Chapter 16 My Chief Husband, Too Mensao! Chapter 16 This posture……was actually a bit like before on the operating table, because of the drug Bai Lang gave him, he was unable to control himself, and took advantage of that strange woman
บทที่ 16 หัวหน้าสามีของฉันด้วย Mensao!
Gong Jue’s adams apple bobbed
แอ็ปเปิ้ลแอ็ปเปิ้ลแยมของ Gong Jue ล่ม
His mouth dry, his throat parched
ปากของเขาแห้งลำคอของเขาแห้ง
“You’ll think you can just write and write, and that you can just change it on a whim? What ‘ll happen to me?” “What do you want? Please, sir, can you get to the point? “I want you to be really convinced with your mouth!” (T/N so he wanted her to confirm that she was convinced but the characters were can be interpreted as oral sex hence the confusion I think?) O…
"คุณจะคิดว่าคุณสามารถเขียนและเขียนได้และคุณก็สามารถเปลี่ยนมันด้วยความตั้งใจ?
oral? Sitting in the driver’s seat, the adjutant heart once again stopped beating
ปากใหม?
Convinced he knew, but this ‘oral’…… Could the Chief mean to let Miss Qi Qi, with her ‘mouth’……kneel? Aiyah, too evil, the chief was too wicked
เชื่อว่าเขารู้แต่ว่า "ปาก" ...... หัวหน้าอาจจะปล่อยให้นางสาว Qi Qi ด้วยปากของเธอ ...... คุกเข่า?
Who said that the Chief avoided women the way snakes avoid scorpions, the original head was not close to women, but instead…
ใครบอกว่าหัวหน้าหลีกเลี่ยงผู้หญิงงูหลีกเลี่ยงแมงป่องหัวเดิมไม่ได้ใกล้ผู้หญิง แต่แทนที่จะ ...
was mesao ah
ถูก ah mesao
(T/N basically mensao means tsundere cold on the outside, ooey gooey on the inside because they don’t know how to express themselves
(T / N โดยทั่วไป mensao หมายความว่าซุนเดลเย็นด้านนอก, ooey เหนอะหนะด้านในเพราะพวกเขาไม่ทราบวิธีการแสดงออก
) While the adjutant was still distracted, Gong Jue said in a cold tone, breaking the silence in the car
) ในขณะที่ผู้ช่วยนายอำเภอยังฟุ้งซ่านอยู่ Gong Jue กล่าวด้วยความหนาวเย็นทำลายความเงียบในรถ
“Are you going to give up verbally, or should I not move?” Gu Qi Qi gritted her teeth: “I Give up”
"คุณจะเลิกด้วยวาจาหรือฉันไม่ควรขยับ?" Gu Qi Qi ก้มหน้าฟัน "I Give up"
“Can I get hard or not?” “……hard
"ฉันสามารถรับได้หรือไม่?" "...... ยาก
” “Say it louder!” “Hard hard hard!” Gu Qi Qi vengefully answered This man must be paranoid
"" พูดอย่างดัง! "" Hard hard hard! "Gu Qi Qi vengefully ตอบคนนี้ต้องหวาดระแวง
If not paranoia, what else could it be? Of course, OCD, mania, megalomania,……this man was very sick
ถ้าไม่หวาดระแวงอะไรจะเป็นได้หรือไม่?
Gu Qi Qi conscience said doctors were supposed to care for the sick
ความรู้สึกผิดของ Gu Qi Qi กล่าวว่าแพทย์ควรจะดูแลผู้ป่วย
“Now are you satisfied? Can you let me go? Hey–” Gu Qi Qi twisted her waist, trying to get out of the mans trap
"ตอนนี้คุณพอใจแล้วหรือยัง?
However, Gong Jue not only did not let her up, but increased the pressure making it tighter
อย่างไรก็ตาม Gong Jue ไม่เพียง แต่ไม่ปล่อยให้เธอ แต่เพิ่มความกดดันให้มากขึ้น
That “Hard! Hard! Hard!” said by Gu Qi Qi has made him a bit harder
ว่า "Hard!
Now that Gu Qi Qi is twisting her hip, this make his hard steel feels very empty, as if there is nowhere to place itself
ตอนนี้ Gu Qi Qi บิดสะโพกของเธอทำให้เหล็กแข็งของเขารู้สึกว่างเปล่าราวกับว่าไม่มีที่ไหนเลยที่จะวางตัวเอง
Let go of her? No! He must be close to her little arms and legs, in order to slightly ease his deep discomfort and restlessness
ปล่อยให้เธอไป?
Even with a soldier’s will of iron, he could not overcome instinct
แม้จะมีเจตจำนงของทหารด้วยเหล็กก็ไม่สามารถเอาชนะสัญชาตญาณได้
“Hey, you are indecent!” Gu Qi Qi could not be calm
"Hey คุณไม่สุภาพ!" Gu Qi Qi ไม่สามารถสงบ
She was innocent, but she could also feel the man’s child bearing object, expanding at an extremely dangerous speed, tightly pressed against her leg and genitals
เธอเป็นคนไร้เดียงสา แต่เธอก็รู้สึกได้ถึงวัตถุที่มีลูกปืนของเด็กคนนี้ด้วยความเร็วที่อันตรายมากและกดแน่นกับขาและอวัยวะเพศของเธอ
What would happen next, she could not imagine! Before when she thought he was impotent, at least she was safe, but he actually took the initiative, and trapped her in a closed car, she was too passive
อะไรจะเกิดขึ้นต่อไปเธอไม่สามารถจินตนาการได้!
An hour ago, she was just in the operating room where that abnormal/sick man took advantage of her, the parts between her legs also faintly hurt, in any case she could not afford to go through such a thing once again
ชั่วโมงที่ผ่านมาเธออยู่ในห้องปฏิบัติการที่ซึ่งคนที่ผิดปกติ / ป่วยใช้ประโยชน์จากเธอส่วนระหว่างขาของเธอยังเจ็บเล็กน้อยในกรณีใด ๆ เธอไม่สามารถที่จะผ่านสิ่งนั้นอีกครั้ง
Her forehead started sweating from the tension
หน้าผากของเธอเริ่มเหงื่อออกจากความตึงเครียด
Inside the car, was the quiet before the storm! The mans heavy body pressed down, when suddenly, there was the sound of a mobile phone ringing
ภายในรถเป็นที่เงียบสงบก่อนที่พายุ!
In the driver’s seat, the adjutant embarrassedly whispered for Gong Jue to pick up the phone: “Commander Gong, Hello
ในที่นั่งคนขับรถผู้ช่วยเสียดายที่ Gong Jue กระซิบใส่โทรศัพท์: "Commander Gong, สวัสดี
The chief is……in the middle of an issue
หัวหน้าคือ ...... ในช่วงกลางของปัญหา
You have to report something short
คุณต้องรายงานสิ่งที่สั้น
What? The South Yunnan border criminals bombed an outpost and massacred the whole village? They didn’t let the young men and women go? Even the babies were……okay, I will immediately report to the Chief!” In the back, Gong Jue heard the phrase “Massacred the entire village” from the adjutant
อะไร?
After hearing that, he quickly got up from Gu Qi Q’s body
หลังจากได้ยินว่าเขารีบลุกขึ้นจากร่างกาย Gu Qi Q
The man, who was controlled by love and lust in the previous moment, is now sitting up squarely
คนที่ถูกควบคุมโดยความรักและความปรารถนาในช่วงเวลาก่อนหน้านี้กำลังนั่งอยู่อย่างเต็มที่
“Have the fighters on standby, We’ll immediately set out to South Yunnan!” The man’s tone was one of a decisive military man
"ให้เครื่องบินรบสแตนด์บายเราจะรีบออกไปทางใต้ของมณฑลยูนนาน!" เสียงของชายคนนี้เป็นหนึ่งในชายหนุ่มที่มีความสามารถในการตัดสินใจ
Cold, majestic
เย็นน่าเกรงขาม
Gu Qi Qi’s body finally felt light, the sense of oppression had finally been alleviated
ร่างกายของ Gu Qi Qi รู้สึกในที่สุดความรู้สึกของการกดขี่ได้รับการบรรเทาลงในที่สุด
However, the next second
อย่างไรก็ตามในวินาทีถัดไป
The man coldly ordered: “Take this woman back to the barracks, and lock her down until I return
ชายคนนั้นสั่งอย่างหนาวเย็น: "พาผู้หญิงคนนี้กลับไปที่ค่ายทหารและล็อคเธอไว้จนกว่าฉันจะกลับมา
” Bullshit! He was going to imprison her? “What reason ah, you don’t have the right to detain me!” “Attempting to seduce military officers!” Bullshit! When did she seduce him?
"โกหก!