Chapter 4 AVERAGE POTION MAKER GODDESS CHAPTER 4: POTION MUSOU! 「Uhm, would you like to buy a healing potion? A blue potion that can heal any wound with only one silver coin or a yellow potion that can heal any internal damage or fractures, it’s only five silver coins!」(Kaoru) Even the hunters also want to help Kaoru, but they all have bitter smiles on their face
บทที่ 4 อัศวินผู้ประดิษฐ์ตัวอักษร GODDESS CHAPTER 4: POTION MUSOU!
With a silver coin, they can drink 3 to 4 mug of Ale
ด้วยเหรียญเงินพวกเขาสามารถดื่มเบียร์ 3-4 แก้วจาก Ale
With another coin, they can buy a sufficient amount of meals and drinks
ด้วยเหรียญอื่นพวกเขาสามารถซื้ออาหารและเครื่องดื่มได้เพียงพอ
No matter how much motivated they are, they can’t spend a silver coin on medicine made with weed grass medicinal herbs that a loli carries around
ไม่ว่าพวกเขาจะมีแรงกระตุ้นมากเท่าไหร่พวกเขาก็ไม่สามารถใช้เหรียญเงินในการทำยาด้วยสมุนไพรที่มีหญ้าแห้ง
But there was no sign of selling at all even though Kaoru thinks her pricing was cheap
แต่ไม่มีสัญญาณของการขายเลยแม้ว่าคาโอรุคิดว่าการกำหนดราคาของเธอราคาถูก
Why can’t I sell it? Apparently, some hunters are hurt
ทำไมฉันถึงขายไม่ได้?
Are you planning on saving money by using recovery magic later? Well, if I think about it, only when the party goes out and there isn’t a healer in your party that you need to rely on healing potion
คุณวางแผนที่จะประหยัดเงินโดยใช้เวทมนตร์การกู้คืนในภายหลังหรือไม่?
If you have a healer, it would be easier to rely on him to manage party health
หากคุณมีผู้เยียวยาก็จะง่ายขึ้นที่จะพึ่งพาเขาในการจัดการสุขภาพของบุคคล
In case you are in town, the healing cost will be cheaper because there are professional healer that stay on their shop and in town they don’t need to worry about MP
ในกรณีที่คุณอยู่ในเมืองค่ารักษาจะถูกกว่าเนื่องจากมีหมอมืออาชีพที่อยู่ในร้านค้าของพวกเขาและในเมืองที่พวกเขาไม่จำเป็นต้องกังวลเกี่ยวกับ MP
Maybe the wound can be healed at a price of about 1 cup of alcohol at town or something
บางทีบาดแผลสามารถหายได้ในราคาประมาณ 1 ถ้วยแอลกอฮอล์ในเมืองหรือบางอย่าง
Then, was the price I set too high? No, but hunters that goes for a hunt will need potions when going out
แล้วราคาที่ฉันตั้งไว้สูงเกินไป?
If I make it too cheap, I will have problems with various things
ถ้าฉันทำให้ราคาถูกเกินไปฉันจะมีปัญหากับสิ่งต่างๆ
What should I do… A middle-aged hunter called out to Kaoru that was wondering
ฉันควรทำอย่างไร ... นักล่าวัยกลางคนเรียกหา Kaoru ว่ากำลังสงสัยอยู่
「Hey, Young Lady
「 Hey Lady หญิง
Do you think you can rub my right leg? I get injured some time ago, and my right leg is getting sore when the weather change
คุณคิดว่าคุณสามารถถูขาขวาได้หรือไม่?
I’m sorry for my alcohol breath for a young lady like you
ฉันขอโทษสำหรับลมหายใจแอลกอฮอล์ของฉันสำหรับสุภาพสตรีสาวอย่างคุณ
But I will give you reward, uhm … How about two sausage?」(Hunter A) 「That… I will do it!」(Kaoru) Kaoru is up for it right away
ฉันจะให้รางวัลแก่คุณมั้ย ... แล้วไงกับไส้กรอกล่ะ? 」 (ฮันเตอร์ A) 「ฉันจะทำอย่างนั้น! 」 (คาโอรุ) คาโอรุทำมันขึ้นมาทันที
She has confidence since she has been giving her father and mother a massage from time to time
เธอมีความมั่นใจตั้งแต่เธอได้รับการให้พ่อและแม่ของเธอนวดเป็นครั้งคราว
Because the middle age hunter is about the same age as her father, Kaoru feels no repulsion at all
เนื่องจากนักล่าวัยกลางคนมีอายุประมาณเท่ากับพ่อของเธอคาโอรุไม่รู้สึกแย่เลย
It’s just the same as doing it to her father
เหมือนกับที่ทำกับพ่อของเธอ
I do not know if this hunter just tries to make an excuse and let me have something to eat or not
ฉันไม่รู้ว่านายพรานคนนี้พยายามจะแก้ตัวและปล่อยให้ฉันกินอะไรหรือไม่
Anyway, I will thank him by giving him a proper massage for his right leg
อย่างไรก็ตามผมจะขอบคุณเขาโดยให้เขานวดที่เหมาะสมสำหรับขาขวาของเขา
For some reason, he feels really comfortable
ด้วยเหตุผลบางอย่างเขารู้สึกสบายใจจริงๆ
See him like that, other hunters are fidgeting, they begin to ask as well
เห็นเขาเหมือนที่นักล่าคนอื่น ๆ กำลังห้อมล้อมพวกเขาก็เริ่มถามด้วย
「I’m next! Please give me a shoulder massage, I will give you two bird skewers」(Hunter B) 「Please give me a back massage, I will give you a boar meat’s steak!」(Hunter C) 「Hey you guys, all your pay is only food! I will give you a grape juice! What do you think? It’s far more valuable than those dishes they offer!」(Hunter D) 「Damn, then here is fruit! You can choose whatever you like! Ah, but the peach is useless, it is too much for you!」(Hunter E) 「Ku~, damn! Don’t get ahead of yourself, I will give her the peaches!」(Hunter F) 「U…」(Kaoru) The food and drink corner suddenly becoming somewhat noisy and the Receptionist lady gently raised her eyebrows
「ฉันต่อไป!
It seems her mouth is lifted a little
ดูเหมือนปากของเธอยกขึ้นเล็กน้อย
After a while, the Hunters reach an agreement that it isn’t good to pay Kaoru with food or drink anymore
หลังจากนั้นไม่นาน Hunters ถึงข้อตกลงว่าไม่ควรจ่ายคาโอรุด้วยอาหารหรือเครื่องดื่มอีกต่อไป
So the payment now isn’t food or drink but copper coins
ดังนั้นการชำระเงินตอนนี้ไม่ใช่อาหารหรือเครื่องดื่ม แต่เป็นเหรียญทองแดง
When Kaoru is happy with the reward changing to coins, she happily help the hunters for a while And then the door of the guild was suddenly forcibly opened
เมื่อ Kaoru มีความสุขกับรางวัลเปลี่ยนเป็นเหรียญเธอมีความสุขช่วยล่าในขณะนั้นและจากนั้นประตูของสมาคมก็ถูกบังคับให้เปิด
「Someone, bring me to the doctor, he got seriously injured! Please ask the clinic to open immediately!」(Female Hunter) A female hunter in the middle twentieth or late half rushed in and cried out loud
「มีคนพาฉันไปหาหมอเขาได้รับบาดเจ็บสาหัส!
A moment later, a good-looking middle-aged man about 30 years old carried a blood-covered man around 20 years old, they’re all equiped with a sword and armor so they must be the vanguards
สักครู่หนึ่งชายวัยกลางคนที่ดูดีวัย 30 ปีมีชายที่ปกคลุมด้วยเลือดประมาณ 20 ปีพวกเขาทุกคนมีอาวุธและดาบจึงต้องเป็นกองหน้า
「He got hurt by Gray Bear! Hurry up, please bring me the doctor!」(Male Hunter) The Male hunter who carried the injured man shouting
「เขาได้รับบาดเจ็บจากหมีสีเทา!
This is an emergency situation, the Receptionist lady also left the counter with a serious look on her face
นี่เป็นสถานการณ์ฉุกเฉินพนักงานต้อนรับส่วนหน้ายังทิ้งเคาน์เตอร์ไว้ด้วยใบหน้าอย่างจริงจัง
But what she said … 「I’m sorry, the doctor is currently traveling to other villages and he is not going back for a while
แต่สิ่งที่เธอพูด ... 「ฉันเสียใจหมอกำลังเดินทางไปยังหมู่บ้านอื่น ๆ และเขาจะไม่กลับไปสักพัก
The pharmacist is also in the neighboring town and it’s unknown whether he will return tomorrow or later
เภสัชกรยังอยู่ในเมืองใกล้เคียงและไม่ทราบว่าเขาจะกลับมาพรุ่งนี้หรือไม่ก็ตาม
Any hunters have knowledge about first aid treatment or medicinal herbs, please help us
นักล่าทุกคนมีความรู้เกี่ยวกับการปฐมพยาบาลหรือสมุนไพรโปรดช่วยเรา
We must at least help him somehow」 The hunters on that party’s expression become despair with those word
เราต้องช่วยเขาอย่างน้อยที่สุด」นักล่าเกี่ยวกับการแสดงออกของพรรคนั้นกลายเป็นความสิ้นหวังกับคำเหล่านั้น
Even if anyone saw it, it was obvious that it was not an injury that some amateurs can help
แม้ว่าทุกคนจะได้เห็นมันก็เห็นได้ชัดว่ามันไม่ใช่อาการบาดเจ็บที่มือสมัครเล่นบางคนสามารถช่วยได้
They only lay down the injured person on a table with a blanket and stand out stuttering
พวกเขาวางคนที่บาดเจ็บลงบนโต๊ะด้วยผ้าห่มและยืนออกพูดติดอ่าง
「What are you guys doing? Why don’t you cast healing quickly! Why aren’t any healer willing to help him
「พวกคุณกำลังทำอะไรอยู่?
Beside, if you don’t have healing spell, then please offer an advanced potion on hand because his life is in danger! You can worry about payment or something else later
นอกจากนี้ถ้าคุณไม่มีการสะกดรักษาแล้วโปรดให้ยาขั้นสูงในมือเพราะชีวิตของเขาตกอยู่ในอันตราย!
Why are you just standing there
ทำไมคุณถึงยืนอยู่ที่นั่น
Hey, hey!」 (Kaoru) To Kaoru which began to shout suddenly, people can not understand what she said and keep standing there
Hey, hey! 」 (Kaoru) ถึง Kaoru ซึ่งเริ่มที่จะตะโกนทันทีคนไม่สามารถเข้าใจสิ่งที่เธอกล่าวและให้ยืนอยู่ที่นั่น
「E~ei, I will do it then!」(Kaoru) Pushing away other hunters who stands in the way, Kaoru come next to the table where the injured man lay down
「 E ~ ei, ฉันจะทำอย่างนั้น! 」 (Kaoru) ผลักดันให้นักล่าคนอื่น ๆ ยืนอยู่ในเส้นทางคาโอรุเดินมาที่โต๊ะซึ่งชายผู้ได้รับบาดเจ็บวางลง
Since the armor was already removed
เนื่องจากชุดเกราะถูกถอดออกแล้ว
She pulls out the knife from the waist of the middle-aged man in his party standing nearby without permission, and start cutting the clothes
เธอดึงมีดออกจากเอวของชายวัยกลางคนในปาร์ตี้ที่ยืนอยู่ใกล้ ๆ โดยไม่ได้รับอนุญาตและเริ่มตัดเสื้อผ้า
Blood continued to flow from the exposed wound
เลือดไหลออกมาจากบาดแผลที่สัมผัส
「Hey, … Hey …」 Ignore the voice of the confused man
「เดี๋ยวก่อน ... เฮ้ย ... 」ละเว้นเสียงของคนสับสน
There is no time to explain right now
ไม่มีเวลาจะอธิบายในขณะนี้
「Someone, bring me the most powerful wine here! Hurry!」(Kaoru) Several people came running to the food counter and brought a bottle of wine immediately
「ใครบางคนนำไวน์ที่มีประสิทธิภาพที่สุดมาให้ฉันที่นี่!
When Kaoru took it, she drinks it in her mouth and split in the man’s wound
เมื่อคาโอรุหยิบมันขึ้นมาเธอก็ดื่มมันในปากของเธอและแยกชายแผลออก
The injured man who had lost consciousness until now, scooped up and screamed
คนที่ได้รับบาดเจ็บที่สูญเสียสติจนบัดนี้กรูกันขึ้นและกรีดร้อง
That’s painful
ที่เจ็บปวด
But it’s better than dying! No one else around her can move so she is trying her best
แต่ดีกว่าที่กำลังจะตาย!
Then Kaoru took out one potion from the pocket
แล้วคาโอรุเอายาออกจากกระเป๋า
It’s a yellow potion
มันเป็นยาสีเหลือง
Then she hand it over to the female hunter
จากนั้นเธอก็มอบให้กับนักล่าหญิง
「Let him drink it
ปล่อยให้เขาดื่ม
There is only one yellow, please don’t spill it!」(Kaoru) Even if she wanted something but when she saw the expression of the imminent Kaoru, the female hunter silently nods and received a yellow potion
มีเพียงสีเหลืองเท่านั้นอย่าให้หลุดออกมา」 (Kaoru) ถึงแม้ว่าเธอต้องการบางสิ่งบางอย่าง แต่เมื่อเธอเห็นการแสดงออกของคาโอรุใกล้ตัวนักล่าหญิงก็เงียบพยักหน้าและได้รับยาสีเหลือง
And then she moves the head of the injured person and help him get up, after that she put the yellow potion in his mouth
จากนั้นเธอก็ย้ายศีรษะของผู้บาดเจ็บและช่วยให้เขาลุกขึ้นหลังจากนั้นเธอใส่ยาสีเหลืองลงในปาก
She grab his chin, open his mouth and pour the potion in the mouth
เธอคว้าคางเปิดปากและเทยาในปาก
She can only pour a little inside
เธอสามารถเทเพียงเล็กน้อยภายใน
Then she repeated twice and three times, all the yellow potion was poured into the throat of injured man
จากนั้นเธอก็ซ้ำสองครั้งและสามครั้งทั้งหมดยาสีเหลืองถูกเทลงในลำคอของคนที่ได้รับบาดเจ็บ
At the same time, Kaoru poured the blue potion directly into the wound
ในเวลาเดียวกันคาโอรุเทใส่ยาสีน้ำเงินลงในแผลโดยตรง
She spits wine before to disinfect
เธอพ่นไวน์ก่อนที่จะฆ่าเชื้อ
Now she applies the blue potion directly to the wound itself
ตอนนี้เธอใช้ยาสีฟ้ากับแผลโดยตรง
After pouring the first blue potion and think it isn’t enough, Kaoru pour the second one into the wound
หลังจากราดยาสีฟ้าตัวแรกและคิดว่ามันไม่เพียงพอคาโอรุก็ใส่คนที่สองลงไปในบาดแผล
The potions took affect immediately
potions ส่งผลต่อทันที
The blue potions slowly close his wound and stop the bleeding
ยาสีฟ้าค่อยๆปิดแผลและหยุดเลือดออก
The yellow potion will heal any internal organs damaged if he has
ยาสีเหลืองจะช่วยรักษาอวัยวะภายในที่เสียหายได้
It also regenerate the lost blood
มันยังงอกใหม่เลือดที่หายไป
The face of the injured man slowly recover from pale to normal
ใบหน้าของผู้ได้รับบาดเจ็บจะค่อยๆฟื้นตัวจากอาการซีดลงสู่สภาพปกติ
His fast breathing also becomes stable
การหายใจอย่างรวดเร็วของเขายังคงมีเสถียรภาพ
Because he got seriously injured and it’s been some time so he lost a lot of blood
เพราะเขาได้รับบาดเจ็บสาหัสและถึงเวลาแล้วที่เขาเสียเลือดมาก
It was a life-threatening situation
มันเป็นสถานการณ์ที่คุกคามชีวิต
If Kaoru prepared a red potion beforehand, she would use it
ถ้าคาโอรุเตรียมยาสีแดงไว้ก่อนเธอก็จะใช้มัน
But she somehow save his life with Yellow potion
แต่เธอช่วยชีวิตของเขาไว้ได้ด้วยกระถางสีเหลือง
Blue potions directly applied to the wound was also effective
บลูเพิร์ทที่ใช้กับแผลโดยตรงก็มีประสิทธิภาพ
After everyone have a look at the injured man’s conditon they understand that he was saved
หลังจากที่ทุกคนได้มองไปที่ conditon ของผู้ได้รับบาดเจ็บพวกเขาเข้าใจว่าเขาได้รับการช่วยเหลือ
The female hunter is hugging the injured male, who she thought that she would lose him forever
นักล่าหญิงกำลังกอดชายที่ได้รับบาดเจ็บซึ่งเธอคิดว่าเธอจะสูญเสียเขาไปตลอดกาล
And the middle-aged man is stunned and fell down to the floor
และชายวัยกลางคนตะลึงและล้มลงกับพื้น
I was distracted by injured male and did not notice, but the middle-aged man also had quite a deep injury on his left arm
ฉันถูกฟุ้งซ่านโดยชายที่ได้รับบาดเจ็บและไม่ได้สังเกต แต่ชายวัยกลางคนยังได้รับบาดเจ็บที่แขนลึกมาก
Blood is still flowing out
เลือดยังคงไหลออกมา
Were he is carrying that injured man with this arm, Kaoru is admiring the toughness and mental strength of this middle age man
เขากำลังแบกคนที่บาดเจ็บด้วยแขนนี้คาโอรุชื่นชมความเหนียวและความแข็งแกร่งทางจิตใจของชายวัยกลางคนนี้
However, he is still bleeding
อย่างไรก็ตามเขายังคงมีเลือดออก
Besides, if this is a deep wound, it will take a considerable amount of time for complete recovery
นอกจากนี้หากเป็นแผลลึกก็จะใช้เวลาจำนวนมากสำหรับการกู้คืนที่สมบูรณ์
In worst case it will not be completely healed and leave some after effects
ในกรณีที่เลวร้ายที่สุดจะไม่ได้รับการเยียวยาอย่างสมบูรณ์และปล่อยให้บางส่วนหลังจากผลกระทบ
For such cool middle-aged man to become like that
สำหรับคนวัยกลางคนที่เย็นสบายเช่นนั้น
Kaoru can’t accept it
คาโอรุไม่สามารถยอมรับได้
He is a treasure of mankind
เขาเป็นสมบัติของมนุษยชาติ
Kaoru silently presented the last piece of the blue potion to that man
คาโอรุนำเสนอชิ้นส่วนสุดท้ายของยาสีฟ้าแก่ชายคนนั้น
「Oi, young lady! You doesn’t need to use this precious medicine
「โอ้หญิงสาว!
This level of injury is nothing…」(Male Hunter) 「Shut up, drink it now!」(Kaoru) 「… O~ ou!」(Male Hunter) He was stared at intensely by Kaoru, and the middle-age man received the potion obediently and drank it
ระดับนี้ของการบาดเจ็บคืออะไร ... 」 (ชายฮันเตอร์) 「ปิดเครื่องดื่มตอนนี้! 」 (Kaoru) 「 ... O ~ ou! 」 (ชายฮันเตอร์) เขาจ้องมองอย่างเข้มข้นโดยคาโอรุและชายวัยกลางคนได้รับ
The deep wound on his shoulder was healed immediately
บาดแผลลึก ๆ บนบ่าของเขาหายเร็ว
Some hunters in the guild muttered when everyone is silent
นักล่าบางคนในกิลด์พึมพำเมื่อทุกคนเงียบ
「It’s a miracle …」(Hunter G) The next moment, the hall exploded with cheers
「มันมหัศจรรย์ ... 」 (ฮัน G) ช่วงเวลาต่อไปห้องโถงดังขึ้นด้วยเสียงเชียร์
「Ooooooooooooooooo !!!」(A lot of hunters) 「Young lady, young lady, young lady !!!」(A lot of hunters) 「To think I ask you to massage my legs! What am I doing …」(Hunter A) 「No, you helped me who was hungry, I’m thankful
「「」」」」」」」」」」」」」」」」」」「「「「「「」」」」」」」」」」」」」」」」」」」「「「「「「「「「
There is no problem!」(Kaoru) 「What a fool am I, why didn’t I buy that medicine with a silver coin?」(Hunter ?) Hunters keep shouting and surrounding Kaoru
ไม่มีปัญหาหรอก」 (Kaoru) 「ฉันเป็นคนโง่ทำไมฉันไม่ซื้อยาด้วยเหรียญเงิน」 (ฮันเตอร์?) นักล่าให้ตะโกนและล้อมรอบคาโอรุ
It is a hell picture
มันเป็นภาพนรก
Even if there’s an angel here
แม้ว่าจะมีทูตสวรรค์อยู่ที่นี่