Chapter 30 “Ah… So the Dawn managed to take that potion, too? They aren’t messing around, are they?” The headquarters of the Raven Knights Order, inside the rest area for the waiting Knights
บทที่ 30 "อ้า ... รุ่งอรุณจึงสามารถเอายานั้นได้ด้วย?
The words of a disappointed Knight spread around like an infectious sigh
คำพูดของอัศวินผิดหวังกระจายไปทั่วเหมือนการถอนหายใจที่ติดเชื้อ
Inadvertently eavesdropping on the side, Kim Yu-Rin’s body trembled ever so slightly
ร่างกายของ Kim Yu -Rin แทบไม่เคยลุกขึ้นมองเล็กน้อย
“Right
"ขวา
They are very aggressive nowadays
พวกเขาก้าวร้าวมากในปัจจุบัน
Don’t forget, they also hit jackpot with this year’s Blacksmiths Tournament, too
อย่าลืมพวกเขายังตีคพ็อตกับการแข่งขัน Blacksmiths ปีนี้อีกด้วย
They say a lucky son of gun would fall into a lap of a beautiful woman even when tripping over backwards
พวกเขากล่าวว่าลูกชายที่โชคดีของปืนจะตกอยู่ในตักของหญิงสาวสวยแม้ในขณะที่สะดุดไปข้างหลัง
Not only two unexpectedly great weapons showed up, there’s the hidden master, too – that gathering of small fries all of a sudden became a meeting of the masters
ไม่เพียง แต่มีอาวุธสองอย่างที่ไม่คาดคิดขึ้นมาก็มีต้นแบบที่ซ่อนไว้ด้วยเช่นกันนั่นคือการรวมตัวของมันฝรั่งขนาดเล็กเข้าด้วยกันอย่างกระทันหันกลายเป็นการประชุมของเจ้านาย
” “Oh, that’s right
"" โอ้ใช่แล้ว
There was the tournament, too
มีการแข่งขันด้วย
What was it again? The Orc’s Forge? What was it like in the 2nd Round? Did you see the item?” “I didn’t see it but the Seniors did, though
มันเกิดอะไรขึ้นอีก?
And I hear it’s pretty incredible
และฉันได้ยินว่ามันไม่น่าเชื่อเลยทีเดียว
It’s supposedly the same rank as the last year’s winner, at around Mid Quality, even though it has been the 2nd Round only
เป็นที่คาดคะเนว่าเป็นอันดับเดียวกับผู้ชนะปีที่แล้วที่อยู่ในระดับ Mid Quality แม้ว่าจะเป็นรอบที่ 2 เท่านั้น
Unfortunately, there’s nothing we can do but to sit on the sidelines sucking on our thumbs
แต่น่าเสียดายที่ไม่มีอะไรที่เราสามารถทำได้ แต่ต้องนั่งบนเก้าอี้ดูดนิ้วหัวแม่มือของเรา
Since the Dawn has the first refusal and what not
ตั้งแต่รุ่งอรุณได้ปฏิเสธครั้งแรกและสิ่งที่ไม่
” The male Knight massaged his temples, as if the mere thoughts of this event irritated him to no end
"อัศวินตัวผู้ขันสวดมนต์ของเขาราวกับว่าความคิดของเหตุการณ์นี้ทำให้เขารู้สึกหงุดหงิดไม่ได้
“Haa…
“Haa ...
That’s why the boys from the Dawn Knights Order are strutting around like that… After seeing their irritating mugs, how the hell am I supposed to carry on like this?” Their conversation was full of complaints about the Dawn Knights Order’s aggressive rise to the top spot
นั่นเป็นเหตุผลที่พวกเด็กผู้ชายจาก Dawn Knights กำลังเดินไปรอบ ๆ อย่างนั้น ... หลังจากได้เห็นแก้วที่ระคายเคืองของพวกเขาแล้วฉันควรจะดำเนินการอย่างไร? "บทสนทนาของพวกเขาเต็มไปด้วยข้อร้องเรียนเกี่ยวกับการก้าวร้าวก้าวร้าวของ Dawn Knights Order
On the side, Kim Yu-Rin let out a long sigh and roughly tousled up her hair into a mess
ด้านข้างคิมยูยินถอนหายใจยาวและหยิบฉีกขึ้นหยิบขึ้นมาเป็นระเบียบ
“Oww, sh*t…
"โอ้ว ...
” If taking into account the end results only, what was happening now seemed like entirely her fault
"ถ้าคำนึงถึงผลสุดท้ายเท่านั้นสิ่งที่เกิดขึ้นตอนนี้ดูเหมือนจะเป็นความผิดของเธอทั้งหมด
Firstly, the Goblin Alchemist
ประการแรกคือ Goblin Alchemist
This alchemist, who had caused an uproar in the worlds of alchemy and with the Knights as well, was in a tight relationship with the Yoseon Alchemy House
นักเล่นแร่แปรธาตุคนนี้ซึ่งก่อให้เกิดความโกลาหลในโลกแห่งการเล่นแร่แปรธาตุและกับอัศวินต่างก็อยู่ในความสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นกับ Yoseon Alchemy House
It was suspected that they had secured the exclusive rights to distribute the Goblin series of potions
สงสัยว่าพวกเขาได้รับสิทธิพิเศษในการแจกจ่ายชุดยา Goblin
And the reason why the Raven Knights Order didn’t receive the necessary info regarding the “Goblin Alchemist” was… because of the blood feud-like animosity existing between her and Hazeline
และเหตุผลที่ว่าทำไม Raven Knights Order ไม่ได้รับข้อมูลที่จำเป็นเกี่ยวกับ "Goblin Alchemist" เป็นเพราะความเกลียดชังของเลือดที่มีอยู่ระหว่างเธอกับ Hazeline
Next, the Blacksmiths Open Invitational Tournament
ถัดไป Blacksmiths Open Invitational Tournament
The reason why the Dawn poured so much money to sponsor the competition was to secure the rights to acquire the outstanding weapons from each of the judging rounds
เหตุผลที่ Dawn เทเงินเป็นจำนวนมากเพื่อสนับสนุนการแข่งขันคือการรักษาสิทธิในการได้รับอาวุธที่โดดเด่นจากแต่ละรอบการตัดสิน
If it was in the past, the Raven would have rallied other Knights Orders and opposed this, saying granting such rights was utterly nonsensical rubbish but the quality of the tournament’s participants were in a clear decline from before, so the Dawn was left to do whatever they pleased
ถ้าในอดีตที่ผ่านมา Raven ได้รวบรวมคำสั่งของอัศวินคนอื่น ๆ และคัดค้านเรื่องนี้กล่าวว่าการให้สิทธิดังกล่าวเป็นของเสียที่ไร้เหตุผลอย่างสิ้นเชิง แต่คุณภาพของผู้เข้าร่วมทัวร์นาเมนต์นั้นลดลงอย่างเห็นได้ชัดจากก่อนหน้านี้ดังนั้น Dawn จึงถูกทิ้งให้ทำอะไรก็ตาม
Heck, Kim Yu-Rin herself argued that investing in other projects with that budget would be a wiser move
Heck คิมยูรินเองแย้งว่าการลงทุนในโครงการอื่น ๆ ที่มีงบประมาณดังกล่าวน่าจะเป็นไปในทิศทางที่ฉลาดกว่า
However, such an estimation ended up dramatically missing the mark
อย่างไรก็ตามการประมาณนี้สิ้นสุดลงอย่างมาก
It was fine even when the apprentice of Master Tae-Baek entering the competition
แม้กระทั่งเมื่อฝึกงานของ Master Tae-Baek ในการแข่งขัน
But then, the Orc’s Forge happened
แต่แล้ว Forge ของ Orc ก็เกิดขึ้น
Nothing was known of this unknown person – the gender, age, even the race; but for sure, his sudden appearance was completely out of everyone’s expectations
ไม่มีใครรู้จักเรื่องนี้กับคนที่ไม่รู้จักซึ่ง ได้แก่ เพศอายุอายุแม้แต่เชื้อชาติ
Only yesterday, Kim Yu-Rin was there at the 2nd Round of judging and personally saw the weapon submitted by this smith – ‘the Hotly Burning Flame Steel Sabre
เมื่อวานนี้คิมยูรินอยู่ที่การตัดสินรอบที่ 2 และได้เห็นอาวุธที่ส่งมาโดยช่างเหล็กคนนี้ - "เปลวไฟเปลวไฟร้อนกระบี่
’ She was utterly stunned by the gorgeous elegance of the sabre, and was left even more speechless at the name modifier she had never seen before in her life
"เธอตกใจอย่างสุดซึ้งด้วยความสง่างามอันงดงามของกระบี่และถูกทิ้งไว้ให้พูดมากยิ่งขึ้นในการปรับเปลี่ยนชื่อที่เธอไม่เคยเห็นมาก่อนในชีวิตของเธอ
At first, she was puzzled by what this Hotly Burning Flame thing might be
ตอนแรกเธองงงวยกับสิ่งที่น่าอัศจรรย์นี้คือสิ่งที่น่าสนใจจากการเผาไหม้เปลวไฟ
But after testing it for less than five minutes, she was able to definitely understand what it meant
แต่หลังจากทดสอบไม่ถึงห้านาทีแล้วเธอก็สามารถเข้าใจได้อย่างชัดเจนว่าหมายถึงอะไร
And then, she was entranced by it
แล้วเธอก็หลงใหลกับมัน
As she infused Mana with the sword, the Mana Blade took on a crimson hue and that reddish blade aura boiled at high temperatures
ขณะที่เธออัด Mana ด้วยดาบ Mana Blade เอาสีแดงเข้มและมีดใบพัดสีแดงที่ต้มที่อุณหภูมิสูง
As the Quality was only rated around the Mid rank, she couldn’t infuse a lot of Mana into it but still, it was an incredible feat that the sword could add the effect of heat to the Mana Blade
ในฐานะที่เป็น Quality ได้รับการจัดอันดับอยู่ในอันดับ Mid เท่านั้นเธอไม่สามารถใส่ Mana ลงไปได้ แต่ก็ยังคงเป็นผลงานที่น่าทึ่งที่ดาบสามารถเพิ่ม Effect of Heat ให้ Mana Blade ได้
It was a very good weapon
มันเป็นอาวุธที่ดีมาก
It was so good, the Raven Knights Order just had to take it with them
มันเป็นสิ่งที่ดีมาก Raven Knights สั่งซื้อเพียงแค่ต้องใช้มันกับพวกเขา
It was that excellent
เป็นที่ยอดเยี่ยม
Unfortunately, that was just a pie in the sky for her
แต่น่าเสียดายที่เป็นเพียงวงกลมบนท้องฟ้าสำหรับเธอ
The issue was the ‘rights to the first refusal’
ปัญหาคือ 'สิทธิในการปฏิเสธครั้งแรก'
As long as the Dawn Knights Order wasn’t made up of dummies, they would definitely choose this sabre
ตราบเท่าที่รุ่งอรุณอัศวินไม่ได้สร้างขึ้นมาจากหุ่นพวกเขาก็จะเลือกกระบี่นี้
At the thought of giving up on this wonderful weapon without a fight, only to obediently hand it over to the people of Dawn, made her lose last night’s sleep
ในความคิดของการให้ขึ้นกับอาวุธที่ยอดเยี่ยมนี้โดยไม่ต้องต่อสู้เท่านั้นที่จะเชื่อฟังมอบให้กับคนของ Dawn ทำให้เธอสูญเสียการนอนหลับคืนที่ผ่านมา
“You idiot idiot idiot…
"งี่เง่าคนโง่งี่เง่า ...
” “S, stop that, please!!” Unable to hold back anymore, Kim Yu-Rin began hitting her head in regret when, Kim Soo-Gyeom suddenly popped out of nowhere and tried to stop her
คิมยูรินเริ่มตีหัวด้วยความเสียใจเมื่อคิมซู -Gyeom โผล่ออกมาจากที่ใดและพยายามจะหยุดเธอ
“…Mmm
“... อืมมม
How long have you been watching me?” Now thoroughly embarrassed, Yu-Rin scratched the back of her neck and stared at him
นานแค่ไหนที่คุณเฝ้าดูฉัน? "ตอนนี้อายอย่างละเอียด Yu-Rin เกาหลังคอของเธอและจ้องมองที่เขา
He had a shortish stature and a cute face, but contrary to that young appearance, he possessed a genuine talent that promoted him to a Mid Tier Knight at a tender age of 23 – one of the brighter future prospects of the Raven Knights Order
เขามีรูปร่างหน้าตาสั้นและหน้าตาน่ารัก แต่ตรงกันข้ามกับรูปร่างหน้าตาของหนุ่มสาวคนนี้เขามีพรสวรรค์ที่แท้จริงที่ให้ความสำคัญกับอัศวินระดับกลางเมื่ออายุ 23 ปีซึ่งเป็นหนึ่งในอนาคตที่สดใสของ Raven Knights
“Just now
"แค่นี้
I was training with Senior Jong-Suk and wanted to take a short break
ฉันกำลังฝึกซ้อมกับ Senior Jong-Suk และอยากพักสักพัก
” “…Is that so?” Yu-Rin let out another long sigh
"" ... งั้นเหรอ? "Yu-Rin ถอนหายใจอีกระยะหนึ่ง
Kim Soo-Gyeom gazed at her with worry before handing over a cup of warm coffee
คิมซู -Gyeom จ้องที่เธอด้วยความกังวลใจก่อนจะมอบกาแฟอุ่น ๆ
“Mm?” “Please, don’t mind too much about those things
"Mm?" "ได้โปรดอย่าสนใจเรื่องเหล่านี้มากนัก
It’s not like as if Miss Yu-Rin knew what was going to happen, anyway…” “…
ไม่ใช่ว่าคุณยูรินรู้ว่ากำลังจะเกิดอะไรขึ้น ... "" ...
You’re right
คุณถูก
Thanks
ขอบคุณ
” She lightly brushed the head of the young Knight she found adorable for worrying about her
"เธอแปรงเบา ๆ หัวของอัศวินหนุ่มสาวที่เธอพบน่ารักสำหรับกังวลเกี่ยวกับเธอ
His cheeks blushed softly at her actions
แก้มของเขาบวมเบา ๆ ที่การกระทำของเธอ
“By the way, you think the Goblin Alchemist definitely made a deal with the Dawn?” Yu-Rin asked while sipping the coffee
"คุณยังคิดว่า Goblin Alchemist ทำข้อตกลงกับรุ่งอรุณได้หรือไม่?" Yu-Rin ถามขณะที่จิบกาแฟ
Kim Soo-Gyeom came from a prestigious family background
Kim Soo-Gyeom มาจากครอบครัวอันทรงเกียรติ
Currently, his father was serving as a judge
ปัจจุบันพ่อของเขาทำหน้าที่เป็นผู้พิพากษา
And his uncle was the vice chief of the Wizards’ Association
ลุงของเขาเป็นรองหัวหน้าสมาคมวิซาร์ด
So, when it came to intel, he should be better informed than her
ดังนั้นเมื่อมันมาถึง Intel, เขาควรจะทราบดีกว่าเธอ
“I also don’t know the details, but… it’s almost a sure thing? Judging by the potions all entering the Dawn’s pockets
"ฉันยังไม่ทราบรายละเอียด แต่ ... มันเกือบจะเป็นสิ่งที่แน่ใจ?
They are openly being favoured, aren’t they?” “…Do you know what kind of terms they offered him?” “Eh? Ah, from what I hear, the rumours say the Dawn has offered the alchemist his own private workshop and an unlimited supply of ingredients, to boot
พวกเขาได้รับการสนับสนุนอย่างตรงไปตรงมาใช่มั้ย? "" ... คุณรู้หรือไม่ว่าพวกเขาเสนอคำแบบไหน? "" เอ่อ?
That’s how we get the nonstop flow of the potions
นั่นคือวิธีที่เราได้รับการไหลไม่หยุดยั้งของ potions
” The Goblin Alchemist, a genius alchemist who appeared like a meteor
"นักเล่นแร่แปรธาตุก๊อบบลินนักเล่นแร่แปรธาตุอัจฉริยะที่ปรากฏตัวเหมือนดาวตก
His name might be a little irksome, but the capability and talent displayed were good enough to be referred to as the second coming of Rodes
ชื่อของเขาอาจจะน่าเบื่อหน่ายเล็กน้อย แต่ความสามารถและพรสวรรค์ก็แสดงได้ดีพอที่จะเรียกได้ว่าเป็นครั้งที่สองของ Rodes
On top of that, he was also quite diligent with his work – earning the title of ‘the Chief of a Workshop’ by producing over 50 bottles of potions in just under 5 months since his debut
นอกจากนี้เขายังขยันเนื่องจากการทำงานของเขาด้วยการผลิตขวดยามากกว่า 50 ขวดในเวลาเพียง 5 เดือนนับตั้งแต่เดบิวต์
“Oh, and a private jet, too
"โอ้และเจ็ตส่วนตัวด้วย
There was a rumour of them buying him a private jet as well
มีข่าวลือว่าพวกเขาซื้อเครื่องบินส่วนตัวเช่นกัน
” “What, a jet? Haaa…
"" อะไรเจ็ต?
I’ve got no answer for that
ฉันไม่มีคำตอบสำหรับเรื่องนี้
Not even one
ไม่แม้แต่เรื่องเดียว
I mean, do they have a surplus of money like air or something…
ฉันหมายความว่าพวกเขามีเงินส่วนเกินเช่นอากาศหรืออะไร ...
” She found herself sighing a lot more nowadays
"เธอพบว่าตัวเองถอนหายใจมากขึ้นในปัจจุบัน
The fact that the country’s leading Knights Order, the Raven, couldn’t have an amiable relationship with the rising star of alchemy, was a fatal chink in its armour
ความจริงที่ว่าอัศวินสั่งซื้อ Raven ของประเทศไม่สามารถมีสัมพันธภาพที่น่ารักกับดาวขลังแห่งการขลังได้เป็นความผิดพลาดร้ายแรงในชุดเกราะ
And to think, the blame laid solely with her…
และคิดว่าโทษที่วางไว้เพียงอย่างเดียวกับเธอ ...
‘…Hazeline
‘... Hazeline
’ However, when a certain person’s mug floated up in her mind, Kim Yu-Rin ended up gritting her teeth
"อย่างไรก็ตามเมื่อแก้วน้ำของคนบางคนลุกขึ้นยืนในใจคิมยูรินก็จบลงด้วยการฟันของเธอ
Until the end, like a stubborn mule, she was getting in Yu-Rin’s way
จนกระทั่งถึงตอนจบเหมือนล่อที่ปากแข็งเธอก็เข้าสู่ทางของยุนอาริน
What an evil bi*ch
สิ่งที่ร้ายกาจ * ch
“…
“...
Hey, Soo-Gyeom
Hey, Soo-Gyeom
Can you find out something for me?” Kim Yu-Rin asked him in a powerless voice
คุณสามารถหาบางสิ่งบางอย่างสำหรับฉันได้หรือไม่? "คิมยูรินถามเขาด้วยเสียงที่ไร้พลัง
He quickly nodded his head
เขาพยักหน้าอย่างรวดเร็ว
“Of course
"แน่นอน
Just give me the word
เพียงแค่ให้ฉันคำ
” “That Goblin Alchemist
"" ว่า Goblin Alchemist
Dig out his identity for me, will you
ขุดตัวตนของเขาให้ฉัน
” “…
"" ...
Excuse me?” Soo-Gyeom was taken aback and had to ask her again
ขอโทษนะ "Soo-Gyeom รู้สึกหงุดหงิดและต้องถามเธออีกครั้ง
Keeping the identities of alchemists were an unspoken rule that had been in practice for a very long time
การรักษาอัตลักษณ์ของนักเล่นแร่แปรธาตุเป็นกฎที่ไม่ได้พูดที่ได้รับการปฏิบัติมาเป็นเวลานาน
Especially more so for a Knights Order, as they had a indelible symbiotic relationship with the potion making alchemists
โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับ Order อัศวินเนื่องจากพวกเขามีความสัมพันธ์ symbiotic ลบกับยาทำให้นักเล่นแร่แปรธาตุ
“Well, it really can’t be helped, right?” Kim Yu-Rin just couldn’t accept this lying down without doing something
"อืมมันไม่สามารถช่วยอะไรได้มั้ย?" คิมยูหยินไม่สามารถยอมรับเรื่องนี้ได้โดยไม่ต้องทำอะไร
The number of times the Raven Knights Order failed to attend the auction venues for the potions was already way too high, because the Alchemy House informed them of wrong dates by a mistake
จำนวนครั้งที่คำสั่ง Raven Knights ล้มเหลวในการเข้าร่วมสถานที่จัดงานประมูลสำหรับยากำลังมีอยู่แล้วสูงเกินไปเนื่องจากความขลัง House แจ้งให้ทราบถึงวันที่ไม่ถูกต้องโดยความผิดพลาด
Allegedly
นัยว่า
So, she decided that she needed to act, even if it meant clashing against Hazeline once more
ดังนั้นเธอจึงตัดสินใจว่าเธอต้องการที่จะทำแม้ว่ามันจะหมายถึงการปะทะกับ Hazeline อีกครั้ง
“Even then, even if you meet the alchemist, what will you do? I don’t think we can offer better terms than what the Dawn has offered him
แม้กระทั่งแม้ว่าคุณจะพบนักเล่นแร่แปรธาตุคุณจะทำอะไร?
” “Well, that…” Kim Yu-Rin massaged her temples and agonised deeply, before spitting out the only idea that managed to pop up in her mind
"" อืม ... "คิมยูรินนวดและขลาดวัดอย่างลึกซึ้งก่อนที่จะคายความคิดเพียงอย่างเดียวที่จะปรากฏขึ้นในใจของเธอ
“Well, let’s just hope that Mister Goblin is a dude
"เอาล่ะหวังแค่ว่ามิสเตอร์กอบลินเป็นเพื่อนกัน
” “Eh, eh?! Wha, what are you talking about, Miss Yu-Rin?!” It was just a joke
"" เอ๊ะเอ๊ะ?!
But the reactions of Kim Soo-Gyeom was something else
แต่ปฏิกิริยาของ Kim Soo-Gyeom เป็นอย่างอื่น
He stood right up, his face crumpling in an unsightly manner
เขาลุกขึ้นยืน, ใบหน้าของเขายับยั้งในลักษณะไม่น่าดู
Both of his tightly clenched fists were quaking visibly
ทั้งสองกำแน่นกำปั้นของเขาถูกเขย่าอย่างเห็นได้ชัด
“That, that, that…” Yu-Rin snorted after finding his current actions where he couldn’t even string proper words together rather ridiculous
"นั่น, ที่ ... " Yu-Rin snorted หลังจากพบการกระทำปัจจุบันของเขาที่เขาไม่สามารถแม้แต่คำที่เหมาะสมสตริงด้วยกันค่อนข้างไร้สาระ
“…I was just cracking a joke
"... ฉันแค่แตกเป็นเรื่องตลก
You think I’d do something like that? As a Highest Tier ranked Knight of the Raven Order, I feel that I should have a chat with this alchemist at least once
คุณคิดว่าฉันจะทำอะไรแบบนั้นเหรอ?
Sitting on our a*ses doing nothing won’t solve anything, after all
นั่งอยู่บน ses * ของเราทำอะไรจะไม่แก้อะไรเลย
Besides the matter of the potions, there are more important things to consider, such as our fame and the pride of being the best in this country
นอกเหนือจากเรื่องของ potions แล้วยังมีสิ่งสำคัญอีกมากมายที่ควรพิจารณาเช่นชื่อเสียงและความภาคภูมิใจในการเป็นที่ดีที่สุดในประเทศนี้
” “R, right, of course
"R, ถูกต้อง, แน่นอน
” Only then, Kim Soo-Gyeom was able to calm down and sit back on his chair
"แล้วคิมซู - จียอโมก็สามารถสงบสติอารมณ์และนั่งลงบนเก้าอี้ได้
“Check it out for me
"ตรวจสอบออกสำหรับฉัน
We can’t let the people over at Dawn take everything away
เราไม่สามารถปล่อยให้คนที่ Dawn พาทุกอย่างออกไป
Especially now, when we are conflicting more and more over the issues of the ‘Fissures’
โดยเฉพาะอย่างยิ่งตอนนี้เมื่อเรามีความขัดแย้งมากขึ้นและมากขึ้นกว่าปัญหาของ 'Fissures'
” “…
"" ...
Will do
จะทำ
But seriously… you wouldn’t do that, would you?” Kim Soo-Gyeom asked her timidly, like a rabbit
แต่อย่างจริงจัง ... คุณจะไม่ทำอย่างนั้นหรือ? "คิมซู - จียอนถามเธออย่างกระตือรือร้นเช่นกระต่าย
Yu-Rin chuckled lightly and replied
Yu-Rin หัวเราะเบา ๆ และตอบกลับ
“Obviously
“เห็นได้ชัดว่า
What do you see me as?” “…Yes
คุณเห็นฉันเป็นอะไร? "" ... ใช่
Well then, I’ll do my best and see what I can find out
ดีแล้วฉันจะพยายามอย่างดีที่สุดและดูว่าฉันสามารถหาอะไรได้บ้าง
” * On a certain afternoon, drowsiness brought on by a full belly slowly consumed an ebony-coloured wolf lying sprawled on a sofa, making it slowly drift in and out of sleep
"ในช่วงบ่ายวันหนึ่งอาการง่วงนอนเกิดขึ้นจากท้องเต็มรูปแบบได้ค่อยๆกินหมาป่าสีน้ำตาลอมน้ำตาลนอนอยู่บนโซฟาทำให้มันลอยช้าๆเข้าและออกจากห้องนอน
But then, a mobile phone went vvrrooong and woke up the creature
แต่แล้วโทรศัพท์มือถือไป vvrrooong และตื่นขึ้นมาสิ่งมีชีวิต
Opening its eyes, the wolf extended one of its legs
หมาป่ายื่นหมุดขึ้นหนึ่งขา
The paw that looked no different than that of an animal suddenly became a person’s hand as it grasped the phone
ตีนที่มองไม่ต่างจากของสัตว์ก็กลายเป็นมือของคนขณะที่มันคว้าโทรศัพท์
⸢An incredible weapon came in during this round of the tournament
⸢มีอาวุธเหลือเชื่อเข้ามาในรอบการแข่งขันนี้
Would you like to see it?⸥ It was a text message from Yu Sae-Jung
คุณอยากเห็นไหม? ⸥เป็นข้อความจาก Yu Sae-Jung
It had been a month and a week after their first hunt together
มันเป็นเวลาหนึ่งเดือนและหนึ่งสัปดาห์หลังจากการล่าสัตว์ครั้งแรกด้วยกัน
The number of times they hunted as a pair was 8
จำนวนครั้งที่พวกเขาไล่ตามคู่เป็น 8
Nowadays, she sent him text messages like this quite often
ปัจจุบันเธอส่งข้อความแบบนี้บ่อยๆ
Even if there was no scheduled hunting, she’d message him at least once every two days
แม้ว่าจะไม่มีการล่าสัตว์แบบตามกำหนดเวลาเธอก็จะส่งข้อความถึงเขาอย่างน้อยหนึ่งครั้งทุกสองวัน
It was the proof that she and Sae-Jin had grown quite familiar with one another
นี่เป็นหลักฐานว่าเธอและแซ็งจินเติบโตขึ้นค่อนข้างคุ้นเคยกับคนอื่น
He stared at the message for a moment, before slowly moving his fingers
เขาจ้องมองไปที่ข้อความสักครู่ก่อนจะค่อยๆขยับนิ้วมือ
⸢What? Is it a weapon from that blacksmith called The ORK or something?⸥ Even before he had the chance to put the phone down, the reply rushed in
⸢อะไร?
⸢Yeah
⸢ใช่
This time, it’s a sabre but it’s just an amazing thing
คราวนี้เป็นดาบ แต่เป็นเพียงสิ่งที่น่าอัศจรรย์
There’s a special attribute added to the weapon and when you pour the Mana in, it becomes dyed in red and starts boiling
มีแอตทริบิวต์พิเศษเพิ่มลงในอาวุธและเมื่อคุณเท Mana ลงไปจะกลายเป็นสีย้อมเป็นสีแดงและเริ่มเดือด
Add that together with the improved cutting power, I think it’s going to show off some shocking potential
เพิ่มว่าด้วยพลังการตัดที่ดีขึ้นฉันคิดว่ามันจะแสดงศักยภาพที่น่าตกใจบางอย่าง
Regrettably, I couldn’t swing it, though
น่าเสียดายที่ฉันไม่สามารถแกว่งได้แม้ว่า
⸥ ⸢Is it okay to tell me that? Isn’t that a spoiler territory?⸥ ⸢Ahh, it’s fine
⸥⸢ฉันสามารถบอกได้ไหม?
⸥ A short reply, and then the images of the sabre in question flooded his inbox
⸥คำตอบสั้น ๆ แล้วภาพของกระบี่ที่มีปัญหาก็ท่วมกล่องจดหมายของเขา
As if she was taking pics of a delicious food, there were several shots taken from differing angles, and some of them even had filters applied as well
ราวกับว่าเธอกำลังถ่ายรูปอาหารแสนอร่อยมีหลายภาพที่ถ่ายจากมุมที่แตกต่างกันและบางคนก็มีตัวกรองที่ใช้เช่นกัน
⸢Looks good
⸢ดูดี
Are you going to use this one too?⸥ ⸢I’d like to, but can’t
คุณจะใช้ชุดนี้ด้วยหรือไม่? ฉันต้องการ แต่ไม่สามารถทำได้
Others might see it in a bad light
คนอื่นอาจมองเห็นแสงไม่ดี
If I wish to take the final winner of the tournament, I have to let this one go
ถ้าฉันต้องการที่จะเป็นผู้ชนะในการแข่งขันครั้งสุดท้ายฉันต้องปล่อยให้คนนี้ไป
I’m really excited to see what will come out in the finals
ผมรู้สึกตื่นเต้นมากที่ได้เห็นสิ่งที่จะออกมาในรอบชิงชนะเลิศ
(smiles)⸥ He felt quite proud when she started praising the weapon
(รอยยิ้ม) ⸥เขารู้สึกค่อนข้างภูมิใจเมื่อเธอเริ่มยกย่องอาวุธ
If someone like Yu Sae-Jung who was famous for being blunt without caring for other people’s feelings was this enthusiastic, he could expect to see some favourable reactions this time as well
ถ้ามีคนอย่าง Yu Sae-Jung ที่มีชื่อเสียงในการถูกทุบตีโดยไม่ต้องห่วงใยความรู้สึกของคนอื่นก็กระตือรือร้นเขาก็คาดหวังว่าจะได้เห็นปฏิกิริยาที่ดีในครั้งนี้เช่นกัน
⸢By the way, do you have time this week Friday?⸥ ⸢I might
คุณมีเวลาในสัปดาห์นี้ในวันศุกร์หรือไม่? ⸥ฉันอาจจะ
What, another hunt?⸥ ⸢Yes
อะไรล่าอื่น? ⸥⸢ใช่
⸥ Sae-Jin grinned slightly
⸥แซ่ - จินยิ้มเล็กน้อย
It seemed that all the messaging to and fro was to butter him for this moment, to ask him out for a hunt
ดูเหมือนว่าการส่งข้อความทุกครั้งไปเนยเขาในขณะนี้เพื่อขอให้เขาออกไปล่าสัตว์
⸢Okay, cool
⸢โอเคเย็น
How about 2 PM?⸥ ⸢Yes
ประมาณ 14.00 น. ⸥⸢ใช่
It’s cool
มันเย็น
(thank you)⸥ ⸢By the way, you don’t have do those emoticon thingy towards the end, you know
(ขอบคุณ) ⸥⸢โดยวิธีการที่คุณไม่ได้ทำสิ่งเหล่านี้ emoticon thingy ต่อท้ายคุณรู้
⸥ ⸢I know
⸥ ⸢ฉันรู้ว่า
Oh, and it’s not “towards” but “at”
โอ้และมันไม่ได้ "ไป" แต่ "ที่"
You are fine with the regular grammar, but why do you always get this one wrong?⸥ (TL: weeell, this line had our MC speak in a local dialect and Yu Sae-Jung is admonishing him for the grammatical faux pas
แต่ทำไมคุณถึงผิดเรื่องนี้เสมอ? ⸥ (TL: weeell บรรทัดนี้มี MC ของเราพูดภาษาถิ่นและ Yu Sae-Jung เตือนสติเขาว่ามี faux pas ทางไวยกรณ์
It’s literally untranslatable to English
มันไม่สามารถแปลเป็นภาษาอังกฤษได้
So I ended up making stuff up
ดังนั้นฉันจึงจบลงด้วยการทำสิ่งต่างๆ
Please bear with me on this one…) “…Keheum
โปรดอดทนกับฉันด้วยเรื่องนี้ ... ) "... Keheum
” ⸢My bad
" ⸢ความผิดฉันเอง
I didn’t receive proper education
ฉันไม่ได้รับการศึกษาที่เหมาะสม
I’ll engrave it to my heart
ฉันจะจารึกไว้ในหัวใจของฉัน
⸥ ⸢(LOL) (it’s okay)⸥ (TL: Daijobu, desu!!) “…
⸥⸢ (ฮ่า ๆ ) (ก็โอเค) ⸥ (TL: Daijobu, desu !!) "...
Fuuhu
Fuuhu
” Sae-Jin scratched his head while sighing, unable to figure out whether she was making fun of him or not
"แซะ - จินเกาศีรษะขณะที่ถอนหายใจไม่สามารถคิดได้ว่าเธอกำลังทำให้เขาสนุกหรือไม่
< 09
<09
Changes in the Daily Life (3) >
การเปลี่ยนแปลงชีวิตประจำวัน (3)>