I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

How to Be a Demon King for Dummies แปลไทยตอนที่ 2.1

| How to Be a Demon King for Dummies | 2510 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
                
Chapter 2
บทที่ 2
1 Chapter 2 – I am a Demon King that has deep black hair as dark as the night sky that has no twinkling starlight shine (part 1)    After I took the demon king role
1 บทที่ 2 - ฉันเป็นพระราชาปีศาจที่มีผมสีดำสนิทเป็นสีเข้มเหมือนท้องฟ้ายามค่ำที่ไม่มีแวววาวส่องประกายแสง (ตอนที่ 1) หลังจากที่ฉันได้รับบทบาทของปีศาจ
At first, my life revolves around training on how to be a good demon king
ตอนแรกชีวิตของฉันเกี่ยวกับการฝึกอบรมเกี่ยวกับการเป็นกษัตริย์ปีศาจที่ดี
After choosing a day randomly from the calendar for… what is it called again? “Coronation Ceremony, sire” One smiley face demon answered me with a bright smile while looking at me getting head chopped by my politic professor hand ridge because I answered confidently that it is the Demon King’s Debuting Day
หลังจากเลือกวันที่สุ่มจากปฏิทินสำหรับ ... สิ่งที่เรียกว่าอีกครั้งหรือไม่?
“Sire, do you see yourself as a singer?” That guy kept being sarcastic the whole lesson
"หมอคุณเห็นตัวเองว่าเป็นนักร้องหรือไม่?" ผู้ชายคนนั้นก็ยังคงเยาะเย้ยทั้งบทเรียน
Then while I am trying to remember the important notes so that I won’t get the destroyer hand chopped on my head by the smiley demon professor, that has a curly mustache and is responsible for teaching each demon king, again, another smiley face demon walked in carrying something and placed it on my desk
จากนั้นในขณะที่ฉันกำลังพยายามจดจำโน้ตที่สำคัญ ๆ เพื่อที่ฉันจะไม่ได้มือมือสังหารที่สับหัวของฉันโดยศาสตราจารย์ยิ้มยิ้มที่มีหนวดหยิกและเป็นผู้รับผิดชอบในการสอนแต่ละปีศาจกษัตริย์อีกครั้งหนึ่งปีศาจใบหน้ายิ้ม
“What is this?” I looked at the thick catalog, that even the yellow pages cannot compete with, with astonishment
"นี่คืออะไร?" ฉันมองไปที่แคตตาล็อกหนาแน่นว่าแม้หน้าเหลืองไม่สามารถแข่งขันกับด้วยความประหลาดใจ
“Documents sire
"พ่อของเอกสาร
Please fill in all the details
โปรดกรอกรายละเอียดทั้งหมด
” The smiley face demon that carried this huge catalog answered me with a sluggish tone
"ปีศาจหน้ายิ้มที่มีแค็ตตาล็อกขนาดใหญ่นี้ตอบฉันด้วยเสียงที่ซบเซา
“These are documents for the Coronation Ceremony sire” Oh~, my debut day that I just said moments ago
"นี่เป็นเอกสารสำหรับพิธีบรมราชาภิเษก" โอ้วันเปิดตัวของฉันที่ฉันเพิ่งพูดช่วงเวลาที่ผ่านมา
I scratched my head before choosing to check the options in the personality, style, and taste category
ฉันเกาหัวของฉันก่อนตัดสินใจเลือกตัวเลือกในลักษณะบุคลิกภาพสไตล์และรสชาติ
It’s like being forced to do a survey, but a survey that is super thick that I started to skim and randomly tick after doing it for a while
เหมือนกับการถูกบังคับให้ทำแบบสอบถาม แต่การสำรวจแบบสุดขั้วที่ฉันเริ่มโกงและติ๊กแบบสุ่มหลังจากทำแบบนี้มาชั่วระยะเวลาหนึ่ง
From what I see, it doesn’t look like it’s connected to my debut at all
จากสิ่งที่ฉันเห็นมันไม่ได้มีลักษณะว่ามันเกี่ยวข้องกับการเปิดตัวของฉันเลย
Because of this naive thinking, I have to sit and smile till I have cramps like this every day
เพราะความคิดแบบไร้เดียงสานี้ฉันต้องนั่งและยิ้มจนฉันมีอาการปวดเช่นนี้ทุกวัน
“It’s complete now, sire” The smiley face demon flip through it briefly
