Chapter 9: Meeting Again Outside Swallow Phoenix Brothel, guests began entering in groups
บทที่ 9: การพบปะกันอีกครั้งนอก Swallow Phoenix Brothel ผู้เข้าพักเริ่มเข้าไปในกลุ่ม
By the corner of the streets stood two young men
ที่มุมถนนมีชายหนุ่มสองคน
They wore simple but clean clothes
พวกเขาสวมใส่เสื้อผ้าที่เรียบง่าย แต่สะอาด
"Second Brother Wang, do you really wish to enter? Entry and ordering a cup of tea alone will cost one tael of silver
"บราเดอร์ที่สองคุณวังคุณต้องการเข้ามาหรือเปล่าการเข้าชาและสั่งชาสักถ้วยจะทำให้เงินหนึ่ง
We only earn that much after two months of hard work!" The two young men looked at Swallow Phoenix Brothel from afar and could vaguely make out the enchanting figures within
พวกเรามีรายได้มากแค่สองเดือนหลังจากทำงานหนัก! "ชายหนุ่มสองคนมอง Swallow Phoenix Brothel จากระยะไกลและสามารถมองเห็นภาพที่น่าหลงใหลภายในได้
"I am without any family
"ฉันไม่มีครอบครัวใด
It is worth it as long as I can hear Fairy Clear Autumn's music
มันคุ้มค่าตราบเท่าที่ฉันได้ยินเพลง Fairy Clear Autumn
Are you going in or not? I'm going ahead if you aren't," urged a man with bushy eyebrows and big eyes
คุณเข้าหรือไม่?
"I… I need to feed my family
"ฉัน ... ฉันต้องการเลี้ยงครอบครัวของฉัน
No
ไม่
No, I won't be going in
ไม่ฉันจะไม่เข้า
Yingzi will definitely scold me if she learns about it
Yingzi จะข่มขู่ฉันแน่ถ้าเธอได้เรียนรู้เรื่องนี้
" A short man beside him shook his head after some hesitation
"ชายหนุ่มคนหนึ่งข้างๆเขาส่ายหัวหลังจากลังเลบางอย่าง
"That haggard woman of yours? She scolded you an entire night yesterday
"คุณผู้หญิงที่อ่อนแอของคุณหรือ? เธอเคยโดนคุณทั้งคืนเมื่อวานนี้
Moreover, you were rewarded with a tael of silver after picking up and returning the money bag to that benefactor, money that the haggard woman of yours doesn't know of! Let's go
นอกจากนี้คุณได้รับการตอบแทนด้วยเงินจำนวนมากหลังจากหยิบขึ้นมาและส่งคืนกระเป๋าเงินให้กับผู้มีบุญคุณเงินที่ผู้หญิงที่อ่อนแอของคุณไม่ทราบ!
" "No, you go on ahead
"" ไม่คุณจะไปข้างหน้า
It's too expensive
แพงมาก
" "Don't you regret it
"" คุณไม่เสียใจไหม
" The man with thick brows and big eyes strode forward and soon entered Swallow Phoenix Brothel
"ชายที่มีคิ้วหนาและดวงตาสีเทาเดินไปข้างหน้าและเข้าไปใน Brothel Swallow Phoenix เร็ว ๆ นี้
The short man watched from afar and felt the cravings
ชายร่างเล็กเฝ้ามองจากระยะไกลและรู้สึกกระหาย
Finally, he gritted his teeth and turned around to leave
ในที่สุดเขาก็ก้มหน้าฟันไว้และหันไปทิ้ง
"One tael of silver can buy more meat and food too
"เงินหนึ่งก้อนสามารถซื้อเนื้อสัตว์และอาหารได้อีกด้วย
Our lives will become better as well
ชีวิตของเราจะดีขึ้นเช่นกัน
Yingzi will definitely be extremely happy when she sees the silver tael
Yingzi แน่นอนจะมีความสุขมากเมื่อเธอเห็นปริมาณเงิน
" The short man revealed a smile as he thought
คนสั้นเผยรอยยิ้มอย่างที่คิด
As for Qin Yun and Tian Bo, they also arrived at Swallow Phoenix Brothel on horseback
สำหรับฉินหยุนและเทียนโบ้พวกเขาก็มาถึง Swallow Phoenix Brothel บนหลังม้า
"Young Master Tian, it has been a long time since your last visit
"นายหนุ่มโทนี่เป็นเวลานานตั้งแต่ครั้งสุดท้ายที่คุณมาเยือน
Please enter
โปรดป้อน
" An old procuress who appeared rather beautiful shouted out loudly
"ผู้ชักชวนผู้ปรากฏตัวที่สวยงามค่อนข้างตะโกนออกมาดัง ๆ
She must have been a beauty in her youth
เธอต้องมีความงามในวัยเยาว์
There was a servant by the side who had hurriedly come forward and drag the horses away adeptly
มีคนรับใช้อยู่เคียงข้างผู้รีบเดินไปข้างหน้าและลากม้าไปอย่างคล่องแคล่ว
"Let's go in
"เข้าไปข้างใน
" Tian Bo had dismounted the horse and led Qin Yun inside
"Tian Bo ลงจากหลังม้าและนำ Qin Yun เข้ามาข้างใน
"Someone, come entertain the guests
"มีคนมาต้อนรับแขก
" The old procuress led the way in warmly
"นายหญิงผู้เป็นนายแบบเก่าได้นำทางอย่างอบอุ่น
A young and petite female attendant immediately came forward
สาวน้อยและผู้ติดตามหญิงสาวทันทีมาข้างหน้า
"Young Master Tian, this way, please
"นายโทนี่เทียนด้วยวิธีนี้นะ
This young master, is this the first time here at Swallow Phoenix Brothel?" "This is Young Master Qin
นายหนุ่มตัวนี้นี่เป็นครั้งแรกที่ Swallow Phoenix Brothel หรือ? "" นี่คือ Young Master Qin
Arrange a spot nearer the front of us
จัดให้มีจุดใกล้ด้านหน้าของเรา
" Tian Bo instructed
"เทียนโบ้สั่ง
"Young Master Tian, you can be rest assured that we will not dare slight your instructions," said the female attendant with a smile
"หนุ่มโทเทียนคุณสามารถมั่นใจได้ว่าเราจะไม่กล้าให้คำแนะนำของคุณเล็กน้อย" ผู้เข้าร่วมประชุมหญิงกล่าวพร้อมรอยยิ้ม
Swallow Phoenix Brothel was a combination of five buildings
Swallow Phoenix Brothel เป็นการรวมกันของอาคารห้าหลัง
The main building, east building, south building, west building and north building
อาคารหลักอาคารทางทิศตะวันออกอาคารใต้อาคารตะวันตกและอาคารทางเหนือ
The main building was usually used to welcome guests from all over the place while only distinguished guests were allowed to enter the other four buildings
อาคารหลักมักใช้ในการต้อนรับแขกจากทั่วทุกแห่งในขณะที่แขกผู้มีเกียรติสามารถเข้าอาคารสี่หลังได้
At that moment, Qin Yun and Tian Bo entered the main building and were led to a spot close to a railing
ในขณะนั้นฉินหยุนและเทียนหลงเดินเข้าไปในอาคารหลักและนำไปสู่จุดที่ใกล้กับราว
The railing surrounded a stage in the middle
ราวรอบเวทีตรงกลาง
There were some musicians playing in the back while there were two dancers dancing onstage
มีนักดนตรีบางคนเล่นที่ด้านหลังขณะที่มีนักเต้นสองคนเต้นอยู่บนเวที
"Brother Yun, these are only ordinary women for now
"บราเดอร์ยูนนี่ตอนนี้เป็นผู้หญิงธรรมดาเท่านั้น
Later on, renowned courtesans will appear
ต่อมาบรรดานายทหารที่มีชื่อเสียงจะปรากฏตัว
This spot is closest to the stage," said Tian Bo
จุดนี้อยู่ใกล้กับเวทีมากที่สุด "นายเทียนโบกล่าว
The both of them sat down in front of a tea table
ทั้งคู่นั่งลงหน้าโต๊ะน้ำชา
Tian Bo ordered routinely
เทียนโบสั่งเป็นประจำ
"Get us some melon, fruits, and desserts
"เอาแตงโมผลไม้และขนมหวานมาให้เรา
Add a pot of tea too
เพิ่มหม้อชาด้วย
" "Make haste
"" รีบไป
" The young female attendant hurriedly prepared the tea beside them
"พนักงานหญิงสาวคนหนึ่งรีบเตรียมน้ำชาไว้ข้างๆพวกเขา
At the same time, she instructed other female attendants to bring some melon, fruit, and desserts
ในเวลาเดียวกันเธอได้รับคำสั่งให้พนักงานหญิงคนอื่น ๆ นำแตงโมผลไม้และขนมหวานมาให้
Following that, she very naturally began massaging Tian Bo's shoulders
หลังจากนั้นเธอก็เริ่มนวดเทียน Tian Bo อย่างเป็นธรรมชาติ
"Young Master Tian, does Young Master Qin need someone to serve him?" "There's no need
"Young Master Tian, Young Master Qin ต้องการคนที่จะรับใช้เขา?"
" Qin Yun said
"ฉินหยุนกล่าว
He had roamed the world for six years and naturally understood the rules of a brothel
เขาเดินเตร่ไปทั่วโลกมาหกปีและเข้าใจกฎของซ่อง
In a brothel like Swallow Phoenix Brothel, the female attendants only massaged one's shoulders and legs but they did not offer sexual services
ในซ่องเช่นนกนางแอ่น Swallow Phoenix ผู้เข้ารับการเลี้ยงดูหญิงเพียงแค่นวดที่หัวไหล่และขาเท่านั้น แต่ไม่ได้ให้บริการทางเพศ
"Will Little Shuang be here tonight?" Qin Yun asked
"ลิตเติ้ล Shuang จะอยู่ที่นี่คืนนี้หรือ?"
"Sister Xie Shuang changed her name after entering the brothel," replied Tian Bo
"น้องสาว Xie Shuang เปลี่ยนชื่อของเธอหลังจากเข้าไปในซ่อง" เทียนโบตอบ
"Currently, her stage name is 'Chen Shuang'
"ปัจจุบันชื่อบนเวทีของเธอคือ" เฉินฉั่ง "
She entered Swallow Phoenix Brothel on account of paying off her debt
เธอเข้า Swallow Phoenix Brothel จากการชำระหนี้ของเธอ
It is natural that the Swallow Phoenix Brothel would want her to entertain guests frequently
เป็นธรรมชาติที่ Swallow Phoenix Brothel ต้องการให้เธอให้ความบันเทิงแก่แขกบ่อยๆ
" "Chen Shuang?" Qin Yun muttered softly
"" เฉิน Shuang? "ฉิน Yun กระซิบเบา ๆ
He felt a stabbing pain in his heart
เขารู้สึกเจ็บปวดแทงในหัวใจของเขา
The young girl of yesteryear had been forced to enter a brothel
เด็กหญิงอายุน้อยปีกลายถูกบังคับให้เข้าไปในซ่อง
There was also some particularity when it came to the assignment of seating in Swallow Phoenix Brothel
นอกจากนี้ยังมีบางอย่างที่เฉพาะเจาะจงเมื่อมันมาถึงการกำหนดที่นั่งใน Swallow Phoenix Brothel
The wealthy and distinguished guests were either in private rooms, which gave privacy but were situated a little further from the stage, or they were seated near the stage
แขกผู้มั่งคั่งและโดดเด่นทั้งในห้องส่วนตัวซึ่งให้ความเป็นส่วนตัว แต่ตั้งอยู่ห่างจากเวทีเล็กน้อยหรือนั่งใกล้กับเวที
Normally, there would be pretty female attendants who would tend to these guests by massaging or feeding them fruits
โดยปกติจะมีพนักงานหญิงสวยที่จะมีแนวโน้มที่จะแขกเหล่านี้โดยการนวดหรือให้อาหารพวกเขาผลไม้
As for the seats behind, they were much smaller in size
สำหรับที่นั่งด้านหลังพวกเขามีขนาดเล็กมาก
Typically, they would only order the most ordinary pot of tea and not have attendants tending to them
โดยปกติแล้วพวกเขาจะสั่งหม้อธรรมดาธรรมดาที่สุดเท่านั้นและไม่มีผู้ดูแลคอยดูแลพวกเขา
That alone would incur the lowest cost of 'one tael of silver'! … Time flowed by
ที่คนเดียวจะต้องเสียค่าใช้จ่ายต่ำสุดของ 'หนึ่งเงินของ'!
One performance after another went onstage
ผลงานชิ้นหนึ่งหลังจากที่อื่นไปบนเวที
Accompanying the melody of a flute, Swallow Phoenix Brothel's most famous 'Lady Clear Autumn' was dressed in green as she sat quietly onstage, blowing her flute
มาพร้อมกับเสียงเพลงของขลุ่ย Swallow Phoenix Brothel มีชื่อเสียงมากที่สุดคือ 'Lady Clear Autumn' ที่สวมชุดสีเขียวขณะที่เธอนั่งเงียบ ๆ บนเวทีเป่าขลุ่ย
The flute's melody was deep and sweet, peaceful and mild
เสียงขลุ่ยของฟลุตลึกและหวานสงบและอ่อนโยน
It sounded like a weeping lament that made one lost in reverie without realizing it
มันฟังดูเหมือนร้องไห้คร่ำครวญทำให้คนในภวังค์สูญหายได้โดยไม่รู้ตัว
All the troubles one encountered from the secular world seemed to disappear
ปัญหาทั้งหมดที่พบจากโลกฆราวาสดูเหมือนจะหายไป
Even Qin Yun could not help but be attracted to the melody
แม้กระทั่งฉินหยุนก็ไม่อาจช่วยดึงดูดใจได้
By the time the flute's melody came to a stop, Lady Clear Autumn had already stood up
เมื่อถึงเวลาที่เพลงของขลุ่ยหยุดนิ่ง Lady Clear Autumn ก็ลุกขึ้นยืนแล้ว
She turned and left with her flute in hand
เธอหันและทิ้งไว้กับมือขวาของเธอ
"Where's Fairy Clear Autumn?" "It was like a dream
"Fairy Clear Autumn ที่ไหน?"
By the time I snapped out of it, Fairy Clear Autumn was already gone
เมื่อตอนที่ฉันเหวี่ยงออกไป Fairy Clear Autumn ก็หายไปแล้ว
" The surrounding crowd was left despondent before they exclaimed
"ฝูงชนโดยรอบถูกปล่อยปละละเลยก่อนที่พวกเขาจะอุทานออกมา
Sitting in a corner, a young man with thick eyebrows and large eyes was extremely excited
นั่งอยู่ในมุมชายหนุ่มที่มีขนคิ้วหนาและดวงตาใหญ่ตื่นเต้นมาก
"It's simply worth it just listening to Fairy Clear Autumn's melody
"มันคุ้มค่าที่ฟังเพลง Fairy Clear Autumn เท่านั้น
It was worth it!" Qin Yun nodded upon hearing this as well
มันคุ้มค่า! "ฉินหยุนพยักหน้าเมื่อได้ยินเรื่องนี้ด้วย
Her skill at playing the flute was indeed incredible
ความสามารถของเธอในการเล่นขลุ่ยเป็นเรื่องเหลือเชื่อจริงๆ
"Fairy Clear Autumn's flute melodies are only getting more and more extraordinary these days
"Fairy เคลียร์ท่วงทำนองขลุ่ยในฤดูใบไม้ร่วงเป็นเพียงวันนี้ที่พิเศษมากขึ้นเรื่อย ๆ
From the way I see it, the Fairy Clear Autumn should take the spot of Courtesan Belle
จากวิธีที่ฉันเห็น Fairy Clear Autumn ควรใช้จุด Courtesan Belle
" "How can the spot of Courtesan Belle be that easily clinched? Ever since Fairy Clear Autumn came to Grand Dominance City, she had only managed to enter the top three in the last two Courtesan Belle selections
"" จุดที่ Belle of the Court สามารถทำได้ง่ายแค่ไหน?
She might not be able to clinch the position of Courtesan Belle
เธออาจจะไม่สามารถกำหนดตำแหน่ง Courtesan Belle ได้
" "Last year, Lady Scented Dress only barely surpassed Fairy Clear Autumn to clinch the position of Courtesan Belle
"ปีที่แล้วชุดเครื่องหอมที่มีกลิ่นหอมของหญิงสาวแทบจะไม่ได้ผ่าน Fairy Clear Autumn เพื่อให้ได้ตำแหน่ง Courtesan Belle
The year before, it was really unfair that even Dreamlike Pavilion Lady was able to clinch the position of Courtesan Belle
ปีก่อนหน้านี้มันไม่ยุติธรรมเลยที่แม้แต่ Dreamlike Pavilion Lady ก็สามารถที่จะกำหนดตำแหน่ง Courtesan Belle ได้
" A flurry of discussion broke out
ความวุ่นวายของการอภิปรายโพล่งออกมา
"Courtesan Belle selection?" Qin Yun was aware that Grand Dominance City was a large city consisting of hundreds of thousands of people
"การเลือก Courtesyan Belle?"
Choosing a Courtesan Belle was a grand event! All the renowned brothels would do their best to vie for the spot
การเลือก Courtesyan Belle เป็นงานที่ยิ่งใหญ่!
Ignoring the outcome of becoming Courtesan Belle, the courtesans would enjoy a great increase in fame if they managed to be one of the top ten candidates among so many renowned courtesans! One's reputation was equivalent to money within a brothel! "Swallow Phoenix Brothel will naturally do its best to vie for the position of Courtesan Belle as well
ละเลยผลของการกลายเป็นศาลเจ้าเบลล์, courtesans จะเพลิดเพลินไปกับการเพิ่มขึ้นที่ดีในชื่อเสียงถ้าพวกเขาได้เป็นหนึ่งในสิบอันดับผู้สมัครในหมู่ courtesans ที่มีชื่อเสียงจำนวนมาก!
That Lady Clear Autumn from earlier is the number one renowned courtesan in Swallow Phoenix Brothel," remarked Tian Bo
Lady Lady Autumn เคลียร์ตั้งแต่ก่อนหน้านี้เป็นหมายเลขหนึ่งที่มีชื่อเสียงในราชสำนัก Swallow Phoenix Brothel "Tian Bo ตั้งข้อสังเกต
"She was originally a daughter of an official
"เธอเป็นลูกสาวของเจ้าหน้าที่อย่างเป็นทางการ
However, her family declined and she ended up becoming a courtesan
อย่างไรก็ตามครอบครัวของเธอก็ลดลงและเธอก็จบลงด้วยการกลายเป็นหญิงโสเภณี
However, she quickly gained fame
อย่างไรก็ตามเธอได้รับชื่อเสียงอย่างรวดเร็ว
Swallow Phoenix Brothel had invited her from the Wu County
Swallow Phoenix Brothel ได้เชิญเธอจาก Wu County
With her being such a renowned courtesan, she is still a free person even after coming to Swallow Phoenix Brothel
เธอเป็นคนอิสระแม้ว่าจะมาที่ Swallow Phoenix Brothel
She can leave anytime she wishes
เธอสามารถออกได้ตลอดเวลาที่เธอต้องการ
Even Swallow Phoenix Brothel is unable to restrain her
แม้แต่นกนางแอ่น Swallow Phoenix ก็ไม่สามารถควบคุมตัวเธอได้
One must spend a hundred taels of silver just to have a chance of meeting Lady Clear Autumn privately
ต้องใช้เงินหนึ่งร้อยสตางค์เพื่อโอกาสในการพบปะกับ Lady Clear Autumn แบบส่วนตัว
Moreover, it will also depend on whether she is agreeable to it
นอกจากนี้ยังจะขึ้นอยู่กับว่าเธอพอใจหรือไม่
" "Swallow Phoenix Brothel has been doing its best to help Lady Clear Autumn clinch the spot of Courtesan Belle
"นกนางแอ่นนกฟีนิกซ์ Brothel ได้พยายามอย่างดีที่สุดเพื่อช่วยเลดี้เคลียร์แจ๊คเก็ตให้จุดที่ Courtesan Belle
Unfortunately, she had failed in the last two years," said Tian Bo as he shook his head
แต่น่าเสียดายที่เธอล้มเหลวในช่วงสองปีที่ผ่านมา "เทียนโบกล่าวขณะที่เขาส่ายหัว
"What about Little Shuang? Did she participate in the Courtesan Belle selection?" asked Qin Yun
"แล้วเรื่องลิตเติ้ล Shuang เธอมีส่วนร่วมในการเลือกเบลล์ Courtesan?"
"In the early days when Sister Xie Shang just entered Swallow Phoenix Brothel, she was not eligible for the selection as she lacked the fame
"ในช่วงแรก ๆ เมื่อซิสเตอร์ชางเพิ่งเข้า Swallow Phoenix Brothel เธอก็ไม่มีสิทธิ์ได้รับเลือกเนื่องจากขาดชื่อเสียง
She participated in last year's selection but failed to make it to the top ten," replied Tian Bo
เธอเข้าร่วมในการคัดเลือกเมื่อปีที่แล้ว แต่ล้มเหลวที่จะทำยอดขายได้ถึงสิบอันดับแรก "Tian Bo กล่าว
"This year, it's unlikely that there's much hope for her
"ในปีนี้ไม่น่าจะมีความหวังมากสำหรับเธอ
After all, she is only ranked fifth in Swallow Phoenix Brothel
หลังจากที่ทั้งหมดเธอเป็นอันดับที่ห้าใน Swallow Phoenix Brothel
" Qin Yun nodded and did not speak further
"ฉินหยุนพยักหน้าและไม่พูดต่อ
Although there were plates of desserts and cut fruits in front of him, Qin Yun did not touch any of them
แม้ว่าจะมีจานของหวานและตัดผลไม้ตรงหน้าเขาฉินหยุนไม่ได้สัมผัสพวกเขาเลย
All he did was drink tea
ทั้งหมดที่เขาทำก็ดื่มชา
Finally, after having two cups of tea… "Swoosh
ในที่สุดหลังจากที่มีถ้วยชาสองใบ ... "Swoosh
" A valiant-looking figure clothed in red flew out from behind
"รูปที่ดูกล้าหาญสวมเสื้อสีแดงบินออกมาจากด้านหลัง
Her sword sliced through the air as she finally landed gently onstage
ดาบของเธอหั่นเป็นชิ้น ๆ ผ่านอากาศขณะที่เธอลงเอยเบา ๆ บนเวที
Swallow Phoenix Brothel's Lady Chen Shuang
นกนางแอ่น Swallow Phoenix ของเลดี้เฉินฉั่ว
Sword Dance! "Little Shuang
เต้นรำดาบ!
" Qin Yun tightened the grip on his teacup
"ฉินหยุนหยิบจับถ้วยน้ำชา
The young lady, who was only thirteen when they parted ways, was currently nineteen
หญิงสาวคนที่อายุแค่สิบสามที่แยกทางอยู่ในขณะนี้อายุสิบเก้าปี
She was all grown up now
ตอนนี้เธอโตขึ้นแล้ว
His younger sister, Xie Shuang of yesteryear had never experienced sadness and was extremely naive
น้องสาวของเขา Xie Shuang จากปีกลายไม่เคยมีประสบการณ์ความเศร้าและไร้เดียงสามาก
She may have been mentally prepared for her father's death after he was bedridden for a prolonged period of time, but the blow to Xie Shuang was too much when her only relative, Xie Lei died
เธออาจได้รับการเตรียมจิตใจสำหรับการตายของพ่อของเธอหลังจากที่เขาล้มป่วยเป็นเวลานาน แต่ระเบิดไป Xie Shuang มากเกินไปเมื่อญาติเพียงอย่างเดียวของเธอ Xie Lei เสียชีวิต
Back then, she still had to step forward and compensate the pitiful family members of the men who had perished
กลับมาแล้วเธอยังคงต้องก้าวไปข้างหน้าและชดเชยคนในครอบครัวที่น่าสงสารของคนที่เสียชีวิต
She eventually had to even sell herself to the brothel to make up the tally
ในที่สุดเธอก็ต้องขายตัวเองไปที่ซ่องเพื่อให้ได้คะแนน
"She has grown up
"เธอโตขึ้น
She's a big girl now
ตอนนี้เธอเป็นสาวใหญ่
" Qin Yun muttered softly
"ฉินหยุนพึมพำเบา ๆ
Xie Shuang had changed drastically
Xie Shuang มีการเปลี่ยนแปลงอย่างมาก
Her sword-like brows accentuated her heroic look
คิ้วเหมือนดาบของเธอเน้นย้ำถึงความกล้าหาญของเธอ
Although the brandishing of her sword gave one a sharp feeling, her disposition seemed to contain a faint sense of frailty
ถึงแม้ว่าการจับกุมของดาบของเธอให้ความรู้สึกที่คมชัดการจัดการของเธอดูเหมือนจะมีความอ่อนแอของความอ่อนแอ
Valiance and frailty both merged into one
วาฬและความอ่อนแอทั้งสองผสานเข้าด้วยกัน
"She has changed the sword techniques that I taught her into this
"เธอได้เปลี่ยนเทคนิคดาบที่ฉันสอนเธอให้เป็นแบบนี้
" Qin Yun shook his head gently
"ฉิน Yun ส่ายหน้าอย่างนุ่มนวล
He felt mixed emotions
เขารู้สึกอารมณ์แปรปรวน
Accompanying the music, Lady Chen Shuang on stage turned around and thrust out when she saw a table in a particular direction
มาพร้อมกับเพลงเลดี้เฉินฉั่วบนเวทีหันไปรอบ ๆ และผลักดันเมื่อเห็นโต๊ะอยู่ในทิศทางใด
She was taken aback
เธอตกใจมาก
That figure…that man sitting beside Tian Bo… Memories began flooding through her mind
รูปที่ ... คนที่นั่งข้างๆ Tian Bo ... ความทรงจำเริ่มเกิดน้ำท่วมในใจเธอ
"Little Shuang, this sword move should be done this way
"ลิตเติ้ล Shuang ย้ายดาบนี้ควรจะทำในลักษณะนี้
" Back then, Qin Yun, who was still a thirteen-year-old, was teaching her
"ย้อนกลับไปแล้วฉินหยันซึ่งยังอายุ 13 ปีกำลังสอนเธออยู่
"Brother Yun, I got it
"พี่ยูนฉันได้มัน
I got it
ฉันเข้าใจแล้ว
Let me demonstrate to you again
ให้ฉันแสดงให้คุณอีกครั้ง
" Xie Shuang, who was eleven years old back then, was even more excited to make another attempt
"Xie Shuang ที่อายุสิบเอ็ดปีย้อนหลังรู้สึกตื่นเต้นมากที่ได้ลองอีกครั้ง
"You must practice well
"คุณต้องฝึกกันดี
Your Brother Yun is already in the realm of being one with the sword
พี่ชายของคุณยุนอยู่ในดินแดนแห่งการเป็นหนึ่งเดียวกับดาบ
He's a lot stronger than me
เขาแข็งแกร่งกว่าฉันมาก
" Watching by the side, Xie Lei, who was rather well built for his fourteen-year-old frame, said with a laugh
"เฝ้ามองข้างๆ Xie Lei ผู้ซึ่งถูกสร้างขึ้นมาอย่างดีสำหรับกรอบสี่ปีของเขากล่าวด้วยเสียงหัวเราะ
… Lady Chen Shuang's eyes reddened as tears could not help but appear
ดวงตาของเลดี้เฉินฉั่วจางลงเนื่องจากน้ำตาไม่สามารถช่วยได้
Qin Yun was also looking at her
ฉินหยุนยังมองไปที่เธอ
The two locked eyes as Qin Yun nodded his head gently with a faint smile
ตาทั้งสองข้างล็อคขณะที่ฉินหยุนพยักหน้าเบา ๆ ด้วยรอยยิ้มที่จาง ๆ