที่ชัดเจนเท่านั้น Lian Hua รู้ว่านี่คือขาหมูขว้างปารูปถ่าย
Lian Hua stealthily glanced over, ha ha, when his cousin didn’t wear clothes, he was pretty alluring
Lian Hua ลอบส่ายไปซ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าเมื่อลูกพี่ลูกน้องของเขาไม่ใส่เสื้อผ้าเขาก็ดูน่าหลงใหล
“Xiao[3] Zhi?” His cheap cousin couldn’t recover in time
"Xiao [3] Zhi?" ลูกพี่ลูกน้องราคาถูกของเขาไม่สามารถฟื้นตัวได้ทันเวลา
“Bai Yi, let’s break up!” Pig leg’s voice was very cold, his face impassive
"Bai Yi, เลิกกันเถอะ!" เสียงขาหมูก็หนาวมากหน้าตาไม่นิ่ง
Bai Yi finally paid attention to the pile of photos, his expression became hard to look at
Bai Yi ให้ความสำคัญกับรูปถ่ายรูปลักษณ์ของเขากลายเป็นเรื่องยากที่จะมอง
“Xiao Zhi, I don’t agree, those people are just acting!” Bai Yi was obviously anxious
"Xiao Zhi ฉันไม่เห็นด้วยคนเหล่านั้นกำลังแสดง" Bai Yi กังวลอย่างเห็นได้ชัด
“I didn’t come here to ask your opinion, just to inform you
"ฉันไม่ได้มาที่นี่เพื่อขอความคิดเห็นของคุณเพียงเพื่อแจ้งให้คุณทราบ
” Pig leg, ah no, it’s Xia[3] Zhi, his two hands were still in his pockets, his paced leisurely, he sat in Bai Yi’s seat and crossed his legs
"ขาหมู ah ไม่เป็น Xia [3] Zhi สองมือของเขายังคงอยู่ในกระเป๋าของเขาเดินสบายเขานั่งในที่นั่ง Bai Yi และข้ามขาของเขา
He faced Lian Hua “…” The pressure… the pressure is great, pig leg is really scary
เขาเผชิญหน้ากับ Lian Hua "... " ความกดดัน ... แรงกดมากนักขาหมูน่ากลัวจริงๆ
T^T Mommy I want to go home!! Lian Hua instantly felt cold air blowing straight in his face, seeing pig leg’s peach blossom eyes continuously throwing daggers as if he wanted to stab Lian Hua to death[5], Lian Hua shivered even though there was no air conditioning
T ^ T Mommy ฉันอยากกลับบ้าน!
Don’t stare at me anymore, pig head, forgive me
อย่าจ้องมองฉันอีกต่อไปหัวหมูให้อภัยฉัน
Lian Hua was actually really terrified
Lian Hua กลัวจริงๆ
This was the pig leg that trained for many years in the apocalypse, furthermore he has super powers, he’s really too scary
นี่คือขาหมูที่ได้รับการฝึกมาเป็นเวลาหลายปีในคัมภีร์ของศาสนาคริสต์นอกจากนี้เขายังมีอำนาจวิเศษมากเขาน่ากลัวมาก
What? You said apocalypse hasn’t happened yet so why are there super powers? He’s the protagonist, how could he not bring his powers with him after being reborn? You think the treatment of the protagonist and the cannon fodder are the same? “Xiao Zhi, you also know, when I go outside I need to be sociable, but I only love you, don’t be like that with me
อะไร?
” Bai Yi walked in front of Xia Zhi and kneeled on one leg and pulled on his hand, speaking honestly from his heart
"Bai Yi เดินหน้า Xia Zhi และคุกเข่าลงบนขาข้างเดียวและดึงมือของเขาพูดตรงๆจากใจ
However, Xia Zhi already made his decision, didn’t pay attention to him, and concentrated on staring at Lian Hua
อย่างไรก็ตาม Xia Zhi ได้ตัดสินใจแล้วไม่ได้ให้ความสนใจกับเขาและจดจ่ออยู่กับการจ้องมองที่ Lian Hua
Lian Hua broke out in goosebumps from being stared at, his forehead was covered in a layer of cold sweat
Lian Hua เกิดรอยเปื้อนจากการถูกจ้องมองที่หน้าผากของเขาถูกปกคลุมด้วยชั้นของเหงื่อเย็น
He only felt that pig leg’s dark as night eyes hid an endless hatred and dark intentions as if they wanted pull him to the depths of hell
เขารู้สึกว่าขาหมูมืดเหมือนดวงตายามค่ำคืนซ่อนความเกลียดชังและความตั้งใจที่มืดมิดราวกับว่าพวกเขาต้องการดึงเขาไปสู่นรก
Because of that, Lian Hua was very cooperative
ด้วยเหตุนี้เลียนหัวจึงร่วมมือกันอย่างมาก
He lowered his head, and relied on his naturally watery eyes to appear frightened, who told him to be a white lotus at the moment? Isn’t it normal for him to be delicate? Who could have known that when pig leg saw that appearance, he was even more fired up, the hatred in his eyes couldn’t be hidden, his body even started to twist and turn
เขาก้มหัวลงและพึ่งพาสายตาที่เปียกชุ่มตามธรรมชาติของเขาทำให้ตกใจกลัวผู้ซึ่งบอกให้เขาเป็นดอกบัวขาวในตอนนี้?
He waited for a bit, then stood up, quickly walking in front of Lian Hua and grasped Lian Hua’s chin, forcing him to look up
เขารอสักครู่แล้วลุกขึ้นยืนอย่างรวดเร็วเดินหน้าเหลียนหัวและคว้าคางของเลียนหัวเพื่อบังคับให้เขาเงยหน้าขึ้น
Lian Hua only felt that his chin was about to be crushed
Lian Hua รู้สึกเพียงว่าคางกำลังจะถูกบดขยี้
Ow ow ow, pig leg, lemme go
Ow ow ow, ขาหมู, lemme ไป
Being forced to deal with pig leg, his chin about to be broken off, right now Lian Hua just wanted to cry, fuck it hurts to death! Xia Zhi used his hands to remove Lian Hua’s sunglasses, slightly bent over, and used a voice that only two people could hear, “You use this appearance to earn other people’s love? I hope it continues to be useful, I will be waiting and watching! As if seeing Lian Hua’s scared expression gave him satisfaction, he finally let go and pulled out a handkerchief from his shirt pocket, wiped his hands and threw the handkerchief on the floor
ถูกบังคับให้จัดการกับขาหมู, คางของเขาเกี่ยวกับการที่จะถูกหักออก, ตอนนี้ Lian Hua เพียงแค่ต้องการที่จะร้องไห้, fuck มันเจ็บตาย!
After that, he took the jade Buddha on the table, turned and left as quickly as he came
หลังจากนั้นเขาหยิบพระพุทธรูปหยกลงบนโต๊ะหันหลังให้เร็วที่สุดเท่าที่เขาจะมา
Lian sighed in relief
Lian ถอนหายใจด้วยความโล่งอก
Fuck, the killing intent is finally gone, his heart is still jumping around! No wonder he’s the protagonist, he resolutely broke up, and just look at how he threatened Bai Lianhua without bothering to cover up his dislike
Fuck, เจตนาฆ่าไปในที่สุดก็หัวใจของเขายังคงกระโดดไปรอบ ๆ !
If he wasn’t the one being disliked, Lian would have jumped up shouted “bad ass, so bad ass” already! Lian Hua wiped the sweat on his forehead, and limply sat down
ถ้าเขาไม่ได้เป็นคนที่ไม่ชอบ Lian จะได้เพิ่มขึ้นตะโกน "ลาไม่ดีดังนั้นลาที่ไม่ดี" แล้ว!
Ay, going against pig leg really makes one physically and mentally exhausted
Ay, ไปกับขาหมูจริงๆทำให้ร่างกายหมดแรงและจิตใจ
However it seems that he was able to temporarily change the plot! Hopefully this life he won’t have to see pig leg again! Without a method, the reborn pig leg has an unbearably high fighting prowess, definitely must stay away, he doesn’t want to be like that guy Bai Lianhua who died tragically in the story
แต่ดูเหมือนว่าเขาสามารถที่จะเปลี่ยนพล็อตชั่วคราว!
That’s really too ominous, might as well take the opportunity to run first! “Xiao Zhi!” A heartbroken sound rang out, Lian Hua shivered, almost falling from his seat
นั่นเป็นเรื่องลวงเกินไปและใช้โอกาสในการทำงานครั้งแรก!
This cousin is too melodramatic, Lian Hua’s head was full of black lines
ลูกพี่ลูกน้องนี้ดูเศร้าเกินไปศีรษะของลีอานหัวนั้นเต็มไปด้วยเส้นสีดำ
=_=||| “Xiao Zhi, you can’t go, I won’t let you!” How could Bai Yi let Xia Zhi go like that, he crazily rushed after and grabbed pig leg’s hand
= _ = |||
Xia Zhi obviously wasn’t interested in acting with Bai Yi, he immediately turned and neatly aimed a kick with his long slim legs right at the target—— Bai Yi’s lower body -_-// Lian Hua and the rest of the audience couldn’t suppressed the urge to clamped their legs shut tightly, the people who wanted to get closer quietly retreated
Xia Zhi เห็นได้ชัดว่าไม่สนใจที่จะทำหน้าที่กับ Bai Yi เขาหันมาเลี้ยบและเล็งเป้าไปที่เตะที่มีขาผอมยาวของเขาที่ด้านล่าง - ร่างล่างของ Bai Yi - _- / Lian Hua และกลุ่มผู้ชมที่เหลือ
Fuck, the beauty may be pretty, but the fighting prowess is high, the small life is the most important! Bai Yi naturally couldn’t guess that Xia Zhi would be so ruthless, so he didn’t have any reaction in time! You should know long legs would usually hit his waist first! Even so, Xia Zhi kicked his family jewels with a straight face, causing Bai Yi to quietly release his hand, hold his lower body and kneel down
Fuck, ความงามอาจจะสวย แต่ความกล้าหาญการต่อสู้สูง, ชีวิตเล็ก ๆ เป็นสิ่งที่สำคัญที่สุด!
It hurt so much tears overflowed from the corner of his eyes, extremely pathetic
มันเจ็บมากน้ำตาไหลออกมาจากมุมดวงตาของเขาน่าสงสารมาก
Lian Hua’s heart weighed a ton, it seems like Xia Zhi was merciful to him
หัวใจของ Lian Hua ชั่งน้ำหนักหนักดูเหมือนว่า Xia Zhi เป็นคนเมตตาต่อเขา
Seeing this person’s end, Lian Hua momentarily felt like his chin didn’t hurt that much
เมื่อเห็นว่าคนคนนี้สิ้น Lian Hua รู้สึกราวกับว่าคางของเขาไม่เจ็บมากนัก
Xia Zhi snorted and walked out of the restaurant without looking back
Xia Zhi snorted และเดินออกจากร้านอาหารโดยไม่ต้องมองย้อนกลับไป
Lian Hua opened his mouth wide and then closed it
เหลียนหัวเปิดปากกว้างแล้วปิด
Right now he wasn’t watching a play
ตอนนี้เขาไม่ได้ดูละคร
This cousin was like his father and mother because all of his pocket money came from this person! “Cousin Yi!” Lian Hua moaned a bit, and ran like the wind to Bai Yi’s side, supporting him, eyes full of tears, looking sad and anxious
ลูกพี่ลูกน้องคนนี้เป็นเหมือนพ่อและแม่เพราะเงินกระเป๋าทั้งหมดมาจากคนนี้!
Even Lian Hua couldn’t suppress it and wanted to give himself an Oscar[6]
แม้แต่ลีอองไม่สามารถปราบปรามได้และอยากให้ตัวเองเป็นออสการ์ [6]
“Cousin Yi, are you all right? Brother Zhi was too excessive, how could he treat you like that?” Lian Hua spoke in contempt
"Cousin Yi, คุณทั้งหมดถูก?
Bai Yi saw him worry and quickly comforted him, “It’s nothing, it’s nothing
Bai Yi เห็นเขากังวลและปลอบใจเขาอย่างรวดเร็ว "มันไม่มีอะไรไม่มีอะไรเลย
Lianhua don’t cry, help me sit up first
Lianhua อย่าร้องไห้ช่วยฉันนั่งก่อน
” “Oh, alright!” Lian Hua rolled up his sleeves, wanting to help Bai Yi up off the floor, but almost threw him back down
"" โอ้ไม่เป็นไร! "ลีอองคว่ำแขนเสื้อขึ้นและต้องการช่วย Bai Yi ออกจากพื้น แต่เกือบจะโยนเขาลงไป
Who told him to be so weak? So he could only call the restaurant security for help
ใครบอกว่าเขาอ่อนแอมาก
Lian Hua felt that today’s dinner shouldn’t be wasted
Lian Hua รู้สึกว่าการรับประทานอาหารเย็นวันนี้ไม่ควรจะสูญเปล่า
In the end, Bai Yi rushed off, paid the bill and left Lian Hua alone in the restaurant
ในท้ายที่สุด Bai Yi รีบวิ่งออกไปจ่ายเงินและปล่อยให้ Lian Hua อยู่ตามลำพังในร้านอาหาร
Lian Hua didn’t pay attention to him, he ate both portions food in a good mood and burped in satisfaction
Lian Hua ไม่ได้ให้ความสนใจกับเขาเขากินอาหารทั้งสองส่วนในอารมณ์ที่ดีและความพึงพอใจใน burped
A high class restaurant’s food is really delicious! Not wasting food is a traditional value
อาหารของร้านอาหารระดับสูงอร่อยจริงๆ!
Translator’s Notes: This chapter introduced quite a few world building concepts
หมายเหตุนักแปล: บทนี้นำแนวคิดเรื่องการสร้างโลกไม่กี่แห่ง
[1]Every time you see the word “protagonist”, Lian Hua is STILL saying “pig leg” but I changed it for reader clarity
[1] ทุกครั้งที่คุณเห็นคำว่า "ตัวชูโรง" ลีอานหัวยังคงพูดว่า "ขาหมู" แต่ฉันเปลี่ยนมันเพื่อความชัดเจนของผู้อ่าน
[2]I did some research because I thought the term looked familiar, but a Zha Gong (渣攻) is a seme who treats their uke harshly and someone used “scum” somewhere so I borrowed that
[2] ฉันทำวิจัยเพราะฉันคิดว่าคำว่าคุ้นเคย แต่ Gong Zha (渣攻) เป็นคนที่ปฏิบัติกับ uke อย่างรุนแรงและมีคนใช้ "scum" บางแห่งเพื่อที่ฉันจะยืม
I translate off the top of my head, so last time I was super confused because I forgot this was a term
ฉันแปลออกจากด้านบนของศีรษะของฉันดังนั้นครั้งสุดท้ายที่ฉันถูกสับสนสุดเพราะฉันลืมนี้เป็นระยะ
I only saw 渣 and thought they were calling Bai Yi a slut
ฉันแค่เห็น渣และคิดว่าพวกเขาเรียก Bai Yi ตัวน้อยมา
[3]I completely forgot to mention this, but as I mentioned on the fly in chapter 1, 小 Xiao is a term of endearment when put in front of a name and also means small
[3] ฉันลืมพูดถึงเรื่องนี้อย่างสิ้นเชิง แต่อย่างที่ฉันพูดถึงในบทที่ 1 小 Xiao เป็นคำที่มีความรักเมื่อใส่ชื่อและหมายถึงเล็ก
However, 夏 Xia is Xia Zhi’s last name
อย่างไรก็ตาม夏 Xia เป็นชื่อสุดท้ายของ Xia Zhi
I completely didn’t realize the two words look the same in English
ฉันไม่เข้าใจคำสองคำนี้เหมือนกันในภาษาอังกฤษ
Bai Yi is using the nickname Xiao Zhi to call Xia Zhi affectionately
Bai Yi ใช้ชื่อเล่น Xiao Zhi เพื่อเรียก Xia Zhi เสน่หา
[4]The author has edited the story since the Vietnamese translation, but I don’t know Chinese so I can’t tell what’s going on
[4] ผู้เขียนได้แก้ไขเรื่องราวตั้งแต่แปลภาษาเวียดนาม แต่ฉันไม่ทราบภาษาจีนดังนั้นฉันจึงไม่สามารถบอกได้ว่าเกิดอะไรขึ้น
There are a couple sentences here about either how Bai Lianhua knew about the jade Buddha’s pocket dimension or whether anyone else knew about it and I dunno which it means
มีประโยคคู่นี้เกี่ยวกับวิธี Bai Lianhua รู้เกี่ยวกับขนาดของกระเป๋าพระพุทธรูปหยกหรือว่าคนอื่นรู้เกี่ยวกับเรื่องนี้และฉันไม่ทราบซึ่งหมายความว่า
[5]I believe this specifically refers to making multiple stab wounds on a person and letting them bleed to death
[5] ฉันเชื่อว่านี่หมายถึงการทำบาดแผลถูกแทงหลายคนและปล่อยให้พวกเขามีเลือดออกตาย
[6]Apparently 32 likes is Chinese slang for “really praiseworthy, deserves a prize” and originated from the show “The Voice of China”, when the MCs made some off hand comments and the Internet made memes about them
"เสียงชื่นชมมากสมควรได้รับรางวัล" และเกิดจากการแสดง "เสียงของประเทศจีน" เมื่อ MCs ทำบางความคิดเห็นมือและอินเทอร์เน็ตทำ memes เกี่ยวกับพวกเขา
If anyone’s reading MTL, Xia Zhi’s name means summer solstice
ถ้าใครอ่าน MTL ชื่อของ Xia Zhi หมายถึงฤดูร้อนอายัน
A lotus in the summer solstice, hm? =[]= What have I gotten myself into? I’m still reading it and every day I have to keep adding a new tag to the Novel Updates page, because this story is just so weird lmao… It’s just my type
ดอกบัวในฤดูร้อนอาละวาดรึเปล่า?
Please feed me comments to boost my uploading speed
โปรดป้อนความคิดเห็นเพื่อเพิ่มความเร็วในการอัปโหลดของฉัน
_(:□)∠)_ For those of you wondering, my house is fine
_ (: □) ∠) _ สำหรับคนที่คุณสงสัยบ้านฉันสบายดี
The hurricane didn’t seem to affect my neighborhood
พายุเฮอริเคนไม่ได้ส่งผลกระทบต่อพื้นที่ใกล้เคียงของฉัน
This is what I think pig leg looks like:
นี่คือสิ่งที่ฉันคิดว่าขาหมูดูเหมือนว่า: