I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Princess Husband, Too Mensao! แปลไทยตอนที่ 6

| Princess Husband, Too Mensao! | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 6 Chapter 6: It Is A Waste Not To Hit When She Stretch Her Face Out “You want to report me?” Gu Qi Qi contemptuously glanced at Zhu Fen
บทที่ 6 บทที่ 6: มันเป็นการเสียเวลาที่จะไม่โดนเมื่อเธอยืดตัวเธอออกไป "คุณต้องการรายงานตัวฉัน?" Gu Qi Qi ตระหนี่เหลือบมอง Zhu Fen
She pursed her lips and said, “Pitiful, Gu Xue Xue should be on duty tonight, not me
เธอเหล่ริมฝีปากของเธอและพูดว่า "น่าสงสาร Gu Xue Xue ควรจะอยู่ในที่ทำงานคืนนี้ไม่ใช่ฉัน
I believe she’s at home deep asleep
ฉันเชื่อว่าเธออยู่ที่บ้านหลับสนิท
How about I go home and help you snap a picture for evidence? “ Zhu Fen’s pupil’s dilated, damn! She was indeed mistaken
แล้วฉันจะกลับบ้านและช่วยถ่ายรูปเพื่อเป็นหลักฐานใช่หรือไม่?
But she still wouldn’t admit her mistake and instead she shouted: “Gu Xue Xue is your sister, it’s your duty to her, in fact it’s only right and proper that you substitute for her!” “Right and proper your mother!” Gu Qi Qi saw red, her blood boiling with hatred
แต่เธอก็ยังคงไม่ยอมรับความผิดพลาดของเธอและแทนที่จะตะโกนว่า "Gu Xue Xue เป็นน้องสาวของคุณมันเป็นหน้าที่ของคุณกับเธอจริงๆแล้วมันถูกต้องและเหมาะสมที่คุณจะใช้แทนเธอ!" "ถูกต้องและเหมาะสมกับแม่ของคุณ!"
Step by step she had not yet caused Gu Xue Xue to pay her dues, yet had to deal with this vicious woman in front of her? This girl clearly hadn’t thought it through
ทีละขั้นตอนเธอยังไม่ได้ก่อให้เกิด Gu Xue Xue ที่จะจ่ายค่าธรรมเนียมของเธอยังต้องจัดการกับผู้หญิงที่ชั่วร้ายนี้อยู่ข้างหน้าของเธอ?
“You…you dare curse me?” “Fuck off! I’ve said this, a good dog does not block the road
"คุณ ... คุณกล้าสาปแช่งฉัน?" "Fuck off!
” Gu Qi Qi clutched the handlebars of her electric car
"Gu Qi Qi จับมือจับรถของเธอไว้
She brushed against Zhu Fen and contemptuously furrowed her brow, “Oh, I’m sorry I was wrong, you’re not a bitch you’re pig shit
เธอพิง Zhu Fen และจมูกคิ้วอย่างน่ารังเกียจของเธอ "โอ้ฉันขอโทษฉันผิดคุณไม่ใช่คนเลวที่คุณเป็นหมู
I forgot
ฉันลืม
” (T/N a good dog does not block the road is a proverb kind of like barking dogs don’t bite, calling Zhu Fen all bark with no bite) Shots fired
"(T / N สุนัขที่ดีไม่ได้ปิดกั้นถนนเป็นชนิดที่สุภาษิตเช่นสุนัขเห่าไม่กัดเรียก Zhu Fen เปลือกทั้งหมดที่มีการกัดไม่มี) ยิงยิง
Zhu Fen
Zhu Fen
Pig shit
หมูอึ
Even those nursing interns couldn’t help but laugh
แม้แต่การฝึกงานด้านการพยาบาลก็ไม่สามารถช่วยได้ แต่หัวเราะ
Zhu Fen was down right furious
Zhu Fen ตกต่ำลงอย่างถูกต้อง
  In her anger, she explicitly said: “Gu Qi Qi, you show up here from the semen collection room, isn’t it that you were just rubbing a man’s pipe? These days, aren’t you just a  a semen-collecting, pubic hair-shaving woman? You’re only good as a cesspit!” Semen collection room? Everyone’s eyes lit up, that kind of place, they all understood what really went on
ในความโกรธของเธอเธอกล่าวอย่างชัดเจนว่า: "Gu Qi Qi คุณปรากฏตัวที่นี่จากห้องเก็บอสุจิไม่ว่าคุณกำลังเพียงแค่ถูท่อของมนุษย์หรือไม่?
