Chapter 17 Chapter 17: Look Forward to the Future Translator: Nyoi-Bo Studio Editor: Tennesh "I promised my mom that I would never let the pets affect my studies, but
บทที่ 17: มองไปข้างหน้าเพื่ออนาคตนักแปล: Nyoi-Bo Studio Editor: Tennesh "ฉันสัญญากับแม่ว่าฉันจะไม่ปล่อยให้สัตว์เลี้ยงมีผลต่อการศึกษาของฉัน แต่
" The little girl grew sad and started crying
"เด็กหญิงตัวเล็ก ๆ นั้นเริ่มเศร้าและร้องไห้
"But think of it this way, if your studies were impacted, your family would certainly not allow you to continue to raise it
"แต่คิดอย่างนี้ถ้าการศึกษาของคุณได้รับผลกระทบครอบครัวของคุณอย่างแน่นอนจะไม่อนุญาตให้คุณยังคงเพิ่มขึ้น
Maybe they would send it to others or give it up
บางทีพวกเขาอาจจะส่งให้คนอื่นหรือให้ขึ้น
Wouldn’t the pet be pathetic?" he patiently explained to the little girl
สัตว์เลี้ยงจะไม่น่าสงสารหรือ? "เขาอดทนอธิบายให้เด็กน้อย
"Woo
"แอ่ว
" The little girl looked at the hamster, imagining the scene of it getting lost on the street
"เด็กหญิงตัวเล็ก ๆ มองไปที่หนูแฮมสเตอร์โดยนึกภาพว่ามันหายไปบนถนน
"It’s not completely impossible for you to raise a pet, but from now on you have to practice your self-control, such as getting up and going to bed on time, without being reminded, and helping your family with housework, like sweeping the floor, cleaning the dishes, and preparing food
"ไม่ใช่เรื่องที่เป็นไปไม่ได้เลยที่คุณจะเลี้ยงสัตว์เลี้ยง แต่ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไปคุณจะต้องฝึกการควบคุมตนเองเช่นการลุกขึ้นและไปนอนตรงเวลาโดยไม่ต้องนึกถึงและช่วยให้ครอบครัวของคุณทำงานบ้านเช่นการกวาดล้างสัตว์เลี้ยง
The most important thing is to study hard
สิ่งที่สำคัญที่สุดคือการเรียนอย่างหนัก
Don’t be left behind
อย่าทิ้งไว้เบื้องหลัง
Got it?" The little girl saw hope in those words and nodded happily
ได้ไหมล่ะ? "เด็กหญิงตัวเล็ก ๆ ได้เห็นความหวังในคำพูดเหล่านั้นและพยักหน้าอย่างมีความสุข
"Yea! I got it! Thank you, Mr
"ฉันเข้าใจแล้วขอบคุณนาย
Manager!" Zhang Zian smiled
ผู้จัดการ! "Zhang Zian ยิ้ม
"You are welcome
"ยินดี
However, saying is easier than doing
อย่างไรก็ตามการพูดก็ง่ายกว่าการทำ
It is easy to do it for one day or two, but it will be difficult to keep at it long term, so you should set a small goal first, like doing it for a semester, and let your parents see your effort
เป็นเรื่องง่ายที่จะทำในหนึ่งวันหรือสองวัน แต่จะเป็นการยากที่จะเก็บไว้ในระยะยาวดังนั้นคุณควรตั้งเป้าหมายขนาดเล็กก่อนเช่นการทำในภาคการศึกษาและให้พ่อแม่ของคุณเห็นความพยายามของคุณ
" She pumped her fist and said, "I can do it!" "Okay, go to school and don’t be late," Zhang Zian responded
"เธอสูบกำปั้นแล้วพูดว่า" ฉันสามารถทำมันได้! "" เอาล่ะไปโรงเรียนและอย่าไปช้า "Zhang Zian ตอบ
After sending the little girl away, he fed the three cubs and the hamster until they were 80 percent full
หลังจากส่งเด็กหญิงตัวเล็ก ๆ ไปเขาเลี้ยงลูกสามตัวและหนูแฮมสเตอร์จนกว่าจะครบ 80 เปอร์เซ็นต์
Many people who loved pets were afraid of not feeding their pets enough food, so they fed the pets until they could no longer eat
หลายคนที่รักสัตว์เลี้ยงก็กลัวที่จะไม่ให้อาหารสัตว์เลี้ยงของพวกเขาพออาหารดังนั้นพวกเขาเลี้ยงสัตว์เลี้ยงจนกว่าพวกเขาจะไม่สามารถกิน
This topic was still controversial
หัวข้อนี้ยังคงเป็นที่ถกเถียงกันอยู่
No matter whether they were human beings or animals, the best way was to eat was between half and 80 percent full
ไม่ว่าจะเป็นมนุษย์หรือสัตว์วิธีที่ดีที่สุดคือการกินได้ระหว่างครึ่งถึง 80 เปอร์เซ็นต์เต็มรูปแบบ
Many studies proved that people and animals would become more healthy and live longer this way
การศึกษาหลายชิ้นพิสูจน์ได้ว่ามนุษย์และสัตว์จะมีสุขภาพที่ดีขึ้นและมีชีวิตที่ยาวนานกว่าเดิม
To eat less and more frequently was a good habit
การกินน้อยลงและบ่อยครั้งขึ้นเป็นนิสัยที่ดี
People would get high cholesterol, high blood pressure, and other chronic diseases if they ate too much, as would pets
คนจะได้รับคอเลสเตอรอลสูงความดันโลหิตสูงและโรคเรื้อรังอื่น ๆ ถ้าพวกเขากินมากเกินไปเช่นเดียวกับสัตว์เลี้ยง
Zhang Zian often saw fat cats and dogs struggling to walk down the street, which wasn’t healthy at all
Zhang Zian มักเห็นแมวและสุนัขที่อ้วนกำลังดิ้นรนเดินลงถนนซึ่งไม่แข็งแรงเลย
Wasn’t there some news that some Siberian tigers were fat like balls? The ancestors of pets were wild beasts, which were always threatened by famine
ไม่มีข่าวว่าเสือโคร่งไซบีเรียบางคนมีไขมันเหมือนลูก?
They wouldn’t stop eating until they couldn’t eat anymore, because they didn’t know when their next meal would be
พวกเขาจะไม่หยุดกินจนกว่าพวกเขาจะไม่ได้ทานอาหารอีกต่อไปเพราะพวกเขาไม่รู้ว่ามื้ออาหารมื้อต่อไปของพวกเขาจะเป็นอย่างไร
Nowadays, home-raised pets had neither natural enemies nor fear of famine, but their habits were preserved
ปัจจุบันสัตว์เลี้ยงที่เลี้ยงในบ้านไม่มีศัตรูธรรมชาติหรือกลัวการกันดารอาหาร แต่นิสัยของพวกเขาถูกเก็บรักษาไว้
Pets couldn’t control themselves, so they needed breeders to control them
สัตว์เลี้ยงไม่สามารถควบคุมตัวเองได้ดังนั้นพวกเขาจึงต้องการพ่อพันธุ์แม่พันธุ์เพื่อควบคุมมัน
Never feed pets too much if you loved them
อย่าเลี้ยงสัตว์เลี้ยงมากเกินไปถ้าคุณรักพวกเขา
For the pet shop, it was enough to feed the pets to seventy or eighty percent full
สำหรับร้านขายสัตว์เลี้ยงก็เพียงพอที่จะเลี้ยงสัตว์เลี้ยงถึงร้อยละเจ็ดสิบแปดสิบเต็ม
If a customer came, the pets would more enthusiastically wag their tails to ask for food, which enhanced the sales
หากลูกค้ามาถึงสัตว์เลี้ยงจะกระตือรือร้นที่จะหางยาวเพื่อขออาหารซึ่งช่วยเพิ่มยอดขาย
A pet who was fully fed would lazily lay on the ground to digest, ignoring the customers
สัตว์เลี้ยงที่กินอาหารอย่างเต็มที่จะนอนเหยียดหยามอยู่บนพื้นดินเพื่อย่อยอาหารและละเลยลูกค้า
It would be hard to sell it and find its real owner
มันจะยากที่จะขายมันและหาเจ้าของที่แท้จริงของมัน
A pet shop was just a temporary stop for the pets, not their final home
ร้านขายสัตว์เลี้ยงเป็นเพียงการหยุดชั่วคราวสำหรับสัตว์เลี้ยงไม่ใช่บ้านหลังสุดท้ายของพวกเขา
While the pets were eating with a good appetite, Zhang Zian sighed because of the gloomy business
ขณะที่สัตว์เลี้ยงกินอาหารด้วยความกระหายที่ดี Zhang Zian ถอนหายใจเพราะธุรกิจที่มืดมน
How long could he run the store like this? "Meow, Zian is unhappy?" Galaxy was sensitive to his change of expression
เขาใช้ร้านนี้นานแค่ไหน?
It squatted on the crib he had prepared for it, burying half of its body in a soft sponge pad and only exposing the upper half of its face
มันก้มลงบนเปลที่เขาเตรียมไว้สำหรับมันฝังศพของเขาไว้ในแผ่นฟองน้ำนุ่มและเผยให้เห็นเพียงครึ่งบนของใบหน้าเท่านั้น
Its silver gray eyes stared at him, sparkling
ดวงตาสีเงินสีเทาจ้องมองเขาประกาย
"No, who said I was unhappy? I'm so happy!" He cheered up because he could not let a kitten worry about him
"ไม่มีใครบอกว่าฉันไม่พอใจฉันมีความสุขมาก!"
"Come on, should we play hide and seek, Galaxy!" "Meow! Hide and seek! Meow! Hide and seek!" Galaxy was extremely excited, its eyes sparkling
"มาเราควรจะเล่นซ่อนหา Galaxy!"
The crib gently shook due to its actions
ลูกกร่อยเบา ๆ ส่ายเนื่องจากการกระทำของ
"Should I still seek and you hide?" "Meow! Zian seek! Now Galaxy is serious! Galaxy is afraid of itself when it is serious!" Zhang Zian felt speechless
"ฉันควรยังคงแสวงหาและคุณซ่อน?"
Galaxy had copied his words from several days ago
กาแล็กซี่ได้คัดลอกคำพูดของเขามาหลายวันแล้ว
"Well, go and hide! I’m warning you that I’m more serious than you are today! I’m sure to be the king of this game!" "Meow! Meow!" Zhang Zian ended up losing the game again
ฉันจะเตือนคุณว่าฉันจริงจังมากไปกว่าวันนี้ฉันแน่ใจว่าจะเป็นกษัตริย์ของเกมนี้! "
Did Galaxy lose on purpose on that day? After they finished the game, he was resting on the couch, eyes watching the pedestrians outside the shop
กาแล็กซี่เสียในวัตถุประสงค์ในวันนั้นหรือไม่?
There were so many people; why didn’t anybody stop by the store? Galaxy looked at him with its sparkling eyes
มีคนมากมาย;
… Ta! Ta! Ta! The sound of high heels was brisk and rhythmic like drums
... ตา!
Zhao Qi finished her morning work and left the office with her purse
Zhao Qi เสร็จงานตอนเช้าของเธอและออกจากที่ทำงานกับกระเป๋าเงินของเธอ
She was trying to find a restaurant
เธอพยายามหาร้านอาหาร
She usually ate lunch with some close female colleagues, but today her boss had blamed her for something, which left her in bad mood, so she had rejected her friends’ invitation
เธอมักกินอาหารกลางวันกับเพื่อนร่วมงานหญิงบางคน แต่วันนี้เจ้านายของเธอตำหนิเธอเพื่ออะไรบางอย่างซึ่งทำให้เธออารมณ์ไม่ดีดังนั้นเธอจึงปฏิเสธคำเชิญจากเพื่อนของเธอ
She wanted to be alone for a while
เธออยากจะอยู่กับตัวเองสักพักหนึ่ง
She walked down the street with her head down, biting her lip
เธอเดินลงถนนด้วยศีรษะของเธอลงกัดปากของเธอ
The more she thought of it, the angrier she became
เธอยิ่งคิดเรื่องนี้มากขึ้นความโกรธที่เธอกลายเป็น
"Obviously it was not my fault, why did he blame it on me? Rumor has it that the new assistant is the manager’s relative
"เห็นได้ชัดว่านี่ไม่ใช่ความผิดของฉันทำไมเขาตำหนิฉัน? ข่าวเล่าลือมีผู้ช่วยใหม่เป็นญาติของผู้จัดการ
No wonder the manager always stands on her side! I'm so mad! I want to quit!" She didn’t actually intend to quit her job
ไม่ต้องสงสัยเลยว่าผู้จัดการทีมยืนอยู่เคียงข้างเธอเสมอ!
After all, the economy was in a downturn, and her salary was not bad
หลังจากที่ทุกเศรษฐกิจอยู่ในภาวะตกต่ำและเงินเดือนของเธอไม่เลว
It would be risky to quit without any other offers in hand
อาจมีความเสี่ยงที่จะเลิกสูบบุหรี่โดยไม่มีข้อเสนออื่นใดในมือ
"Patience! I need patience! One day I will teach that b*tch a lesson!" She was breathing heavily, and the sound of her high heels became disorderly
วันหนึ่งฉันจะสอนว่า b * tch บทเรียน! "
When the sign of the pet shop entered the corner of her eye, it didn’t draw her attention… When the sign of the pet shop entered the corner of her eye, it didn’t draw her attention
เมื่อเครื่องหมายของร้านขายสัตว์เลี้ยงเข้ามุมของตามันไม่ได้ดึงดูดความสนใจของเธอ ... เมื่อสัญญาณของร้านขายสัตว์เลี้ยงเข้ามุมของตาของเธอก็ไม่ดึงดูดความสนใจของเธอ
She took out her phone and checked a message
เธอดึงโทรศัพท์ออกและตรวจสอบข้อความ
When the sign of the pet shop passed the corner of her eye, it didn’t draw her attention
เมื่อเครื่องหมายของร้านขายสัตว์เลี้ยงผ่านมุมของตาของเธอก็ไม่ดึงดูดความสนใจของเธอ
She felt an itch on her neck and scratched it
เธอรู้สึกคันบนคอและมีรอยขีดข่วน
When the sign of the pet shop crossed her eyes, it didn’t draw her attention
เมื่อเครื่องหมายของร้านขายสัตว์เลี้ยงข้ามสายตาของเธอก็ไม่ดึงดูดความสนใจของเธอ
She saw a car with an interesting plate… When the sign of the pet shop crossed her eyes
เธอเห็นรถที่มีแผ่นที่น่าสนใจ ... เมื่อป้ายร้านสัตว์เลี้ยงข้ามสายตา
"Uh? Pet shop?" She stopped
"ร้านขายสัตว์เลี้ยง?"
She was starving, but she was so angry she didn’t want to eat anything
เธอหิวโหย แต่เธอโกรธมากที่เธอไม่ต้องการกินอะไร
She had never raised a pet or thought of doing so
เธอไม่เคยเลี้ยงดูสัตว์เลี้ยงหรือคิดจะทำเช่นนั้น
"Well, let me take a look
"ดีให้ฉันดู
I will leave if there's a creepy reptile!" She decided to go for a look, since she had nothing else to do
ฉันจะออกไปถ้ามีสัตว์เลื้อยคลานน่าขนลุก! "เธอตัดสินใจที่จะไปดูเพราะเธอไม่มีอะไรจะทำ
Galaxy put its head down and closed its eyes, as if it had been fighting hard against the sleep monster
กาแล็กซี่วางหัวลงและปิดตาของมันราวกับว่ามันได้รับการต่อสู้อย่างหนักกับมอนสเตอร์นอนหลับ
"What's wrong, Galaxy? Are you not feeling well?" Zhang Zian sat down on the deck chair
"มีอะไรผิด, Galaxy? คุณรู้สึกไม่ดีหรือ?"
He didn't notice the professional woman coming to the door, as he was focused entirely on Galaxy’s unusual behavior
เขาไม่ได้สังเกตเห็นผู้หญิงมืออาชีพมาที่ประตูขณะที่เขากำลังจดจ่ออยู่กับพฤติกรรมที่ผิดปกติของกาแล็กซี่
"Meow
"เหมียว
Galaxy is sleepy… Galaxy needs to sleep for a while
กาแล็กซี่กำลังง่วงนอน ... กาแล็กซี่ต้องนอนพักสักครู่
" Zhang Zian felt relieved and said softly, "Go ahead
"Zhang Zian รู้สึกโล่งใจและกล่าวเบา ๆ " ไปข้างหน้า
"
"