"มันเสร็จสมบูรณ์แล้วตอนนี้คุณพ่อ" ปีศาจหน้ายิ้มให้พลิกสั้น ๆ
I haven’t massaged my pitiful hands, that guy then came back with a wad of papers
ฉันไม่ได้นวดมือที่น่าสงสารของฉันผู้ชายคนนั้นก็กลับมาพร้อมกับกระดาษไข
“What is this?” I glanced at it a little before turning my attention to my hands again
"นี่คืออะไร?" ฉันเหลือบไปเล็กน้อยก่อนที่จะหันความสนใจไปที่มืออีกครั้ง
The smiley face demon answered with a stern tone “This is your personality as the twelfth demon king sire
ปีศาจหน้ายิ้มตอบด้วยน้ำเสียงเข้มงวด "นี่คือบุคลิกภาพของคุณในฐานะพ่อมดปีศาจที่สิบสอง
” “Ha?” I lift my head to look at the stern smiley face
"" ฮะ? "ฉันเงยหน้าขึ้นมองหน้ายิ้มอย่างรุนแรง
Ahhh… It looks like I am meeting this smiley demon for the first time
Ahhh ... ดูเหมือนว่าข้ากำลังเผชิญหน้ากับปีศาจยิ้มนี้เป็นครั้งแรก
I can now differentiate these guys by looking at their face muscle movement
ตอนนี้ฉันสามารถแยกความแตกต่างของคนเหล่านี้ได้โดยดูจากการเคลื่อนไหวของกล้ามเนื้อหน้า
I should be proud hehe
ฉันน่าภูมิใจ hehe
“Please remember these details precisely so that you can act out to be the twelfth demon king meticulously and comme il faut, sire” I’m getting confused with his confusing words
"โปรดจำรายละเอียดเหล่านี้ได้อย่างแม่นยำเพื่อที่คุณจะได้เป็นราชาปีศาจที่สิบสองอย่างพิถีพิถันและ comme il faut, sire" ฉันรู้สึกสับสนกับคำพูดสับสนของเขา
This guy seems to like using luxury words that are hard to understand
คนที่แต่งตัวประหลาดนี้ดูเหมือนจะชอบใช้คำหรูหราที่ยากที่จะเข้าใจ
No wait
ไม่รอ
This is not the time to be thinking about this guy
นี่ไม่ใช่เวลาที่จะต้องคิดถึงผู้ชายคนนี้
I have to concern myself with this pile of papers
ฉันต้องกังวลกับกองเอกสารนี้
Let me see…
ให้ฉันดู…
“A demon king with a beautiful face that exudes charms, calmness, seems a bit naughty, likes to show, has a weird palate sense, a little mysterious but rousing, pretty at night, shines brightly like the eclipse that escapes the column of silvery clouds in the night sky
"ปีศาจกษัตริย์ที่มีใบหน้าที่สวยงามที่อบอวลเสน่ห์ความสงบดูเหมือนซุกซนชอบแสดงมีความรู้สึกเพดานประหลาดลึกลับเล็กน้อย แต่เร้าใจสวยในเวลากลางคืนส่องสว่างเหมือนคราสที่หนีคอลัมน์สีเงิน
” Huh?…
"หือ? ...
What is this? I haven’t read one in a hundred page and I feel like fainting
นี่คืออะไร?
The next page is the manners and speech etiquette schedule, it lists what I should not say and display in public
หน้าถัดไปคือมารยาทและตารางการแสดงมารยาทในการพูดจะแสดงรายการสิ่งที่ฉันไม่ควรพูดและแสดงต่อสาธารณะ
“What crazy thing do you see me as?!” “A demon king brimming with honor and mercy, sire” What do honor and mercy have to do with this… pretty at night HA?! “Then why do I need uhh…
"สิ่งที่บ้าคุณเห็นฉันเป็น ?!" "ปีศาจกิ่งเต็มไปด้วยเกียรติและความเมตตาคุณพ่อ" สิ่งที่เกียรติและความเมตตามีการทำเช่นนี้ ... สวยในเวลากลางคืน HA ?!
this thing?” I don’t even know what to call it
สิ่งนี้ "ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าจะเรียกได้อย่างไร
I can only flap this disturbing piece of paper in my hand
ฉันสามารถเหวี่ยงเศษกระดาษชิ้นนี้ไว้ในมือได้
Ha? It’s not disturbing? Wait till you see the time table detailing every movement of mine from moving my eyebrows when waking till sleeping, I am certain that anyone who has to face this will cry for sure or if you don’t want to cry, I’ll cry in your stead
ฮา?
Boohoo~ “So that sire can be a demon king filled with dignified gestures and gracefulness when in front of the press” “And do I have to find a hero that is filled with dignified gestures and gracefulness when in front of the press too?” I tried to force myself to read the next column, but it seems futile since my eyes are always averting the thing like looking directly into the sun
Boohoo ~ "คุณพ่ออาจเป็นปีศาจที่เต็มไปด้วยท่าทางสง่างามและสง่างามเมื่ออยู่หน้าสื่อมวลชน" "แล้วฉันต้องหาฮีโร่ที่เต็มไปด้วยท่าทางสง่างามและสง่างามเมื่ออยู่หน้าหนังสือพิมพ์ด้วยหรือ?"
“No need, sire
"ไม่จำเป็นต้องคุณพ่อ
” “oi…” I perked up and stared at him
"" oi ... "ฉันจ้องเขม็งและจ้องมองเขา
That guy then answered me firmly- “Because the hero only needs to be a good person
คนที่แต่งตัวประหลาดนั้นตอบฉันอย่างแน่นหนา - "เพราะพระเอกเพียงต้องการที่จะเป็นคนดี
Even if he is not dignified and graceful, he will still be glorified
แม้ว่าเขาจะไม่สง่างามและสง่างาม แต่เขาก็ยังคงได้รับเกียรติ
However, if the demon king is a good demon but not dignified and graceful, no one will remember him
อย่างไรก็ตามถ้าเป็นปีศาจที่เป็นปีศาจที่ดี แต่ไม่สง่างามและสง่างามไม่มีใครจะจดจำเขาได้
” In short, you’re saying that a villain like me, if not handsome, will be cursed then huh…
"ในระยะสั้นคุณกำลังบอกว่าคนร้ายเหมือนฉันถ้าไม่หล่อจะถูกสาปแช่งแล้วฮะ ...
why is my luck so awful That is why I am now a demon king with a beautiful face that exudes charms, calmness, seems a bit naughty, likes to show, has a weird palate sense, a little mysterious but rousing… and what again? baa! whatever
ทำไมโชคของฉันถึงแย่มากนั่นคือเหตุผลที่ฉันเป็นกษัตริย์ปีศาจที่มีใบหน้าที่สวยงามซึ่งทำให้เกิดเสน่ห์ความสงบดูเหมือนซนน้อยชอบแสดงมีความรู้สึกแปลก ๆ ลึกลับ แต่เร้าใจ ... และอะไรอีกบ้าง?
When it is settled, the next step is to have beauty makeover
เมื่อตัดสินแล้วขั้นตอนต่อไปก็คือการแต่งหน้าความงาม
The initial process is acceptable, I have to bathe and scrub the dirt off me, wash my hair with a smooth and silky shampoo till my hair that was as messy as a bird’s nest is now smooth and silky than those models in shampoo commercials
กระบวนการเริ่มต้นเป็นที่ยอมรับได้ฉันต้องอาบน้ำและขัดสิ่งสกปรกออกฉันล้างผมด้วยแชมพูเรียบและเนียนจนผมของฉันที่เป็นเป็นระเบียบเป็นรังนกเป็นตอนนี้เรียบและเนียนกว่ารุ่นที่ในโฆษณาแชมพู
But once they placed a jar filled with greenish muk in front of me, I started to have a really bad feeling about this
แต่เมื่อพวกเขาวางขวดที่เต็มไปด้วยมุขเขียวชอุ่มอยู่ตรงหน้าฉันฉันเริ่มรู้สึกแย่มากเกี่ยวกับเรื่องนี้
“This is…” “Reproductive Age Growth Accelerator, sire” “Accelerate WHAT?” The smiley demon with a bright red lipstick smiled at me and answered
"นี่คือ ... " "ตัวเร่งการเติบโตของวัยเจริญพันธุ์คุณพ่อ" "เร่งอะไรล่ะ" ปีศาจยิ้มกับลิปสติกสีแดงสดยิ้มให้ฉันและตอบ
“Sire, You will be a demon king with a beautiful face that exudes charms, calmness, seems a bit naughty, likes to show, has a weird palate sense, a little mysterious but rousing, pretty at night…” it still continues, but my ears turned deaf since the night part already
"พ่อคุณจะเป็นกษัตริย์ปีศาจที่มีใบหน้าที่สวยงามซึ่งทำให้เกิดเสน่ห์ความสงบดูเหมือนจะซนมากชอบแสดงมีความรู้สึกเพดานแปลกตาลึกลับ แต่เร้าใจสวย ๆ ตอนกลางคืน ... " มันยังคงดำเนินอยู่ต่อไป แต่
In summary, this fella kept blabbering the things I have to remember, but I don’t, in order to face the press
สรุปได้ว่า fella นี้เก็บเรื่องที่ฉันจำได้ แต่ฉันไม่ต้องการที่จะเผชิญหน้ากับสื่อมวลชน
Let’s just say at the end of this whole sentence, the last part of it is “That is why sire has to be taller than this
สมมติว่าตอนท้ายของประโยคนี้ทั้งหมดส่วนสุดท้ายของเรื่องคือ "นั่นคือเหตุผลที่พ่อแม่ต้องสูงกว่านี้
” …
"...
I apologize for being short
ฉันขอโทษสำหรับการเป็นสั้น
In the end, I have to drink that liquid that tastes very bitter like a Chinese cough drop
ในตอนท้ายฉันต้องดื่มของเหลวที่มีรสขมมากเช่นไอแบบจีนลดลง
Now, I am taller by half, my hairs dropped down like a waterfall, making me look like a hermit more than a demon king
ตอนนี้ฉันสูงกว่าครึ่งผมของฉันร่วงลงเหมือนน้ำตกทำให้ฉันดูเหมือนฤาษีมากกว่ากษัตริย์ปีศาจ
I am currently looking at the hair dye jar that the other smiley demon brought in
ฉันกำลังมองหาที่โถย้อมผมว่าปีศาจยิ้มอื่น ๆ เข้ามา
“Why do I have to dye my hair black?” I looked at my long silky tree bark brown hair and glanced at the black murky liquid in the jar
"ทำไมฉันจึงต้องย้อมผมให้ดำ?" ฉันมองไปที่ผมสีน้ำตาลอ่อนของต้นไม้ยาวและมองไปที่ของเหลวที่มีสีดำคล้ำอยู่ในโถ
“Not black sire
"ไม่ใช่พ่อสีดำ
It’s called deep black as dark as the night sky that has no twinkling starlight shine
เรียกว่าดำมืดสนิทราวกับท้องฟ้ายามค่ำคืนที่ไม่มีแสงประกายระยิบระยับ
” “What?” I almost dropped the jar
"" อะไรล่ะ? "ฉันเกือบจะทิ้งขวด
“Bad hearing again sire
"ได้ยินอีกครั้งพ่อ
I’ll repeat again, listen carefully now sire
ฉันจะพูดอีกครั้งฟังอย่างระมัดระวังตอนนี้พ่อ
” That guy then repeated the color of the dye for me again
"คนที่แต่งตัวประหลาดนั้นย้ำสีของย้อมสำหรับฉันอีกครั้ง
Oh my Goddess! Why does the demon king have to have deep black hair as dark as the night sky that has no… enough
โอ้เทพธิดาของฉัน!
I don’t want to recite it
ฉันไม่อยากอ่านมัน
By the way, this guy is the smiley demon that ruined my perfectly good life
โดยวิธีการที่ผู้ชายคนนี้เป็นปีศาจยิ้มที่ทำลายชีวิตที่ดีอย่างสมบูรณ์แบบของฉัน
I remember his remarks on how my ears are bad
ฉันจำคำพูดของเขาเกี่ยวกับวิธีการที่หูของฉันไม่ดี
“Is there no demon king with pink hair?” I asked curiously
"ไม่มีกษัตริย์ปีศาจที่มีผมสีชมพูหรือ?" ฉันถามซึ้ง
“There used to be a demon king with yellow gold of wheat in the summer that sways with the wind in contrast with the clear blue sky hair color, also a demon king with hair blush red akin to a young virgin having her first love in autumn, and also… ” I raised my hand to stop that thing before I almost get down on my knees and cry
"มีเคยเป็นปีศาจกษัตริย์กับทองคำขาวของข้าวสาลีในช่วงฤดูร้อนที่ sways กับลมในทางตรงกันข้ามกับสีฟ้าใสฟ้าผมยังเป็นปีศาจกษัตริย์กับผมแดงบวมคล้ายหญิงสาวบริสุทธิ์มีรักครั้งแรกของเธอในฤดูใบไม้ร่วง
“Enough of this
"พอแล้ว
I think deep black as dark as the night sky that has no twinkling starlight shine of yours suits me most
ฉันคิดว่าสีดำเข้มเหมือนกับท้องฟ้ายามค่ำที่ไม่มีแสงประกายระยิบระยับของคุณเหมาะกับฉันมากที่สุด
” That guy then smiled happily
คนที่แต่งตัวประหลาดนั้นยิ้มอย่างมีความสุข
“That’s right
"ถูกตัอง
The deep black as dark as the night sky that has no twinkling starlight shine goes well with your personality description as a demon king with a beautiful face that exudes charms, calmness, seems a bit naughty, likes to show…” skip skip skip how can you guys even remember all of it? “…the most sire
มืดดำเหมือนท้องฟ้ายามค่ำที่ไม่ได้ส่องแสงดาวแวววาวไปได้ดีกับคำอธิบายบุคลิกภาพของคุณเป็นกษัตริย์ปีศาจที่มีใบหน้าที่สวยงามซึ่งทำให้เกิดเสน่ห์ความสงบดูเหมือนจะซนน้อยและชอบที่จะแสดง ... "skip Skip skip how can
” I’m going crazy
" ฉันจะบ้า
No wait… You’re the crazy one
อย่ารอคอย ... คุณเป็นคนบ้า
Why can’t you just call it black, red, blue, yellow, green, or other normal names
ทำไมคุณถึงไม่เรียกมันว่าสีดำสีแดงสีฟ้าสีเหลืองสีเขียวหรือชื่อปกติอื่น ๆ
 Why do you need to describe the color till my mind is gonna blow up?! And why does my personality description is super long like this?! However, I cannot complain much because once I complain lighting strikes and it strikes coincidentally very near me
ทำไมคุณต้องอธิบายถึงสีจนกว่าจิตใจของฉันจะระเบิดขึ้น?!
Sword of Ratification I will…I will… I will… I will do as I’m told
ฉันจะ ... ฉันจะ ... ฉันจะ ... ฉันจะทำตามที่ฉันบอก
You can read my mind, right? Then please stop pouring down lightings, please mind my fragile heart
คุณสามารถอ่านความคิดของฉันได้ใช่ไหม?
I really want to cry
ฉันอยากร้องไห้
To conclude, I now have a hair as deep black as dark as the night sky that has no twinkling starlight shine
สรุปได้ว่าตอนนี้ผมมีผมสีดำเข้มและมืดเหมือนท้องฟ้ายามค่ำที่ไม่มีประกายแสงดาว
When I look myself in the mirror, why do I feel like I’m looking at a stranger? More so, once I wore the demon king’s uniform that is black… uhh deep black as dark as the night sky that has no… I’m tired… *sigh* twinkling starlight shine
เมื่อฉันมองตัวเองในกระจกทำไมฉันรู้สึกเหมือนฉันกำลังมองหาคนแปลกหน้า?
I look like a different person
ฉันเหมือนคนอื่น
  The crew responsible for light, camera, and back drop all ran chaotically
ลูกเรือที่รับผิดชอบด้านแสงกล้องถ่ายรูปและตัวเลื่อนด้านหลังทั้งหมดวิ่งอย่างวุ่นวาย
This is the first time in many weeks that I’m seeing new faces instead of the smiley ones floating around me all day
นี่เป็นครั้งแรกในรอบหลายสัปดาห์ที่ฉันเห็นใบหน้าใหม่ ๆ แทนที่จะเป็นคนยิ้มที่ลอยรอบ ๆ ตัวฉันตลอดทั้งวัน
The camera demon moved its hands to show the angle I should be in
ปีศาจของกล้องถ่ายรูปมือของฉันเพื่อแสดงมุมที่ฉันควรจะเข้ามา
“A little to the left… good sire good… turn your face upward a little more… that’s it
"เล็ก ๆ น้อย ๆ ไปทางซ้าย ... ดีพ่อดี ... หันหน้าขึ้นเล็กน้อยอีก ... นั่นแหล่ะ
good job” The surrounding area is the background which is a plain field and a dark gloomy sky
งานที่ดี "บริเวณโดยรอบเป็นพื้นหลังที่เป็นทุ่งธรรมดาและท้องฟ้าที่มืดครึ้ม
The electric fan blows my cape magnificently which goes with my smooth and silky hair
พัดลมเป่าหมวกของฉันอย่างหรูหราซึ่งจะไปกับผมเรียบเนียนของฉัน
“Listen human from now on you all will be in my, King Archer, command
"ฟังมนุษย์จากนี้ไปคุณทั้งหมดจะอยู่ในฉัน, Archer King, คำสั่ง
” Then I flicked my hand forward trying to be as handsome as possible
"แล้วฉันก็เอื้อมมือไปข้างหน้าพยายามที่จะหล่อที่สุดเท่าที่จะทำได้
Cut
ตัด
Again
อีกครั้ง
Because I have to be a beautiful demon king, not a handsome demon king? Why don’t you try doing it, do you think it’s easy?! “Again please sire
เพราะฉันต้องเป็นกษัตริย์ปีศาจที่สวยงามไม่ได้เป็นกษัตริย์ปีศาจหล่อ?
” The camera demon said
"ปีศาจกล้องกล่าวว่า
“This time for real
"เวลานี้จริง
” My face is already tensed up
"ใบหน้าของฉันแล้วเหนี่ยวรั้ง
Now, other than evil laughing haha charmingly I also have to do a beautiful face
ตอนนี้นอกเหนือจากความชั่วร้ายหัวเราะ haha ​​เสน่ห์ฉันยังต้องทำใบหน้าที่สวยงาม
I can’t make other expressions other than this anymore
ฉันไม่สามารถแสดงออกอื่นนอกเหนือจากนี้ได้อีกต่อไป
The growth accelerator is making my bones creak nonstop
เครื่องเร่งการเจริญเติบโตทำให้กระดูกของฉันหงุดหงิด
Also, the hair dye for deep black as dark as the night sky that has no twinkling starlight shine smells awful
นอกจากนี้ย้อมผมสำหรับสีดำเข้มเป็นท้องฟ้ายามค่ำที่มีประกายแสงดาวไม่ส่องแสงมีกลิ่นอันยิ่งใหญ่
I tried to do my best-selling face where I conquer the world as best as I can
ฉันพยายามที่จะทำหน้าขายดีที่สุดของฉันที่ฉันพิชิตโลกให้ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้
My mouth keeps saying the script while my mind is scared sh*tless that if the human see this, instead of sending a hero and co
ปากของฉันยังคงพูดถึงบทภาพยนตร์ในขณะที่ใจของฉันกลัวที่จะทำให้มนุษย์เห็นสิ่งนี้แทนการส่งพระเอกและเพื่อนร่วมทีม
they might send the entire fifty-two states army and destroy me completely
พวกเขาอาจส่งกองกำลังทั้งห้าสิบสองแห่งไปยังกองทัพสหรัฐฯและทำลายข้าพระองค์ให้หมดสิ้น
Luckily, I asked the smiley demon next to me about this and he answered- “The humans made a vow that they will only send the hero and co
โชคดีที่ฉันถามปีศาจยิ้มที่อยู่ข้างๆฉันเกี่ยวกับเรื่องนี้และเขาตอบว่า "มนุษย์สาบานว่าจะส่งพระเอกและเพื่อนร่วมทีมเท่านั้น
to the demon world sire
ไปยังโลกมนุษย์ปีศาจ
” That is pretty vague
"นั่นค่อนข้างคลุมเครือ
The co
ผู้ร่วมงาน
that you mentioned, what if it’s the whole village?! “I’ve never seen it happen in any previous demon kings era before sire
ที่คุณพูดถึงถ้าเป็นทั้งหมู่บ้าน?!
” Stupid… What if I hit the jackpot and it happens in my era!? Will you take responsibility? My woes can only be said but unheard
"โง่ ... จะทำอย่างไรถ้าฉันกดคพ็อตและมันเกิดขึ้นในยุคของฉัน!?
Right now, I can only rely on the holy things and pray that the hero won’t come with the whole state and pummel me to death
ตอนนี้ฉันสามารถพึ่งพาสิ่งศักดิ์สิทธิ์และอธิษฐานให้ฮีโร่ไม่ได้มาพร้อมกับทั้งรัฐและทำให้ฉันพ่ายแพ้
That is the start of my era, the twelfth demon king, the king that is now having face cramp and clotted nose
นั่นคือจุดเริ่มต้นของยุคของฉัน, ปีศาจที่สิบสองกษัตริย์, ที่ตอนนี้มีหน้าตะคริวและ clotted จมูก
ตอนที่แล้ว ตอนต่อไป
comments