They had heard that some wealthy perverted men would go to the semen collection room to get professional semen collection nurses to give them “hands-on” service
พวกเขาได้ยินมาว่าผู้ชายบางคนที่นิสัยเสียจะไปที่ห้องเก็บอสุจิจะได้รับพยาบาลเก็บน้ำเชื้อมืออาชีพเพื่อให้พวกเขา "มือบน" บริการ
For more intimate service, they would take the nurse’s home to continue playing some indescribable games
สำหรับการให้บริการที่ใกล้ชิดมากขึ้นพวกเขาก็จะพาบ้านของพยาบาลไปเล่นเกมสุดยั่วยวนต่อไป
Gu Qiqi just leaving that room, is it…… Zhu Fen looked at everyone in satisfaction, then strangely looked Gu Qi Qi’s whole body up and down, especially her pair of slender hands
Gu Qiqi เพิ่งออกจากห้องนั้นมันคือ ...... Zhu Fen มองไปที่ทุกคนในความพึงพอใจแล้วแปลกมอง Gu Qi Qi ร่างกายทั้งหมดขึ้นและลงโดยเฉพาะอย่างยิ่งคู่ของเธอของมือเรียว
“Dare to say that again?” Gu Qi Qi asked, her voice low “Me, why wouldn’t I dare to say  it again? Would you dare to hit me?” Zhu Fen replied proudly, arrogantly provoking her, “Don’t you want to go curry favor in the semen collection room with an old man, then fly on the branches of change — ah! You, you dare to hit me!” Zhu Fen clutched her burning face, howling
"กล้าที่จะพูดอีกครั้ง?" Gu Qi Qi ถามเสียงของเธอต่ำ "ฉันทำไมฉันถึงไม่กล้าพูดอีกครั้ง?
She did not expect, that Gu Qi Qi would really raise her hand and give her a slap! Calmly taking out a disinfectant wipe, Gu Qi Qi wiped her hand, as if slapping the face had dirtied it: “Didn’t you stretch your face out for me so that I could slap it?” Gu Qi Qi wiping her hands, was both proud and beautiful
เธอไม่ได้คาดหวังว่า Gu Qi Qi จริงๆจะยกมือขึ้นและให้ตบเธอ!
There was no sense of her usual low-key demeanor, presenting a completely different image! Finished wiping her hands, but also wasting a disinfectant wipe,  she flung the used wipe at Zhu Fen’s face, as if Zhu Fen was a trash can
ไม่มีความรู้สึกของการกระทำที่ต่ำต้อยของเธอโดยปกตินำเสนอภาพที่แตกต่างอย่างสิ้นเชิง!
All the nursing interns looked on in surprise
พยาบาลฝึกหัดทุกคนมองด้วยความประหลาดใจ
This Zhu Fen relied on her father who was the hospital’s surgical director as a threat
Zhu Fen อาศัยพ่อของเธอซึ่งเป็นผู้อำนวยการผ่าตัดของโรงพยาบาลเป็นภัยคุกคาม
Although they did not usually show emotion about it, they were still unsatisfied in their heart
แม้ว่าพวกเขาจะไม่แสดงความรู้สึกเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ก็ยังไม่พอใจในหัวใจของพวกเขา
Now someone even dared to argue with Zhu Fen, and it was the usually humble Gu Qi Qi who slapped her, so in this unexpected situation, everyone was secretly happy
ตอนนี้มีคนกล้าที่จะโต้เถียงกับ Zhu Fen และมันก็มักจะเป็น Gu Qi Qi ที่ตบเธอดังนั้นในสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดนี้ทุกคนก็มีความสุขอย่างลับๆ
“Gu Qi Qi! You dared to mess with me! I’ll go back and tell my father, he will expel you from here and only use you as a semen collecting tool!” “Whatever
"Gu Qi Qi!
” Gu Qi Qi replied calmly, “If you think collecting semen is so detestable, then I’ll do prostate checks for male patients, I’ll fondle their eggs
"Gu Qi Qi ตอบอย่างใจเย็น" ถ้าคุณคิดว่าการเก็บน้ำอสุจิเป็นสิ่งที่น่ารังเกียจดังนั้นฉันจะตรวจสอบต่อมลูกหมากสำหรับผู้ป่วยชายฉันจะรักแร้ไข่ของพวกเขา
You prepare whatever general anesthesia and tools
คุณเตรียมยาระงับความรู้สึกและเครื่องมือทั่วไป
I’ll even insert the catheter
ฉันจะใส่สายสวนได้
You even dared make a fuss about collecting semen
คุณกล้าทำเรื่องยุ่งยากเกี่ยวกับการเก็บน้ำอสุจิ
Such fragility won’t make for a good doctor
ความบอบบางดังกล่าวจะไม่ทำให้แพทย์ที่ดี
Just one word of advice: Get lost!” She must learn to be just like that overbearing man, not allowing people to get the best of her
เพียงแค่คำแนะนำเดียวเท่านั้น: หายตัวไป! "เธอต้องเรียนรู้ที่จะเป็นแบบนั้นกับผู้ชายที่หยิ่งผยองไม่ใช่เพื่อให้คนได้รับสิ่งที่ดีที่สุดของเธอ
Gu Qi Qi’s new imposing air caused Zhu Fen feel small
อากาศที่ฉวยโอกาสของ Gu Qi Qi ทำให้ Zhu Fen รู้สึกไม่สบาย
“You…you …” She was tongue tied
"คุณ ... คุณ ... " เธอเป็นลิ้นผูก
Wrong, she was the dignified hospital surgical directors real daughter, why should she be afraid of this woman with no mother and no family? “In this hospital my father has the final say! You don’t want to be a doctor!” “You sure?” Gu qiqi suddenly leaned forward slightly, her  tall and slender figure overlooking the short Zhu Fen
ไม่ถูกต้องเธอเป็นศัลยแพทย์โรงพยาบาลศัลยกรรมตกแต่งจริงลูกสาวจริงทำไมเธอควรจะกลัวผู้หญิงคนนี้กับแม่และครอบครัวไม่มี?
All her life, she not only wanted to become a doctor, but also become the best doctor of an empire
ตลอดชีวิตของเธอเธอไม่เพียงต้องการที่จะเป็นหมอ แต่ยังกลายเป็นแพทย์ที่ดีที่สุดของจักรวรรดิ
She wanted to personally cure her little brother Gu Xiao Bei’s terminal illness, because she could not believe and rely on anyone else
เธอต้องการที่จะรักษาอาการป่วยนอกเทอร์มินัลของน้องชายของเธอที่ชื่อว่า Gu Xiao Bei เพราะเธอไม่เชื่อและพึ่งพาคนอื่น
Fate, must be decided by your own hands! Her eyes contemptuously swept over Zhu Fen, Gu Qi Qi no longer paying her any attention, directly hooped on her motorbike “boom-” the bikes electric throttle sounded, hitting Zhu Fen, and like lightning, disappearing into the night
โชคชะตาต้องตัดสินใจด้วยมือของคุณเอง!
“Hey, you don’t want to live!” “My new dress! My nurse uniform is all torn!” “My arm … my arm seems to be broken …… waaa!” she sobbed
"เฮ้คุณไม่ต้องการที่จะมีชีวิตอยู่!" "ชุดใหม่ของฉัน!
Zhu Fen whimpered and wailed, then she too disappeared into the night wind
Zhu Fen ร้องไห้คร่ำครวญและคร่ำครวญแล้วเธอก็หายตัวไปในสายลมตอนกลางคืน
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments