I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Spearmaster and the Black Cat แปลไทยตอนที่ 6

| The Spearmaster and the Black Cat | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 6 6th Episode 〜 Conversing in a Different World     Walking in this place full of bones, I wonder how many days have passed……   Well, since I can walk without food or drink for days like this, I’m surely not human
บทที่ 6 ตอนที่ 6 ~ การสนทนาในโลกที่แตกต่างกันการเดินในสถานที่แห่งนี้เต็มไปด้วยกระดูกฉันสงสัยว่าหลายวันผ่านไป ...... ดีเพราะฉันสามารถเดินโดยไม่มีอาหารและเครื่องดื่มได้หลายวันเช่นนี้ฉันไม่ใช่มนุษย์แน่
After all it’s a race whose name includes the characters for light and demon
หลังจากทั้งหมดมันเป็นการแข่งขันที่มีชื่อรวมถึงตัวอักษรสำหรับแสงและปีศาจ
(TN: When in Japanese) However, ……my throat is dry, I’m hungry, and my body feels kind of worn out
(ตอนที่อยู่ในญี่ปุ่น) อย่างไรก็ตาม ...... คอของฉันแห้งฉันหิวและร่างกายของฉันรู้สึกเหนื่อยล้า
  For the time being, I’ll check my condition
ในขณะนี้ฉันจะตรวจสอบสภาพของฉัน
  Stopping my feet,   “Status
หยุดเท้าของฉัน "สถานะ
”   Name: Shuya Kagari Age: 20 Title: Different World Castaway Race: Lucivault Battle Occupation: Chain User Strength 1
"ชื่อ: Shuya Kagari อายุ: 20 ชื่อ: Different World Castaway Race: Lucivault Battle อาชีพ: Chain ความแรงของผู้ใช้ 1
5 – Agility 2
5 - ความว่องไว 2
5 – Stamina 1
5 - ความแข็งแกร่ง 1
5 – Magic 3
5 - เวทย์ 3
5 – Dexterity 2
5 - ความชำนาญ 2
5 – Spirit 3
5 - วิญญาณ 3
5 – Luck 1
5 - โชค 1
5 Current Condition: Abnormal: Blood Plasma Deficiency Death Illness 15%   Such was displayed
5 สภาพปัจจุบัน: ผิดปกติ: เลือดขาดเลือดพลาสมาตายมึนเมา 15% ดังกล่าวถูกแสดง
  Hmm, this heavy feeling must be the illness
อืมความรู้สึกหนัก ๆ นี้ต้องเป็นความเจ็บป่วย
“Abnormal” is attached as an entry under condition
"ผิดปกติ" ถูกแนบเป็นรายการภายใต้เงื่อนไข
  Furthermore, what is 15% plasma deficiency?   I touch Blood Plasma Deficiency Death Illness
นอกจากนี้การขาดพลาสมา 15% คืออะไร?
  ※Blood Plasma Deficiency Death Illness※ →Blood is depleted
※ความผิดปกติของพลาสม่าเลือด※→หมดเลือด
Early symptom of mummification
อาการเริ่มต้นของการมัมมี่
  All ability values reduced by half, Starvation state 5〜30 initial state of hunger
ค่าความสามารถทั้งหมดลดลงครึ่งหนึ่งสถานะความอดอยาก 5 ~ 30 สถานะเริ่มต้นของความหิว
  In this condition blood continues being lost abnormally fast
ในสภาพนี้เลือดยังคงสูญหายไปอย่างผิดปกติอย่างรวดเร็ว
This state is isn’t affected by an Abnormal Status Invalidation skill
สถานะนี้ไม่ได้รับผลกระทบจากทักษะการยกเลิกสถานะผิดปกติ
However, when starvation state reaches 100% mummification a loss of spirit causes the consciousness to be forcibly stolen away and enter a rampaging state
อย่างไรก็ตามเมื่อความหิวโหยของรัฐถึงการมัมมี่ 100% การสูญเสียจิตวิญญาณทำให้จิตสำนึกถูกขโมยไปโดยสิ้นเชิงและเข้าสู่สภาวะอาละวาด
Due to starvation frenzy, any abnormal state undermining the body is canceled, but if blood is not consumed within a few hours after it begin, final mummification will occur
เนื่องจากความหิวกระหายจะทำให้รัฐที่ผิดปกติใด ๆ ที่บ่อนทำลายร่างกายจะถูกยกเลิก แต่ถ้าเลือดไม่ถูกเผาผลาญภายในไม่กี่ชั่วโมงหลังจากที่มันเริ่มต้นแล้วการมัมมี่ขั้นสุดท้ายจะเกิดขึ้น
  I feel like I want water
ฉันรู้สึกเหมือนฉันต้องการน้ำ
My body seems to want blood
ร่างกายของฉันต้องการเลือด
  This is early mummification
นี่คือมัมมี่ต้น
Abilities are reduced by half, and I’ll rampage if I bleed?   Scary
ความสามารถจะลดลงครึ่งหนึ่งและฉันจะอาละวาดถ้าฉันมีเลือดออก?
However, it’s true my body has gotten heavy
แต่ก็จริงร่างกายของฉันได้รับหนัก
I think it’s because my stamina was reduced to half according to the number
ฉันคิดว่าเป็นเพราะความแข็งแกร่งของฉันลดลงครึ่งหนึ่งตามจำนวน
  So I close out the status display
ฉันจึงปิดการแสดงสถานะ
  My hunger decreased too
ความหิวของฉันลดลงด้วย
I’m thirsty and my lips are dry
ฉันกระหายน้ำและริมฝีปากแห้ง
I can endure pain, but honestly, this dry throat is hard
ฉันสามารถทนทุกข์ทรมาน แต่อย่างสุจริตคอหอยแห้งนี้เป็นเรื่องยาก
  However, I cannot but keep walking
แต่ฉันไม่สามารถ แต่ให้เดิน
The sounds of the bones rolling to the ground and being crushed echo
เสียงของกระดูกกลิ้งลงกับพื้นและถูกบดเสียงก้อง
  I walk so as to forget time
ฉันเดินเพื่อลืมเวลา
There’s no fatigue in my steps but they are heavy
ไม่มีความเหนื่อยล้าในขั้นตอนของฉัน แต่หนักเกินไป
  To the right side, the vertical cave which was broken, the triangle-ish rock cave was narrow across but tall vertically
ทางด้านขวาถ้ำตามแนวตั้งที่หักถ้ำหินสามเหลี่ยมเอียงนั้นแคบลง แต่สูงตามแนวตั้ง
(TN: Wut)   Is it a good omen? I stop advancing through the bone sea for a moment, and advance ahead to the hole
(TN: Wut) มันเป็นลางดีไหม?
If it’s damp there may be water
หากมีความชื้นอาจมีน้ำ
  I go into the dark cave without hesitating
ฉันเข้าไปในถ้ำมืดโดยไม่ลังเลเลย
  Inside is dark
ภายในมืด
But, without minding it I advance
แต่โดยไม่ต้องใส่ใจฉันล่วงหน้า
  A narrow rock passage…… The rocks feel somewhat damp
หินแคบ ๆ ทาง ...... หินรู้สึกชื้น
  I go ahead through such a cave for a few days
ฉันไปข้างหน้าผ่านถ้ำดังกล่าวไม่กี่วัน
Honestly, there’s no sense of time anymore, I think several days have passed
สุจริตไม่มีความรู้สึกของเวลาอีกต่อไปผมคิดว่าหลายวันผ่านไป
  Tomorrow, tomorrow, and, tomorrow, and with a stingy gait, everyday life advances
พรุ่งนี้วันพรุ่งนี้พรุ่งนี้และด้วยการเดินตระหนี่ความก้าวหน้าในชีวิตประจำวัน
  The narrow rock passage continues on
ช่องทางแคบ ๆ ที่เดินต่อไป
  The point to arrive at was written down for the luck of life, it is the end for me?   Oh? It doesn’t seem to be the end
จุดที่จะมาถึงได้ถูกเขียนขึ้นเพื่อความโชคดีของชีวิตมันเป็นจุดสิ้นสุดสำหรับฉัน?
  The moss shining on the ceiling begins to stand out
มอสที่ส่องลงมาบนเพดานจะเริ่มโดดเด่น
  When my eyes grew accustomed to such faint light–   Mm? this is…it feels like cold water, humid air
เมื่อดวงตาของฉันเริ่มคุ้นเคยกับแสงจางเช่น - เอ็มเอ็ม?
I smell a grassy-smell which smells like a forest
ฉันกลิ่นกลิ่นหญ้าที่มีกลิ่นเหมือนป่า
  Oootsu, it’s soft, or rather, the ground is dirt, grass? It’s the feeling of stepping on grass
Oootsu มันนุ่มหรือค่อนข้างพื้นดินสกปรกหญ้า?
  –It’s grass
มันเป็นหญ้า
It’s grass
มันเป็นหญ้า
  Grass in such darkness
หญ้าในความมืดดังกล่าว
Furthermore, this leaf, emits fluorescent light
นอกจากนี้ใบนี้ยังเปล่งแสงจากหลอดนีออน
  Starting from the veins the feint light extends out continuing through the small veins on the surface of the leaf
เริ่มจากหลอดเลือดดำแสง feint ขยายออกไปอย่างต่อเนื่องผ่านหลอดเลือดดำขนาดเล็กบนพื้นผิวของใบ
  The outside edge of the leaf emits a faint light
ขอบด้านนอกของใบจะเปล่งแสงจาง ๆ
  This leaf, is it a substitute for proper light? I touch the black leaf grass, and tore off a piece
ใบนี้มันแทนแสงที่เหมาะสม?
  Using the light, I can decrease my hunger now, can I eat it? Already, it’s good
การใช้แสงฉันสามารถลดความหิวได้ตอนนี้ฉันสามารถกินได้หรือไม่?
Anything is good
อะไรเป็นสิ่งที่ดี
I need to satisfy my appetite
ฉันต้องการที่จะตอบสนองความอยากอาหารของฉัน
  It may cause my diarrhea to be colored, but I don’t care
อาจทำให้เกิดอาการท้องร่วงของฉันได้ แต่ฉันไม่สนใจ
  Yeah, I put the leaf in my mouth
ใช่ฉันใส่ใบในปากฉัน
I bit the leaf, chewing
ฉันใบใบเคี้ยว
I keep eating the grass to satisfy my hunger
ฉันยังคงกินหญ้าเพื่อตอบสนองความหิวของฉัน
  Tsu, gu, it’s taste terrible…… It’s gross, but I continued eat until my hunger was satisfied
Tsu, gu มันแย่มาก ๆ ...... มันเลวร้าย แต่ฉันกินต่อจนความหิวของฉันไม่พอใจ
  Then……power overflowed from the bottom of my stomach, there’s still no taste, yet I’m feel oddly exhilarated
แล้ว ...... พลังที่ไหลล้นจากก้นท้องของฉันยังไม่มีรสนิยม แต่ฉันรู้สึกเบิกบานใจแปลก ๆ
  There’s no stomach pain
ไม่มีอาการปวดท้อง
I’m lucky
ฉันโชคดี
  I grabbed the black grass which grew on the ground and put it in my mouth
ฉันคว้าหญ้าสีดำที่เติบโตบนพื้นดินและใส่ไว้ในปากของฉัน
While numbly chewing, I advance forward
ในขณะที่เคี้ยวมึนงงฉันก้าวไปข้างหน้า
The moment I casually put my hand on the rock wall–tsutsu, cold!   Ooooooo–Water
ตอนที่ฉันตั้งใจเอามือของฉันไว้บนกำแพงหิน - ซึซูเย็น!
Water
น้ำ
  I can feel the water
ฉันรู้สึกได้ถึงน้ำ
Barely from between the rocks, but water is flowing
แทบไม่ถึงระหว่างหิน แต่น้ำไหล
  Putting my face on the damp rock, I pressed my dry lips to the cracks the water flowed from
วางใบหน้าของฉันไว้บนผืนหินที่ชื้นฉันกดริมฝีปากแห้งของฉันไปยังรอยแตกที่น้ำไหลจาก
  With a *buchu* I suck the water
กับ * buchu * ฉันดูดน้ำ
I desperately sip the trickling water
ฉันหมดกำลังจิบน้ำกลิ้ง
  Without looking
ไม่มอง
I don’t look, I just quench my thirst
ฉันไม่ได้มองฉันเพียงดับความกระหายของฉัน
When my heart has been satisfied, suddenly, a pain ran through my foot
เมื่อหัวใจของฉันได้รับความพึงพอใจก็มีอาการปวดวิ่งผ่านเท้าของฉัน
  “It hurts–”   Painful
"มันเจ็บ -" เจ็บปวด
When I touched my foot blood was flowing
เมื่อฉันสัมผัสเลือดเท้าของฉันได้ไหล
There’s a cut
มีการตัด
  Why? –Ouch
ทำไม?
  Again
อีกครั้ง
Why? I look at the underside, but it was covered with grass and I couldn’t tell
ทำไม?
  Then, an animal like a rabbit broke out from the base of some grass giving off a slightly florescent color, but I saw it
จากนั้นสัตว์ที่ชอบกระต่ายก็แตกออกมาจากฐานของหญ้าที่ให้แสงออกมาเล็กน้อย แต่ฉันเห็นมัน
  Teeth are bared
ฟันถูกยุบ
  But, it’s a rabbit
แต่มันเป็นกระต่าย
A small black rabbit bit my foot
กระต่ายดำตัวเล็ก ๆ ขยับเท้าของฉัน
  Ite, my foot was cut
อิ่มเท้าของฉันถูกตัด
  Mm, the pain is sore, but it’s a rabbit, and this, is it meat? It’s food
Mm ความเจ็บปวดเป็นแผล แต่มันเป็นกระต่ายนี่เป็นเนื้อหรือเปล่า?
Meat is meat
เนื้อเป็นเนื้อสัตว์
Meat aaah, hiyatsuha–I’ll accept the meat
เนื้อ aaah, hiyatsuha - ฉันจะยอมรับเนื้อสัตว์
I won’t let it escape
ฉันจะไม่ปล่อยให้มันหลบหนี
(TN: Goin’ all scary vamp on us
(TN: ไปเจอพวกเราที่น่ากลัว
)   Catch it–   Also I’m trying to pull out my rusty sword to thrust while aiming at the feet, but this black rabbit, moves fast
) จับมัน - นอกจากนี้ฉันกำลังพยายามที่จะดึงดาบสนิมของฉันที่จะผลักดันในขณะที่มุ่งเท้า แต่กระต่ายสีดำนี้ย้ายได้อย่างรวดเร็ว
  It ends in failure many times
มันสิ้นสุดลงในความล้มเหลวหลายครั้ง
  It’s fast
เร็วมาก
I will catch it
ฉันจะจับมัน
As the rabbit jumps up and down many times, I stretched my foot out on purpose like bait and invited it
เป็นกระต่ายกระโดดขึ้นและลงหลายครั้งผมเหยียดเท้าของฉันออกในวัตถุประสงค์เช่นเหยื่อและได้รับเชิญ
  –It takes it
- มันใช้เวลา
  It throws itself of on my foot like pole-and-line fishing
มันพ่นจากเท้าของฉันเช่นการประมงขั้วโลกและเส้น
I leaned forward and caught the black rabbit
ฉันเอนเอียงไปข้างหน้าและจับกระต่ายสีดำ
  That way, I twist the head of the black rabbit, killing it
ด้วยวิธีนี้ฉันบิดศีรษะของกระต่ายสีดำฆ่ามัน
Eh, it’s already completely barbarian
อืมมันเป็นเรื่องป่าเถื่อนแล้ว
  Parasite like, for a moment, it passes over my head but I don’t know
พยาธิชอบ, สักครู่, มันผ่านหัวของฉัน แต่ฉันไม่ทราบ
Of course, I would like to cook and eat it, but I have no tool to create a fire here
แน่นอนฉันอยากจะทำอาหารและกินมัน แต่ฉันไม่มีเครื่องมือในการสร้างไฟที่นี่
  So, I carry the black rabbit I killed to the entrance
ดังนั้นฉันพกกระต่ายสีดำที่ฉันฆ่าไปทางเข้า
I ate it raw
ฉันกินมันดิบ
  The blood in the meat is the first in a long time……the body by the blood
เลือดในเนื้อเป็นครั้งแรกในระยะเวลานาน ...... ร่างกายโดยเลือด
Yumyum, I was able to replenish my supply of blood……   The meat is a valuable source of protein
Yumyum, ฉันสามารถเติมเต็มปริมาณของฉันของเลือด ...... เนื้อเป็นแหล่งโปรตีนที่มีคุณค่า
  For now, I’ll check it
ตอนนี้ฉันจะตรวจสอบ
  Status   Name Shuya Kagari Age: 20 Title: Different World Castaway Race: Lucivalt Battle Occupation: Chain User Strength 3
ชื่อสถานะ Shuya Kagari อายุ: 20 ชื่อ: Different World Castaway Race: Lucivalt Battle อาชีพ: Chain Strength ของผู้ใช้ 3
6 – Agility 4
6 - ความว่องไว 4
5 – Stamina 3
5 - ความแข็งแกร่ง 3
5 – Magic 7
5 - เวทมนตร์ 7
4 – Dexterity 5
4 - ความชำนาญ 5
1 – Spirit 7
1 - วิญญาณ 7
4 – Luck 3
4 - โชค 3
0 Current Condition: Healthy   I did it
0 สภาพปัจจุบัน: สุขภาพฉันทำมัน
The blood sickness was cured
ความเจ็บป่วยของเลือดหาย
  Fuu……I’m relieved to eat meat after such a long time
Fuu ...... ฉันรู้สึกโล่งใจที่ได้กินเนื้อหลังจากนั้นเป็นเวลานาน
  I start to confirm the pale light in the area again
ฉันเริ่มที่จะยืนยันแสงสีซีดในพื้นที่อีกครั้ง
  The black leaves grow everywhere in the cave
ใบสีดำเจริญเติบโตได้ทุกที่ในถ้ำ
The sound of black rabbits hopping around in the thick grass can be heard
เสียงของกระต่ายสีดำกระโดดไปมาในหญ้าหนาจะได้ยิน
  How the black rabbits are here too is a question, the meat of the black rabbit is important, there must be a lot inhabiting this area
วิธีการที่กระต่ายสีดำอยู่ที่นี่ก็เป็นคำถามที่เนื้อของกระต่ายสีดำเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องมีจำนวนมากพำนักอยู่ในบริเวณนี้
  For the time being, I’ll live in this area with food……     ◇◇◇◇     I’m examining the range of where the strange black grass that emits light grows, I enlarge my living area little by little
ในขณะนี้ฉันจะอยู่ในพื้นที่นี้ด้วยอาหาร ...... ◇◇◇◇ฉันกำลังตรวจสอบช่วงของที่ซึ่งหญ้าสีดำแปลกที่ปล่อยแสงเติบโตขึ้นฉันขยายพื้นที่อยู่อาศัยของฉันทีละเล็กทีละน้อย
  The range of where the black grass grows is oddly large
ช่วงที่หญ้าสีดำเติบโตขึ้นมีขนาดใหญ่ผิดปกติ
It’s divided into many layers which branch to numerous caves, I continue deeper into the darkness
มันแบ่งออกเป็นหลายชั้นที่แตกต่างกันไปในถ้ำจำนวนมากฉันยังคงลึกเข้าไปในความมืด
  Since I don’t continue going in the depths too much, I return to the cave I originally entered from the bone cave
ตั้งแต่ฉันไม่เดินต่อไปในส่วนลึกมากฉันก็กลับไปที่ถ้ำที่ฉันเดินเข้ามาจากถ้ำกระดูก
A relatively large amount of black rabbits live here
กระต่ายสีดำจำนวนมากอาศัยอยู่ที่นี่
  As I want meat, I decided to make this place my base
ขณะที่ฉันต้องการเนื้อฉันตัดสินใจที่จะทำให้สถานที่นี้เป็นฐานของฉัน
I frantically catch the black rabbits for their meat
ฉันกระตือรือร้นจับกระต่ายสีดำสำหรับเนื้อของพวกเขา
  However, as the black rabbits are quick I often miss
อย่างไรก็ตามในขณะที่กระต่ายดำเป็นอย่างรวดเร็วฉันมักจะพลาด
So I earnestly sip the water flowing from the rock, and the standard becomes living off of black grass
ดังนั้นฉันอย่างจริงจังจิบน้ำที่ไหลจากหินและมาตรฐานจะกลายเป็นที่อาศัยอยู่ออกจากหญ้าสีดำ
  Since my hunger is strangely satisfied eating just this leafy black grass, it became rare that I felt hungry
ตั้งแต่ความหิวของฉันเป็นที่พอใจอย่างแปลกใจที่กินเพียงแค่หญ้าสีเขียวใบนี้ก็กลายเป็นเรื่องยากที่ฉันรู้สึกหิว
  Even if time passes for a while I have a hard time catching the black rabbit, I was able to substitute food for bait and was able to catch one somehow
แม้ว่าเวลาผ่านไปสักระยะหนึ่งฉันก็มีช่วงเวลาที่ยากลำบากในการจับกระต่ายดำ แต่ฉันก็สามารถที่จะทดแทนอาหารสำหรับเหยื่อและสามารถจับมันได้
  The dismantling of the black rabbit is smooth too
การรื้อของกระต่ายดำก็เรียบด้วย
I drink the blood first, and then after I drain the blood I use the rusty sword on it
ฉันดื่มเลือดเป็นครั้งแรกและหลังจากที่ฉันระบายเลือดแล้วฉันก็ใช้ดาบที่เป็นสนิม
I used the skin as a substitute for a cushion and loincloth
ฉันใช้ผิวแทนผ้าห่มและผ้าขาวม้า
  That reminds me, there’s no stomach pain
ที่เตือนฉันไม่มีอาการปวดท้อง
I live mainly on black leaf and black rabbit, but there’s never diarrhea
ฉันอาศัยอยู่ส่วนใหญ่บนใบสีดำและกระต่ายสีดำ แต่ไม่เคยมีอาการท้องร่วง
(TN: I don’t think it’s supposed to be translated as diarrhea but I find the image of our OP main character having diarrhea all the time kinda funny
(TN: ฉันไม่คิดว่ามันควรจะแปลว่าเป็นอาการท้องร่วง แต่ฉันพบภาพลักษณ์ของตัวละครหลักของ OP ที่มีอาการท้องร่วงอยู่ตลอดเวลา
)   Saying so, number-one comes out, but feces don’t appear
) พูดเช่นนั้นหมายเลขหนึ่งออกมา แต่อุจจาระไม่ปรากฏ
  Is it the help of the skill?   If so that’s an amazing skill
มันเป็นความช่วยเหลือของสกิล?
  By the way, the sexual urge is vigorous
โดยวิธีการที่กระตุ้นทางเพศเป็นพลัง
The emerging thing emerges
สิ่งที่เกิดขึ้นโผล่ออกมา
(TN: He’s talking about his dick
(TN: เขากำลังพูดถึงกระเจี๊ยวของเขา
) Black leaves are always tissue substitutes
) ใบสีดำเป็นสารทดแทนเนื้อเยื่อเสมอ
  If there was a , I’m confident I’d be able to acquire it
ถ้ามีอยู่ฉันมั่นใจว่าฉันจะได้รับมัน
  Continuing living underground like this, when I thought I had completely adapted myself to the darkness–   ※Pikon※  ※ Skill Acquired※ ※Pikon※  ※ Permanent Skill Acquired※ (TN: The permanent skill is actually “darkness person” but that translation is lame so I’m changing it
เมื่อฉันคิดว่าฉันได้ปรับตัวให้เข้ากับความมืดอย่างสมบูรณ์แล้ว※ Pikon ※※ทักษะที่ได้มา※※ Pikon ※※ทักษะถาวรที่ได้มา※ (TN: ทักษะถาวรคือ "คนดำ" แต่แปลได้ว่าอ่อนแอ
)   skill was acquired
) ได้รับทักษะ
  When I use it, there is a feeling of my sight suddenly expanding out, I begin to see a clear image
เมื่อฉันใช้มันมีความรู้สึกของสายตาของฉันก็ขยายออกไปฉันเริ่มเห็นภาพที่ชัดเจน
This is amazing
นี่มันอัศจรรย์มาก
I can catch a black rabbit easily
ฉันสามารถจับกระต่ายดำได้อย่างง่ายดาย
  I checked my status for
ฉันตรวจสอบสถานะของฉันแล้ว
  ※Night Crawler Adaptation※ A skill which is only fit for races adapted to dark worlds in obtained
※การดัดแปลง Crawler Night ※ทักษะที่เหมาะสมสำหรับการแข่งขันที่เหมาะกับโลกมืดที่ได้รับเท่านั้น
Various abilities improve only in darkness
ความสามารถต่างๆสามารถปรับปรุงได้เฉพาะในความมืดเท่านั้น
The effect of the skill increased
ผลของสกิลเพิ่มขึ้น
(TN: Changed Reclusive Body Hide à Reclusive Hidden Body
(TN: เปลี่ยนร่างกาย Reclusive ซ่อนร่างà
)   Darkness completely becomes my home after I acquired these two skills
ความมืดกลายเป็นบ้านของฉันอย่างสมบูรณ์หลังจากที่ฉันได้รับทั้งสองทักษะ
As expected it’s possible to easily catch black rabbits, I become able to eat meat very day
ตามที่คาดหวังได้อย่างง่ายดายสามารถจับกระต่ายดำฉันกลายเป็นสามารถที่จะกินเนื้อสัตว์วันมาก
  It’s not altogether bad to live in this underground world
มันไม่เลวเลยที่จะอยู่ในโลกใต้ดินนี้
  And, time is money, I who forgot the words of opportunity cost
และเวลาเป็นเงินฉันลืมคำพูดของค่าเสียโอกาส
  My thoughts completely became those of a primitive man
ความคิดของฉันกลายเป็นคนดั้งเดิม
  To catch a black rabbit today, while stepping on the mixed fluorescent colored black grass I advanced deeper into the dark cave
การจับกระต่ายสีดำในวันนี้ขณะที่ก้าวไปบนหญ้าสีดำเรืองแสงแบบผสมฉันลุกขึ้นลึกเข้าไปในถ้ำมืด
  Such a time, a dazzling light illuminated a corner, taking away my sight that was accustomed to darkness
ช่วงเวลาดังกล่าวแสงระยิบระยับส่องเข้ามาในมุมหนึ่งทำให้ฉันเห็นภาพที่คุ้นเคยกับความมืด
  –Hiee, what? It’s dazzling, a torch?   Furthermore, a strange sound throbs in my ear
- เฮ้ยอะไรเหรอ?
The sound of dry hands clapping in prayer roared repeatedly
เสียงของมือที่แห้งตบมือในคำอธิษฐานคำรามซ้ำแล้วซ้ำอีก
  What, what is it, I run in the cave where the black leaves grow thick–approaching the origin of the light and the mysterious sound
อะไรคือสิ่งที่ฉันวิ่งในถ้ำที่ใบสีดำเติบโตหนาเข้าหาต้นกำเนิดของแสงและเสียงลึกลับ
  Ah, is that a person? Uwa, they’re awfully short…… Approaching closer, trying to see
อาเป็นคนที่?
  While rubbing my eyes, I move with
ในขณะที่ถูตาฉันไปด้วย
I stoop down to hide myself in the dark cave where the grass grows thick
ฉันก้มลงเพื่อซ่อนตัวเองในถ้ำมืดที่หญ้าโตขึ้นหนา
  I slowly approach the source of the brilliant light
ฉันค่อยๆเข้าหาแหล่งแสงที่สุกใส
  There is one of the short race
มีการแข่งขันสั้น ๆ
Their height is about 120 cm? They are short and stout and a beard connect to the hair on its head, but the muscle quality
ความสูงประมาณ 120 ซม.
  Holding a torch in one hand, their head is moving looking for something
ถือคบเพลิงไว้ในมือข้างหนึ่งศีรษะของพวกเขากำลังมองหาบางสิ่งบางอย่าง
  Oh, by any chance, are they a member of the dwarf race? The race which often appears in fantasy works
โอ้พวกเขาเป็นสมาชิกคนหนึ่งของเผ่าพันธุ์แคระหรือไม่?
  The dwarf put the lantern which continued emitting a strange purple light on his hip
คนแคระใส่โคมไฟที่ยังคงปล่อยแสงสีม่วงแปลก ๆ บนสะโพกของเขา
Dead black rabbits also hang there
กระต่ายดำตายยังแขวนที่นั่น
  Now, if I reveal myself he’ll be frightened……   How to do it…… I think that’s a dwarf, but it’s an intellectual race in a different world
ตอนนี้ถ้าฉันเปิดเผยตัวเองว่าเขาจะตกใจ ...... ทำอย่างไร ...... ฉันคิดว่านี่เป็นดาวแคระ แต่เป็นการแข่งขันทางปัญญาในโลกที่แตกต่างกัน
  This rusted sword shouldn’t last…… Before I could come out, the Dwarf opens his mouth
ดาบแห่งสนิมนี้ไม่ควรมีอายุการใช้งาน ...... ก่อนที่ฉันจะออกมา Dwarf เปิดปากของเขา
  “Fuhhahahahahahaha
“Fuhhahahahahahaha
Thank you “Paddock-sama,” I’m revived with this
ขอบคุณ "Paddock-sama" ฉันฟื้นขึ้นมาด้วยเรื่องนี้
A blessing came at last, both here and there was enough to grow
พระพรได้มาในที่สุดทั้งที่นี่และที่นั่นก็เพียงพอที่จะเติบโต
Hiyatsuhiyatsuhiyatsu,  a bitter experience was caused by the【Second King Meeting】, on the contrary, exile–It’s that worth of celebration? No, I’m glad
Hiyatsuhiyatsuhiyatsu ประสบการณ์ที่ขมเกิดจาก【การประชุมพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวครั้งที่สอง】ในทางตรงกันข้ามเนรเทศ - มันคุ้มค่าของการเฉลิมฉลอง?
At this rate……the whole area where black kotokubi grass grows, goes to the bone sea
ในอัตรานี้ ...... พื้นที่ทั้งหมดที่หญ้าสีดำ kotokubi เติบโตขึ้นไปที่ทะเลกระดูก
”   He says a soliloquy with heavy tension
"เขากล่าวว่าการพูดพล่อยด้วยความตึงเครียดหนัก
  The first word, can be understood
คำแรกสามารถเข้าใจได้
He has weapon……Eeei, however
เขามีอาวุธ ...... Eeei อย่างไรก็ตาม
  I yell with spirit, and jumped out of the grass
ข้าพเจ้าโห่ร้องด้วยจิตวิญญาณและกระโดดลงมาจากหญ้า
When the Dwarf sees my figure, he comes to a complete stop with a dumbfounded expression
เมื่อคนแคระมองเห็นภาพของฉันเขาก็หยุดนิ่งด้วยท่าทางที่เยือกเย็น
  “–Oh, oh, excuse me, zu,”   Ah, a voice but……   “Hiiaa, Nannayiaaaaa, This is my yiaaaaaa” (TN: I dunno, I’m bad when it comes to translating yelling
"โอ้โอ้ขอโทษนะ zu" อาเสียง แต่ ...... "Hiiaa, Nannayiaaaaa, นี่คือ yiaaaaaa ของฉัน" (TN: ฉันไม่เป็นไรฉันไม่ดีเมื่อพูดถึงการตะโกน
)   –The Dwarf’s eyes become bloodshot and showers me with threats, pulling a mace and axe out of his waste
) ดวงตาของคนแคระกลายเป็นเลือดและทำให้ฉันสยดสยองด้วยการดึงกระบองและขว้างด้วยของเสีย
  I struck first
ฉันหลงครั้งแรก
Dual wielding specializing in fear–   “–Jiyo, w-w-w-wait, stop, I, don’t intend to do anything
การควงสองมือที่เชี่ยวชาญในเรื่องความหวาดกลัว - "-Jiyo, w-w-w-wait, stop, ฉัน, ไม่ได้ตั้งใจที่จะทำอะไร
”   While retreating back, banzai, I put up both hands
"ในขณะที่ถอยกลับ, banzai, ฉันใส่มือทั้งสองข้าง
(In Japan when people go “Banzai!” they raise their arms up) As it had been a long time since I last spoke words, my tongue was dry and I stuttered
(ในประเทศญี่ปุ่นเมื่อมีคนไป "Banzai!" พวกเขายกแขนขึ้น) เป็นเวลานานตั้งแต่ฉันพูดคำพูดสุดท้ายลิ้นของฉันแห้งและฉันพูดติดอ่าง
  “Nuo, the words of a Dwarf with the accent? There’s no feathers on the back either……you aren’t “Garubana?”   He seems to have listened to my words
"Nuo คำพูดของคนแคระที่มีสำเนียง?
Is it thank to the Language Comprehension skill? The dwarfs hears me with the proper accent
ต้องขอบคุณทักษะการเข้าใจภาษาหรือไม่?
  Simply, it may be the result of my having stuttered
เพียงแค่อาจเป็นผลมาจากการพูดติดอ่างของฉัน
  But what is “Gurenba?” In the Dwarf’s right hand is a mace, holding an axe in his left hand, the eyes are still scary
แต่ "Gurenba" คืออะไร? ในมือขวาของแคระมีคทาถือขวานไว้ที่มือซ้ายของเขาตายังคงน่ากลัว
  I talk politely trying to be aware of my mouth and tongue
ฉันพูดอย่างสุภาพพยายามที่จะตระหนักถึงปากและลิ้นของฉัน
  “…That, what’s a Gurenba?” “Nu? You can talk normally
"... นี่เป็น Gurenba เนี่ย?" "Nu?
  A gurnepa is a monter
มี gurnepa เป็น monter
The monster that appears in the bone sea
มอนสเตอร์ที่ปรากฏอยู่ในทะเลกระดูก
It’s said that black grass grows around the area of 【Great Guranpa Hallway】spreading out towards the sea of bones
มีการกล่าวกันว่าหญ้าสีดำแผ่ขยายไปทั่วบริเวณ Great Guranpa Hallway กระจายไปสู่ทะเลกระดูก
The “Ancient Black Ring” exists there, it’s said that it appears around that area
"วงแหวนสีดำโบราณ" อยู่ที่นั่นมีคำกล่าวว่าปรากฏอยู่รอบ ๆ บริเวณนั้น
”   That sea of bones
"ทะเลก้อนนั้น
But, it’s my own explanation time
แต่ก็เป็นเวลาอธิบายของฉันเอง
  Aimu, I speak to the short dwarf in a friendly manner
Aimu ฉันพูดกับดาวแคระสั้น ๆ ในลักษณะที่เป็นมิตร
  “It’s a monster……does the monster talk in this way?”   While repeating a gesture where I carefully raise and lower both arms, I loosen up and smile
"มันเป็นมอนสเตอร์ ...... มอนสเตอร์พูดด้วยวิธีนี้หรือไม่?" ในขณะที่ทำซ้ำท่าทางที่ฉันยกและลดแขนทั้งสองข้างอย่างระมัดระวังฉันคลายขึ้นและยิ้ม
  “……
“......
Humu, the monster doesn’t do such a thing
humu มอนสเตอร์ไม่ได้ทำสิ่งนั้น
It seems there isn’t a *ryogoru* sound in the realm of the dead, the face and there’s no feathers on the back, possibly……Maguru? But, I’ve seen it for the first time
ดูเหมือนว่าไม่มีเสียง * ryogoru * ในแดนคนตายหน้าและไม่มีขนอยู่ด้านหลังอาจเป็น ...... Maguru?
Impossible……you don’t have the appearance of either and wear strange dirty clothes? Don’t Gnomes and Dark Elves use magic to disguise themselves?” (TN: Maguru might mean magic, not sure
เป็นไปไม่ได้ ...... คุณไม่ได้มีลักษณะของทั้งสองและสวมเสื้อผ้าสกปรกแปลก?
The magic system in this novel is really fuckin’ complicate but you won’t learn about it till the second story arc
ระบบมหัศจรรย์ในนวนิยายเรื่องนี้เป็นเรื่องที่ซับซ้อนจริงๆ แต่คุณจะไม่ได้เรียนรู้เรื่องนี้จนกระทั่งเรื่องที่สอง
)   Ryogoru is the sound of hell? What is Maguru? Gnome and Dark Elf are other races
) Ryogoru เป็นเสียงแห่งนรก?
Well, apart from that……   “That Maguru, I don’t understand, but I think I’m a person
ดีกว่านอกเหนือจาก ...... "Maguru ที่ฉันไม่เข้าใจ แต่ฉันคิดว่าฉันเป็นคน
So, together with you……” “After all, on the cover, Maguru
ดังนั้นพร้อมกับคุณ ...... "" หลังจากที่ทุกอย่างบนปก Maguru
As for me, I’m a dwarf
ส่วนฉันฉันเป็นคนแคระ
Because I was separated, I don’t give the whole family name
เพราะฉันถูกแยกออกจากกันฉันไม่ได้ให้ชื่อทั้งครอบครัว
The name is Loirr”   The word Maguru means a person
ชื่อว่า Loirr "คำว่า Maguru หมายถึงบุคคล
(TN: Okay, it has nuthin to do with magic, but the conversation up till now makes a lot more sense
(TN: เอาล่ะมันมี nuthin เกี่ยวข้องกับเวทมนตร์ แต่การสนทนาจนทำให้รู้สึกดีขึ้นมาก
)   “Stray dwarf……Loirr-san
) "คนแคระขี้เกียจ ...... โลริร์ซาน
My name is Shuya Kagiri
ฉันชื่อ Shuya Kagiri
Please call me Kagari or Shuya, whatever way you favor
กรุณาโทรหาฉันคาการิหรือชุย่าไม่ว่าคุณจะชอบอะไร
” “Loirr is fine
"" Loirr ดี
So, Shuya
ดังนั้น Shuya
You who are a Maguru, why, are you underground? Also, where this raw “Black Kotobuki Grass” grows, why are you here?” (Okay, judging by the coming conversation Maguru is a person from the surface
คุณเป็น Maguru ทำไมคุณถึงใต้ดิน
)   Asking, Loirr’s eyes were glaring
) ขอถามนัยน์ตาของ Loirr จ้องมอง
Extremely cautious
ระมัดระวังมาก
Are Magurus dangerous to dwarfs?   “That is……”   I have no choice but to make up a suitable story
Magurus เป็นอันตรายต่อคนแคระหรือไม่?
  “I have no memories
"ฉันไม่มีความทรงจำ
I fell from a huge hole in the ceiling into the sea of bones, but I managed to escape unharm
ฉันตกลงมาจากหลุมขนาดใหญ่บนเพดานเข้าไปในทะเลกระดูก แต่ฉันสามารถหลบหนีอันตรายได้
” “When it’s that……did you fall from the cover at the top? And you’re safe? Well, aside from that, did you walk through the dangerous sea of bones? The territory of Guranba without the sound of Ryogoru……”   Are Guranbas and Ryogoru monsters in the sea of bones?   “I didn’t encounter any “Guranba
"" เมื่อเป็นเช่นนั้น ...... คุณตกจากฝาครอบด้านบนหรือไม่?
” Though I met a corpse that moved like a person
แม้ว่าฉันจะได้พบกับซากศพที่ขยับตัวเหมือนคน
” “It probably so
"" มันอาจจะเป็นเช่นนั้น
If you met them you’d “be eaten” and “die
ถ้าคุณพบพวกเขาคุณจะ "กิน" และ "ตาย"
”   I don’t understand, so I’ll agree
"ฉันไม่เข้าใจฉันจะเห็นด้วย
  “Eeh, yes
"เอ่อใช่
”   Loirr wracks his head, while scratching his beard with a dirty hand he opens his mouth
Loirr wracks หัวของเขาในขณะที่ขีดของเขาเคราด้วยมือสกปรกเขาเปิดปากของเขา
  “Chi, I’ll check, but 【Langur Empire】is the biggest city, 【Underground City Sauzantomaunten】and 【Underground City Rindo】or the Dark Poison capitol 【Underground City Daumerazan 】, do any of the cities ring a bell?”   Like that, I have no way of knowing
"Chi ฉันจะตรวจสอบ แต่【 Langur Empire 】เป็นเมืองที่ใหญ่ที่สุด【 Underground City Sauzantomaunten 】และ【 Underground City Rindo 】หรือเมือง Dark Poison 【 Underground City Daumerazan 】ทำเมืองใดบ้าง
  “What are those? Are there underground cities and countries?” “……As expected
"นู้นคืออะไร?
You don’t seem to know about other underground communities where dwarfs live in this world
ดูเหมือนว่าคุณจะไม่ทราบเกี่ยวกับชุมชนใต้ดินอื่น ๆ ที่อาศัยอยู่ในโลกนี้
In that case “Being Separated”, I don’t know the meaning either
ในกรณีที่ "ถูกแยก" ฉันไม่ทราบความหมายอย่างใดอย่างหนึ่ง
”   The dwarf guesses, and falls silent
"คนแคระคาดเดาได้และเงียบ ๆ
  “Eeh, what is it to be separated?” “It’s when a dwarf is thrown out like me
"เอ๊ะมันเป็นอะไรที่ต้องแยกออกจากกัน?" "เมื่อคนแคระถูกโยนออกมาเหมือนฉัน
Labeled as a criminal
มีป้ายกำกับว่าเป็นคนร้าย
I was exiled from Langur empire
ฉันถูกเนรเทศออกจากอาณาจักร Langur
It’s a breakdown in the power struggle by Ririumu in the 【Second King Society】
รายละเอียดเกี่ยวกับการแย่งชิงอำนาจโดย Ririumu ใน【 Second King Society 】
Being exiled outside the wall, I’ve been traveling as normad for months
ถูกเนรเทศออกนอกกำแพงฉันเคยเดินทางเป็นเดือนมาแล้ว
Because I had the divine protection from Ryogoru, I was able to survive in this underground world
เพราะฉันได้รับการปกป้องจากพระเจ้าจาก Ryogoru ฉันจึงสามารถอยู่รอดได้ในโลกใต้ดินนี้
”   Becoming separated? Wandering……if required, was this oyaji dwarf destroyed in a power struggle?   Even if he’s called a criminal because Loirr’s eyes are sharp I’m convinced
"กลายเป็นแยกออก?
The beard has grown untidily into his hair, his hair is full and disheveled……   “I see……” “Haha, be relieved
เคราโตขึ้นเรื่อย ๆ จนถึงเส้นผมของเขาเส้นผมของเขาเต็มไปด้วยความกระวนกระวายใจ ... "ฉันเห็น ...... " "ฮ่า ๆ , โล่งใจ
It’s okay if you don’t put yourself on guard
ไม่เป็นไรหากคุณไม่ใส่ใจตัวเอง
There’s no worry and I feel like eating
ไม่มีความวิตกและฉันรู้สึกอยากกิน
I don’t know if you’re starved? But, fortunately, the whole area where black kotobuki grass grows spreads out from here
ฉันไม่รู้ว่าคุณหิวโหยไหม?
This “Jiji” has been eating black kotobuki grass in large quantities
"Jiji" กินหญ้าสีดำ kotobuki ในปริมาณมาก
”   The black kotobuki grass, it seems to be the black leafy grass growing below
"หญ้า kotobuki สีดำมันน่าจะเป็นหญ้าใบสีดำที่เติบโตด้านล่าง
The jiji probably means a black rabbit
jiji อาจหมายถึงกระต่ายดำ
  “Is that so
"เป็นเช่นนั้น
I also want to eat, jiji
ฉันยังต้องการกิน jiji
” “Haha, I see, our mutual luck may be bad, I understand
"" ฮ่าฮ่าฉันเห็นแล้วโชคดีของเราอาจไม่ดีฉันเข้าใจ
”   The old dwarf, with a smile on his wrinkle filled face, charming
"แคระเก่ากับรอยยิ้มบนใบหน้าที่เต็มไปด้วยริ้วรอยของเขามีเสน่ห์
Next, I’m interested in what Loirr said about “Ryogoru” just now, I’ll try to hear about it
ต่อไปฉันสนใจในสิ่งที่ Loirr พูดเกี่ยวกับ "Ryogoru" ตอนนี้ฉันจะพยายามฟังเกี่ยวกับเรื่องนี้
  “Eh, indeed
เอ่อแน่นอน
And, it’s sudden, but what is Ryogoru?”   My expectation, is the lantern attached to the waste
และมันก็กะทันหัน แต่ Ryogoru คืออะไร? "ความคาดหมายของฉันคือโคมไฟติดกับของเสีย
The item which produced a purple and bluish white light
รายการที่ผลิตแสงสีขาวม่วงและสีฟ้า
  “Haha, it’s this wonderful light
"ฮ่าฮ่ามันเป็นแสงที่ยอดเยี่ยมนี้
It caught your eye
มันดึงดูดสายตาของคุณ
Indeed
จริง
“This” is Ryogoru
"นี่" คือ Ryogoru
It’s a special magic tool
เป็นเครื่องมือวิเศษพิเศษ
It’s an old legendary item
เป็นรายการในตำนานเก่า
”   Mm, a special magic tool
"Mm เป็นเครื่องมือวิเศษแบบพิเศษ
  “What kind of effect does it have?” “When it’s slapped on top it releases a sound into the area, it produces a special musical field
"มันมีผลอะไรบ้าง?" "เมื่อมันตบอยู่ด้านบนมันจะปล่อยเสียงเข้าไปในพื้นที่มันจะสร้างสนามดนตรีพิเศษ
This sound is effective at keeping away monsters living underground
เสียงนี้มีประสิทธิภาพในการเก็บรักษามอนสเตอร์ที่อาศัยอยู่ใต้ดิน
As I said earlier, I was able to survive and arrive here thanks to it
ดังที่ได้กล่าวมาแล้วผมสามารถที่จะอยู่รอดและมาถึงที่นี่ได้
”   Ah, so just now, that strange dry sound
"อือนี่แหละเสียงแปลก ๆ
  “I see
"ฉันเห็น
It’s an amazing item
เป็นรายการที่น่าอัศจรรย์
” “That’s right
" "ถูกตัอง
I don’t do it, if I’m going to touch it, I do it myself with this axe head……” (TN: Threatened to chop MC
ฉันไม่ทำมันถ้าฉันจะสัมผัสมันฉันจะทำเองด้วยหัวขวานนี้ ...... "(TN: ขู่ว่าจะสับ MC
)   Loirr doesn’t seem to have liked my eyes
) Loirr ดูเหมือนจะไม่ชอบตาของฉัน
If that the case I want to say “don’t show it so proudly”, but I’ll try to be friendly
ถ้าในกรณีที่ฉันต้องการจะพูดว่า "อย่าแสดงความภาคภูมิใจ" แต่ฉันจะพยายามเป็นมิตร
  “I won’t do such a thing
"ฉันจะไม่ทำอย่างนั้น
” “Okay
"" เอาล่ะ
Is that so, ah, don’t be sorry
เป็นเช่นนั้น ah ไม่ต้องเสียใจ
It’s a thing where I haven’t encountered a friendly person in a long time, so
เป็นสิ่งที่ฉันไม่ได้พบกับคนที่เป็นมิตรในระยะเวลาอันยาวนานดังนั้น
” “……It would be like that in an underground world
"" ...... มันจะเป็นแบบนั้นในโลกใต้ดิน
Well, does such an item exist elsewhere?” “What do you think? It seems there were scores of them in the city I came from
ดีมีรายการดังกล่าวอยู่ที่อื่นได้หรือไม่ "" คุณคิดอย่างไร?
At any rate, it’s said that a part of Ryogoru is sealed living in hades
ไม่ว่าจะในแง่ใดก็ตามมีบางส่วนกล่าวกันว่าส่วนหนึ่งของ Ryogoru ถูกผนึกอยู่ใน hades
”   Ryogoru is living in hades? Is there such a monster-ish thing in this world?   “However my luck is certainly improving
"Ryogoru อาศัยอยู่ใน hades?
……
......
Because I finally found it
เพราะในที่สุดฉันก็พบมัน
The place where black kotobuki grass rows all around……
สถานที่ที่หญ้าสีดำ kotobuki แถวทั่ว ......
I have to hurry tomorrow or it will escape
ฉันต้องรีบพรุ่งนี้หรือจะหนี
”   What
" อะไร
  “Leave here?” “Ah, return to Langur empire
"ปล่อยให้ที่นี่?" "โอ้กลับไปยังอาณาจักร Langur
If there’s a bunch and the black grass is harvested by the Ririumu upstart, I’ll become rich
ถ้ามีพวงและหญ้าสีดำที่เก็บเกี่ยวโดย Ririumu พุ่งพรวดฉันจะกลายเป็นคนรวย
On the contrary the 【Second King Society】will be crushed
ในทางตรงกันข้าม【 Second King Society 】จะถูกบดขยี้
Bribing the guards and members of parliament becomes easy
การส่งเจ้าหน้าที่และสมาชิกสภาผู้แทนราษฎรกลายเป็นเรื่องง่าย
Besides, it’s not just that……hyuhyuhyu
นอกจากนี้ไม่ใช่แค่ว่า ...... hyuhyuhyu
”   Dirty teeth were bared with a laugh
"ฟันสกปรกโดนเสียงหัวเราะ
The charming face has become a creepy smiling face
ใบหน้าที่น่ารักได้กลายเป็นใบหน้ายิ้มที่น่าขนลุก
  However……do I go
อย่างไรก็ตาม ...... ฉันจะไป
I came to this world with great efforts, for the first time I’ve been able to communicate, although in passing……an unpleasant person……   “……Will you take me?” “It’s no good
ฉันมาถึงโลกใบนี้ด้วยความพยายามครั้งยิ่งใหญ่เป็นครั้งแรกที่ฉันสามารถสื่อสารได้แม้ว่าจะผ่าน ...... คนที่ไม่ชอบ ...... "คุณจะพาฉันไปไหม?" "มันไม่ดี
”   Hayatsu
"Hayatsu
  “Eh? Why is that?” “Langur is the country of dwarfs
“ใช่มั้ย?
Maguru aren’t seen there
ไม่เห็น Maguru อยู่ที่นั่น
In fact this is my first time seeing one too
ในความเป็นจริงนี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้เห็น
The people of Langur are prejudiced to Maguru and the world of Maguru, if I take you, there’s no talk of even bribing the guards if I’m caught
คนของ Langur มีอคติกับ Maguru และโลกของ Maguru ถ้าฉันพาคุณไปไม่มีการพูดถึงการติดสินบนยามแม้แต่ถ้าฉันถูกจับได้
”   Eeh, also alone
"เอ๊ะยังอยู่คนเดียว
Mm, it’s unpleasant
ม. มันไม่เป็นที่พอใจ
Once again, I’ll try asking……   “Is it really useless?” “Ah, it’s no use
อีกครั้งหนึ่งฉันจะลองถาม ...... "มันไร้ประโยชน์จริงเหรอ?" "อ่ามันไม่มีประโยชน์หรอก
”   Crestfallen
"Crestfallen
This fellow won’t hesitate to attack if I try to follow either, his face says it
เพื่อนคนนี้ไม่ลังเลที่จะถูกโจมตีถ้าฉันพยายามทำตามอย่างใดอย่างหนึ่งใบหน้าของเขาพูดว่า
  There’s no helping it…… I’ll only hear terminology and get information
ไม่มีอะไรช่วยเลย ...... ฉันจะได้ยินคำศัพท์และได้ข้อมูลเท่านั้น
  “Is that so
"เป็นเช่นนั้น
It’s regrettable……however, please tell me
น่าเสียดาย ...... แต่โปรดบอกฉันด้วย
What are the ‘Maguru’?” “……You’re asking a question? Well it’s fine
'Maguru' คืออะไร? "" ...... คุณกำลังถามคำถาม?
The world of Maguru is the surface
โลกของ Maguru เป็นพื้นผิว
It refers to people living on the surface world
หมายถึงคนที่อาศัยอยู่บนพื้นผิวโลก
As for us dwarfs, there seems to have been a foothold on the surface long ago, but probably because war continued for a long time, our ancestors cut off exchange with the surface
สำหรับพวกเราคนแคระดูเหมือนว่าจะมีพื้นฐานมาตั้งนานแล้ว แต่อาจเป็นเพราะสงครามเกิดขึ้นเป็นเวลานานบรรพบุรุษของเราตัดการแลกเปลี่ยนกับผิว
Nowadays for a long time the Maguru, interchange with surface races including humans like you is prohibited
ทุกวันนี้เป็นเวลานาน Maguru ไม่อนุญาตให้มีการแลกเปลี่ยนกับเผ่าพันธุ์ผิวพรรณเช่นมนุษย์เช่นคุณ
”   Loirr pointed a finger to the ceiling and explained
"Loirr ชี้ไปที่เพดานและอธิบาย
  “Mm, in underground Langur, there’s no humans
"มิ้นท์ในใต้ดิน Langur ไม่มีมนุษย์เลย
” “Of course
" "แน่นอน
”   There’s no humans underground
"ไม่มีมนุษย์อยู่ใต้ดิน
  “Then do you know a way to the surface?” “I get it, I get it
"แล้วคุณรู้วิธีการที่พื้นผิว?" "ฉันได้รับมันฉันจะได้รับมัน
There are some stone pipes called “God Towers” which seem to lead directly to the surface
มีท่อหินที่เรียกว่า "หอคอยพระเจ้า" ซึ่งดูเหมือนจะนำทางไปยังพื้นผิวโดยตรง
It’s said they were made by the ancestors of dwarfs
กล่าวกันว่าพวกมันถูกสร้างโดยบรรพบุรุษของคนแคระ
”   Wao, there’s such a stone pipe
"ว้าวมีท่อหินอยู่
With this, I may be able to get to the surface!   “There’s such a thing…where?” “For example, it think it won’t be usable even if it’s found, but……” “Please
ด้วยเหตุนี้ฉันอาจจะได้รับผิว!
Please tell me
โปรดบอกฉัน
”   The dwarf looks at my desperate face, and opens his mouth while scratching the hair on his cheek
"คนแคระมองใบหน้าที่หมดหวังของฉันและเปิดปากของเขาขณะที่เกาผมบนแก้มของเขา
  “……Well
"……ดี
Although a Maguru, having met in such an absurdly remote underground place, it must be fate
ถึงแม้ Maguru จะได้พบกับสถานที่ใต้ดินอันห่างไกลอย่างไร้สาระ แต่ก็ต้องเป็นโชคชะตา
It may be discovered with the guidance of ‘Paddock-sama
มันอาจถูกค้นพบด้วยคำแนะนำของ 'Paddock-sama
'” I’ll tell you
'" ฉันจะบอกคุณ
” “Oh, thank you
" "โอ้ขอบคุณ
”   I have a smile floating on my face, and when I hear it extends ear to ear
"ฉันมีรอยยิ้มลอยอยู่บนใบหน้าของฉันและเมื่อฉันได้ยินมันขยายหูต่อหู
  “What I know is there’s a ‘God Tower’ in 【Underground City Sauzantomaunten】 which is in the center of 【Langur Empire】
"สิ่งที่ฉันรู้ก็คือมี 'God Tower' ใน【 Underground City Sauzantomaunten 】ซึ่งอยู่ในศูนย์กลางของ【 Langur Empire 】
It’s said that it’s broken after several thousands of years passed
มีคนบอกว่ามันหักหลังจากหลายพันปีที่ผ่านมา
Other than that……it seems they’re scattered about in the distant far away parts of the underground world
นอกเหนือจากนั้น ...... ดูเหมือนว่าพวกมันกระจัดกระจายอยู่ในส่วนที่ห่างไกลจากโลกใต้ดิน
But, even if you find a God Tower, there’s a particular way to use it
แต่แม้ว่าคุณจะพบหอคอยพระเจ้ามีวิธีใดวิธีหนึ่งในการใช้งาน
I think it won’t work because it’s broken
ฉันคิดว่ามันจะไม่ทำงานเพราะมันหัก
In the first place the technology used to make it has already been lost
ในตอนแรกเทคโนโลยีที่ใช้ในการทำให้หายไปแล้ว
Great Paddock, the great ancestor-samas know the way to open the path, just, for what sake was it made……”   Gahn
Great Paddock, บรรพบุรุษที่ดี - samas รู้วิธีที่จะเปิดเส้นทางเพียงเพราะสิ่งที่ทำมันได้ ...... "Gahn
Knowing the location of the dwarf country
รู้ตำแหน่งที่ตั้งของประเทศแคระ
Ma, if it’s broken there’s no point
แม่ถ้ามันหักก็ไม่เป็นไร
  Well, the god tower, I imagine it as a stone pipe, is it a box thing like an elevator? It’s surprising that there was such technology
ดีหอพระเจ้าฉันคิดว่ามันเป็นท่อหินมันเป็นสิ่งที่กล่องเช่นลิฟท์?
  “……
“......
I see
ฉันเห็น
” “Ou
"OU
Then, as for those two, three of them, this jiji will part here and hunt
จากนั้นสำหรับพวกที่สองคนนั้นสามคนพวกนี้ jiji จะอยู่ที่นี่และล่า
I don’t know in how many months, but I think that a hired mercenary sentry may come here
ฉันไม่ทราบว่าจะมีกี่เดือน แต่ฉันคิดว่าทหารรับจ้างที่ได้รับการว่าจ้างจะมาที่นี่
At that time, because you may be found, will you escape? Oh, well, I’ll part here
ในเวลานั้นเพราะคุณอาจพบคุณจะหนี?
Maguru Shuya
Maguru Shuya
”   After how many months
"หลังจากกี่เดือน
I don’t understand how to count calendars in this world
ฉันไม่เข้าใจวิธีคำนวณปฏิทินในโลกนี้
The Gregorian calendar, five lines, don’t divide the zodiac cycle
ปฏิทินแบบคริสต์ศักราชห้าเส้นไม่แบ่งวงจรจักรราศี
  “……
“......
Yeah
ใช่
”   Loirr the dwarf disappeared into the depths of the cave with the torch in one hand
Loirr คนแคระหายไปในถ้ำลึกด้วยไฟฉายในมือข้างหนึ่ง
  Lonely……     ◇◇◇◇     I followed Loirr
เหงา ...... ◇◇◇◇ฉันตาม Loirr
I was warned not to, but I ignored it
ฉันถูกเตือนไม่ให้ แต่ฉันไม่สนใจมัน
  I followed him
ฉันตามเขาไป
  Well, the dwarf was the first precious person I was able to talk to……   Also, Loirr is going to towards the underground city with the broken god tower, is it there? I might be able to use it
ดีคนแคระเป็นคนล้ำค่ารายแรกที่ฉันสามารถพูดคุยได้ ...... นอกจากนี้ Loirr กำลังจะมุ่งสู่เมืองใต้ดินด้วยหอคอยแห่งเทพธิดาหักหรือ?
  If I follow him, I may be able to find the quickest way to the surface
ถ้าฉันทำตามเขาฉันอาจจะสามารถหาวิธีที่เร็วที่สุดไปยังพื้นผิวได้
If I sneak into the underground city, it should be possible to protect myself in a corner of the slums
ถ้าฉันแอบเข้าไปในเมืองใต้ดินก็ควรจะสามารถป้องกันตัวเองในมุมของสลัมได้
  I want another person to speak with a little
ฉันต้องการให้คนอื่นพูดด้วยนิดหน่อย
  Pursuing Loirr with such one-sided thinking, several weeks passed
ไล่ตาม Loirr ด้วยความคิดแบบข้างเดียวเช่นนี้หลายสัปดาห์ผ่านไป
In the meantime Loirr advances while making the *ryugoro* sound
ในขณะเดียวกัน Loirr จะก้าวหน้าในขณะที่ทำเสียง * ryugoro *
  When Loirr feels the presence of monsters, using *ryugoro* every time, because my presence is hidden, I was able to travel without fighting any monster
เมื่อ Loirr รู้สึกถึงการปรากฏตัวของมอนสเตอร์โดยใช้ * ryugoro * ทุกครั้งเพราะการปรากฏตัวของฉันถูกซ่อนอยู่ฉันสามารถเดินทางได้โดยไม่ต้องต่อสู้กับมอนสเตอร์ตัวใด
  But, the areas I’m traveling through may be affected by the sound, a beast type monster, a hairy caterpillar like monster with multiple big eyeballs, and many monsters where bears and crabs are combined into big monsters, I see them around me
แต่พื้นที่ที่ฉันกำลังเดินทางผ่านอาจได้รับผลกระทบจากเสียงสัตว์ประหลาดชนิดหนึ่งหนอนผีดกขนเหมือนมอนสเตอร์ที่มีลูกตาใหญ่หลายตัวและมอนสเตอร์หลายตัวที่หมีและปูจะรวมกันเป็นมอนสเตอร์ขนาดใหญ่ฉันเห็นพวกมันอยู่รอบตัวฉัน
  Persistently, only looking
มองดูแค่เพียงอย่างเดียว
Thanks to and I was able to at easily observe them
ขอบคุณและฉันก็สามารถที่จะปฏิบัติตามพวกเขาได้อย่างง่ายดาย
  My figure wasn’t discovered by monsters
รูปของฉันไม่ได้ถูกค้นพบโดยมอนสเตอร์
And, pursuing for a long time, Loirr finally stops moving
และติดตามมาเป็นเวลานาน Loirr ในที่สุดก็หยุดเคลื่อนไหว
  At the same time, I discover the dazzling lights of the underground city before me
ในเวลาเดียวกันฉันค้นพบแสงพราวของเมืองใต้ดินก่อนหน้าฉัน
The size of the cave isn’t natural, huge artificial stones cut into cubes increased
ขนาดของถ้ำไม่ได้เป็นธรรมชาติก้อนหินเทียมขนาดใหญ่ที่ถูกตัดเป็นก้อนเพิ่มขึ้น
  At last, I seem to have arrived at the underground city
ในที่สุดดูเหมือนว่าฉันจะมาถึงเมืองใต้ดิน
  An underground city……   A country where cities are built from giant stones emitting light, it’s certainly a man-made brightness
เมืองใต้ดิน ...... เมืองที่สร้างขึ้นจากหินยักษ์ที่เปล่งแสงเป็นความสว่างที่มนุษย์สร้างขึ้นอย่างแท้จริง
  But, my stupid pursuit drama was to that extent
แต่การติดตามความโง่เขลาของฉันก็อยู่ในระดับนั้น
  –Tsu, is that an arrow? Although was being used, one after another, arrows were sent flying from bows
เทอคือลูกศรหรือ?
  “An unknown magic reaction is over there
"ปฏิกิริยาเวทมนตร์ที่ไม่รู้จักเกิดขึ้นที่นั่น
–There’s an enemy there!” “Is it a Dark Elf? Pursue it
- มีศัตรูอยู่ที่นั่น! "" มันเป็น Elf มืด?
”   A dwarf humming several to himself
"คนแคระกำลังฟู่ฟ่าตัวเองหลายคน
  Dwarf soldiers dressed in small black armor appear in sequence
ทหารแคระในชุดเกราะสีดำขนาดเล็กปรากฏตามลำดับ
Their movements are completely different from Loirr
การเคลื่อนไหวของพวกเขาแตกต่างจาก Loirr อย่างสิ้นเชิง
  I move like a ninja moving from place to place
ฉันย้ายไปเหมือนนินจาที่เคลื่อนที่จากสถานที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง
  When they get to the place I’m hiding, they point in my direction
เมื่อพวกเขาไปถึงที่ที่ฉันซ่อนตัวพวกเขาชี้ไปในทิศทางของฉัน
Again an arrow flew
อีกลูกศรก็บินไป
  -Shit, the only thing I can do is escape
- กลัวเพียงอย่างเดียวที่ฉันสามารถทำได้คือการหลบหนี
  Luckily, I remember the way I came
โชคดีที่ฉันจำได้ว่าฉันมา
There’s no helping it, let’s give up following Loirr
ไม่มีอะไรช่วยให้เรายอมแพ้ Loirr ต่อไปนี้
  I ran away and escaped
ฉันวิ่งหนีและหนีไป
I shortly shake off the pursuing Dwarfs
ฉันรีบหนีไปตามคนแคระ
  Dwarfs are short-legged, even if they move quickly, it seems they’re slow on their feet
คนแคระสั้นขาแม้ว่าพวกเขาจะย้ายไปอย่างรวดเร็วดูเหมือนว่าพวกเขากำลังทำงานช้าๆ
  I might just be fast
ฉันอาจจะรวดเร็ว
  By the way, in addition, I return strait back to where the black grass grew
โดยวิธีการที่นอกจากนี้ฉันกลับช่องแคบกลับไปที่ที่หญ้าสีดำเติบโตขึ้น
  I often encounter monsters in the caves while returning, but I avoid them all without fighting
ฉันมักจะพบกับมอนสเตอร์ในถ้ำขณะกลับ แต่ฉันหลีกเลี่ยงพวกเขาทั้งหมดโดยไม่ต้องต่อสู้
  ……How many weeks, on foot, I was able to return to the place where the black giving grass grew
...... กี่สัปดาห์ที่ผ่านมาฉันเดินกลับไปยังที่ที่หญ้าสีดำโตได้
    ◇◇◇◇     In this way, again, life in this dark cave began
◇◇◇◇ด้วยเหตุนี้ชีวิตในถ้ำมืดนี้จึงเริ่มขึ้น
  Not understand day and night
ไม่เข้าใจทั้งกลางวันและกลางคืน
Sleeping dozens of times, repeated several hundred times……   By chance, suddenly, I, have nothing to do
นอนหลายต่อหลายครั้งซ้ำหลายร้อยครั้ง ...... โดยบังเอิญฉันก็ไม่มีอะไรจะทำ
  And, it leads to talking to myself
และจะนำไปสู่การพูดกับตัวเอง
  Being used to the life at the level of primitive man here, the rabbit meat is a reward, how about it? Like this, continuing to live in such a state, doing such a thing……   What point was there to transmigratings? I, feel like the time I was unemployed paying the cost of laziness
ถูกนำมาใช้เพื่อชีวิตในระดับของคนดั้งเดิมที่นี่เนื้อกระต่ายเป็นรางวัลวิธีการเกี่ยวกับเรื่องนี้หรือไม่?
  After all the surface, a human being, let’s go to the place of Maguru
หลังจากที่ทุกพื้นผิวมนุษย์เราไปที่สถานที่ของ Maguru
  I can only search for clues to the god tower
ฉันสามารถค้นหาเบาะแสที่หอพระเจ้าเท่านั้น
I’m scared of the monster Loirr talked about, but there should surely be something in that wide bone sea
ข้ากลัวสัตว์ประหลาด Loirr พูดถึง แต่ก็ควรจะมีบางอย่างในทะเลกระดูกที่กว้าง
  Which reminds me, Loirr said something about the effects of war causing to dwarfs to return to the ground
ซึ่งเตือนฉัน Loirr กล่าวบางอย่างเกี่ยวกับผลกระทบของสงครามที่ทำให้คนแคระกลับมาที่พื้น
  Either way, I can only go to the bone sea
ทั้งสองวิธีฉันสามารถไปที่ทะเลกระดูกเท่านั้น
  Hence I get ready for that purpose
ดังนั้นผมจึงพร้อมสำหรับจุดประสงค์ดังกล่าว
  I wind the black grass called black kotobuki grass around many places on my body
ฉันลมหญ้าสีดำเรียกว่า kotobuki สีดำหญ้ารอบ ๆ สถานที่ต่างๆในร่างกายของฉัน
I’m going to live mainly on this
ฉันจะอยู่ส่วนใหญ่เกี่ยวกับเรื่องนี้
Just in case the jiji harvests, I collected about five of them
ในกรณีที่ jiji เก็บเกี่ยวฉันเก็บรวบรวมประมาณห้าคน
(TN: I don’t know how much five is)   If there’s only this, I think I can last to an extent
(TN: ฉันไม่รู้ว่ามีกี่คน) ถ้ามีแค่นี้ฉันคิดว่าฉันสามารถทำได้ในระดับหนึ่ง
Because it rots I can’t expect it to store long, but……at worst, I understand I can survive without eating and drinking
เพราะมันทำให้ฉันไม่สามารถคาดหวังว่ามันจะเก็บนาน แต่ ... ที่แย่ที่สุดฉันเข้าใจว่าฉันสามารถอยู่รอดได้โดยไม่ต้องรับประทานอาหารและดื่ม
  Humans, going to the surface where humans are
มนุษย์ไปที่ผิวมนุษย์
Find a “god tower,” find the way leading to the surface
ค้นหา "หอพระเจ้า" ค้นหาทางนำทางสู่ผิวน้ำ
  I who strengthened my determination left the area where the black grass grew
คนที่ให้ความสำคัญกับการตัดสินใจของฉันออกจากพื้นที่ที่มีหญ้าสีดำโตขึ้น
  I start traveling the underground world
ฉันเริ่มเดินทางไปใต้ดิน
    ◇◇◇◇     Passing through the cave where black grass grows, I arrive at the bone sea
◇◇◇◇เดินผ่านถ้ำที่มีหญ้าสีดำโตขึ้นฉันมาถึงทะเลกระดูก
After five days, I think the sixth has probably passed
หลังจากห้าวันฉันคิดว่าหกอาจผ่านไปได้
Because my sense of time completely out of order, I don’t know
เพราะความรู้สึกของฉันเวลาที่สมบูรณ์ออกคำสั่งฉันไม่ทราบ
  There’s only a small amount of black Kotobuki grass remaining
มีเพียงเล็กน้อยของหญ้า Kotobuki สีดำที่เหลืออยู่
There’s already no more black rabbit meat
เนื้อกระต่ายสีดำไม่มีอยู่แล้ว
  With such a feeling, I trod on the endless bones and continued walking
ด้วยความรู้สึกเช่นนั้นฉันจึงเหยียบกระดูกที่ไม่มีที่สิ้นสุดและเดินต่อไป
  –Buuun, buuuuuuuun I heard a vibrating sound echo
ได้ยินเสียงสั่นสะเทือนสะท้อนเสียงดังกังวาน Buuuuuuuun
  It steadily grows louder
มันเติบโตขึ้นเรื่อย ๆ
  When I look up at the sky, is that a white human shape? Oh, is it that? White armor? It looks like a monster
เมื่อฉันมองขึ้นไปบนฟ้า
  It looked down at me
มันมองลงมาที่ฉัน
  The weird white monster drifts in the sky
มอนสเตอร์สีขาวแปลกลอยขึ้นไปบนฟ้า
  Pure white armor, it’s a mechanical-type armor
ชุดเกราะสีขาวบริสุทธิ์เป็นเกราะแบบกล
There are four arms and all of them are black
มีสี่แขนและทั้งหมดมีสีดำ
Something like a red gasmask covering only the eyes of the face
บางอย่างเช่น gasmask สีแดงครอบคลุมเฉพาะตาของใบหน้า
Many pipes extended from the gasmask and led to the chest armor
ท่อหลายตัวยื่นออกมาจากหน้ากากป้องกันแก๊สและนำไปสู่เกราะหน้าอก
  Attached to the back are long feather making a transparent membrane
แนบกับด้านหลังเป็นขนยาวทำให้เยื่อโปร่งใส
The long transparent wings are like a hummingbird, they vibrate intensely and seem to allow it to fly
ปีกที่โปร่งใสยาวเหมือนนกฮัมมิ่งเบิร์ดพวกเขาสั่นสะเทือนอย่างรุนแรงและดูเหมือนจะปล่อยให้มันบินได้
  The vibrating sound is to the extent that I imagine the huge feathers as insects
เสียงสั่นสะเทือนอยู่ในขอบเขตที่ฉันจินตนาการว่าขนนกขนาดใหญ่เป็นแมลง
  The skin of the face is white
ผิวของใบหน้าขาว
Also, for some reason only half the face has lips, it’s grandly exposed
นอกจากนี้ด้วยเหตุผลบางอย่างเพียงครึ่งหนึ่งของใบหน้ามีริมฝีปากก็สัมผัสที่ยิ่งใหญ่
  That mouth, it’s a monster after all
ปากนั่นมันเป็นสัตว์ประหลาดเลยล่ะ
It must be the guranpa monster the dwarf Loirr mentioned
มันต้องเป็นมอนสเตอร์กูร์แรนเดอร์ Loirr กล่าว
  The mouth which is exposed, the mouth of the monster
ปากที่เปิดปากของสัตว์ประหลาด
  Inside and outside of the square mouth, there’s two
ด้านในและด้านนอกของปากสี่เหลี่ยมมีสอง
The teeth growing outside the mouth are lined up like in a shark, it’s the feeling that it won’t separate if I’m caught once
ฟันที่งอกขึ้นนอกปากเรียงรายเหมือนในฉลามเป็นความรู้สึกว่ามันจะไม่แยกออกถ้าฉันถูกจับได้เพียงครั้งเดียว
Another small mouth on the inside, more fine fangs grow spread out, it’s disgusting, and ghastly
อีกปากเล็ก ๆ ด้านในมีเขี้ยวที่ดีขึ้นกระจายออกไปมันน่าขยะแขยงและน่ากลัว
  If compared to a movie, if feels like a mix of alien and predator……   The monster with the gasmask attached to the white armor suddenly comes down, and came down in front of me
ถ้าเทียบกับหนังถ้ารู้สึกเหมือนคนต่างด้าวและนักล่า ...... มอนสเตอร์ที่มีชุดแก๊สติดอยู่กับชุดเกราะสีขาวพังลงมาและลงมาตรงหน้าฉัน
  『I chased the thick smell of demon origin blood, but to come across a living human……』   Now, direct……was it in my head?   “Eh? Demon Origin? The smell of blood
「ฉันไล่ตามกลิ่นเหม็นของเลือดต้นกำเนิดของปีศาจ แต่ต้องเจอคนที่มีชีวิตอยู่ ... 」ตอนนี้ตรง ...... มันอยู่ในหัวฉัน?
”   Can communication be done?   『Ho……you can read and understand my ? You’re a strange, are you really human?』   The moment I heard his, unpleasant, final words
"สามารถสื่อสารได้หรือไม่?
  –A sudden gust is generated in my stomach
- กระเพาะอาหารเกิดขึ้นอย่างฉับพลันในกระเพาะอาหารของฉัน
At the same time–a shock and an acute pain run through my left side
ในเวลาเดียวกัน - ช็อกและอาการปวดเฉียบพลันวิ่งผ่านด้านซ้ายของฉัน
  –When I look at what’s producing the acute pain,   “Eh?”   Part of my left side disappeared–   “–Ugwaaaa”   There was a delayed scream
เมื่อฉันมองไปที่สิ่งที่ทำให้เกิดอาการปวดเฉียบพลัน "เอ๊ะ?" ส่วนที่ด้านซ้ายของฉันหายไป - "-Ugwaaaa" มีเสียงกรีดร้องล่าช้า
  When I turn my eyes to the black right arm of the monster, the piece of meat which is part of my stomach is grasped
เมื่อฉันหันสายตาไปทางขวามือของสัตว์ประหลาดชิ้นส่วนของเนื้อสัตว์ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของท้องของฉันถูกจับ
  My blood dripped from the palm of the monster
เลือดของฉันหลั่งมาจากฝ่ามือของสัตว์ประหลาด
(TN: Well shit)   The monster carries the piece of my flesh to its square mouth
(TN: ดีอึ) มอนสเตอร์ที่ดำเนินการชิ้นส่วนของเนื้อของฉันเพื่อปากของตาราง
Then, a snake tongue splits from inside the monster’s disgusting mouth
จากนั้นลิ้นงูก็แยกออกจากปากที่น่าขยะแขยงของมอนสเตอร์
  It changed into two tongues
มันเปลี่ยนเป็นสองภาษา
The tongue moves like a snake, focusing on licking my flesh, firmly eating together
ลิ้นเคลื่อนไหวเหมือนงูโดยมุ่งเน้นที่การเลียเนื้อของฉันกินกันอย่างแน่นหนา
  『Humu……
『Humu ......
the taste of this blood is similar to the taste of human……』   Shit, my flesh is being eaten
รสชาติของเลือดนี้จะคล้ายกับรสชาติของมนุษย์ ...... 」อึเนื้อของฉันกำลังถูกกิน
  But,   “Oow……”   ……Too much pain! That guy’s attack, I didn’t see it
แต่ "โอ้ ...... " ...... เจ็บมาก!
Dangerous……
อันตราย ......
  I shivered unintentionally
ฉันสั่นโดยไม่ได้ตั้งใจ
The hair on the nape of my neck stands on end, goosebumps cover my whole body
ผมบนต้นคอคอของฉันยืนอยู่ที่ปลายหดตัวปกคลุมร่างกายของฉัน
  『Well, I’ll take more
「ดีฉันจะใช้เวลามากขึ้น
』   The moment the words entered my brain
ตอนที่คำพูดเข้ามาในสมองของฉัน
I–activated
ฉันเปิดใช้งาน
  Increasing speed–I urgently ran along the slope
การเพิ่มความเร็ว - ฉันรีบวิ่งไปตามลาดชัน
Scattered bone dusts dances around the ground where I was, the black arm of the monster pierced the ground
กระเจี๊ยบกระเจี๊ยบกระจัดกระจายไปทั่วพื้นดินที่ฉันอยู่แขนดำของมอนสเตอร์แท่นดิน
  I hurl the rusted sword at the monster
ฉันเหวี่ยงดาบที่สนิมใส่มอนสเตอร์
It hits the white armor of the monster, but it was easily repelled
มันกระทบเกราะสีขาวของมอนสเตอร์ แต่มันก็ถูกเนรเทศได้ง่าย
  I see that, and immediately run away
ฉันเห็นแล้วรีบวิ่งหนีไป
–At any rate, run!   I avoid bone mountain
- ในอัตราใด ๆ ให้เรียกใช้!
I hurry to run
ฉันรีบวิ่งไป
Blood overflows from the left side with intense pain, but I ignore it
เลือดล้นจากด้านซ้ายด้วยความเจ็บปวด แต่ฉันไม่สนใจ
  I jump earnestly, I run to escape
ฉันกระโดดอย่างจริงจังฉันวิ่งหนี
  I thought bone mountain continued on endlessly, but……I saw a decayed fort-like building coming up in front of me
ฉันคิดว่าภูเขากระดูกต่อเนื่องไปเรื่อย ๆ แต่ ...... ฉันเห็นตึกที่ปนเปื้อนผุพังขึ้นมาข้างหน้าฉัน
When I draw near, there are some thin black pillars at the entrance
เมื่อฉันเข้ามาใกล้มีเสาสีดำบางที่ทางเข้า
Its–I run into the gate like place
ฉันวิ่งเข้าประตูเหมือนสถานที่
  I run with every effort in the fortress building
ฉันวิ่งด้วยความทุ่มเทในการสร้างป้อมปราการ
There’s no door
ไม่มีประตู
  The inside is dark but I don’t mind it, I go through the darkness
ด้านในมืด แต่ฉันไม่สนใจมันฉันไปผ่านความมืด
While going into a narrow snake like passage way but rubbing against the wall, I walk
ขณะที่เดินเข้าไปในงูแคบ ๆ เหมือนทางเดิน แต่ถูกับผนังผมก็เดินไป
  I walk, but the fear of a while ago revives and I shudder
ฉันเดิน แต่ความกลัวในขณะที่ผ่านมาฟื้นตัวและฉันสั่น
  Scary……the usable for emergencies is already removed, it can be used
น่ากลัว ...... ใช้งานได้สำหรับกรณีฉุกเฉินจะถูกลบออกแล้วก็สามารถใช้
I should have taken great distance
ฉันควรจะได้รับระยะทางที่ดี
  Seeing the few good things, I looked back
เห็นสิ่งที่ดีบางอย่างผมมองย้อนกลับไป
  ……Fuu, it didn’t come
...... Fuu มันไม่ได้มา
My stomach hurts, there’s no particular fatigue but I put my hand on the wall, and take a little break
ท้องของฉันเจ็บไม่มีความเหนื่อยล้าโดยเฉพาะ แต่ฉันเอามือของฉันบนผนังและใช้เวลาพักน้อย
  For the time being, I use
ในขณะนี้ฉันใช้
  But what is it, that enemy……
แต่สิ่งที่เป็นศัตรู ......
The words of the dwarf Loirr “You’d be eaten if you met” were true
คำพูดของคนแคระ Loirr "คุณจะกินถ้าคุณพบ" เป็นความจริง
  Honestly, it licked my flesh
สุจริตมัน licked เนื้อของฉัน
  –Gutsu
-Gutsu
  The abdominal wound I received before I “escaped” begins to ache to that is throbs
แผลในช่องท้องที่ฉันได้รับก่อนที่ "หนี" จะเริ่มปวดเมื่อย
I endured to pain in my stomach
ฉันอดทนต่อความเจ็บปวดในท้องของฉัน
To run
วิ่ง
  I start running
ฉันเริ่มวิ่ง
Advance, jumping while I run
แอดวานซ์กระโดดขณะที่ฉันวิ่ง
  This is the end of the fortress like ruins, I continue feeling through the darkness in the rubble
นี่คือจุดสิ้นสุดของป้อมปราการเช่นเดียวกับซากปรักหักพังฉันยังคงรู้สึกถึงความมืดในเศษหินหรืออิฐ
Again coming to the sea of bones, I feel the sensation of crushing a bone with a step
อีกครั้งมาถึงทะเลกระดูกฉันรู้สึกความรู้สึกของการบดกระดูกกับขั้นตอน
  I went forward through the bone sea in front of me earnestly
ฉันเดินหน้าผ่านทะเลกระดูกข้างหน้าฉันอย่างจริงจัง
The darkness suddenly ends, and a bright dazzling light appears in front of me
ความมืดจู่ ๆ ก็จบลงและมีแสงพราวพร่างประกายปรากฏขึ้นต่อหน้าฉัน
  Is it fog rather than light? Is fog shining?   The bright fog and think and dense
มันเป็นหมอกมากกว่าแสง?
The fog is heavy in the air, it fills my lungs
หมอกหนาขึ้นในอากาศจะเต็มปอดของฉัน
  “Cough*”   Unintentionally, It was enough for me to choke
"ไอ" * โดยไม่ได้ตั้งใจมันก็เพียงพอสำหรับฉันที่จะสำลัก
Running through the thick dense fog
วิ่งผ่านหมอกหนาทึบ
It’s a little painful but I ignore it
มันเจ็บปวดนิดหน่อย แต่ฉันละเลย
I continue forward inside the thick fog
ฉันยังคงเดินหน้าไปข้างในหมอกหนา
  Before, it’s hard to see in the fog, but–Huh!? A building?   I stop running, and looked at the huge building
ก่อนหน้านี้มันยากที่จะเห็นในหมอก แต่ - หือ!?
  That is, it was part of an incredibly large circular structure
นั่นคือมันเป็นส่วนหนึ่งของโครงสร้างวงกลมขนาดใหญ่อย่างไม่น่าเชื่อ
A water film is stretched inside, the circular edge is decorate with various characters and marks
ฟิล์มน้ำถูกยืดออกด้านในขอบวงกลมตกแต่งด้วยตัวอักษรและเครื่องหมายต่างๆ
(TN: Oi oi, this is a fantasy novel, what’s the stargate doing here
(เทนเนสซี: โอ้โอ้นี่เป็นนวนิยายแฟนตาซีอะไรที่เกททำที่นี่
)   “Oioi, Is this a gate?”   Doesn’t it look just like the thing that there was in a SF movie? Around the circular edge, letters are written dancing around like a strange snake
) "Oioi นี่เป็นประตู?" มันดูไม่ต่างอะไรกับหนังเรื่อง SF?
  『Zararapu is close to far away things
「 Zararapu อยู่ใกล้กับสิ่งที่อยู่ห่างไกล
』It seems
"มันดูเหมือน
  I could easily read it
ฉันสามารถอ่านได้ง่าย
Thanks to the extra skill language comprehension
ขอบคุณความเข้าใจภาษาทักษะเสริม
  The characteristic round emblem
ลักษณะเป็นสัญลักษณ์กลม
The circular mark divided like the yin and yang origin of the universe is displayed on top
เครื่องหมายวงกลมแบ่งออกเหมือนต้นกำเนิดของหยินและหยางของจักรวาลจะปรากฏขึ้นที่ด้านบน
There’s also a symbol resembling the sun, there may be some meaning to it……
นอกจากนี้ยังมีสัญลักษณ์คล้ายกับดวงอาทิตย์อาจมีความหมายอยู่บ้าง ......
  Then, the sound of *buuuuun* and feathers behind me
จากนั้นเสียงของ * buuuuun * และขนที่อยู่ข้างหลังฉัน
  Ugh, not again
ฮึไม่ใช่อีกแล้ว
Escape!   I might be suffering from trauma
หนี!
Just hearing the sound, I grimaced
เพิ่งได้ยินเสียงฉันไขว้เขว
  I active
ฉันใช้งานอยู่
And again I start running
และอีกครั้งฉันเริ่มวิ่ง
A huge building, beside the rotating circular ring, I move forward
อาคารหลังใหญ่ล้อมรอบด้วยวงกลมหมุนไปข้างหน้า
  Well, I thought about entering the gate, but since I have a bad feeling I don’t
ดีฉันคิดว่าจะเข้าไปประตู แต่เนื่องจากฉันมีความรู้สึกไม่ดีฉันไม่ได้
  The dense fog continued for a while as I ran, getting away from the black ring structure, the light of the dense fog disappeared all too soon
หมอกหนาทึบต่อเนื่องไปเรื่อย ๆ ขณะวิ่งวิ่งหนีจากโครงสร้างวงแหวนสีดำแสงหมอกหนาทึบหายไปเร็วเกินไป
  Again the dark space spreads out
อีกครั้งพื้นที่มืดกระจายออก
I keep running in the dark without hesitation
ฉันยังคงทำงานอยู่ในที่มืดโดยไม่ลังเลเลย
  Dark
มืด
I can’t see the ground
ฉันมองไม่เห็นพื้นดิน
I forgot to activate
ฉันลืมเปิดใช้งาน
  I’m desperate
ฉันหมดหวัง
I think I look desperate
ฉันคิดว่าฉันดูหมดหวัง
I
ผม
That is, I don’t want to meet that white alien!   While holding such a complaint, the sound of the rib I stepped on cracking resounds
นั่นคือฉันไม่ต้องการที่จะพบคนต่างด้าวสีขาวที่!
I’m using , but my stomach is thrown into a sharp wall
ฉันใช้ แต่กระเพาะอาหารของฉันถูกโยนเข้าไปในผนังที่แหลมคม
  There’s a sharp pain as my regenerating side is scraped off
มีอาการปวดที่คมชัดเนื่องจากด้านที่สร้างใหม่ของฉันถูกขูดออก
But, I endure the pain, running unconcerned
แต่ฉันทนทุกข์ทรมาน
  Then, with a stupid “nuo” sound, my foot slipped and I nearly fell down
จากนั้นเสียงโง่ "nuo" เท้าของฉันลื่นและฉันเกือบล้มลง
  The ground became wet and moist
พื้นดินกลายเปียกและชื้น
There seems to be water near here……   “……It’s water, I want some
ดูเหมือนว่าจะมีน้ำอยู่ใกล้ ๆ ...... "...... น้ำก็ต้องการบ้าง
”   My throat is dry
คอของฉันแห้ง
It’s no good for my body unless it’s actual blood, but……   I can’t ask for luxury
มันไม่ดีสำหรับร่างกายของฉันเว้นแต่เลือดจริง แต่ ...... ฉันไม่สามารถขอความหรูหรา
  I touch the damp ground, and get the feeling
ฉันสัมผัสพื้นดินชื้นและได้รับความรู้สึก
The ground is similar to a limestone cave, thin moss grows on the wet surface, I can tell there’s a little flow of water
พื้นดินคล้ายกับถ้ำหินปูนบาง ๆ มีหนองโตขึ้นบนพื้นผิวเปียกผมบอกได้ว่ามีน้ำไหลเพียงเล็กน้อย
  At the same time, I heard a distinct sound in front of me
ในเวลาเดียวกันฉันได้ยินเสียงที่แตกต่างออกไปข้างหน้าฉัน
I thought it was the blood pumping in my ears at first, but the sound seems to be coming from in front of me
ฉันคิดว่านี่คือการสูบน้ำในหูของฉันในตอนแรก แต่เสียงดูเหมือนจะมาจากด้านหน้าของฉัน
  *Goootsu*, far away a low bass sound vibrates in the ground
* Goootsu * เสียงทุ้มต่ำสั่นสะเทือนในดิน
  It reverberates in the regenerating wound on my side
มันสะท้อนอยู่ในแผล regenerating ที่ด้านข้างของฉัน
Standing up, I start running in the direction of the sound while putting pressure on the wound in my side
ยืนขึ้นผมเริ่มวิ่งไปในทิศทางของเสียงขณะที่กดดันบาดแผลข้างตัวผม
  The sound became louder
เสียงดังดังขึ้น
Eh? It’s bright, the source of the sound might be a river in an underground water vein
ใช่มั้ย?
That’s the perfect
ที่สมบูรณ์แบบ
  –A blue light floats in the darkness
แสงสีฟ้าลอยอยู่ในความมืด
  The pale blue light shined from the river
แสงสีฟ้าอ่อนส่องลงมาจากแม่น้ำ
I rush up to the mysterious river
ฉันรีบเร่งขึ้นไปที่แม่น้ำลึกลับ
  “Ooh
“Ooh
”   I spontaneously raised my voice in admiration
"ฉันเองยกเสียงของฉันด้วยความชื่นชม
  I can see a fast flowing underground river
ฉันสามารถมองเห็นแม่น้ำใต้ดินที่ไหลลื่นได้
If I wasn’t being chased, I would have been more impressed
ถ้าฉันไม่ถูกไล่ล่าฉันก็จะประทับใจมากขึ้น
  I gently scoop up the water from the fast flowing river with my hand
ฉันค่อยๆตักน้ำจากแม่น้ำไหลเร็วด้วยมือของฉัน
The water which overflows and drips down my palm doesn’t shine
น้ำที่ล้นและหยดลงบนฝ่ามือของฉันไม่ส่องแสง
It seems to be a stone on the river bed that’s making the river shine
ดูเหมือนจะเป็นหินที่อยู่บนแม่น้ำที่ทำให้แม่น้ำส่องประกาย
  Making a bowl with my palms I scoop up the water and carry it to my mouth
ทำชามด้วยฝ่ามือฉันตักน้ำและนำไปวางไว้ที่ปากของฉัน
I gulped down the water
ฉันกลืนลงไปในน้ำ
  “Puhaaaa
“Puhaaaa
”   It’s water after a long absence
"มันเป็นน้ำหลังจากที่ไม่มีตัวตนเป็นเวลานาน
Yummy, it’s delicious
อร่อยมันอร่อย
It tastes slightly hard
มันรสชาติยากเล็กน้อย
  As it was the first taste of water after a long time, I’m energized
เป็นครั้งแรกที่รสชาติของน้ำหลังจากที่เป็นเวลานานฉันมีพลัง
Well really, I don’t change much, but I go ahead walking along the underground riverside at a brisk pace
ดีจริงๆฉันไม่เปลี่ยนมาก แต่ฉันไปข้างหน้าเดินตามริมแม่น้ำที่ก้าวเร็ว
  The sound of flowing water is intense, a roaring sound beats directly against my ear drums
เสียงน้ำที่ไหลเข้ามาอย่างรุนแรงเสียงคำรามจะเต้นตรงกับกลองที่หูของฉัน
  I don’t mind it, and run in the direction of the sound
ฉันไม่สนใจมันและวิ่งไปในทิศทางของเสียง
There was a subterranean waterfall slapping down from above
มีน้ำตกที่ตกลงมาจากเบื้องบน
  The cascading water flows vigorously from the top of the cave
น้ำตกเรียงซ้อนไหลอย่างแรงจากด้านบนของถ้ำ
The water cascades to the bottom from 20 meters
น้ำจะไหลลงสู่ก้นจากระยะ 20 เมตร
  The spray flew in my face
สเปรย์บินอยู่บนใบหน้าของฉัน
It’s cold
มันเย็น
A thin fog wraps around the area, it seems to be creating the mist
มีหมอกบาง ๆ ล้อมรอบบริเวณนี้ดูเหมือนว่าจะสร้างหมอก
  Because a faint light shines from the bottom, it was a fantasy scene
เพราะแสงสลัวจากด้านล่างมันเป็นฉากจินตนาการ
  “Beautiful–”   While I was immersed in such a fleeting fantasy–   『Found you』   Again I heard a strange voice in my head
"สวย -" ในขณะที่ฉันถูกแช่อยู่ในจินตนาการประเดี๋ยวเดียว - 「พบคุณ」อีกครั้งฉันได้ยินเสียงแปลก ๆ ในหัวของฉัน
  『Nevertheless, you, don’t use that “Mysterious Skill” so suddenly? 』   Hey–it’s that monster!   When I turn around, the white monster if flying, floating in the sky
「อย่างไรก็ตามคุณไม่ใช้ "ทักษะลึกลับ" อย่างฉับพลันหรอ?
The sound of wings, it looks like I didn’t hear it over the sound of the water……   Again I’ll escape
เสียงปีกดูเหมือนว่าฉันไม่ได้ยินเสียงน้ำเลย ...... อีกครั้งฉันจะหนีไป
I activate immediately
ฉันเปิดใช้งานทันที
There’s no diving board, but–I throw my body into the underground stream
ไม่มีกระดานสำหรับดำน้ำ แต่ - ฉันโยนร่างของฉันลงในลำธารใต้ดิน
It’s like a high jump competition in the Olympics
มันเหมือนกับการแข่งขันกระโดดสูงในกีฬาโอลิมปิก
I do a nose dive in the waterfall
ฉันจมูกดำน้ำในน้ำตก
  When I collide with the water, a plunging sound echoes
เมื่อฉันชนกับน้ำเสียงสะท้อนพรวดพราด
Surely, a spray of water went up
แน่นอนน้ำฉีดพ่นขึ้น
  It’s a good mark for the monster, but there’s no helping it
เป็นเครื่องหมายที่ดีสำหรับมอนสเตอร์ แต่ไม่มีอะไรช่วยได้
  The waterfall is considerably deep
น้ำตกมีความลึกมาก
I crawl up from the deep water and reach the surface, and swim with the current
ฉันคลานขึ้นมาจากน้ำลึกและไปถึงพื้นผิวและว่ายน้ำกับกระแส
  Luckily, I’m good at swimming
โชคดีที่ฉันว่ายน้ำได้ดี
I went to the medium and high-level swimming club
ฉันไปที่สโมสรว่ายน้ำขนาดกลางและระดับสูง
  However, dirt loosens and floats
อย่างไรก็ตามสิ่งสกปรกและลอยตัว
I’m dirty I say so myself
ฉันสกปรกฉันพูดด้วยตัวเอง
But, I don’t worry about such a thing
แต่ฉันไม่ต้องห่วงเรื่องแบบนั้น
I swim faster than I run
ฉันว่ายน้ำเร็วกว่าที่ฉันวิ่ง
I increase speed and swim
ฉันเพิ่มความเร็วและว่ายน้ำ
  Going along with the current I’m considerably fast
ไปพร้อมกับปัจจุบันฉันเร็วมาก
I drift steadily
ฉันลอยขึ้นเรื่อย ๆ
When the river calms down, the 20 second burst expired
เมื่อแม่น้ำสงบลงระเบิดที่สอง 20 วินาทีหมดอายุ
  I swim using a breast stroke to move in the quiet water, I change from a breast stroke to a crawl and swim
ฉันว่ายน้ำโดยใช้เต้านมเพื่อไปอยู่ในน้ำที่เงียบสงบฉันเปลี่ยนจากจังหวะที่เต้านมไปคลานและว่ายน้ำ
  After a few minutes, I saw a cave like the limestone cave
หลังจากไม่กี่นาทีฉันเห็นถ้ำเหมือนถ้ำหินปูน
A cave with a low ceiling, nothing organic, I go there
ถ้ำที่มีเพดานต่ำไม่มีอะไรเป็นประโยชน์ฉันไปที่นั่น
  I’m determined and plunge underwater
ฉันตัดสินใจและกระโดดลงใต้น้ำ
I dive deep underwater
ฉันดำน้ำลึกใต้น้ำ
  The temperature of the water became colder
อุณหภูมิของน้ำเริ่มลดลง
I swim paddling with both hands, and continued diving
ฉันว่ายน้ำพายด้วยมือทั้งสองข้างและดำน้ำต่อไป
  Oh? Breathing……can I go without doing it? It’s strange, but I seem to be okay without breathing
โอ้?
  My left side is regenerating
ด้านซ้ายของฉันกำลังงอกใหม่
The blood is flowing but…… I swim without minding it
เลือดไหล แต่ ...... ฉันว่ายน้ำโดยไม่สนใจมัน
Blue stones shined at the bottom of the river, but they disappeared and it became dark
หินสีฟ้าส่องลงมาที่ด้านล่างของแม่น้ำ แต่มันก็หายตัวไปและมันก็มืดลง
  It became complete darkness
มันกลายเป็นความมืดที่สมบูรณ์
I activate   I continued advancing through the dark water
ฉันเปิดใช้งานฉันยังคง advancing ผ่านน้ำมืด
As I advanced considerably, for now, once, I lifted my face up from under the water
ขณะที่ผมก้าวหน้ามากตอนนี้ผมยกหน้าขึ้นจากใต้น้ำ
  “Puhhaaa
“Puhhaaa
”   I inhale deeply
"ฉันหายใจเข้าลึก ๆ
While air fills my lungs, I understand there’s artificial stone building when I look around, the stones building is worn here and there when I look
ในขณะที่อากาศเติมปอดของฉันฉันเข้าใจว่ามีอาคารหินเทียมเมื่อฉันมองไปรอบ ๆ อาคารหินถูกสวมใส่ที่นี่และที่นั่นเมื่อฉันมอง
  I observe the stone building while swimming slowly
ฉันสังเกตอาคารหินในขณะว่ายน้ำช้าๆ
There’s ruins here
มีสถานที่ปรักหักพังอยู่ที่นี่
Above there’s bright lights visible all around
ด้านบนมีไฟสว่างมองเห็นได้ทั่ว
  Mm? There’s a stair way in front of me, stairs spread out inside the water……   I crawl out of the water, seeing the light source I go up the stone stairs with soaking wet feet
มม?
On the stone, an iron pan is hanging in the air
บนก้อนหินกระทะเหล็กแขวนอยู่ในอากาศ
  The orange flames illuminated a shrine
เปลวไฟสีส้มสว่างบูชา
  As the undulating flames can be seen from underneath, I assume the flames in the pan are burning vigorously
ในฐานะที่เป็นเปลวไฟที่เห็นได้ชัดจากด้านล่างผมถือว่าเปลวไฟในกระทะกำลังไฟแรง
  It resembles the illumination that was in the sea of bones but it seems slightly different
คล้ายกับแสงสว่างที่อยู่ในทะเลของกระดูก แต่ดูเหมือนว่าแตกต่างกันเล็กน้อย
  When I finish climbing the stone steps, it becomes a passage resembling to character 卜
เมื่อฉันเสร็จสิ้นการปีนบันไดหินมันจะกลายเป็นทางเดินคล้ายกับตัวอักษร卜
The stairs dropdown then spread out into the water
จากนั้นบันไดที่เลื่อนลงมาก็พาดน้ำ
The stairs continuing to the right seem to spread out up to the ruins
บันไดไปทางด้านขวาดูเหมือนจะแผ่กว้างออกไปสู่ซากปรักหักพัง
  I chose the right hand stairs
ฉันเลือกบันไดตรง
  There may be “something” enshrined in a part of the shrine
อาจมี "บางอย่าง" ประดิษฐานไว้ในส่วนของศาล
  I climb up
ฉันปีนขึ้นไป
  After all the stairs led to the central part
หลังจากบันไดทั้งหมดนำไปสู่ภาคกลาง
When I turn to the side to go up the smaller stairs……   “……a plaza, mm, dead gray statues are decaying, a black animal statue……”   A big stair case continued rising inside
เมื่อฉันหันไปทางด้านข้างเพื่อขึ้นบันไดเล็ก ๆ ...... "...... พลาซ่า, มม., รูปปั้นสีเทาที่ตายแล้วจะผุพัง, รูปปั้นสัตว์สีดำ ... " บันไดใหญ่ขึ้นต่อไป
  In the cobblestone circular plaza, was the top
ในปูด้วยหินกลมพลาซ่าเป็นยอด
There are stairs, and something manmade is at the top, possibly
มีบันไดและสิ่งที่มนุษย์สร้างขึ้นอยู่ด้านบนอาจเป็นไปได้
  But, for the time being, I’ll look at the stone statues
แต่สำหรับในขณะนี้ฉันจะมองไปที่รูปปั้นหิน
  On the circular dais is a human figure without arms or a head, an elf missing a leg, a dwarf with one arm, a statue reduced to a body and face with a horn growing from it, and other sculptures with fantasy features I haven’t seen before, statues lines up like broken ancient Greek sculptures
บนรูปวงกลมเป็นรูปมนุษย์ที่ไม่มีแขนหรือศีรษะเอลฟ์ขาดขาคนแคระกับแขนข้างหนึ่งรูปปั้นลดลงไปยังร่างและใบหน้าที่มีแตรที่เพิ่มขึ้นจากมันและรูปปั้นอื่นที่มีจินตนาการ
  But, the old statues stoop in a circle, I was worried about the black beast statue that stood in the middle
แต่รูปปั้นเก่า ๆ ก้มลงเป็นวงกลมฉันกังวลเรื่องรูปปั้นสัตว์สีดำที่ยืนอยู่ตรงกลาง
  There’s no damage and it almost looks new
ไม่มีความเสียหายและเกือบจะดูใหม่
The shape clearly remains
รูปร่างยังคงชัดเจน
  On top of a huge orange stone pedestal was the “Black Beast Statue,” but it had a presence like it was the master of these shrine ruins
ด้านบนของแท่นหินสีส้มขนาดใหญ่คือ "รูปปั้นสัตว์สีดำ" แต่ก็มีลักษณะเหมือนเป็นเจ้านายของซากปรักหักพังของศาลเหล่านี้
  A mural is carved on the pedestal too
ภาพจิตรกรรมฝาผนังแกะสลักไว้บนแท่นด้วย
Several candles placed as offerings were shriveled up under the mural
เทียนหลายชิ้นวางไว้เป็นของถวายถูกห้อยลงใต้ภาพจิตรกรรมฝาผนัง
  Here, someone has come
ที่นี่มีคนมาแล้ว
Did they come to pray to the black beast?   And, I stare at the black beast statue
พวกเขามาเพื่อสวดอ้อนวอนให้สัตว์ป่าสีดำหรือไม่?
  This statue…… clearly, is different from the others
รูปนี้ ...... ชัดเจนแตกต่างจากรูปอื่น ๆ
A dark colored haze appears floating on the surface
หมอกควันดำปรากฏขึ้นบนพื้นผิว
  “Unpleasant, aura? It’s like a black flame, but……”   The black flame spreads over the entire body of the black statue showing the border of the form
"ไม่พอใจกลิ่นอาย?
  Is the beast a leopard, tiger, or a lion? I can see it some type of animal, but the face, has several feeler like things growing from under the neck
สัตว์เดรัจฉานเสือดาวเสือโคร่งหรือสิงโตหรือ
  What on earth is it……   “The eyes of the statue are red……”   Furthermore, I approach the statue
สิ่งที่อยู่ในแผ่นดิน ... "ดวงตาของรูปปั้นนั้นมีสีแดง ... " นอกจากนี้ฉันยังเข้าหารูปปั้น
Then, from behind, again, the voice “Inside my head
จากเบื้องหลังเสียง "ในหัวฉัน
”   『You won’t escape again
"คุณจะไม่หลบหนีอีกครั้ง
』  
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments